Evde Çilingir Sofrası Anason İşleri Üyelerine Özel Ve Ücretsiz Olarak Hazırlandı

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Evde Çilingir Sofrası Anason İşleri Üyelerine Özel Ve Ücretsiz Olarak Hazırlandı -1- EVDE ÇİLİNGİR SOFRASI MEYHANE EVE SIĞAR 56 YAZARLI, 91 MEZE TARİFLİ, TARİHLİ, COĞRAFYALI, BALIK TAKVİMLİ, RAKI SÖZLÜKLÜ 298 SAYFA HAZIRLAYANLAR MESUT ERGÜN METİN SOLMAZ -2- EVDE ÇİLİNGIR SOFRASI 2020 ©2020 ANASON İŞLERİ KİTAPLARI, OVERTEAM YAYINLARI BİRİNCİ EDİSYON: NİSAN 2020, İSTANBUL ISBN: 978-605-5058-38-8 Yayın hakları Overteam Yayınları’na aittir. Anason İşleri Kitapları bir Overteam yayınları markasıdır. Bütün hakları saklıdır. Ücretsizdir. Korumasızdır. Paylaşması kolaydır. Yine de güncellemelerden faydalanmak ve emeğimize saygı göstermek isterseniz, dosyayı paylaşmak yerine şu adresi paylaşabilirsiniz: evdecilingir.anasonisleri.com Yayına Hazırlayanlar Mesut Ergün, Metin Solmaz Kitap Tasarımı Nurcan Baş İllüstrasyon Arel Siviş Uygulama Ferda Esin Koordinasyon Yasemin Bodur, Yiğit Teker Yazılarıyla Destekleyenler Feridun Nâdir, Murat Meriç, Nazlı Pişkin, İlhan Eksen, Grand Korçi, Nilhan Aras Tarifleriyle Destekleyenler Asuman Albayrak, Aylin Yazıcıoğlu, Ayşe Şensılay, Burçak Kazdal, Civan Er, Defne Koryürek, Derin Arıbaş, Elvan Uysal Bottoni, Evren Aybars, Gülden Çakır, İfakat Başaran, Kaan Sakarya, Kasım Akbaş, Maksut Aşkar, Massimiliano Catena, Mehmet Kahyaoğlu, Melih Demirel, Meryem Kadife, Mustafa Otar, Nilhan Aras, Nur Özkan, Serkan Çakır, Tuncay Gülcü, Ülkü Menşure, Yasmina Şelfun Lokmanoğlu, Yoldaş Sönmez. Mekanlar: Alaf, Antalya Kaleiçi Meyhanesi, Apartıman, Asmalı Cavit, Balıkçı Hasan, Basta!, Dream, Duble Meze, Ehli Keyf, Eleo’s, Ent Restaurant, Eski Yer, Firuze, Gambilya Meze Evi, Garo's, GastroTire, Giritli, İki Sandal, İnciraltı, İncir Meyhane, Leb-i Derya, Meze By Lemon Tree, Neolokal, Pancar Meyhane, Petra, Pilaki Restoran, Rana, Sisim, Soho, Suadiye Balık, Veli Usta Balık Restaurantları ANASON İŞLERİ 19 Mayıs Mah. Veteriner Hilmi Sok. Hilmi Palas Apt. No:4 K:1 D:4 Şişli 34363 İstanbul T +90 212 252 74 25 F +90 212 252 74 28 [email protected] www.overteam.com www.anasonisleri.com -3- -4- Sunuş Çok sayıda insanın uykusuz geceleri sayesinde rekor sürede hazırlanmış kitabımızı umarız beğenirsiniz. Evde Çilingir Sofrası Anason İşleri üyelerine özel ve ücretsiz olarak hazırlandı. Düzenli olarak gelişecek ve güncellenecek. Güncel versiyonlardan da sizleri haberdar edeceğiz. Kitap ile bağlantıda kalmaya devam etmenin yolu Anason İşleri’ne üye kalmaya devam etmekten ibaret :) Meze yazılarında bir standarda gitmedik. Hepsi zaten imzalı tarifler. İmza sahiplerinin formatlarına sadık kaldık. Bu yüzden kimi tarif uzun uzun hikaye edilerek verildi, kimi ise alıştığımız formatta kaldı. Böylesi daha da renkli oldu hiç kuşkusuz. Nilhan Aras en birinci yardımcımız oldu. Biz ondan yazı yahut tarifleriyle katkı beklerken hem onu yaptı hem çok fazlasını. Hem her fırsatta akıl danıştık, hem de meze tariflerinin ciddi bir bölümü onun sayesinde bir araya getirilebildi. Üstelik orada da biz işleri karıştırdıkça bizi toparladı, hale yola koydu. Ayça Budak da keza; hem her fırsatta danıştık hem de meyhanelere özel mezelerin tamamı onun ve IWSA ekibinden Ezgi Coşkun, Deniz Doğu, Burcu Ateş, Gül Semerci, Ebru Bulal, Emre Akgün, Saba Ayçiçek sayesinde bir araya gelebildi. Minnettarız. -5- Murat Meriç ve Grand Korçi, mucize zamanda yazılarını hazır ettiler bizim için. Feridun Nadir, Rakı Felsefesi’ne Giriş kitabındaki yazılardan bir harman yaparak “Çilingir sofrası nedir, nasıl çalışır?”