Universite D'antananarivo Ecole Superieure Des Sciences Agronomiques Departement Des Eaux Et Forets

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Universite D'antananarivo Ecole Superieure Des Sciences Agronomiques Departement Des Eaux Et Forets UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE DES SCIENCES AGRONOMIQUES DEPARTEMENT DES EAUX ET FORETS Mémoire de fin d’études en vue de l’obtention du diplôme d’Ingénieur Agronome Option Eaux et forêts ANALYSE DE LA REPARTITION DES BENEFICES DU PROJET DE SUIVI ECOLOGIQUE PARTICIPATIF (SEP) ET DU CONSERVATION STEWARDSHIP PROGRAM (CSP) : CAS DE CINQ VOI DANS LE DISTRICT DE VONDROZO (Corridor Sud De Fandriana Vondrozo) Soutenu par : RANOARISOA Mahafaka Séverine Patricia Promotion AMPINGA (2005 - 2010) Devant le Jury composé de : Président : Monsieur RAMAMONJISOA Bruno Salomon Encadreur : Monsieur RANJATSON Patrick Examinateur : Monsieur MONTAGNE Pierre Examinateur : Monsieur RABEMANANJARA Zo Hasina Invité : Monsieur RANDRIAMBOLOLONA Michel (28 Avril 2010) UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE DES SCIENCES AGRONOMIQUES DEPARTEMENT DES EAUX ET FORETS Mémoire de fin d’études en vue de l’obtention du diplôme d’Ingénieur Agronome Option Eaux et forêts ANALYSE DE LA REPARTITION DES BENEFICES DU PROJET DE SUIVI ECOLOGIQUE PARTICIPATIF (SEP) ET DU CONSERVATION STEWARDSHIP PROGRAM (CSP) : CAS DE CINQ VOI DANS LE DISTRICT DE VONDROZO (Corridor Sud De Fandriana Vondrozo) Soutenu par : RANOARISOA Mahafaka Séverine Patricia Promotion AMPINGA (2005 - 2010) Devant le Jury composé de : Président : Monsieur RAMAMONJISOA Bruno Salomon Encadreur : Monsieur RANJATSON Patrick Examinateur : Monsieur MONTAGNE Pierre Examinateur : Monsieur RABEMANANJARA Zo Hasina Invité : Monsieur RANDRIAMBOLOLONA Michel (Avril 2010) UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE DES SCIENCES AGRONOMIQUES DEPARTEMENT DES EAUX ET FORETS Mémoire de fin d’études en vue de l’obtention du diplôme d’Ingénieur Agronome Option Eaux et forêts ANALYSE DE LA REPARTITION DES BENEFICES DU PROJET DE SUIVI ECOLOGIQUE PARTICIPATIF (SEP) ET DU CONSERVATION STEWARDSHIP PROGRAM (CSP) : CAS DE CINQ VOI DANS LE DISTRICT DE VONDROZO (Corridor Sud De Fandriana Vondrozo) Par : RANOARISOA Mahafaka Séverine Patricia Promotion ampinga 2005 - 2010 Le CIRAD à Madagascar Le Cirad (Centre de coopération Internationale en Recherche Agronomique pour le Développement) est un centre de recherche agronomique spécialisé dans les productions tropicales et méditerranéennes. C'est un Etablissement Public français à Caractère Industriel et Commercial (EPIC) placé sous la double tutelle du Ministère de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche et du Ministère des Affaires Etrangères et Européennes. Les activités du Cirad relèvent des sciences du vivant et de la terre, des sciences sociales et des sciences de l'ingénieur appliquées à l'agriculture, la forêt et l'élevage, à l'alimentation, aux ressources naturelles et aux territoires ruraux. A Madagascar, le Cirad a créé une direction régionale qui assure la coordination des activités des différentes équipes. Elle a un mandat régional au niveau de l'Océan Indien et couvre Maurice, les Comores et les Seychelles, et travaille dans ce domaine en étroite liaison avec les équipes de La Réunion. La programmation des activités de recherche se fait sur la base d'un partenariat étroit avec les structures malgaches et en accord avec le MAP (Madagascar Action Plan élaboré par le gouvernement malgache) et le DCP (Document Cadre de Partenariat qui définit les principales thématiques soutenues par la coopération bilatérale franco-malgache). La demande est analysée et mise en regard de l'offre du Cirad. En effet, chaque unité de recherche a élaboré un projet scientifique qui est mis en œuvre, régulièrement évalué et qui définit ses