This Thesis Has Been Submitted in Fulfilment of the Requirements for a Postgraduate Degree (E.G

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

This Thesis Has Been Submitted in Fulfilment of the Requirements for a Postgraduate Degree (E.G This thesis has been submitted in fulfilment of the requirements for a postgraduate degree (e.g. PhD, MPhil, DClinPsychol) at the University of Edinburgh. Please note the following terms and conditions of use: • This work is protected by copyright and other intellectual property rights, which are retained by the thesis author, unless otherwise stated. • A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. • This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the author. • The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the author. • When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. A Peony Transplanted: Pai Hsien-yung and the Preservation of Chinese Kunqu Wei Zhou PhD The University of Edinburgh 2011 1 DECLARATION I hereby declare that this dissertation is a presentation of my own work and that it has not been submitted for any other degree or qualification. All materials obtained from other sources have been duly acknowledged. ____________________________ (Wei Zhou) 2 ABSTRACT This dissertation examines the preservation of Chinese kunqu, one of China’s indigenous operatic genres, in recent years with a special focus on renowned writer Pai Hsien-yung’s new adaptation of classic kunqu play The Peony Pavilion (Mudan ting). I use this adaptation as a case study to demonstrate how the actual shape of a stage production can be determined by a producer’s choice between tradition and innovation. The contention between the two variables can be identified in the hundreds of years of kunqu history. The introduction provides a brief overview of the ascension of kunqu to its dominance as a national opera between late Ming and early Qing dynasties (late sixteenth century to early nineteenth century). The first two chapters analyze the downfall of this genre and its struggle for existence and development from mid-Qing through the turbulent twentieth century with particular emphasis on exploring the interplay between tradition and innovation. The next two chapters focus entirely on Pai Hsien-yung’s stage production of Peony and its wide distribution. The last chapter examines the latest kunqu production modes developed under the influence of Pai’s approach. Through this detailed analysis of Pai’s kunqu production and its impact, this research identifies one of the most prominent trends in kunqu preservation and development in the twenty-first century. It explores the dialectical approach adopted in this trend to handle the relationship between tradition and innovation, and the particular redefinition of audience construction. A renewed wave of kunqu preservation efforts within China during the past decade created a favourable environment for Pai’s productions. The success of his works has drawn new attention to the opera and eased kunqu crisis to a fairly large extent. The most significant contribution of Pai’s works to Chinese kunqu discourse can be seen from the expansion of audience base, particularly among the educated youth, and the increasingly varied and creative strategies for kunqu production and distribution. These changes have greatly transformed the overall Chinese kunqu scene, and ushered in a new era when new kunqu stage works are made into collages of intrinsic kunqu aesthetics and certain traditional artistic values. Pai’s ability to 3 negotiate a space for kunqu amidst fierce competition against the many different forms of modern entertainment has restored people’s confidence in both kunqu and Chinese cultural traditions at large. Pai’s experience of finding a particular balance between tradition and innovation, between art and market, has contributed critically not only to the emergence of more hybridized kunqu productions, but also to the preservation and development of other forms of traditional Chinese performing arts genres in the age of globalization and commercialization. 