ı hazırladı. Ayrıca nefis yazıları için Nazlı Pişkin ve İlhan Eksen’e minnet duyuyoruz. Kitabın tasarımını Nurcan Baş yaptı. Ferda Esin uyarladı. Arel Siviş çizdi. Meze tariflerini (alfabetik olarak) Asuman Albayrak, Aylin Yazıcıoğlu, Ayşe Şensılay, Burçak Kazdal, Civan Er, Defne Koryürek, Derin Arıbaş, Elvan Uysal Bottoni, Evren Aybars, Gülden Çakır, İbrahim Tuncay Gülcü, İfakat Başaran, Kaan Sakarya, Kasım Akbaş, Maksut Aşkar, Massimiliano Catena, Mehmet Kahyaoğlu, Melih Demirel, Meryem Kadife, Mustafa Otar, Nur Özkan, Serkan Çakır, Ülkü Menşure, Yasmina Şelfun Lokmanoğlu, Yoldaş Sönmez yazdı. Bu kadar da değil. Özel meze tarifleriyle kitabımıza katılan mekanların da isimlerini anarak, teşekkür etmek isteriz. Alaf, Antalya Kaleiçi Meyhanesi, Apartıman, Asmalı Cavit, Balıkçı Hasan, Basta, Dream, Duble Meze, Ehli Keyf, Eleo’s, Ent Restaurant, Eski Yer, Firuze, Gambilya Meze Evi, Garo's, GastroTire, Giritli, İki Sandal, İnciraltı, İncir Meyhane, Leb-i Derya, Meze By Lemon Tree, Neolokal, Pancar Meyhane, Petra, Pilaki Restoran, Rana, Sisim, Soho, Suadiye Balık, Veli Usta Balık Restaurantları. Bütün yazar ve editör arkadaşlarımıza özveri göstererek ve bütünüyle gönüllü olarak bu projemizde yer aldıkları için minnettarız. Umarız kitabımız uğraştığımıza değer, çok binlere ulaşır. Mesut Ergün ve Metin Solmaz da işte derledi, topladı, boşlukları doldurdu; bu satırları yazdı. Umarız, hakkını verebilmişizdir. -6- İçindekiler 4 Sunuş 129 Erik Sızbalı (Abaza Mutfağı), Ülkü Menşure Solak 8 Manifesto gibi giriş yazısı 130 Közde Patlıcan, Asmalı Cavit 131 Tarama, Asmalı Cavit BİRİNCİ BÖLÜM: 132 Kıymalı Muska Böreği, Asmalı Cavit ESASLAR, DETAYLAR 133 Fattuş, 12 Çilingir sofrası nedir, Yasmina Şelfun Lokmanoğlu nasıl çalışır? Feridun Nadir 134 Tabbule, 26 İnsancıl, iyi yürekli bir ot Yasmina Şelfun Lokmanoğlu Nazlı Pişkin 136 Skordalialı Kabak, Ayşe Şensılay 36 Rakı mutfağının esasları 137 Ermeni Usulü Pilaki, Ayşe Şensılay İlhan Eksen 138 Paşa Mezesi, Ayşe Şensılay 68 Hangi rakıyı seçmeli? 139 Karides Mücver, Pilaki Restoran Grand Korçi 140 Levrek Tarama, Pilaki Restoran 78 Rakı ne yana düşer, 141 Yoğurtlu Mıncır, Pilaki Restoran etil alkol ne yana Grand Korçi 142 Kalamar Kokoreç, Pilaki Restoran 88 Evde çilingir sofraları için küçük 143 Etli Pancarlı Papaz Mezesi, şarkı dinleme rehberi Pancar Meyhane Murat Meriç 144 Pancare, Pancar Meyhane 100 Balık Takvimi 145 Rum Mezesi, İncir Meyhane 104 Rakı bardakları 146 Semizli Girit, Suadiye Balık 108 Rakı Sözlüğü 147 Avokado Soslu Girit Ezmesi, Firuze 149 Firuze Usulü Muhammara, Firuze 150 Kıbbe, Firuze İKİNCİ BÖLÜM: 151 Köpoğlu, Eleo’s MEZELER, TARİFLER 152 Midyeli Lahana Sarma, Eleo’s 116 Fava, Nilhan Aras 153 Pilaki, Eleo’s 123 Çiğ Köfte, Nilhan Aras 154 Patlıcanlı Mütebbel, Rana 124 Bazha ya da Satsivi, Defne Koryürek 155 Fesleğenli Girit Ezmesi, Rana 126 Zeytin Piyazı, Defne Koryürek 156 Datça Mezesi, Ege BBQ / Ehli Keyf 127 Hibeş, Defne Koryürek 157 Kazan Kavurma, Ege BBQ / Ehli Keyf 128 Sohta, Ülkü Menşure Solak 158 Karışık Ot, Ege BBQ / Ehli Keyf -7- 159 Topik, Garo's 194 Barbunya ve Ekşili Karpuz, Civan