capacités de réponse à des questions de recherche élaborées en fonction de la demande socio-économique et environnementale des populations du Sud. Le Cirad attache une grande importance à la co-programmation des activités avec ses partenaires. C'est ainsi que des formes originales de partenariats ont vu le jour à Madagascar avec de 2002 à 2004 les PCP (Pôles de Compétence en Partenariat) et de 2004 à 2009 les URP (Unités de Recherche en Partenariat). PCP et URP sont des regroupements en un lieu géographique donné, en l‟occurrence Antananarivo et Antsirabe, de chercheurs et de moyens provenant de différentes institutions de recherche et d‟enseignement supérieur du Nord et du Sud. Il se mobilise autour d'une thématique commune répondant à la fois à des enjeux de développement et un objectif d'excellence scientifique. Une URP repose sur les mêmes bases qu'un PCP avec un niveau d'autonomie accru dans la programmation scientifique, l'évaluation et la gestion de la recherche. A Madagascar ces URP sont appuyées par un comité de pilotage et un conseil scientifique constitués par des responsables et des scientifiques malgaches et français. En conclusion, le Cirad et ses partenaires ont développé des collectifs scientifiques complémentaires qui interagissent pour répondre au mieux à de nombreuses problématiques de développement agricole, rural et socio-économiques et pour fournir aux responsables des outils d'aide à la décision. Conservation International (CI) est une organisation à but non lucratif qui cherche à protéger les "points chauds" de biodiversité : espaces sauvages à forte biodiversité ainsi que les régions maritimes importantes. Créée en 1987, son siège est à Washington et elle emploie plus de 900 personnes. Elle a une activité dans 40 pays, principalement dans les pays en développement d'Afrique, et les forêts primaires d'Amérique Centrale et du Sud. La mission de Conservation International est de préserver l'héritage naturel vivant de la Terre, notre biodiversité mondiale, et de démontrer que les sociétés humaines sont capables de vivre en harmonie avec la nature. La Fondation Ensemble est une fondation privée créée à l‟initiative de Gérard Brémond et Jacqueline Délia – Brémond dans le but de mener des actions d‟intérêt général. Sa mission est clairement énoncée dans ses statuts : "La Fondation est une fondation à caractère humanitaire menant directement ou indirectement des actions de solidarité au plan national et international par des systèmes d‟aide aux plus défavorisés en privilégiant pour les actions menées la prise en compte de la protection de l‟environnement et de toutes les espèces vivantes animales et végétales". Elle intervient dans quatre domaines qui sont : eau et assainissement, développement durable, biodiversité animale dans les pays émergeants et solidarité et développement durable en France. Ces quatre domaines d‟interventions illustrent la volonté des fondateurs de lutter contre la pauvreté tout en participant durablement à la protection de l‟environnement. En partenariat avec des structures associatives internationales, nationales et locales, et avec d'autres bailleurs de fonds, la Fondation appuie des programmes liés aux demandes des populations : des programmes aux impacts mesurables dans la durée, qui favorisent l'émergence de compétences locales et des projets innovants, lorsque le contexte le permet. Conservation Stewardship Program (CSP) Conservation Stewardship Program est un programme du NRCS (Natural Resources Conservation Service) rattachée au département chargé de l‟agriculture des Etats – Unis d‟Amérique. Il s‟agit d‟un programme de conservation volontaire qui encourage la création de nouvelles activités de conservation tout en maintenant et en gérant les activités de conservation déjà existantes. Dans le cadre du CSP, le NCRS fournit une assistance