The Yangzhou Storytelling of Rogue Pi Wu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Yangzhou Storytelling of Rogue Pi Wu The Yangzhou Storytelling of Rogue Pi Wu A Case Study of Yang Mingkun and His Repertoire LIU LIU 劉 琉 Faculty of Arts and Social Science The University of Sydney A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The Yangzhou Storytelling of Rogue Pi Wu Abstract Yangzhou pinghua is a genre of Chinese chantefables. It is a living tradition with a history of more than 300 years and is listed as China’s intangible cultural heritage. The present research project is designed primarily as a case study of the Yangzhou pinghua performance of Rogue Pi Wu by Yang Mingkun, the ninth-generation heir of the Pu School of Pi Wu. This study combines methods borrowed from anthropological, linguistic, and literary fields to examine the history and performance of the Yangzhou pinghua repertoire of Rogue Pi Wu. Through observing both the performance tradition of the Pu School and the repertoire of Rogue Pi Wu performed by Yang, this study finds that the Yangzhou dialect acts as a special channel through which Yang communicates with his audiences in a most effective and intimate way. This study also finds that Yang develops a powerful narrative strategy by skilfully integrating oral narrative with written narrative into a coherent whole. Based on these findings, among others, I argue that Yang acheives a special aesthetic effect for his version of Rogue Pi Wu by creatively preserving and developing the Pu School of Pi Wu. ii / 251 The Yangzhou Storytelling of Rogue Pi Wu Table of Contents Abstract ................................................................................................................................... ii List of Tables .......................................................................................................................... v List of Figures ....................................................................................................................... vii ONE ......................................................................................................................................... 1 Introduction ............................................................................................................................ 1 1.1 Yangzhou: The Birth Place of Yangzhou Storytelling .................................................. 2 1.2 The Basis of the Yangzhou Storytelling of Rogue Pi Wu ........................................... 11 1.3 Literature Review ......................................................................................................... 18 1.4 Methodology ................................................................................................................ 30 TWO ...................................................................................................................................... 34 The Pu School of Pi Wu ....................................................................................................... 34 2.1 The Pu School of Pi Wu in History .............................................................................. 35 2.2 Sources of Inspiration for Pu Lin’s Creation ............................................................... 66 2.3 Conclusion ................................................................................................................... 76 THREE ................................................................................................................................. 77 Performance Space and the Audience ................................................................................ 77 3.1 Yang Mingkun and the Pi Wu Story House ................................................................. 78 3.2 The Tradition of Yangzhou Story House ..................................................................... 83 3.3 The Development of Audience in Yangzhou Storytelling ........................................... 98 3.4 Conclusion ................................................................................................................. 105 FOUR .................................................................................................................................. 106 Narrative Features in Yang Mingkun’s Performance .................................................... 106 4.1 Preservation ................................................................................................................ 107 4.2 Enrichment through Addition and Reduction ............................................................ 116 4.3 The Narration of Pi Wu in Yang’s Story ................................................................... 136 4.4 Conclusion ................................................................................................................. 142 iii / 251 The Yangzhou Storytelling of Rogue Pi Wu FIVE .................................................................................................................................... 144 Phonetic and Syntactic Features of Yang Mingkun’s Performance Language ............ 144 5.1 Phonetic Features of Yang’s Performance Language ................................................ 145 5.2 Syntactic Features of Yang’s Performance Language ............................................... 156 5.3 Historical-linguistic Value of Yang’s Performance Language .................................. 165 5.4 Conclusion ................................................................................................................. 172 SIX ....................................................................................................................................... 173 Lexical Features of Yang Mingkun’s Performance Language ...................................... 173 6.1 Diction........................................................................................................................ 174 6.2 Nong, Yalibuyaxia, Guaiguailongdidong and Huolodo ............................................. 182 6.3 Comedic Elements ..................................................................................................... 188 6.4 Conclusion ................................................................................................................. 209 SEVEN ................................................................................................................................ 210 The Features of Acting by Yang Mingkun ...................................................................... 