Er 160 Tarama, Garo's 196 Lorlu Enginar Dolması, 161 Somon Rulo, Garo's Elvan Uysal Bottoni 162 Etli Sarma, Eski Yer 197 Fırında Patlıcan, Mehmet Kahyaoğlu 163 Şevketi Bostan, Eski Yer 198 Yeşil Peynir Ezmesi, Meryem Kadife 165 Okma, Serkan Çakır 199 Kore Salata, Meryem Kadife 166 Somon Sarma, Meze By Lemon Tree 200 Humus Yatağında Tereyağlı İşkembe Tava, Meryem Kadife 167 Sisim Special, Sisim 201 ENT Usulü Karidesli ve Bodrum Otlu 168 Sütte Karides, Balıkçı Hasan Mücver, Yoldaş Sönmez 169 Bademli Karot, 202 Veli Usta Balık Restaurantları Çerkez Tavuğu, Gülden Çakır 203 170 Tarama (Ermeni Usulü), Alaf Tekmil Fava, Gülden Çakır 205 171 Tarama (Sefarad Usulü), Alaf Balık Köftesi, Gülden Çakır 206 172 Girit Ezmesi, Duble Meze Girit Ezmesi, Kasım Akbaş 208 Atom, Kasım Akbaş 173 Patlıcanlı Mütebbel, Duble Meze 211 Tirmis Favası, Tuncay Gülcü 174 Acuka, İfakat Başaran 212 Ilık Nohut Tiridi, Mustafa Otar 175 Patlıcan Mezesi, İfakat Başaran 216 Karidesli-Pazılı Minçik, Aylin Yazıcıoğlu 176 Biberli Ceviz Ezmesi, Antalya Kaleiçi Meyhanesi 218 Sardalya Turşusu, Melih Demirel 177 Girit Kabağı, Antalya Kaleiçi Meyhanesi 220 Napoli Usulü Marine Kabak, 178 Fesleğenli Levrek Marin, Massimiliano Catena Antalya Kaleiçi Meyhanesi 221 Muhammara, Maksut Aşkar 179 Mısır Unlu Balkabağı Mücveri, 222 Deli Suda Balık, Evren Aybars Kaan Sakarya 223 Paçanga Böreği, Evren Aybars 181 Beyin Söğüş, Derin Arıbaş 224 Aydın Çemeni, Evren Aybars 182 Şalipali, Nur Özkan 225 Rakılı Peynir Mezesi, Evren Aybars 183 Lobye, Nur Özkan 226 Ajvar, Gambilya Meze Evi 184 Mısır Unlu Patlıcan, Nur Özkan 227 Kabak Çiçeği Dolması, 185 Kapya Mezesi, Burçak Kazdal Gambilya Meze Evi 186 Antalya Piyazı, Tuncay Gülcü 228 Manca, Gambilya Meze Evi 188 Zeytinyağlı Ayva, Leb-i Derya 229 Sonsöz 189 Topik, Leb-i Derya 190 Kılıç Şiş, İki Sandal ÜÇÜNCÜ BÖLÜM: 191 Midye Dolması, İnciraltı HÜRMET ET NEFSİNE 192 Telatura Soslu Çağla Ezmesi, Asuman Albayrak 230 Anason İşleri -8- Manifesto gibi giriş yazısı En iyi meyhane evdeki meyhanedir. Kendi yaptığınız. Neden mi? Rekabet yoktur. Neyle karşılaştıracaksınız? Eşin dostun komşunun çilingir sofrasıyla mı? Yapmayın. Araba mı bu? Herkesin çilingiri kendine güzeldir. En fazla bir önceki çilingir sofranızla karşılaştırırsınız. Müşteri memnuniyeti ceptedir. Mezelerden bile şikayet edemezsiniz. Deneyin isterseniz. Basit bir salata ile sofranız ne kadar güzelleşir farkında mısınız? Yahut cacık. Oh! Salatalığı rendelemeyin, doğrayın. Üzerine bir tutam dereotu. Zeytinyağı da gezdirin muhakkak. Biraz sarmısak ezip katmışsınızdır zaten. İddialı oyunlar da olabilir. Bütün sarmısak atmak, denk gelene piyango çıkması gibi. Misal ağzına sarmısak gelen güzelce yer, masaya şöyle bir üfler ve müzik seçme hakkını alır. Hadi şikayet edin. Başka ne meze mi yapabilirsiniz? İlerleyen sayfalarda! 56 seçkin imzadan 91 meze tarifi. Hepsi denenmiş, hepsine özenilmiş. Hesaplıdır da. Hesaba itiraz ederseniz komik olur. Daha -9- da hesaplı olsun istiyorsanız hesaplı içeceksiniz. Yavaş ve uzun. Her bakımdan en güzeli. Müzikten şikayet edemezsiniz. Kötü mü? Değiştirin. Sesi mi açık? Kısın. Ne mi çalacaksınız? Nereden mi çalacaksınız? Öneri mi istiyorsunuz?
Recommended publications
  • YAZ 2021 Sapa’Da Akşam