technique et financière aux projets éligibles. Le WWF présent à Madagascar depuis 45 ans y mène un programme de protection de la nature et de l‟environnement centré sur la lutte contre la déforestation, la préservation des espèces de faune et de flore, la sauvegarde des habitats marins et d‟eau douce et la promotion de l‟écotourisme. Le WWF mène ses projets en étroite collaboration avec les autorités du pays et les communautés locales. Pour lutter contre la déforestation, le WWF appuie la création d‟aires protégées dans les dernières zones de forêts encore intactes, le transfert de la gestion des ressources naturelles aux communautés locales (pour améliorer les revenus de ces dernières et diminuer le recours à l‟agriculture sur brûlis) et les activités de restauration des forêts dégradées. Les projets du WWF pour la conservation des forêts et des habitats marins contribuent également à une meilleure protection des espèces animales et végétales qui y vivent. Le WWF aide par ailleurs les communautés locales à avoir accès à l‟eau potable et à bien gérer leurs ressources en eau notamment dans l‟agriculture. Enfin, le WWF fournit une assistance technique aux communautés locales qui se tournent vers des activités d‟écotourisme comme alternative à l‟agriculture sur brûlis ou la chasse et le commerce illégal d‟espèces sauvages. Le Centre VALBIO est localisé à proximité du corridor forestier de l‟ancienne province de Fianarantsoa. Ses locaux sont à la limite du Parc National Ranomafana. Le parc national a été créé en 1991 suite à la découverte de Hapalemur aureus, en voie d‟extinction. Le Centre VALBIO travaille pour la préservation des forêts de bambou, habitat de Hapalemur aureus. En plus de ses activités pour la sauvegarde des lémuriens et de leur habitat naturel, le Centre VALBIO soutient également les populations locales dans la production de plantes médicinales. Le Centre VALBIO regroupe plusieurs chercheurs qui œuvrent tous pour la valorisation de la biodiversité. Il accueille également des étudiants qui veulent effectuer un stage ou des recherches relatifs à ses activités. « Ary Jehovah no mandeha eo alohanao ; ary Izy no hiaraka aminao ; tsy handao anao na hahafoy
Recommended publications
  • Draft Rapport Baseline Rano Hp
    DRAFT RAPPORT BASELINE RANO HP FEVRIER – MARS 2010 Table des matières Résumé exécutif ......................................................................................................................... 4 Introduction 16 Section 1 : Justification, objectifs et méthodologie de l’étude de base ................................... 18 1.1. Justification et objectifs de l’étude de base .................................................................... 18 1.2. Méthodologie de l’étude de base .................................................................................... 19 1.2.1 Type et méthodes d’enquête ...................................................................... 19 1.2.2 Echantillonnage ........................................................................................ 20 1.2.3 Sélection et formation des enquêteurs ....................................................... 25 1.2.4 Organisation de la collecte ....................................................................... 25 1.2.5 Exploitation et analyse des données.......................................................... 26 2.1 Cadre des résultats du Programme ................................................................................. 28 2.2 Cadre de performance du Programme............................................................................ 30 4.1 Cadre administratif du Programme ................................................................................ 34 3.1.1 Taille et composition des ménages ...........................................................