4 ACKNOWLEDGEMENTS I completed this dissertation with the help of many people. I would here like to express my profound appreciation to them for their support. It is with their help and support that my four years of study on this project at the University of Edinburgh has turned out to be a highly rewarding process. First and foremost, my deepest gratitude goes to my supervisor Professor Natascha Gentz, who has never failed to provide constant encouragement, constructive and critical comments and a great deal of generous support throughout these few years. It would be virtually impossible for me to improve my scholarship and complete this dissertation without her continuing guidance, caring mentorship, and warm encouragement. I am forever indebted to her tremendous intellectual insights and inspiration during the entire process of my research and study. I would like to gratefully acknowledge the financial support of the University of Edinburgh/China Scholarship Council (CSC) joint PhD scholarship programme, which made my study for this project possible. The Universities’ China Committee in London (UCCL) generously awarded financial support for my 2008 fieldwork in Beijing. The Institute of Literature at the Chinese Academy of Social Sciences was the host institution for my research during my stay in Beijing, which provided me with valuable resources. I am very grateful for Professor Bao Mingde, Professor Yang Yi, and Dr. Yang Zao who kindly arranged my study at the institute. I also benefited from the inspirational conversation with Dr. Li Na from the Institute of Taiwan Literature. I would like to thank Frances Christensen, Chen Jie and other staff of the Confucius Institute for Scotland for their friendship and moral support. It has been a great pleasure to have known all of you and become friends through our work together. Thanks also go to many other teachers, administrative staff and institutes in the University, for their great support during the last four years. A big thank you to my friends Christian Jowers, Lara Arnason, Meng Pei, Zhu Zhu, Zheng Ji, Zou Yijie 5 and all others who have helped me and encouraged me in these years. Their friendship has made my years in Edinburgh precious and memorable. I have had the great advantage of being able to interview Pai Hsien-yung when he took his kunqu stage work to London in the summer of 2008. Pai’s perseverance and resilience, his love and devotion is one of the reasons kunqu has enjoyed such a raised presence in the world in recent years. This project is my humble dedication to the work of Pai and many other kunqu promoters. I also owe a debt of gratitude to Elizabeth Leith and Richard Stevenson, who agreed to proofread the draft of my dissertation as a last minute involvement. Their straightforward and useful comments and corrections have greatly improved the appearance of the dissertation. I also would like to take this opportunity to thank Professor Yao Baorong from my home university in China who was the advisor for my master’s programme. It was with her generous support and constant encouragement that I started the journey of my academic pursuit. Finally, I would like to thank my wife and best friend Huang Jianmin for her immense trust, unselfish support and great patience which has helped me focus on my study and research. I am also deeply indebted to my daughter Qi Qi, to my parents and in-laws and all my family for their belief in me. I really could not have finished this project without their unconditional love and unfailing support. Thinking of them always gives me the strength to stand against all the difficulties in the journey of the last few years. I do apologize to all of those who have helped me in my past four years of study whom I may have omitted here. I feel deeply grateful for all those who honoured me with their precious time, insightful suggestions, and great friendship. I reserve responsibility for all mistakes remaining in this thesis. All opinions and analysis contained in this work, unless otherwise attributed, are my own. 6 TABLE OF CONTENTS LIST OF FIGURES ................................................................................................... 9 INTRODUCTION ................................................................................................... 10 CHAPTER ONE From National Prominence to the Brink of Extinction: Kunqu between mid-Qing and the Republican Era ............................................................... 31 1.1. The Waning of Royal Patronage ................................................................. 33 1.2. From Domestic to Public Realm: the Rise of Professional Troupes .......... 42 1.3. The Maturation of Excerpted-scene Performances ..................................... 51 1.4. On the Brink of Extinction: Kunqu in the Early Twentieth Century .......... 57 1.5. Conclusion .................................................................................................. 68 CHAPTER TWO Kunqu in the Second Half of the Twentieth Century ............. 70 2.1. The Traditional Drama Reform and Fifteen Strings of Coins: 1950s ......... 72 2.2. The New Adaptation of Li Huiniang and Sudden Suppression: 1960s ...... 83 2.3. Kunqu in the 1980s: a Brief Recovery ........................................................ 90 2.4. Kunqu in the 1990s: Further Crisis ............................................................. 99 2.5. Conclusion ...............................................................................................
Recommended publications
  • Django Unchained
    COLUMBIA PICTURES e WEINSTEIN COMPANY presentano un film di QUENTIN TARANTINO JAMIE FOXX CHRISTOPH WALTZ LEONARDO DiCAPRIO KERRY WASHINGTON e SAMUEL L. JACKSON Casting a cura di: Victoria Thomas Costumi di: Sharen Davis Montaggio di: Fred Raskin Scenografie di: J. Michael Riva Direttore della fotografia: Robert Richardson Executive Producers: Bob Weinstein, Harvey Weinstein, Michael Shamberg, Shannon McIntosh e James W. Skotchdopole Prodotto da: Stacey Sher, Reginald Hudlin e Pilar Savone Scritto e diretto da: Quentin Tarantino Distribuzione: Warner Bros. Pictures Italia Durata: 2 ore e 45 minuti Data d’uscita: 17 gennaio 2013 Materiali stampa: www.cristianacaimmi.com/materialidjango.zip 1 DJANGO UNCHAINED Sinossi Ambientato nel Sud degli Stati Uniti due anni prima dello scoppio della Guerra Civile, Django Unchained vede protagonista il premio Oscar® Jamie Foxx nel ruolo di Django, uno schiavo la cui brutale storia con il suo ex padrone, lo conduce faccia a faccia con il Dott. King Schultz (il premio Oscar® Christoph Waltz), il cacciatore di taglie di origine tedesca. Schultz è sulle tracce dei fratelli Brittle, noti assassini, e solo l’aiuto di Django lo porterà a riscuotere la taglia che pende sulle loro teste. Il poco ortodosso Schultz assolda Django con la promessa di donargli la libertà una volta catturati i Brittle – vivi o morti. Il successo dell’operazione induce Schultz a liberare Django, i due uomini scelgano di non separarsi, anzi Schultz sceglie di partire alla ricerca dei criminali più ricercati del Sud con Django al suo fianco. Affinando le vitali abilità di cacciatore, Django resta concentrato su un solo obiettivo: trovare e salvare Broomhilda (Kerry Washington), la moglie che aveva perso tempo prima, a causa della sua vendita come schiava.
    [Show full text]
  • Kūnqǔ in Practice: a Case Study
    KŪNQǓ IN PRACTICE: A CASE STUDY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN THEATRE OCTOBER 2019 By Ju-Hua Wei Dissertation Committee: Elizabeth A. Wichmann-Walczak, Chairperson Lurana Donnels O’Malley Kirstin A. Pauka Cathryn H. Clayton Shana J. Brown Keywords: kunqu, kunju, opera, performance, text, music, creation, practice, Wei Liangfu © 2019, Ju-Hua Wei ii ACKNOWLEDGEMENTS I wish to express my gratitude to the individuals who helped me in completion of my dissertation and on my journey of exploring the world of theatre and music: Shén Fúqìng 沈福庆 (1933-2013), for being a thoughtful teacher and a father figure. He taught me the spirit of jīngjù and demonstrated the ultimate fine art of jīngjù music and singing. He was an inspiration to all of us who learned from him. And to his spouse, Zhāng Qìnglán 张庆兰, for her motherly love during my jīngjù research in Nánjīng 南京. Sūn Jiàn’ān 孙建安, for being a great mentor to me, bringing me along on all occasions, introducing me to the production team which initiated the project for my dissertation, attending the kūnqǔ performances in which he was involved, meeting his kūnqǔ expert friends, listening to his music lessons, and more; anything which he thought might benefit my understanding of all aspects of kūnqǔ. I am grateful for all his support and his profound knowledge of kūnqǔ music composition. Wichmann-Walczak, Elizabeth, for her years of endeavor producing jīngjù productions in the US.
    [Show full text]
  • China Study Journal
    CHINA STUDY JOURNAL CHINA DESK Churches Together in Britain and Ireland Sh- churches ìogethe AU r IN BRITAIN AND I II i u « 0® China Study Journal Autumn/Winter 2008 Editorial Address: China Desk, Churches Together in Britain and Ireland, Bastille Court, 2 Paris Garden, London, SEI 8ND, United Kingdom Email: [email protected] ISSN 0956-4314 Cover: Nial Smith Design, from: Shen Zhou (1427-1509), Poet on a Mountain Top, Ming Dynasty (1368-1644). Album leaf mounted as a hand scroll, ink and water colour on paper, silk mount, image 15 lA x 23 % inches (38.74 x 60.33cm). © "The Nelson-Arkins Museum of Art, Kansas City, Missouri. Purchase: Nelson Trust, 46-51/2. Photograph by Robert Newcombe. Layout by raspberryhmac - www.raspberryhmac.co.uk Contents Editorial Section 1 Articles Zhuo Xinping Societal Changes and Religious Reconstruction in Contemporary China Li Shunhua Another Aspect of Chinese Rural Christianity — Based on a field survey of a rural church in north Henan province Chen Shengbai A Minority amongst a minority: an investigation into the situation of [Protestant] Christianity in Southern Gansu Section 2 Documentation Editor: Edmond Tang Managing Editor: Lawrence Braschi Translators: Cinde Lee, Lawrence Breen, Alison Hardie, Lawrence Braschi Abbreviations ANS : Amity News Service (HK) CASS : Chinese Academy of Social Sciences (Beijing) CCBC : Chinese Catholic Bishops' Conference CCC : China Christian Council CCPA : Chinese Catholic Patriotic Association CM : China Muslim (Journal) CPPCC : Chinese People's Consultative Conference FY : Fa Yin (Journal of the Chinese Buddhist Assoc.) SCMP : South China Morning Post(HK) SE : Sunday Examiner (HK) TF : Tian Feng (Journal of the China Christian Council) TSPM : Three-Seif Patriotic Movement UCAN : Union of Catholic Asian News ZENIT : Catholic News Agency ZG DJ : China Taoism (Journal) ZGTZJ : Catholic Church in China (Journal of Chinese Catholic Church) Note: the term lianghui is used in this journal to refer to the joint committees of the TSPM and CCC.