210 7.1 Speaking Styles .......................................................................................................... 211 7.2 Mouth Acrobatics, Look, Hand, Body and Step ........................................................ 217 7.3 Conclusion ................................................................................................................. 225 EIGHT ................................................................................................................................ 227 A Conclusion....................................................................................................................... 227 Bibliography ....................................................................................................................... 231 iv / 251 The Yangzhou Storytelling of Rogue Pi Wu List of Tables Table 2.1 Members of the Pu School ......................................................................... 37 Table 4.1 Length of the three versions of texts ........................................................ 107 Table 4.2 Shared episodes ........................................................................................ 110 Table 4.3 Proportion of the various narratives ......................................................... 115 Table 4.4 Comparison of episodes in each unit ....................................................... 122 Table 4.5 Shared events ........................................................................................... 124 Table 5.1 Phonetic realisation of zh-, ch-, sh- and z-, c-, s- ..................................... 146 Table 5.2 Phonetic realisation of n- and l- ............................................................... 147 Table 5.3 Phonetic realisation of r- .......................................................................... 148 Table 5.4 Phonetic realisation of -ng and -n ............................................................ 148 Table 5.5 Syllables with two phonetic realisations in Yang’s diction ..................... 150 Table 5.6 Set of abbreviated realisations of disyllable by Yang .............................. 151 Table 5.7 Phonological system of the Yangzhou dialect ......................................... 152 Table 5.8 Initial realisation [n-] and [l-]................................................................... 153 Table 5.9 Finals in the Beijing dialect ..................................................................... 154 Table 5.10 -zi in Yang’s diction ............................................................................... 157 Table 5.11 -tou in Yang’s diction ............................................................................ 158 Table 5.12 Collocations of verb chi ......................................................................... 159 Table 5.13 Disyllabic and trisyllabic reduplication words in Yang’s diction .......... 161 Table 5.14 Address forms in Yang’s diction ........................................................... 161 Table 5.15 Reduplication
Recommended publications
  • Playing History: Study of the Computer Game "Romance of Threekingdoms,,
    Playing History: Study of the Computer Game "Romance of Three Kingdoms,, Wong Sun Fai A Thesis Submitted in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Master of Philosophy in History © The Chinese University of Hong Kong July 2001 The Chinese University of Hong Kong holds the copyright of this thesis. Any person(s) intending to use a part or whole of the materials in the thesis in a proposed publication must seek copyright release from the Dean of the Graduate School. i I ] f^R • !一 ?\ 一 、丨I V .^LIBRARY SYSTEI^f Playing History: Study of the Computer Game Romance of Three Kingdoms 102/102 Abstract of thesis entitled: Playing History: Study of the Computer Game "Romance of Three Kingdoms,, Submitted by Wong Sun Fai for the degree of Master of Philosophy in History at The Chinese University of Hong Kong in June 2001 Abstract Computer game is not only a kind of entertainment, but also a kind of new media. Its difference from all the other media is that computer game provides information to players while changes the content of information. Books offer a static structure of information to readers. We accept information and explain it by our own understanding according to the order of events arranged by the authors. In image media such as movies and television, audience get information from moving images and voice instead of from written words. Here, the audience is passive because their imaginary space is killed by the stereotype of the effects of images and voice. We call people who read books readers; we call people who watch movies or television audience.
    [Show full text]
  • Performing Shakespeare in Contemporary Taiwan
    Performing Shakespeare in Contemporary Taiwan by Ya-hui Huang A thesis submitted in partial fulfilment for the requirements of the degree of Doctor of Philosophy at the University of Central Lancashire Jan 2012 Abstract Since the 1980s, Taiwan has been subjected to heavy foreign and global influences, leading to a marked erosion of its traditional cultural forms. Indigenous traditions have had to struggle to hold their own and to strike out into new territory, adopt or adapt to Western models. For most theatres in Taiwan, Shakespeare has inevitably served as a model to be imitated and a touchstone of quality. Such Taiwanese Shakespeare performances prove to be much more than merely a combination of Shakespeare and Taiwan, constituting a new fusion which shows Taiwan as hospitable to foreign influences and unafraid to modify them for its own purposes. Nonetheless, Shakespeare performances in contemporary Taiwan are not only a demonstration of hybridity of Westernisation but also Sinification influences. Since the 1945 Kuomintang (Chinese Nationalist Party, or KMT) takeover of Taiwan, the KMT’s one-party state has established Chinese identity over a Taiwan identity by imposing cultural assimilation through such practices as the Mandarin-only policy during the Chinese Cultural Renaissance in Taiwan. Both Taiwan and Mainland China are on the margin of a “metropolitan bank of Shakespeare knowledge” (Orkin, 2005, p. 1), but it is this negotiation of identity that makes the Taiwanese interpretation of Shakespeare much different from that of a Mainlanders’ approach, while they share certain commonalities that inextricably link them. This study thus examines the interrelation between Taiwan and Mainland China operatic cultural forms and how negotiation of their different identities constitutes a singular different Taiwanese Shakespeare from Chinese Shakespeare.