    [Show full text]
  • Liste Candidatures Maires Atsimo Atsinanana
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS BEFOTAKA ATSIMO ANTANINARENINA 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) TSIOTSITSY BEFOTAKA ATSIMO ANTANINARENINA 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) MILA Jean Veltô BEFOTAKA ATSIMO ANTANINARENINA 1 AFIMA (Afima) NATOMBOVOTSY BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) TSIMIRIA BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) TIAVA Boniface BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 AFIMA (Antoky Ny Fivoaran'ny Malagasy) RATONGALAHY Jumi BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 AFIMA (Antoky Ny Fivoaran'ny Malagasy) TSIBO Havamana BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) FAHEZA BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) LEUGENE Jean Paul INDEPENDANT FANDROSOANA (Indepandant BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 RAINIBAO Alexandre Fandrosoana) BEFOTAKA ATSIMO BEHARENA 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) TSAVE BEFOTAKA ATSIMO BEHARENA 1 TIM (Tiako I Madagasikara) BRUNOT BEFOTAKA ATSIMO BEHARENA 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) PHILBERT Fanamby BEFOTAKA ATSIMO BEKOFAFA SUD 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) NIRINARISONY Ludget INDEPENDANT FIRAISANKINA (Independant BEFOTAKA ATSIMO BEKOFAFA SUD 1 RANDRIASON Lebec Randriason Lebec) BEFOTAKA ATSIMO BEKOFAFA SUD 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) MANAZONY INDEPENDANT MANDROSO (Independant BEFOTAKA ATSIMO MAROVITSIKA SUD 1 TSIKIVY Mandroso) INDEPENDANT FIRAISANKINA (Independant BEFOTAKA ATSIMO MAROVITSIKA SUD 1 MAHATENO Désiré Firaisankina ) BEFOTAKA ATSIMO MAROVITSIKA SUD 1 AHI (Antoko Hiaraka
    [Show full text]
  • Evolution De La Couverture De Forets Naturelles a Madagascar
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]
  • [ Manuel De Verification'i
    ~POBLIKAN'I MADAGASIKARA Tanindrazana - Fahafahanâ - Fahamarinana YIN1ST~RB DE L' ECONOMIE, DU PLAN ET DU REDRBSSBMENT SOCIAL DIRBCTION' GBNERALE DE LA BANQUE DES DON NEES DE L'BTAT COMMISSION N'ATIONALE DIRECTION DV RECENSEMBNT GENERAL- DU iECBNSENENT ~ENERAL DE LA POPULATION ET DE L'HABITAT DB LA 1'OPULATION ST J)E L'HABITAT ,. DEUXIEME RECENSEMENT GENERAL DE LA POPULATION ET DE L'HABITAT 1993 --- 1 / [ MANUEL DE VERIFICATION ' I Version 2.s . fO\<l.ocrsph\lIIanveT2.8 Janvier 94 REPOBLlKAN'I MADAGASlKARA 'farundrazalla - Fahafahana - Fahamarinana UINISTERE DE L'ECONOMIE, DU PLAN ET DU REDRESSEMENT SOCIAL DIRECTIO:-: GENERALE DE LA BANQUE DES DONNEES DE L'ETAT COMMISSION NATIONALE DIREC1ION Dl! RECENSEMENT GENERAL DU RECENSEMENT GENERAL DE LA POP U LATIO:i ET DE l' HABITAT DE LA POPULATION ET DE L'HABITAT DEUXIEME RECENSEMEl\rrr GEN]~RAL DE LA POPULATION Err DE L ~HA,BI'TAT 1993 MANUEL DE VERIFICATION 1 Il Version 2.s fb\docrBPh\manver2.s Janvier 94 SOI\.iMA1RE INTRODUCTIO~~ . 2 l - GENERALITES SUR LA VERIFICATION 1.1 - LA SECTION V"ERIFICATION ..•.........' , . ,........... 2 1.2 - LE TR~ VAIL DU \lt:RlFICATEUR ..................... 2 1.3 - L'IDEN1IFICATION DES QUESTIONNAIRES .. ,.... ~, ...... 3 1.4- LES QUESTIOl'.~.AIRES-SUITE ...................... 5 ,2 '- METIIODE DE'VERIFICATION o - MILIEU ..............................••........ 5 l - 'FARITA.N1" 2 - F IVONDRONA1\fPOK0l'41 Al"\""l , 3 - FIRAISM1POKONTMry· ..............•...•..........• 5 4 -. N°DE LA ZONE 5 - N e DU S EGME?\l . ~ . .. .... 6 6 "- FOKONTAl~l'· 7 - LOCALITE .... ' .....•..............•..... la ••' • • • • • • 8 8 - N ~ 'DU B.ATIMEr1T .•..-. _ .....•.. ~ ..••.•' .•••.•..•• · • 8 . 9 - TI'1>E' D'UTILISATION . '........................ · . 8 , <> DU ,..,.-c.... TAGE .. 9 ,~ 10. ~ _N Ir}...!::..l'" .• • .