    [Show full text]
  • Worldwide Entertainment Mint Sets & More PART 1
    Worldwide Entertainment Mint Sets & More MUSIC, MOVIES, BROADWAY, TV, RADIO, CARTOONS ++ PART 1 A-J Stamps are all Fine to Very Fine or Better, Never Hinged Please order by country name and Item #. OMNIBUS (Multi-Country) COLLECTION Item # Year & Description (Scott #) Retail Price E1-5 1996 “Rocky” Movies collection of 5 sheetlets of 3 from Gambia, Ghana,Grenada,St.Vincent & the Grenadines and Uganda in special pack ................................................................ 26.75 AFGHANISTAN E4 2003 Disney Cartoon Movie Posters, Sheet of 6 .................... 5.50 E5-10 same, Souvenir Sheets (6) ................................................. 22.75 E11-13 2003 Elvis Presley Souvenir Sheets with Walt Disney Background (3) ............................................... 11.50 E14 1999 Movie Stars - Junior: Sandra Bullock, Kate Winslet & Leonardo DiCaprio, Catherine Zeta- Jones, Kim Delaney, Gwyneth Paltrow, Matt.. Damon, Brad Pitt, Antonio Banderas, George Clooney Sheet of 9 ................................................ 5.50 E15 1999 Movie Stars - Medium: Harrison Ford & Anne Heche, Sylvester Stallone, Kevin Costner & Clint Eastwood, Jackie Chan, Helen Hunt, Tom Hanks, Gillian Anderson, Robert DeNiro, David Duchovny Sheet ot 9 ................................................ 5.50 E16 1999 Movie Stars - Senior: Brigitte Bardot (2), Fred.. Astaire & Ginger Rogers, Gerard Depardieu, Greta Garbo, Shirley Temple, Gary Cooper, Marcello Mastroianni, Sophia Loren, Sheet of 9 5.50 E17 1999 Music Stars - Junior: Mariah Carey, Backstreet
    [Show full text]
  • From Story to Script: Towards a Morphology of the Peony Pavilion–– a Dream/ Ghost Drama from Ming China
    From Story to Script: towards a Morphology of The Peony Pavilion–– a Dream/ Ghost Drama from Ming China Xiaohuan Zhao University of Otago, Donghua University This article is an attempt to analyze the dramatic structure of the Mudan ting 牡丹 亭 (Peony Pavilion) as a piece of fantasy which Tang Xianzu 湯顯祖 (1550–1616) created through the utilisation of structural devices and techniques of magic tales. The particular model adopted for the textual analysis is that formulated by Vladimir Propp in Morphology of Russian Folktale. This paper starts with a comparison of Russian magic tales Propp investigated for his morphological study and Chinese zhiguai 志怪 tales which provide the prototype for the Mudan ting with a view of justifying the application of the Proppian model. The second part of this paper is devoted to a critical review of the Proppian model and method in terms of function versus non-function, tale versus move, and character versus tale / theatrical role. Further information is also given in this part as a response to challenges and criticisms this article may incur as regards the applicability of the Proppian model in inter-cultural and inter-generic studies. Part Three is a morphological analysis of the dramatic text with a focus on the main storyline revolving around the hero and heroine. In the course of textual analysis, the particular form and sequence of functions is identified, the functional scheme of each move presented, and the distribution of dramatis personae in accordance with the sphere(s) of action of characters delineated. Finally this paper concludes with a presentation of the overall dramatic structure and strategy of this play.