    YAZ 2021 Sapa’da Akşam BAŞLANGIÇ SOĞUKLAR SICAKLAR Acılı Kuru Cacık 28 Fırın Mücver 38 Süzme yoğurt, turşu biber, salatalık, kuru domates Süzme yoğurt, körpe roka, kuru domates Muhammara 32 Dana Dil Izgara 40 Antakya nar ekşili sarımsaklı kıtır ekşi maya ekmeği Köz patlıcan, semizotu, rezene, yeşil elma salatası Cevizli Mantı 42 Fesleğenli Domates Salatası 34 Tuzlu yoğurt, isot yağı Kırmızı soğan, kıl biber, ceviz, peynir Izgara Kuşkonmaz 48 Antakya Humus 42 Tire çamur peyniri, endivyen, çam fıstığı, ot ezmesi, Pastırma, isli nohut ve kavrulmuş susam narenciye Vegan opsiyon için pastırmasız tercih edilebilir. Izgara Balık Ekmek 56 Yıldız Anasonlu Enginar 44 Kızarmış Brioche ekmeği, tarama, taze baharat Portakallı taze bakla salatası, biber turşusu Ördek Topik 48 Ahtapot Izgara 62 Antalya hibeş, isli yağ, ızgara lavaş Köz biber, fıstık püresi, ot ezmesi, portakal, kişniş Levrek 50 Kokoreç Izgara 62 Sızma zeytinyağı, limon, Çengelköy salatalık, zeytin, Brioche ekmeği, köz biber salatası kişniş, kırmızı biber Acılı Kuzu Sosis Izgara 62 Patates ezmesi, ot salatası, tuzlu yoğurt SALATA Roka Salatası 32 TAŞ FIRINDAN ANA YEMEKLER Roka, çilek, Kars Gravyeri, domates, sumak sosu Dağ Kekikli Tavuk But 48 Ayvalık Salatası 34 Pazar otları, mantarlı fırın patates, bakla ezmesi Lor, vişne, roka, semizotu, bakla, nane, Balık Güveç 80 dereotu, maydanoz Levrek, havuç, arpacık soğan, tarhun, taze patates, Tahıllı Ton Balığı Salatası 48 biber, domates Firik buğdayı, beluga mercimek, maş fasulyesi, nohut, Kızarmış Somon 84 yer fıstığı, kuş üzümü, domates,
    [Show full text]
  • Riverlanding Fish Restaurant
    RIVERLANDING FISH RESTAURANT Balık Lokması / Fischkrapfen / Fish ball / Рыбные котлеты в панировке 3,00 € Mısır Unlu Balık Lokumu, Tatlı Süt Mısırı Ezmesi, Bademli Roka Çorba, Mayonez Maismehl Fischgenuss, Süße Milchmaispaste, Mandel-Rucola-Suppe, Scharfe Mayonnaise, Sumachpulver, Natives Olivenölextra Corn Flour Fish Ball, Sweet Milk Corn Paste, Almond Arugula Soup, Mayonnaise Кукурузная мука, кукурузная паста, миндальный суп с рукколой, горький майонез, молотый сумах, оливковое масло ÇORBALAR / SOUPS / SUPPEN / СУПЫ Balık Çorbası / Fischerssuppe / Fisherman’s Soup / Рыбный Суп 5.00 € Rezene, Havuç, Kabak, Patates, Karides, Dülger, İskorpit, Beyaz Şarap, Bottarg Rendesi ve Sarımsaklı Ekmek Fenchel Karotte ,Zucchini, Kartoffel,Garnele,Karpfen, Drachenkopf, Weißwein,geriebenerBottarga und Knoblauchbrot Fennel, Carrot, Zucchini, Potato, Shrimp, Sharper, Scorpion, White Wine, Bottarg Grater and Garlic Bread Фенхель, морковь, цукини, картофель, креветки, карп, рыба-скорпион, белое вино, тертая боттарга и чесночный хлеб Balkabağı Çorbası / Kürbissuppe / Pumpkin Soup / Тыквенный суп 6,00 € Kök Sebzeler, Kimyon ile Pişirilmiş ve Karides Bruschetta Kürbissuppe gekocht mit Wurzelgemüse, Kreuzkümmel und Garnelenbruschetta Root Vegetables, Cooked with Cumin and Shrimp Bruscheta с корнеплодами, тмином и брускеттой с креветками ZEYTİNYAĞLILAR / OLIVENÖL AROMEN / OLIVE OIL MEZES ТУШЕНЫЕ ОВОЩИ С ОЛИВКОВЫМ МАСЛОМ Zeytinyağlı Enginar / Olive Oil Artichoke 4,00 € Olivenöl Artischocke / Артишок с оливковым маслом Zeytinyağlı Vişneli Yaprak Sarma / Frische
    [Show full text]
  • Develi Raporu New.Pdf