    [Show full text]
  • Télécharger Le Compte Rendu Analytique
    1 FIVORIAMBE FILOHA: Ramatoa RAZANAMAHASOA Christine Harijaona MPITANTSORATRA: - Ramatoa RAKOTOMANGA Lantoarivola Sedera - Andriamatoa RABENIRINA Jean Jacques FOTOANA: Alatsinainy 15 Jona 2020 tamin’ny 4 ora sy 35 minitra, tolak’andro. FANDAHARAM-POTOANA: Fandravonana ny tatitry ny asa vitan’ny Governemanta, nataon’Andriamatoa NTSAY Christian, Praiminisitra Lehiben’ny Governemanta. Nitohy ny Alatsinainy 15 Jona 2020 tamin’ny 4 ora sy 35 minitra, tolak’andro, ny fivorian’ny Antenimierampirenena. Ramatoa RAZANAMAHASOA Christine Harijaona, Filohany no nitarika izany. Rehefa avy niarahaba an’Andriamatoa Praiminisitra sy ny Solombavambahoaka ary ireo Minisitra niara-dia taminy, Ramatoa Filoha dia niangavy ny Mpitantsoratra hanao ny fiantsoana anarana. Ramatoa RAKOTOMANGA Lantoarivola Sedera no nanatanteraka izany. Taorian’izay, niangavy azy indray, Ramatoa Filoha, hamaky ny andininy faha-101 ao amin’ny Lalàmpanorenana mamaritra ny fanaovana tatitra eto amin’ny Antenimierampirenena momba ny fanatanterahan’ny Governemanta ny fandaharanasany, ka toy izao no fivakin’izany: Andininy 101: Isaky ny fiandohan’ny fivoriana ara-potoana voalohany no anoloran’ny Governemanta amin’ny Antenimierampirenena ny tatitra momba ny fanatanterahana ny fandaharanasany. Arahina adihevitra mahakasika ny asan’ny Governemanta sy ny fanombanana ny politikam- panjakana ny fanolorana. Rehefa izany, nanamarika Ramatoa Filoha, fa ho fanajana io andinin-dalàna io no antony anaovan’ny Praiminisitra tatitra momba ny fandravonana ny asa vitan’ny Governemanta androany. Nomarihany fa hanao izany aloha, Andriamatoa Praiminisitra ka aorian’izay dia omena fitenenana 7 minitra ny solotenan’ny Vondrona Parlemantera izay vonona amin’izany ary mamaly ny Lehiben’ny Governemanta amin’ny farany. Taorian’izay, nomeny fitenenana avy hatrany, Andriamatoa Praminisitra, hitondra ny fandravonana ny asa nataon’ny Governemanta; ka toy izao izany.
    [Show full text]
  • RAMARATSIALONINA EDDY Christian GEO N° 57
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO FACULTE DES LETTRES ET SCIENCES HUMAINES DEPARTEMENT DE GEOGRAPHIE MEMOIRE DE D.E.A (DIPLOME D’ETUDE APPROFONDIE) Par : RAMARATSIALONINA EDDY Christian Sous la direction de : Madame RATSIVALAKA Simone Professeur Date de Soutenance 10 Octobre 2008 UNIVERSITE D’ANTANANARIVO FACULTE DES LETTRES ET SCIENCES HUMAINES DEPARTEMENT DE GEOGRAPHIE MEMOIRE DE D.E.A (DIPLOME D’ETUDE APPROFONDIE) Par : RAMARATSIALONINA EDDY Christian Sous la direction de : Madame RATSIVALAKA Simone Professeur 10 Octobre 2008 RESUME Vondrozo a une population pauvre, victime de sous alimentation et de maladies variées telles que la filariose, le paludisme, la gale,…. Les vols de bœufs y constituent un phénomène prédominant qui fait de Vondrozo une zone rouge du point de vue sécurité. L’enclavement de la plupart des communes rurales de la zone est la cause principale de cette insécurité sociale. Or le bœuf joue un grand rôle dans la pratique culturale traditionnelle. Les techniques agricoles sont encore archaïques et ne permettent pas aux paysans d’améliorer leur production. Face à la faiblesse du rendement, les paysans se livrent de plus en plus à la culture itinérante sur brûlis qui provoque par la suite, des conséquences graves sur le plan écologique. Non seulement les ressources naturelles comme l’eau et le sol nécessaires à la production se dégradent, mais la biodiversité à l’instar des poissons Ptychochromoides vondrozo et Bedotia sp Vevembe endémiques de la région et beaucoup d’autres sont menacés de disparition. Le présent travail de recherche a pour objectif de mettre en relief la base de la dégradation de la forêt de Vondrozo - qui n’est d’autre que la dépendance de la population locale vis-à-vis de la nature - et d’apporter des recommandations de conservation pour le développement de la zone.