    [Show full text]
  • Images of Women in Chinese Literature. Volume 1. REPORT NO ISBN-1-880938-008 PUB DATE 94 NOTE 240P
    DOCUMENT RESUME ED 385 489 SO 025 360 AUTHOR Yu-ning, Li, Ed. TITLE Images of Women in Chinese Literature. Volume 1. REPORT NO ISBN-1-880938-008 PUB DATE 94 NOTE 240p. AVAILABLE FROM Johnson & Associates, 257 East South St., Franklin, IN 46131-2422 (paperback: $25; clothbound: ISBN-1-880938-008, $39; shipping: $3 first copy, $0.50 each additional copy). PUB TYPE Books (010) Reports Descriptive (141) EDRS PRICE MF01/PC10 Plus Postage. DESCRIPTORS *Chinese Culture; *Cultural Images; Females; Folk Culture; Foreign Countries; Legends; Mythology; Role Perception; Sexism in Language; Sex Role; *Sex Stereotypes; Sexual Identity; *Womens Studies; World History; *World Literature IDENTIFIERS *Asian Culture; China; '`Chinese Literature ABSTRACT This book examines the ways in which Chinese literature offers a vast array of prospects, new interpretations, new fields of study, and new themes for the study of women. As a result of the global movement toward greater recognition of gender equality and human dignity, the study of women as portrayed in Chinese literature has a long and rich history. A single volume cannot cover the enormous field but offers volume is a starting point for further research. Several renowned Chinese writers and researchers contributed to the book. The volume includes the following: (1) Introduction (Li Yu- Wing);(2) Concepts of Redemption and Fall through Woman as Reflected in Chinese Literature (Tsung Su);(3) The Poems of Li Qingzhao (1084-1141) (Kai-yu Hsu); (4) Images of Women in Yuan Drama (Fan Pen Chen);(5) The Vanguards--The Truncated Stage (The Women of Lu Yin, Bing Xin, and Ding Ling) (Liu Nienling); (6) New Woman vs.
    [Show full text]
  • Elmwood Inn Fine Teas & Benjamin Press
    Elmwood Inn Fine Teas & Benjamin Press 135 N 2nd ST • Danville, KY 40422 • (800) 765-2139 • (859) 236-6641 • Fax: (888) 879-0467 • www.elmwoodinn.com WHOLESALE PRICES $120 MINIMUM WHOLESALE ORDER • PACKAGED TEAS MUST BE ORDERED BY CASE OR HALF-CASE. Qty Item Description Size Case Case Each MSRP Total BLACK TEAS & CAFFEINATED HERBALS LOOSE IN TALL TINS 61905 Apple Spice Black Tea 3.5 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61500 Apricot Black Tea 3.5 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61540 Black Currant Black Tea 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61010 Bourbon Black Tea TOP TEN! 3.5 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61584 Chocolate Mint Black Tea 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61582 Christmas In A Cup, Cinnamon Black TOP TEN! 3.5 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61040 Darjeeling Autumnal Black Tea 3.5 oz 12 $71.40 $5.95 $12.50 61589 Duchess Grey Black Tea 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61300 Earl Grey Black Tea TOP TEN! 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61581 Earl Grey Lavender Black Tea TOP TEN! 3.5 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 60007 Energy Maté Herbal Blend 3 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61320 English Breakfast China Black Tea TOP TEN! 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61064 French Breakfast Ceylon OP Black Tea 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61680 French Vanilla Black Tea 3.5 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61588 Ginger Peach Black Tea 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61811 Iced Tea Blend Black Tea 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61903 Indian Chai Black Tea 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61340 Irish Blend Black Tea 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61000 Kentucky Blend China Black Blend TOP TEN! 4 oz 12 $59.40 $4.95 $10.50 61440
    [Show full text]
  • Ralph Story Outtakes and Television Programs 0249