    [Show full text]
  • Pan-Sinitic Object Marking: Morphology and Syntax*
    Breaking Down the Barriers, 785-816 2013-1-050-037-000234-1 Pan-Sinitic Object Marking: * Morphology and Syntax Hilary Chappell (曹茜蕾) EHESS In Chinese languages, when a direct object occurs in a non-canonical position preceding the main verb, this SOV structure can be morphologically marked by a preposition whose source comes largely from verbs or deverbal prepositions. For example, markers such as kā 共 in Southern Min are ultimately derived from the verb ‘to accompany’, pau11 幫 in many Huizhou and Wu dialects is derived from the verb ‘to help’ and bǎ 把 from the verb ‘to hold’ in standard Mandarin and the Jin dialects. In general, these markers are used to highlight an explicit change of state affecting a referential object, located in this preverbal position. This analysis sets out to address the issue of diversity in such object-marking constructions in order to examine the question of whether areal patterns exist within Sinitic languages on the basis of the main lexical fields of the object markers, if not the construction types. The possibility of establishing four major linguistic zones in China is thus explored with respect to grammaticalization pathways. Key words: typology, grammaticalization, object marking, disposal constructions, linguistic zones 1. Background to the issue In the case of transitive verbs, it is uncontroversial to state that a common word order in Sinitic languages is for direct objects to follow the main verb without any overt morphological marking: * This is a “cross-straits” paper as earlier versions were presented in turn at both the Institute of Linguistics, Academia Sinica, during the joint 14th Annual Conference of the International Association of Chinese Linguistics and 10th International Symposium on Chinese Languages and Linguistics, held in Taipei in May 25-29, 2006 and also at an invited seminar at the Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences in Beijing on 23rd October 2006.
    [Show full text]
  • Language Contact in Nanning: Nanning Pinghua and Nanning Cantonese
    20140303 draft of : de Sousa, Hilário. 2015a. Language contact in Nanning: Nanning Pinghua and Nanning Cantonese. In Chappell, Hilary (ed.), Diversity in Sinitic languages, 157–189. Oxford: Oxford University Press. Do not quote or cite this draft. LANGUAGE CONTACT IN NANNING — FROM THE POINT OF VIEW OF NANNING PINGHUA AND NANNING CANTONESE1 Hilário de Sousa Radboud Universiteit Nijmegen, École des hautes études en sciences sociales — ERC SINOTYPE project 1 Various topics discussed in this paper formed the body of talks given at the following conferences: Syntax of the World’s Languages IV, Dynamique du Langage, CNRS & Université Lumière Lyon 2, 2010; Humanities of the Lesser-Known — New Directions in the Descriptions, Documentation, and Typology of Endangered Languages and Musics, Lunds Universitet, 2010; 第五屆漢語方言語法國際研討會 [The Fifth International Conference on the Grammar of Chinese Dialects], 上海大学 Shanghai University, 2010; Southeast Asian Linguistics Society Conference 21, Kasetsart University, 2011; and Workshop on Ecology, Population Movements, and Language Diversity, Université Lumière Lyon 2, 2011. I would like to thank the conference organizers, and all who attended my talks and provided me with valuable comments. I would also like to thank all of my Nanning Pinghua informants, my main informant 梁世華 lɛŋ11 ɬi55wa11/ Liáng Shìhuá in particular, for teaching me their language(s). I have learnt a great deal from all the linguists that I met in Guangxi, 林亦 Lín Yì and 覃鳳餘 Qín Fèngyú of Guangxi University in particular. My colleagues have given me much comments and support; I would like to thank all of them, our director, Prof. Hilary Chappell, in particular. Errors are my own.