    ERMENI KÜLTÜR VARLIKLARIYLA DEVELİ DEVELI WITH ITS ARMENIAN CULTURAL HERITAGE Hrant Dink Vakfı, Hrant Dink’in, 19 Ocak 2007’de, Hrant Dink Foundation was established after the gazetesi Agos’un önünde öldürülmesinden sonra, benzer assasination of Hrant Dink in front of his newspaper Agos acıların yeniden yaşanmaması için; onun daha adil ve on January 19, 2007, in order to avoid similar pains and to özgür bir dünyaya yönelik hayallerini, dilini ve yüreğini continue Hrant Dink’s legacy, his language and heart and his yaşatmak amacıyla kuruldu. Etnik, dinî, kültürel ve cinsel dream of a world that is more free and just. Democracy and tüm farklılıklarıyla herkes için demokrasi ve insan hakları human rights for everyone regardless of their ethnic, religious talebi, vakfın temel ilkesidir. or cultural origin or gender is the Foundation’s main principle. Vakıf, ifade özgürlüğünün alabildiğine kullanıldığı, The Foundation works for a Turkey and a world where tüm farklılıkların teşvik edilip yaşandığı, yaşatıldığı ve freedom of expression is limitless and all differences are çoğaltıldığı, geçmişe ve günümüze bakışımızda vicdanın allowed, lived, appreciated, multiplied and conscience ağır bastığı bir Türkiye ve dünya için çalışır. Hrant Dink outweighs the way we look at today and the past. As the Vakfı olarak ‘uğruna yaşanası davamız’, diyalog, barış, Hrant Dink Foundation ‘our cause worth living’ is a future empati kültürünün hâkim olduğu bir gelecektir. where a culture of dialogue, peace and empathy prevails. ERMENİ KÜLTÜR VARLIKLARIYLA DEVELİ
    [Show full text]
  • Neighboring Cuisines Looking for Alternative Flavors, Terry Elward Paid a Little Visit to the City’S Restaurants
    Food & Drink Ciya Sofrası Neighboring cuisines Looking for alternative flavors, Terry Elward paid a little visit to the city’s restaurants Food & Drink & Food serving the cuisine from Turkey’s neighboring lands. stanbul may be home to countless restaurants serving the with Turkey, countries like Syria, Ukraine and Georgia have a regional delicacies of Turkey, but what about the places that rather different dining scene, with exotic ingredients that are Ishowcase cuisine of our neighboring countries? They are harder hard to source in Turkey such as barberries and buckwheat. Here to come by than you may think, but if you look for them you will are some noteworthy eateries in Istanbul where you can sample find some true culinary treasures. delights from Mesopotamia to Crimea. While Greek and Armenian food shares many common dishes ARMENIAN/CIRCASSIAN Jash The line between Armenian and Turkish food seems a little blurry, but there is a difference. Armenian cuisine has Turkish, Russian and Azeri influences. It also shares the meze culture but adding its own ingredients to it such as phyllo pastry, sumac, orange blossom water, tabbouleh and pork. There is one restaurant in Cihangir that has Armenian food down to an art. Jash is like stepping into an Armenian Granny's living room. Meaning "food" in Armenian, Jash is a cozy little place consisting of a tiny terrace, a dining room downstairs and something of a parlor upstairs with a piano for sing- alongs after dinner. There is even live accordion music. An upmarket 32 www.timeoutistanbul.com/en May 2014 Ottoman home-style restaurant, Russian food Jash's menu along with features Crimean Armenian favorites and such as Circassian Chicken Kiev, delights such Ayaspasa's fried buckwheat, as the vegetarian calf brain and dumplings meatball called of course.