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt5v19s1rt No online items Finding Aid of Ralph Story outtakes and television programs 0249 Finding aid prepared by Rebecca Hirsch and Nick Hazelton The processing of this collection and the creation of this finding aid was funded by the generous support of the Council on Library and Information Resources. USC Libraries Special Collections Doheny Memorial Library 206 3550 Trousdale Parkway Los Angeles, California, 90089-0189 213-740-5900 [email protected] 2011 Finding Aid of Ralph Story 0249 1 outtakes and television programs 0249 Title: Ralph Story outtakes and television programs Collection number: 0249 Contributing Institution: USC Libraries Special Collections Language of Material: English Physical Description: 261.0 linear ft.286 film reel boxes, 1 banker's box Date (inclusive): 1964-1972 Abstract: The collection includes outtake reels from the television show Ralph Story's Los Angeles and footage (some including sound) from the 1971-1972 season of the show Story in Hollywood. creator: Story, Ralph Preferred Citation [Box/folder# or item name], Ralph Story outtakes and television programs, Collection no. 0249, Regional History Collections, Special Collections, USC Libraries, University of Southern California Conditions Governing Access COLLECTION STORED OFF-SITE. Advance notice required for access. Related Archival Materials The Ralph Story papers, 1940-2007. UCLA Library, Department of Special Collections Manuscripts Division. Collection number: 867. Acquisition The collection was given to the University of Southern California by Ralph Snyder Story on December 17, 1991. Conditions Governing Use All requests for permission to use film must be submitted in writing to the Manuscripts Librarian.
    [Show full text]
  • HERBCO Also Known Under the Name of Monterey Bay Spice Company
    HERBCO also known under the name of Monterey Bay Spice Company 2019 wholesale catalog Inside this issue you will find our company’s most recent selection of fine herbs, oils, teas and spices, all produced with the highest level of integrity and standards, and delivered in their most natural state. Monterey Bay Spice Company 241 Walker Street Watsonville, CA 95076 800-500-6148 or 831-722-3400 831-722-3405 (fax) herbco.com Table of Contents Table 2 Product Information 3 Ordering & Shipping Information 4 Botanicals & Seasonings 24 Spice Blends 26 Quintessential Leaf Teas Table of Contents 29 Loose Leaf Teas ~ Black Teas 30 Loose Leaf Teas ~ Green Teas 30 Loose Leaf Teas ~ White Teas 31 Loose Leaf Teas ~ Rooibos Teas 32 Loose Leaf Teas ~ Herbal Tea Blends 33 Bulk Tea Bags 35 Oils ~ Essential Oils 37 Oils ~ Carrier Oils 39 Supplies ~ Capsules 40 Supplies ~ Spice Racks 40 Supplies ~ Herbal & Tea Supplies 42 Supplies ~ Glassware 44 Newsletters ~ A Sampling HERBCO.com T product info ~ oils mini-glossary & terms Essential Oils: All our essential oils are pure and 100% natural, undiluted Cut & Sifted: Herbs that are collected, dried, and sifted are called with alcohol or any other substance. Essential oils are obtained through cut and sifted. This process retains only the desired part of the plant and an expression, extraction, and/or a distillation of the plant’s volatile oils. produces a relatively fine consistency that is ready for use. Please use oils with caution, they are extremely concentrated. Wild Crafted: Wild crafted herbs are collected in their wild habitat, while They are NOT recommended for internal use.
    [Show full text]
  • The Dictionary of Chinese Deities
    THE DICTIONARY OF CHINESE DEITIES HAROLD LIU For everyone who love Chinese myth A Amitabha Amitabha is is a celestial buddha described in the scriptures of the Mahayana school of Buddhism. Amitabha is the principal buddha in the Pure Land sect, a branch of Buddhism practiced mainly in East Asia. An Qisheng An immortal who had live 1.000 year at he time of Qin ShiHuang. According to the Liexian Zhuan, Qin Shi Huang spoke with him for three entire days (including nights), and offered Anqi jade and gold. He later sent an expedition under Xu Fu to find him and his highly sought elixir of life. Ao Guang The dragon king of East sea. He is the leader of four dragon king. His son Ao Bing killed by Nezha, when his other two son was also incapitated by Eight Immortals. Ao Run The dragon king of West Sea. His crown prine named Mo Ang and help Sun Wukong several times in journey to the West story.His 3th son follow monk XuanZhang as hisdragon horse during Xuan Zhang's journey to the West. Ao Qin The dragon king of South sea AoShun The dragon King of North sea. Azzure dragon (Qing Long) One of four mythical animal in China, he reincanated many times as warrior such as Shan Xiongxin and Yom Kaesomun, amighty general from Korea who foiled Chinese invasion. It eleemnt is wood B Bai He Tongzhu (white crane boy) Young deity disciple of Nanji Xianweng (god of longevity), he act as messenger in heaven Bai Mudan (White peony) Godess of temptress Famous prostitute who sucesfully tempt immortal Lu Dongbin to sleep with her and absorb his yang essence.