    [Show full text]
  • Portfolio Investment Opportunities in China Democratic Revolution in China, Was Launched There
    Morgan Stanley Smith Barney Investment Strategy The Great Wall of China In c. 220 BC, under Qin Shihuangdi (first emperor of the Qin dynasty), sections of earlier fortifications were joined together to form a united system to repel invasions from the north. Construction of the Great Wall continued for more than 16 centuries, up to the Ming dynasty (1368–1644), National Emblem of China creating the world's largest defense structure. Source: About.com, travelchinaguide.com. The design of the national emblem of the People's Republic of China shows Tiananmen under the light of five stars, and is framed with ears of grain and a cogwheel. Tiananmen is the symbol of modern China because the May 4th Movement of 1919, which marked the beginning of the new- Portfolio Investment Opportunities in China democratic revolution in China, was launched there. The meaning of the word David M. Darst, CFA Tiananmen is “Gate of Heavenly Succession.” On the emblem, the cogwheel and the ears of grain represent the working June 2011 class and the peasantry, respectively, and the five stars symbolize the solidarity of the various nationalities of China. The Han nationality makes up 92 percent of China’s total population, while the remaining eight percent are represented by over 50 nationalities, including: Mongol, Hui, Tibetan, Uygur, Miao, Yi, Zhuang, Bouyei, Korean, Manchu, Kazak, and Dai. Source: About.com, travelchinaguide.com. Please refer to important information, disclosures, and qualifications at the end of this material. Morgan Stanley Smith Barney Investment Strategy Table of Contents The Chinese Dynasties Section 1 Background Page 3 Length of Period Dynasty (or period) Extent of Period (Years) Section 2 Issues for Consideration Page 65 Xia c.
    [Show full text]
  • Gradient Phonemic Contrast in Nanjing Mandarin Keith Johnson (UC Berkeley) Yidan Song (Nanjing Normal University)
    UC Berkeley Phonetics and Phonology Lab Annual Report (2016) Gradient phonemic contrast in Nanjing Mandarin Keith Johnson (UC Berkeley) Yidan Song (Nanjing Normal University) Abstract Sounds that are contrastive in a language are rated by listeners as being more different from each other than sounds that don’t occur in the language or sounds that are allophones of a single phoneme. The study reported in this paper replicates this finding and adds new data on the perceptual impact of learning a language with a new contrast. Two groups of speakers of the Nanjing dialect of Mandarin Chinese were tested. One group was older and had not been required to learn standard Mandarin as school children, while the other younger group had learned standard Mandarin in school. Nanjing dialect does not contrast [n] and [l], while standard Mandarin does. Listeners rated the similarity of naturally produced non-words presented in pairs, where the only difference between the tokens was the medial consonant. Pairs contrasting [n] and [l] were rated by older Nanjing speakers as if two [n] tokens or two [l] tokens had been presented, while these same pairs were rated by younger Nanjing speakers as noticeably different but not as different as pairs that contrast in their native language. Introduction The variety of Mandarin Chinese spoken in Nanjing does not have a contrast between [n] and [l] (Song, 2015), while the standard variety which is now taught in schools in Nanjing does have this contrast. Prior research has shown that speech perception is modulated by linguistic experience. Years of research has shown that listeners find it very difficult to perceive differences between sounds that are not contrastive in their language (Goto, 1971; Werker & Tees, 1984; Flege, 1995; Best et al., 2001).
    [Show full text]
  • The Crystal Structure of (E)-2-((2-(O-Tolylcarbamothioyl
    Z. Kristallogr. NCS 2018; 233(1): 137–138 Tai Xi-Shi*, Li Peng-Fei and Liu Qing-Yun The crystal structure of (E)-2-((2-(o-tolylcarba- mothioyl)hydrazono)methyl)benzoic acid, C16H15N3O2S Table 1: Data collection and handling. Crystal: Yellow block Size: 0.19 × 0.18 × 0.170 mm Wavelength: Mo Kα radiation (0.71073 Å) μ:0.22mm−1 Diffractometer, scan mode: Bruker, APEX2, ω and ϕ scans 2θmax, completeness: 27.5°, >99% N(hkl)measured, N(hkl)unique, Rint: 7428, 3461, 0.029 Criterion for Iobs, N(hkl)gt: Iobs > 2 σ(Iobs), 3139 N(param)refined: 200 Programs: Bruker programs [1], SHELX [2], https://doi.org/10.1515/ncrs-2017-0221 OLEX2 [3], DIAMOND [4] Received September 2, 2017; accepted November 24, 2017; available online December 14, 2017 Table 2: Fractional atomic coordinates and isotropic or equivalent isotropic displacement parameters (Å2). Abstract C16H15N3O2S, triclinic, P¯1(no.2),a = 7.6 3 9 4 ( 1 5 ) Å , b = Atom xyzUiso*/Ueq 9.2445(18) Å, c = 11.428(2) Å, α = 98.75(3)°, β = 106.34(3)°, 3 S1 0.48227(5) 0.73308(4) 0.15236(4) 0.04350(16) γ = 91.18(3)°, V = 763.7(3) Å , Z = 2, Rgt(F) = 0.0548, O1 1.18235(17) 0.35086(12) 0.03524(13) 0.0519(3) wR (F2) = 0.1411, T = 293(2) K. ref O2 1.37644(17) 0.17585(15) 0.05773(13) 0.0582(4) CCDC no.: 1587438 H2 1.4095 0.2088 0.0041 0.087* N1 0.69310(17) 0.51243(14) 0.14418(11) 0.0372(3) The crystal structure is shown in the figure.