    [Show full text]
  • SISAV 27 Finalpub Vu Joh.Pub
    Bulletin SISAV Système d’Information sur la Sécurité Alimentaire et la Vulnérabilité dans les Régions Vatovavy Fitovinany, Atsimo Atsinanana, Androy et Anosy (Amboasary Atsimo) Bulletin SISAV n°27 L’essentiel Période couverte: La période couverte correspond à la mise en place des cultures de grande saison pour les Régions Décembre 2016 couvertes. Sur le plan météorologique, les prévisions de retard de la saison des pluies ont été Janvier 2017 confirmées, et il a été constaté une faiblesse des précipitations par rapport à la normale. Cela a perturbé la saison agricole et plus particulièrement le début de la période de mise en culture. Malgré le retard des pluies, les spéculations profitent de bonnes conditions météorologiques (retour de Zone de couverture la pluie, atténuation des vents forts) dans le sud au cours des mois de décembre et janvier derniers et on a observé une augmentation des superficies emblavées. Si les perspectives de récoltes sont bonnes actuellement pour l’ensemble du Sud, les difficultés alimentaires y sont toujours d’actualité et la période de soudure s’intensifie. Le niveau de vulnérabilité des Communes a connu une baisse grâce aux conditions des cultures au cours de la période d’observation et aux bonnes perspectives de récoltes ainsi qu’aux activités d’urgences qui y sont entreprises actuellement. Cela a aurait entre autres contribué à inverser la tendance dans le District d’Amboasary Atsimo, mais les actions devraient être renforcées afin de maintenir la tendance actuelle. Pour les Régions Vatovavy Fitovinany et Atsimo Atsinanana, les conditions climatiques ne sont pas aussi bonnes pour l’agriculture.
    [Show full text]
  • Liste Candidatures Conseillers Atsimo Atsinanana
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS BEFOTAKA ATSIMO ANTANINARENINA 1 AFIMA (Afima) TSIMINDRAMANA BEFOTAKA ATSIMO ANTANINARENINA 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) BETSAOVY BEFOTAKA ATSIMO ANTANINARENINA 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika ) RAZANABOAHARIMANANA Rémi BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) TOMBOMAHAIMILA INDEPENDANT MAHATIA (Indépendant BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 MAHATIA Andrianaivoson Hajasoa Mahatia ) BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 ANTOKO MAINTO (Antoko Maintso) RAZAFINDRAVELO Velosambatra BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) JEAN Joseph BEFOTAKA ATSIMO ANTONDAMBE 1 AFIMA (Antoky Ny Fivoaran'ny Malagasy) RANDRIANANTENAINA Martin BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) JOSEPH BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) TRAMALO Marcel Grégoire INDEPENDANT FANDROSOANA (Independant BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 RABEMALAMPIZAFITSALAMA Karl Nini Fandrosoana ) BEFOTAKA ATSIMO BEFOTAKA SUD 1 AFIMA (Antoky Ny Fivoaran'ny Malagasy) THEOPHILE BEFOTAKA ATSIMO BEHARENA 1 GROUPEMENT DE P.P IRK (Isika Rehetra) RAMAROSON Mamala BEFOTAKA ATSIMO BEHARENA 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) REMANA BEFOTAKA ATSIMO BEHARENA 1 TIM (Tiako I Madagasikara) RAZANAZATOVO Delors BEFOTAKA ATSIMO BEKOFAFA SUD 1 TIM (Tiako I Madagasikara) RAZANAKA Berthin Gezé BEFOTAKA ATSIMO BEKOFAFA SUD 1 AHI (Antoko Hiaraka Isika) RAKOTO Philippe Mahatombo INDEPENDANT FIRAISANKINA (Independant BEFOTAKA ATSIMO BEKOFAFA SUD 1 NASTA FIRAISANKINA NASTA) BEFOTAKA
    [Show full text]
  • The Tanala, a Hill Tribe of Madagascar
    Field Museum of Natural History Founded by Marshall Field, 1893 Publication 317 Anthropological Series Volume XXII THE TANALA A HILL TRIBE OF MADAGASCAR BY Ralph Linton PROFESSOR OF ANTHROPOLOGY AT UNIVERSITY OF WISCONSIN FORMERLY ASSISTANT CURATOR OF OCEANIC AND MALAYAN ETHNOLOGY IN FIELD MUSEUM OF NATURAL HISTORY Marshall Field Expedition to Madagascar, 1926 35 Text-figures Berthold Laufer CURATOR, DEPARTMENT OF ANTHROPOLOGY EDITOR ( r A NATURAL 1 HISTORY .J> £^;cagO Chicago, U.S.A.THEIWOFTHE 1933 APR 6 1933 UNIVERSITY OF II PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA BY FIELD MUSEUM PRESS / v. 2.2- CONTENTS PAGE List of Illustrations 7 Preface 15 I. Introduction 17 II. Nature of the Territory 20 III. Tanala Aborigines 22 IV. Composition and Origins of the Present Tribe 24 Divisions of the Ikongo 26 Divisions of the Menabe 34 V. Economic Life 37 Sources of Food 37 Agriculture 37 Domestic Animals 47 Pets 52 Hunting 52 Fishing 56 Honey and Beeswax 59 Wild Vegetable Foods 60 Preparation of Food 62 Fire Making 62 Pottery 66 Methods of Cooking 66 Utensils 70 Customs in Eating 74 Alcohol and Narcotics 75 Manufactures 78 Division of Labor 78 Artisans 78 Metal Working 79 Wood Working 83 Work in Horn, Bone and Hide 86 Matting and Basketry 87 Manufacture of Bark Cloth 95 Manufacture of Cloth 96 Cordage 106 3 Contents Dwellings 107 Artificial Light 115 Costume 115 Transportation 124 Trade 125 Forest Products 126 Property and Inheritance 127 N* VI. Social Organization 132 The Family 132 The Lineage 133 The Village 134 The Gens 136 Social Classes 137 Regulation of Marriage 140 The Levirate 141 Significance of the Bride Price 142 v Inter-Class Marriage and Inheritance of Rank 143 N* Relationship Terms 144 VII.
