J Korean Med Sci. 2020 Sep 21;35(37):e299 https://doi.org/10.3346/jkms.2020.35.e299 eISSN 1598-6357·pISSN 1011-8934 Opinion Punctuation Mistakes in the English Editing, Writing & Publishing Writing of Non-Anglophone Researchers Tatyana Yakhontova Department of Foreign Languages for Natural Sciences, Ivan Franko National University of Lviv, Lviv, Ukraine Received: Jul 14, 2020 Punctuation mistakes of non-Anglophone researchers often remain unnoticed and Accepted: Jul 28, 2020 unaddressed by researchers themselves, peer reviewers, journal editors, and English language Address for Correspondence: instructors. There are a number of factors complicating the current situation with often Tatyana Yakhontova, Dr. Habil., Prof overlooked punctuation mistakes. Firstly, punctuation is often viewed as a less important Department of Foreign Languages for Natural subject when compared to other areas of writing difficulties,1 such as organization of Sciences, Ivan Franko National University of scientific ideas, choice of persuasion strategies, text structure, sentence grammar, and Lviv, 41 Doroshenka St., Lviv 79000, Ukraine. appropriate style.2 Furthermore, there is a wide variation in the use of punctuation even by E-mail:
[email protected] native English speakers due to insufficient attention to its main rules in language classes.3 © 2020 The Korean Academy of Medical Finally, with the unprecedented growth of the number of nonnative English speakers, certain Sciences. deviations from language style and punctuation standards seem to become more accepted. In This is an Open Access article distributed fact, some top journals have switched to flexible instructions, displaying greater tolerance of under the terms of the Creative Commons 4 Attribution Non-Commercial License (https:// minor language inconsistencies in the writing of non-Anglophone researchers.