    [Show full text]
  • The Outlaws of the Marsh
    The Outlaws of the Marsh Shi Nai'an and Luo Guanzhong The Outlaws of the Marsh Shi Nai'an and Luo Guanzhong • Chapter 1 Zhang the Divine Teacher Prays to Dispel a Plague Marshal Hong Releases Demons by Mistake • Chapter 2 Arms Instructor Wang Goes Secretly to Yanan Prefecture Nine Dragons Shi Jin Wreaks Havoc in Shi Family Village • Chapter 3 Master Shi Leaves Huayin County at Night Major Lu Pummels the Lord of the West • Chapter 4 Sagacious Lu Puts Mount Wutai in an Uproar Squire Zhao Repairs Wenshu Monastery • Chapter 5 Drunk, the Little King Raises the Gold−Spangled Bed Curtains Lu the Tattooed Monk Throws Peach Blossom Village into Confusion • Chapter 6 Nine Dragons Shi Jin Robs in Red Pine Forest Sagacious Lu Burns Down Waguan Monastery • Chapter 7 The Tattooed Monk Uproots a Willow Tree Lin Chong Enters White Tiger Inner Sanctum by Mistake • Chapter 8 Arms Instructor Lin Is Tattooed and Exiled to Cangzhou Sagacious Lu Makes a Shambles of Wild Boar Forest • Chapter 9 Chai Jin Keeps Open House for All Bold Men Lin Chong Defeats Instructor Hong in a Bout with Staves • Chapter 10 Lin Chong Shelters from the Snowstorm in the Mountain Spirit Temple Captain Lu Qian Sets Fire to the Fodder Depot • Chapter 11 Zhu Gui Shoots a Signal Arrow from the Lakeside Pavilion Lin Chong Climbs Mount Liangshan in the Snowy Night • Chapter 12 Lin Chong Joins the Bandits in Liangshan Marsh Yang Zhi Sells His Sword in the Eastern Capital • Chapter 13 The Blue−Faced Beast Battles in the Northern Capital Urgent Vanguard Vies for Honors on the Training Field
    [Show full text]
  • Faraway Wanderers 天涯客 | Tiān Yá Kè
    priest / TYK / 1 Faraway Wanderers 天涯客 | Tiān Yá Kè by priest priest / TYK / 2 Translators: Ch 1 - 30 | Vee / sparklingwater | https://sparklingwatertrans.wordpress.com/projects/faraway-wanderers/ Ch 31 - 67 | @wenbuxing | https://drive.google.com/drive/folders/1- MtoURYXKHMq1LAsq1S0Z5CkRdjgImyH Ch 68 - end | Chichi | https://chichilations.home.blog/category/faraway-wanderers/ JJWXC novel page: http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=912073 priest / TYK / 3 Farewell to the Imperial Court Volume One. Freely Travelling the World with Wine in Abundance Volume Two. After One Stepped Down, Another Would Step Up Volume Three. She has sewn gold thread on wedding robes for other girls Final Volume. Gratitude, Resentment, Affection, Hatred Extras priest / TYK / 4 Farewell to the Imperial Court Chapter 1 - Tian Chuang Plum blossoms flourished in the courtyard, falling everywhere on the ground, on the snow that was yet to melt, blending together at first glance. The petals were blown around the yard leisurely by the wind. Dusk fell like a curtain, and on the eaves the moon was as cold as water. At the far back of the small courtyard, half hidden by the plum blossom tree was a corner gate, looking like it had been there for a long time. Guarded by two well-built men steeled in armors and weapons, inside the door was a distinctly large space. The veranda was narrow and cramped, towering over a stone-paved path which led into a pitch-black prison. The atmosphere was somber and heavy with the stench of death. The faint smell of the blossoms was seemingly cut off by the door, unable to reach this place at all.