    [Show full text]
  • Reading Food in Armenian Literature in Turkish Muge Salmaner A
    The Bittersweet Taste of the Past: Reading Food in Armenian Literature in Turkish Muge Salmaner A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2014 Reading Committee: Selim Sirri Kuru, Chair Resat Kasaba Gillian Harkins Program Authorized to Offer Degree: Near and Middle Eastern Studies Group ©Copyright 2014 Muge Salmaner University of Washington Abstract The Bittersweet Taste of the Past: Reading Food in Armenian Literature in Turkish Muge Salmaner Chair of the Supervisory Committee: Associate Professor Selim Sirri Kuru Department of Near Eastern Languages and Civilization This dissertation investigates Armenian literature in Turkish through the two authors Takuhi Tovmasyan and Mıgırdiç Margosyan by analyzing their literary works with an emphasis on food. By putting the traumatic experiences and the memories of 1915 in the cultural contexts of daily lives such as through music, food, and art, Armenians in Turkey found alternative ways to speak about their silenced past and create spaces in which to be heard. These spaces in Tovmasyan and Margosyan’s case are the kitchen, the table and the market place. Reading food in literary works written by Tovmasyan and Margosyan enables us to understand and articulate the Armenian experience in Turkey since the 1990s. Food might be considered one of the “safest” topics to talk about the “other”, especially when the other is integrated into the dominant culture and safely visible to the dominant gaze by stripping off its traumatic past. However, food items with their sensual properties trigger the memories of the past through smell, taste and hearing and they become important tools to remember and reconstruct the past in present conditions.
    [Show full text]
  • General Meeting
    OFFICIAL NEWSLETTER OF THE PARK SLOPE FOOD COOP Established 1973 Volume JJ, Number 8 April 16, 2015 General Meeting: A History of The Latest on Finances & Shaping the Coop Zimmerman Says Goodbye PHOTO BY LISA COHEN Receiving Coordinators (left to right): John Horsman, Ross Gibson, Janet Schumacher (General Coordinator, Supervisor of Receiving Coordinators), Peter Wohlsen, Elizabeth Christ, Miriam Eusebio, Rachelle Faroul, Yuri Weber and Kevin O’Sullivan. By Hayley Gorenberg to institute the work require- he started at the top. ment,” said Schumacher. SGeneral Coordinator General Coordinator Joe Janet Schumacher, retiring Holtz credits Schumacher this month, remembers sit- with critical insight, fol- ting at the top of the Coop lowing on the heels of her PHOTO BY KEVIN RYAN stairs with a work chart in stairway-top sessions, that Allen Zimmerman reading his last produce report. 1973 “when we were still kept the Coop alive—and truly a volunteer organiza- happens to have landed By Taigi Smith ship that during his reign as by people who get paid far tion” and asking—“actually him the job he holds now. he PSFC held its month- produce buyer, he chose not less than us.” begging”—members to sign Holtz related that in its ear- Tly membership meeting to purchase produce from up for a work slot. “We soon liest days, the Coop closed with Allen Zimmerman tak- China not because of poten- “Zimmerman is more than recognized that it was not twice for soul-searching and ing the opportunity to for- tial of human rights abuses, effective to rely on volunteer restructuring.