    [Show full text]
  • The Mercurian
    The Mercurian : : A Theatrical Translation Review Volume 7, Number 3 (Spring 2019) Editor: Adam Versényi Editorial Assistant: Sarah Booker ISSN: 2160-3316 The Mercurian is named for Mercury who, if he had known it, was/is the patron god of theatrical translators, those intrepid souls possessed of eloquence, feats of skill, messengers not between the gods but between cultures, traders in images, nimble and dexterous linguistic thieves. Like the metal mercury, theatrical translators are capable of absorbing other metals, forming amalgams. As in ancient chemistry, the mercurian is one of the five elementary “principles” of which all material substances are compounded, otherwise known as “spirit.” The theatrical translator is sprightly, lively, potentially volatile, sometimes inconstant, witty, an ideal guide or conductor on the road. The Mercurian publishes translations of plays and performance pieces from any language into English. The Mercurian also welcomes theoretical pieces about theatrical translation, rants, manifestos, and position papers pertaining to translation for the theatre, as well as production histories of theatrical translations. Submissions should be sent to: Adam Versényi at [email protected] or by snail mail: Adam Versényi, Department of Dramatic Art, CB# 3230, The University of North Carolina at Chapel Hill, Chapel Hill, NC 27599-3230. For translations of plays or performance pieces, unless the material is in the public domain, please send proof of permission to translate from the playwright or original creator of the piece. Since one of the primary objects of The Mercurian is to move translated pieces into production, no translations of plays or performance pieces will be published unless the translator can certify that he/she has had an opportunity to hear the translation performed in either a reading or another production-oriented venue.
    [Show full text]
  • Download Heroic Grace: the Chinese Martial Arts Film Catalog (PDF)
    UCLA Film and Television Archive Hong Kong Economic and Trade Office in San Francisco HEROIC GRACE: THE CHINESE MARTIAL ARTS FILM February 28 - March 16, 2003 Los Angeles Front and inside cover: Lau Kar-fai (Gordon Liu Jiahui) in THE 36TH CHAMBER OF SHAOLIN (SHAOLIN SANSHILIU FANG ) present HEROIC GRACE: THE CHINESE MARTIAL ARTS FILM February 28 - March 16, 2003 Los Angeles Heroic Grace: The Chinese Martial Arts Film catalog (2003) is a publication of the UCLA Film and Television Archive, Los Angeles, USA. Editors: David Chute (Essay Section) Cheng-Sim Lim (Film Notes & Other Sections) Designer: Anne Coates Printed in Los Angeles by Foundation Press ii CONTENTS From the Presenter Tim Kittleson iv From the Presenting Sponsor Annie Tang v From the Chairman John Woo vi Acknowledgments vii Leaping into the Jiang Hu Cheng-Sim Lim 1 A Note on the Romanization of Chinese 3 ESSAYS Introduction David Chute 5 How to Watch a Martial Arts Movie David Bordwell 9 From Page to Screen: A Brief History of Wuxia Fiction Sam Ho 13 The Book, the Goddess and the Hero: Sexual Bérénice Reynaud 18 Aesthetics in the Chinese Martial Arts Film Crouching Tiger, Hidden Dragon—Passing Fad Stephen Teo 23 or Global Phenomenon? Selected Bibliography 27 FILM NOTES 31-49 PROGRAM INFORMATION Screening Schedule 51 Print & Tape Sources 52 UCLA Staff 53 iii FROM THE PRESENTER Heroic Grace: The Chinese Martial Arts Film ranks among the most ambitious programs mounted by the UCLA Film and Television Archive, taking five years to organize by our dedicated and intrepid Public Programming staff.
    [Show full text]