    [Show full text]
  • The Equality of Kowtow: Bodily Practices and Mentality of the Zushiye Belief
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Apollo Journal of Cambridge Studies 1 The Equality of Kowtow: Bodily Practices and Mentality of the Zushiye Belief Yongyi YUE Beijing Normal University, P.R. China Email: [email protected] Abstract: Although the Zushiye (Grand Masters) belief is in some degree similar with the Worship of Ancestors, it obviously has its own characteristics. Before the mid-twentieth century, the belief of King Zhuang of Zhou (696BC-682BC), the Zushiye of many talking and singing sectors, shows that except for the group cult, the Zushiye belief which is bodily practiced in the form of kowtow as a basic action also dispersed in the group everyday life system, including acknowledging a master (Baishi), art-learning (Xueyi), marriage, performance, identity censorship (Pandao) and master-apprentice relationship, etc. Furthermore, the Zushiye belief is not only an explicit rite but also an implicit one: a thinking symbol of the entire society, special groups and the individuals, and a method to express the self and the world in inter-group communication. The Zushiye belief is not only “the nature of mind” or “the mentality”, but also a metaphor of ideas and eagerness for equality, as well as relevant behaviors. Key Words: Belief, Bodily practices, Everyday life, Legends, Subjective experience Yongyi YUE, Associate Professor, Folklore and Cultural Anthropology Institute, College of Chinese Language and Literature, Beijing Normal University, Beijing, 100875, PRC Volume
    [Show full text]
  • Lesson Plan on the Age of Division: One China Or Many Chinas?
    Teacher: Gintaras Valiulis Grade: 7 Subject: World History Lesson Plan on the Age of Division: One China or Many Chinas? Objectives: Students will be able to: 1. Explain the collapse of the Han into the Age of Division 2. Describe the cultural changes during the Age of Division 3. Identify key personalities in politics and art during the Age of Division 4. Describe the process of transformation from a divided China to a united one once more. 5. Locate the important states of the Age of Division on a Map. 6. Identify the multicultural elements of the Age of Division 7. Argue a case for or against the inevitability of a united China from the perspective of the Age of Division. Opening Comments: This lesson plan is presented in the form of a lecture with Socratic segues in points. Because much of the material is not found in 7th grade history books I could not rely on any particular reading assignments and would then present these sections as reading assignments with lecture and explicative support. As this lesson becomes more refined, some of the academic language may disappear but some would remain and become highlighted to help students build a more effective technical vocabulary for history and the social sciences. Much of my assignments in class build note- taking skills and ask students to create their own graphic organizers, illustrations, and such to help the students build more meaning. Several segues could lead to debates depending upon student interest and instructional time. The following is arranged in a series of questions which are explored in the lecture.
    [Show full text]
  • The Transition of Inner Asian Groups in the Central Plain During the Sixteen Kingdoms Period and Northern Dynasties
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2018 Remaking Chineseness: The Transition Of Inner Asian Groups In The Central Plain During The Sixteen Kingdoms Period And Northern Dynasties Fangyi Cheng University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Asian History Commons, and the Asian Studies Commons Recommended Citation Cheng, Fangyi, "Remaking Chineseness: The Transition Of Inner Asian Groups In The Central Plain During The Sixteen Kingdoms Period And Northern Dynasties" (2018). Publicly Accessible Penn Dissertations. 2781. https://repository.upenn.edu/edissertations/2781 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/2781 For more information, please contact [email protected]. Remaking Chineseness: The Transition Of Inner Asian Groups In The Central Plain During The Sixteen Kingdoms Period And Northern Dynasties Abstract This dissertation aims to examine the institutional transitions of the Inner Asian groups in the Central Plain during the Sixteen Kingdoms period and Northern Dynasties. Starting with an examination on the origin and development of Sinicization theory in the West and China, the first major chapter of this dissertation argues the Sinicization theory evolves in the intellectual history of modern times. This chapter, in one hand, offers a different explanation on the origin of the Sinicization theory in both China and the West, and their relationships. In the other hand, it incorporates Sinicization theory into the construction of the historical narrative of Chinese Nationality, and argues the theorization of Sinicization attempted by several scholars in the second half of 20th Century. The second and third major chapters build two case studies regarding the transition of the central and local institutions of the Inner Asian polities in the Central Plain, which are the succession system and the local administrative system.
    [Show full text]