    [Show full text]
  • Download (3089Kb)
    A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of Warwick Permanent WRAP URL: http://wrap.warwick.ac.uk/145026 Copyright and reuse: This thesis is made available online and is protected by original copyright. Please scroll down to view the document itself. Please refer to the repository record for this item for information to help you to cite it. Our policy information is available from the repository home page. For more information, please contact the WRAP Team at: [email protected] warwick.ac.uk/lib-publications ‘LOVE YOUR JOB!’ A PSYCHOSOCIAL RESEARCH ON AFFECTIVE LABOUR IN THE TURKISH FINE-DINING SECTOR By Didem Derya Özdemir Kaya A thesis submitted to the Organisation and Human Resource Management Group, Warwick Business School, University of Warwick For the degree of Doctor of Philosophy March 2019 Table of Contents Chapter 1: Introduction ................................................................................................ 1 Chapter 2: A Psychoanalytically-Inflected Approach to the Post-Fordist Ethos and Affective Labour ........................................................................................................ 16 2.1 Post-Fordist theory .......................................................................................... 18 2.2 The affective labour debate ............................................................................. 29 2.3 Psychosocial studies and psychoanalytically-inflected research .................... 35 2.4 Conclusion .....................................................................................................
    [Show full text]
  • Silvr Silver
    SILVERSILVRThreadsThreads November 2016 • 25¢ • “Every Life Has a Story… Including Ours” • Volume 18 Issue #11 Welcome to Brigham Senior Center Welcome to Silver Threads888888Page 1 Word Search888888888888888888888888888888Page 2 Time to Missing88888888888888888888888888888888888888Page 2 change your 8888888888888888 Museum Mustering’s Page 3 clocks! Monthly Acvies888888888888888888888Page 4 Monthly Menu88888888888888888888888888Page 5 Sunday Never Quit Learning888888888888888888Page 6 888888888888888888888888 November 6th Happy Birthdays Page 7 “Picture Yourself”888888888888888888888Page 8 Move all Safety, Nutrion & Medicare888Page 9 Want Ads & Health88888888888888888Page 10 clocks & Gone But Not Forgoen888888888Page 10 electronics Special Senior Info888888888888888888Page 11 one hour We Need You to Know88888888888Page 12 Daily Schedule8888888888888888888888888Page 12 back. Marge’s Meanderings8888888888888Page 13 Cook’s Corner & Congratulaons8888888888Page 14 Upcoming Events & Travel888888888888888888888888Page 15 Sneak Peek888888888888888888888888888888Page 15 Wish List & Bus News8888888888888Page 16 About the Center Located at 24 North 300 West, Brigham City Senior Center is the focal point in southeast Box Elder County where informaon about and access to aging services can be obtained. The Center is a division of Brigham City Corporaon, Bear River Associaon of Governments and the Utah Division of Aging Services. Treasures Under Glass, Gi Shop Cra ers help create many beauful items for sale at the "Gi Shop". The proceeds from the gi shop help support Meals on Wheels. There are many quality items for sale throughout the year including our homemade “Aunty’s Jam”. November ~ Word Search ~Forever in our Hearts~ Joshua Hall 07/01/1971- 10/17/2016 The Senior Center has been richly blessed over the past couple of years with Josh Hall volunteering his talents, li ing spirits & brighten- ing lives. Many may not know that prior to coming to Brigham City, Josh led a life of adventure & service.
    [Show full text]
  • Food: an Expression of Turkish Culture and Tradition in Elif Shafak’S the Bastard of Istanbul Tayyaba Jawad
    International Journal of English Literature and Social Sciences (IJELS) Vol-3, Issue-4, Jul - Aug, 2018 https://dx.doi.org/10.22161/ijels.3.4.27 ISSN: 2456-7620 Food: An Expression of Turkish Culture and Tradition in Elif Shafak’s The Bastard of Istanbul Tayyaba Jawad Assistant Professor, Himmayat e Islam Khawateen College, Garden town, Lahore, Pakistan Visiting Faculty at University of The Punjab In The Bastard of Istanbul Shafak has presented characters’ Armenians. Being Muslims and Christians they have interaction with food as an approach to study Turkish cultural different connotations of ashure, but for both families it is a values. Her presentation of their everyday usage of food as a holy and sacred traditional dessert. Ashure is honored by communicational source conveys meanings which are more them to show their association and affiliation with their productive and long-lasting than any other cultural source. culture. For them it is “the symbol of continuity and stability, Shafak handles Turkish food and culinary activities as a the epitome of the good days to come after each storm, no symbolic language that addresses the issues of identity and matter how frightening the storm had been.”(p.272) Shafak cultural practices. She has presented the family drama has deliberately employed the ingredients of ashure to entitle through food affiliations set in the events of 1915. The her chapters to convey the underlying importance and Armenians and Kazancis who dispersed during the genocide connection of her characters with their traditional food and in Turkey finally meet in Kazanci Konak in Istanbul and the culinary culture.