    [Show full text]
  • A La Lumière Des Femmes Rurales Malgaches Cinq Années D'apprentissage Avec
    A LA LUMIÈRE MADAGASCAR 2017 DES FEMMES RURALES MALGACHES Cinq années d’apprentissage avec les « Femmes Ingénieurs Solaires » du Barefoot College Cette publication est financée par l'Union Européenne Pour plus d’informations Voahirana Randriambola WWF Madagascar Près Lot II M 85 Ter Antsakaviro – Antananarivo 101 – Madagascar +261 34 49 888 04/05 Email : vrandriambola@wwf.mg Sites web : www.wwf.mg ; www.panda.org La présente publication a été élaborée avec l’aide de l’Union européenne. Le contenu de la publication relève de la seule responsabilité de WWF Madagascar et ne peut aucunement être considéré comme reflétant le point de vue de l’Union européenne. 2 «Our job is to show how it is possible to take an illiterate woman and make her into an engineer in six months and show that she can solar-electrify a village. » Bunker Roy Fondateur du Barefoot College « A ces femmes extraordinaires engagées pour des lendemains toujours plus radieux pour les générations futures, à ces milliers de regards et de sourires croisés, hommage à nous tous qui avons marqué cette formidable aventure humaine dont on ne peut que sortir grandis et reconnaissants, ceci est un peu notre mémoire. » Voahirana Randriambola Coordinatrice de l’initiative Barefoot College au WWF Madagascar 3 ILS ONT CONTRIBUÉ À CETTE AVENTURE Lucie M. Appolinaire Ganpat al HUMAINE... Lix Cédric Meagan Tiana Herizo Bastien Zo Dannick Kailash Bodo Takkur Haja Stefania Prisca Mbolatiana Olivier Sonina Martina José Vololona Gloria Fidel Tony Mamy Juliana Dutta Valiha Falitiana Lucie A. Inez
    [Show full text]
  • Ministere De L'environnement Et Des Forets
    REPOBLIKAN'I MADAGASIKARA Fitiavana-Tanindrazana-Fandrosoana ————— MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DES FORETS ————— ARRETE N° 45329/2011 Portant délégation de gestion de la Nouvelle Aire Protégée en création dénommée "CORRIDOR FORESTIER AMBOSITRA VONDROZO" LE MINISTRE DE L’ENVIRONNEMENT ET DES FORETS, Page 1/10 Vu la Constitution, Vu la loi n° 90-033 du 21 décembre 1990 portant Charte de l’Environnement, modifiée et complétée par loi n° 97-012 du 06 juin 1997 et loi n° 2004-015 du 19 août 2004, Vu la loi n° 96-025 du 30 septembre 1996 relative à la gestion locale des ressources naturelles renouvelables, Vu la loi n° 97-017 du 08 août 1997 portant révision de la législation forestière; Vu la loi n° 2001-005 du 11 février 2003 portant Code de Gestion des Aires Protégées, Vu la loi 2005-019 du 17 octobre 2005 fixant les principes régissant les statuts des terres, Vu la loi n°2008-013 du 03 juillet 2008 sur le domaine public, Vu la loi n°2008-014 du 03 juillet 2008 sur le domaine privé de l’Etat, des Collectivités décentralisées et des personnes morales de Droit Public, Vu le décret n° 2005-013 du 11 janvier 2005 organisant l’application de la loi n° 2001-005 du 11 février 2003 portant Code de gestion des Aires Protégées, Vu le décret n°2005-848 du 13 décembre 2005 appliquant les articles 2 alinéa 2, 4, 17, 20 et 28 de la loi n°2001-005 du 11 février 2003 portant Code des Aires Protégées, Vu le décret n°2005-849 du 13 décembre 2005 portant refonte des conditions générales d’application de la loi n° 97-017 du 08 août 1997 portant révision
    [Show full text]
  • REPUBLIQUE DE MADAGASCAR Institut National De La Statistique (INSTAT)
    Enquête Projet SEECALINE Madagascar – Manuel Technique Enquête Seecaline (2011) REPUBLIQUE DE MADAGASCAR Institut National de la Statistique (INSTAT) ENQUETE PROJET SEECALINE (Surveillance et Education des Ecoles et des Communautés en matière d’Alimentation et de Nutrition Elargie) MANUEL TECHNIQUE DE L’ENQUETE SEECALINE Mai – Juillet 2011 1 Enquête Projet SEECALINE Madagascar – Manuel Technique Enquête Seecaline (2011) TABLE DES MATIERES 1. Informations Générales .............................................................................................................. 3 1.1 Informations sur SEECALINE ............................................................................................. 3 1.2 Le Contexte et les Objectifs de l’Enquête SEECALINE 2011 ............................................ 3 2. Structure et Méthodologie .......................................................................................................... 4 2.1. Couverture Géographique ................................................................................................... 4 2.2. La Structure ......................................................................................................................... 5 Les Questionnaires ................................................................................................................. 5 Les Manuels ........................................................................................................................... 6 Autres Documents .................................................................................................................
    [Show full text]