    [Show full text]
  • Course Title
    The Culinary Institute of America and Harvard School of Public Health, Department of Nutrition present Worlds of Healthy Flavors Ninth Annual Invitational Leadership Retreat for Chain Restaurants, Hotels, Supermarkets, and Volume Foodservice Bringing Together the Best of World Cooking and the Latest in Nutrition Research January 23-25, 2013 The Culinary Institute of America at Greystone Napa Valley, California TABLE OF CONTENTS WORLDS OF HEALTHY FLAVORS OVERVIEW....................................................................................... 3 PROGRAM SCHEDULE ................................................................................................................................... 6 PRESENTER, GUEST CHEF, MODERATOR, AND PANELIST BIOGRAPHIES ................................. 17 CHEF/FOODSERVICE EXECUTIVE BIOGRAPHIES .............................................................................. 28 SPONSORS ........................................................................................................................................................ 37 SPONSOR PROFILES .................................................................................................................................................. 38 WEDNESDAY ................................................................................................................................................... 41 REGISTRATION ........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Soups Cold Appetizers
    SOUPS Lentil Soup With toasted bread pieces Saffron Seafood Soup Shrimp, calamari, sea bass, salmon, dill and cheese croutons ‘Alaca’ Soup Served with stew lamb, chick pea, green lentil, dry tarragon Chicken Soup Free range chicken broth, homemade noodles, and purple basil COLD APPETIZERS Pickled pastrami; pastrami pickled in vinegar, olive oil, garlic and bay leaf ‘Çimçim’ shrimp; marinated with fresh herbs, and pickled dill ‘Çiğ kofte’; lettuce, parsley, dib roman and lemon Tahini lentil fava Stuffed Vine Leaves; rice stuffed vine leaves cooked in olive oil Green beans; green beans cooked in olive oil ‘Sürk’ cheese salad; walnut, pomegranate sauce dry cottage cheese with pepper ‘Topik’; mashed chickpea stuffed with tahini, peanut and cinnamon, served with virgin olive oil ‘Fileyfle Mitkuka’; sundried tomato and red pepper, sumac pomegranate sauce and green onion Smoked yogurt and ‘cibes’; with black pepper, garlic and butter ‘Mekdos’; served with baby eggplant, garlic, walnut, red pepper paste and olive oil pickles Olive salad; mix Aegean olives, almond, roasted garlic, shallot and fresh herbs Spicy yogurt mezze; grilled eggplant, strained yogurt hot chili peppers Salted bonito; served with onion pickles, dill, sumac, mashed lentil and lemon ‘Gavurdağ Salad; roasted eggplant, pepper, tomato cucumber, walnut, sumac and pomegranate sauce Aegean Greens; chicory, wild radish or arapsacı malatura HOT APPETIZERS Stuffed Onion; minced lamb meat, onion, bulgur, dried herbs Boiled “Kibbeh”; walnut, minced lamb meat, onion, spicy yogurt with
    [Show full text]
  • June/July 2016
    Published by the Folkdance Federation of California, South Volume 52, No. 5 June/July 2016 Folk Dance Scene Committee Coordinator Jay Michtom [email protected] (818) 368-1957 Calendar Gerri Alexander [email protected] (818) 363-3761 On the Scene Jill Michtom [email protected] (818) 368-1957 Club Directory Steve Himel [email protected] (949) 646-7082 Dancers Speak Sandy Helperin [email protected] (310) 391-7382 Federation Corner Beverly Barr [email protected] (310) 202-6166 Proofreading Editor Jan Rayman [email protected] (818) 790-8523 Carl Pilsecker [email protected] (562) 865-0873 Design and Layout Editors Pat Cross, Don Krotser [email protected] (323) 255-3809 Business Managers Gerda Ben-Zeev [email protected] (310) 399-2321 Nancy Bott Circulation Sandy Helperin [email protected] (310) 391-7382 Subscriptions Gerda Ben-Zeev [email protected] (310) 399 2321 Advertising Steve Himel [email protected] Printing Coordinator Irwin Barr (310) 202-6166 Marketing Bob, Gerri Alexander [email protected] (818) 363-3761 Gerda Ben-Zeev Jill and Jay Michtom 19 Village Park Way Sandy Helperin 10824 Crebs Ave. Santa Monica, CA 90405 4362 Coolidge Ave. Northridge, CA 91326 Los Angeles, CA 90066 Folk Dance Scene Copyright 2016 by the Folk Dance Federation of California, South, Inc., of which this is the official publication. All rights reserved. Folk Dance Scene is published ten times per year on a monthly basis except for combined issues in June/July and December/January. First class postage is paid in Los Angeles, CA, ISSN 0430-8751. Folk Dance Scene is published to educate its readers concerning the folk dance, music, costumes, lore and culture of the peoples of the world.
    [Show full text]