2 / PROGRAMAZIOA PROGRAMACIÓN PROGRAMME Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a

GAURHOYTODAY16 SECCIÓN OFICIAL ...ZABALTEGI …HOR. LATINOS … ABEL FERRARA 9:00: KURSAAL, 1 ...PERLAS DE OTROS FESTIVALES ESPECIALES HORIZONTES 17:30 WARNER, 9 16:30 PRINCIPE, 9 A COCK AND BULL STORY MADEMOISELLE FIFI THE GLADIATOR (TV) MICHAEL WINTERBOTTOM • GRAN BRETAÑA • 92 M. 20:30 WARNER, 5 20:30 WARNER, 10 ROBERT WISE • EE.UU. • 69 M. ABEL FERRARA • EE.UU. • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 98 M. 12:00 KURSAAL, 1 NINE LIVES RONDA NOCTURNA 17:45 PRINCIPE, 2 17:00 WARNER, 1 XIANG RI KUI (SUNFLOWER) RODRIGO GARCÍA • EE.UU. • 112 M. EDGARDO COZARINSKY • ARGENTINA - FRANCIA • V.O. SUBTÍ- TULOS EN INGLÉS • 82 M. ‘R XMAS • CHINA • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y 21:30 KURSAAL, 2 ROBERT WISE • EE.UU. • 66 M. ABEL FERRARA • EE.UU. • 85 M. EL. EN INGLÉS • 129 M. BATALLA EN EL CIELO MADE IN SPAIN CARLOS REYGADAS • MÉXICO - FRANCIA - BÉLGICA - ALEMA- 19:00 WARNER, 9 17:00 PRINCIPE, 10 NIA • SESIÓN DE VOTACIÓN PARA EL PREMIO • 98 M. THE BODY SNATCHER BODY SNATCHERS 17:00 WARNER, 6 17:00 WARNER, 3 ROBERT WISE•EE.UU.•78 M.• ABEL FERRARA • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS OBABA 23:00 WARNER, 5 EL MAQUINISTA EN EUSKERA • 83 M. MONTXO ARMENDÁRIZ • ESPAÑA • 107 M. MARY BRAD ANDERSON • ESPAÑA • V.O. INGLÉS CON SUBTÍTULOS 19:00 PRINCIPE, 2 ABEL FERRARA • FRANCIA - ITALIA • 86 M. EN CASTELLANO • 98 M. 19:30 WARNER, 1 19:00 KURSAAL, 1 ROBERT WISE • EE.UU. • 88 M. ANGEL OF VENGEANCE/MS. 45 24:00 KURSAAL, 2 17:30 WARNER, 10 ABEL FERRARA • EE.UU. • 80 M. XIANG RI KUI (SUNFLOWER) INSIDE DEEP THROAT EL CALENTITO 20:30 WARNER, 9 ZHANG YANG • CHINA • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y DENTRO DE GARGANTA PROFUNDA CHUS GUTIÉRREZ • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 19:30 PRINCIPE, 10 EL. EN INGLÉS • 129 M. BORN TO KILL FENTON BAILEY, RANDY BARBATO • EE.UU. • SESIÓN DE 89 M. ROBERT WISE • EE.UU. • 92 M. CRIME STORY (TV) ABEL FERRARA • EE.UU. • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 96 M. 19:30 PRINCIPAL VOTACIÓN PARA EL PREMIO • 92 M. 20:00 WARNER, 3 20:45 PRINCIPE, 2 20:45 PRINCIPE, 9 EL AURA NUEVOS DIRECTORES EL CIELO GIRA THE SET-UP FABIÁN BIELINSKY • ARGENTINA - ESPAÑA - FRANCIA • MERCEDES ÁLVAREZ • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN FEAR CITY ROBERT WISE • EE.UU. • 72 M. (NUEVOS DIRECTORES) • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. INGLÉS • 110 M. ABEL FERRARA • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS PRIORIDAD PRENSA • 134 M. 9:30 KURSAAL, 2 EN EUSKERA • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 96 M. ALEX 22:30 PRINCIPE, 10 22:30 WARNER, 9 20:00 WARNER, 6 JOSÉ ALCALA • FRANCIA • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO SEMEN, UNA HISTORIA DE AMOR MYSTERY IN MEXICO 22:45 PRINCIPE, 6 OBABA Y EL. EN INGLÉS • 100 M. INÉS PARÍS, DANIELA FEJERMAN • ESPAÑA - GRAN BRETAÑA • ROBERT WISE • EE.UU. • 66 M. CHINA GIRL ABEL FERRARA • EE.UU. • 90 M. MONTXO ARMENDÁRIZ • ESPAÑA • 107 M. 18:00 WARNER, 5 V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 87 M. 22:30 PRINCIPE, 2 22:45 PRINCIPE, 9 22:00 KURSAAL, 1 ALEX 22:45 WARNER, 10 JOSÉ ALCALA • FRANCIA • 100 M. 20 CENTÍMETROS ENTRE DOS JURAMENTOS CAT CHASER A COCK AND BULL STORY 19:00 KURSAAL, 2 RAMÓN SALAZAR • ESPAÑA - FRANCIA • V.O. SUBTÍTULOS EN ROBERT WISE • EE.UU. • 92 M. EL CAZADOR DE GATOS MICHAEL WINTERBOTTOM • GRAN BRETAÑA • 92 M. INGLÉS • 113 M. ABEL FERRARA • EE.UU. • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 90 M. STONED 23:00 WARNER, 6 STEPHEN WOOLLEY • GRAN BRETAÑA • 102 M. 22:45 PRINCIPE, 3 …INSUMISAS 23:00 PRINCIPE, 7 XIANG RI KUI (SUNFLOWER) 22:00 PRINCIPAL HABANA BLUES KING OF NEW YORK ZHANG YANG • CHINA • 129 M. BENITO ZAMBRANO • ESPAÑA - CUBA - FRANCIA • V.O. SUBTÍ- ABEL FERRARA • ITALIA - EE.UU. - GRAN BRETAÑA • V.O. STONED TULOS EN INGLÉS • 115 M. 16:00 PRINCIPE, 2 SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN EUSKERA • 106 M. STEPHEN WOOLLEY • GRAN BRETAÑA • SÓLO PRENSA Y LA VIEILLE DAME INDIGNE ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 102 M. ZABALTEGI… G.P. FIPRESCI RENÉ ALLIO • FRANCIA • 94 M. VELÓDROMO PERLAS DE OTROS FESTIVALES... ESPECIALES 17:30 WARNER, 2 10:00 VELÓDROMO 16:00 WARNER, 5 MUJERES INSUMISAS 18:30 PRINCIPE, 9 SPY KIDS 3D. GAME OVER 9:30: PRINCIPAL BIN-JIP (3-IRON) ALBERTO ISAAC • MÉXICO • 120 M. SPY KIDS 3D BATALLA EN EL CIELO BOZES LEXANAS HIERRO 3 ROBERT RODRIGUEZ • EE.UU. • (ORGANIZADO A TRAVÉS DE JUAN MIGUEL GUTIÉRREZ • ESPAÑA • PROYECCIÓN EN VÍDEO 18:00 PRINCIPE, 6 CARLOS REYGADAS • MÉXICO - FRANCIA - BÉLGICA - ALEMANIA KIM KI-DUK • COREA DEL SUR • 95 M. LOS CENTROS ESCOLARES ) • VERSIÓN EN EUSKERA • 84 M. • 86 M. • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 98 M. LA RAULITO 20:00 PRINCIPE, 7 LAUTARO MURÚA • ARGENTINA • 95 M. 12:00 KURSAAL, 2 BIN-JIP (3-IRON) BATALLA EN EL CIELO HOR. LATINOS... HIERRO 3 20:00 WARNER, 2 KIM KI-DUK • COREA DEL SUR • 95 M. CARLOS REYGADAS • MÉXICO - FRANCIA - BÉLGICA - ALEMA- QUEEN CHRISTINA PROYECCIONES ESPECIALES NIA • 98 M. SELECCIÓN HORIZONTES LA REINA CRISTINA DE SUECIA ROUBEN MAMOULIAN • EE.UU. • 94 M. DÍA 23 16:00 PRINCIPAL 17:00 PRINCIPE, 3 ROBERT WISE… 14:00 PRINCIPAL INSIDE DEEP THROAT EL INMORTAL 20:00 PRINCIPE, 6 VIVA ZAPATERO DENTRO DE GARGANTA PROFUNDA MERCEDES MONCADA RODRÍGUEZ • NICARAGUA - MÉXICO - 16:00 WARNER, 9 7 WOMEN SABINA GUZZANTI • ITALIA • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. FENTON BAILEY, RANDY BARBATO • EE.UU. • SÓLO PRENSA Y ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 80 M. THE CURSE OF THE CAT PEOPLE SIETE MUJERES PRIORIDAD PRENSA • 80 M. ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 92 M. JOHN FORD • EE.UU. • 87 M. 20:00 PRINCIPE, 3 GUNTHER VON FRITSCH, ROBERT WISE • EE.UU. • 70 M. DÍA 23 16:30 KURSAAL, 2 LA SAGRADA FAMILIA 16:00 PRINCIPE, 6 22:30 WARNER, 2 19:00 KURSAAL, 2 MARY SEBASTIÁN CAMPOS • CHILE • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • BORN TO KILL GLORIA VIVA ZAPATERO 99 M. ABEL FERRARA • FRANCIA - ITALIA • 86 M. ROBERT WISE • EE.UU. • 92 M. JOHN CASSAVETES • EE.UU. • 123 M. SABINA GUZZANTI • ITALIA • 80 M.

LAS PELICULAS EN ROJO CORRESPONDEN A ULTIMOS PASES BIHARMAÑAÑATOMORROW17 SECCIÓN OFICIAL …ZABALTEGI …ZABALTEGI …HOR. LATINOS …ROBERT WISE …ABEL FERRARA 9:00 KURSAAL, 1 …PERLAS DE OTROS FESTIVALES …NUEVOS DIRECTORES …MADE IN SPAIN 21:00 WARNER, 9 18:30 PRINCIPE, 10 EL AURA CAT CHASER FABIÁN BIELINSKY • ARGENTINA - ESPAÑA - FRANCIA • (NUE- 17:30 PRINCIPAL 21:00 PRINCIPE, 7 17:00 PRINCIPE, 3 TRES SECRETOS EL CAZADOR DE GATOS VOS DIRECTORES) • 134 M. HWAL (THE BOW) ALEX EL CALENTITO ROBERT WISE • EE.UU. • 98 M. ABEL FERRARA • EE.UU. • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 90 M. EL ARCO JOSÉ ALCALA • FRANCIA • 100 M. CHUS GUTIÉRREZ • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 22:30 PRINCIPE, 2 19:30 WARNER, 1 12:00 KURSAAL, 1 KIM KI-DUK • COREA DEL SUR • V.O. SUBTITLES IN SPANISH, 89 M. DRABET (MANSLAUGHTER) SIMULTANEOUS TRANSLATION INTO ENGLISH • SÓLO PRENSA 21:30 KURSAAL, 2 THE CAPTIVE CITY CHINA GIRL ROBERT WISE • EE.UU. • 91 M. ABEL FERRARA • EE.UU.• 90 M. PER FLY • DINAMARCA - NORUEGA - SUECIA - GRAN BRETAÑA • Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 90 M. SHADOWBOXER 22:30 WARNER, 3 V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • 104 M. LEE DANIELS • EE.UU. • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 93 M. SEMEN, UNA HISTORIA DE AMOR 23:00 WARNER, 9 19:30 WARNER, 3 18:30 PRINCIPE, 7 INÉS PARÍS, DANIELA FEJERMAN • ESPAÑA - GRAN BRETAÑA • NINE LIVES 22:00 PRINCIPAL V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 87 M. THE HOUSE ON TELEGRAPH HILL BODY SNATCHERS RODRIGO GARCÍA • EE.UU. • 112 M. SAUF LE RESPECT QUE JE VOUS LA CASA DE LA COLINA) ABEL FERRARA • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS 22:45 WARNER, 10 ROBERT WISE • EE.UU. • 93 M. EN EUSKERA • 83 M. 19:30 WARNER, 5 DOIS CON TODOS MIS RESPETOS HABANA BLUES 23:00 PRINCIPE, 3 20:30 PRINCIPE, 10 16:00 WARNER, 6 BATALLA EN EL CIELO FABIENNE GODET • FRANCIA • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTE- BENITO ZAMBRANO • ESPAÑA - CUBA - FRANCIA • V.O. A COCK AND BULL STORY CARLOS REYGADAS • MÉXICO - FRANCIA - BÉLGICA - ALEMANIA LLANO Y EL. EN INGLÉS • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 115 M. FEAR CITY MICHAEL WINTERBOTTOM • GRAN BRETAÑA • 92 M. • 98 M. PRIORIDAD PRENSA • 89 M. LA TORRE DE LOS AMBICIOSOS ABEL FERRARA • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS 22:45 PRINCIPE, 10 ROBERT WISE • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN EUSKERA • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 96 M. 23:00 WARNER, 5 24:00 PRINCIPAL EN EUSKERA • 106 M. 18:00 WARNER, 6 TAPAS 22:30 PRINCIPE, 9 XIANG RI KUI (SUNFLOWER) INSIDE DEEP THROAT L’ICEBERG JOSÉ CORBACHO, JUAN CRUZ • ESPAÑA - ARGENTINA - DENTRO DE GARGANTA PROFUNDA KING OF NEW YORK ZHANG YANG • CHINA • 129 M. DOMINIQUE ABEL, FIONA GORDON, BRUNO ROMY • BÉLGICA MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 95 M. FENTON BAILEY, RANDY BARBATO • EE.UU. • 92 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • SÓLO …INSUMISAS ABEL FERRARA • ITALIA - EE.UU. - GRAN BRETAÑA • 106 M. 19:00 KURSAAL, 1 23:30 PRINCIPE, 7 PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 84 M. 22:30 WARNER, 1 DRABET (MANSLAUGHTER) MARY ROBERT WISE… 17:30 WARNER, 2 BAD LIEUTENANT PER FLY • DINAMARCA - NORUEGA - SUECIA - GRAN BRETAÑA • ABEL FERRARA • FRANCIA - ITALIA • 86 M. HOR. LATINOS… LA RAULITO ABEL FERRARA • EE.UU. • 96 M. V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • 104 M. 24:00 KURSAAL, 2 16:00 WARNER, 9 LAUTARO MURÚA • ARGENTINA • 95 M. 19:30 PRINCIPAL BLOOD ON THE MOON VELÓDROMO HWAL (THE BOW) SELECCION HORIZONTES… ROBERT WISE • EE.UU. • 88 M. 18:00 PRINCIPE, 2 7 VÍRGENES EL ARCO LA VIEILLE DAME INDIGNE ALBERTO RODRÍGUEZ • ESPAÑA • SÓLO PRENSA Y ACREDITA- KIM KI-DUK • COREA DEL SUR • SESIÓN DE VOTACIÓN PARA 17:30 WARNER, 10 16:00 PRINCIPE, 2 RENÉ ALLIO • FRANCIA • 94 M. 15:00 PRINCIPAL DOS. PRIORIDAD PRENSA • 86 M. EL PREMIO • 90 M. EL INMORTAL THREE SECRETS CAMARÓN MERCEDES MONCADA RODRÍGUEZ • NICARAGUA - MÉXICO - TRES SECRETOS 20:00 PRINCIPE, 6 JAIME CHÁVARRI • ESPAÑA • SÓLO PRENSA Y ACREDITA- 21:00 WARNER, 6 NUEVOS DIRECTORES… ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 80 M. ROBERT WISE • EE.UU. • 98 M. JEZEBEL DOS. PRIORIDAD PRENSA • 120 M. WILLIAM WYLER • EE.UU. • 103 M. A COCK AND BULL STORY 19:30 PRINCIPE, 9 17:00 WARNER, 3 16:30 KURSAAL, 1 MICHAEL WINTERBOTTOM • GRAN BRETAÑA • 92 M. 9:30 KURSAAL, 2 20:00 WARNER, 2 STONED ROMÁNTICO BORN TO KILL WALLACE & GROMIT: THE CURSE MARK BECKER • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • ROBERT WISE • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS AGNES BROWNE OF THE WERE-RABBIT 22:00 KURSAAL, 1 STEPHEN WOOLLEY • GRAN BRETAÑA • 102 M. EL AURA 80 M. EN EUSKERA • 92 M. AGNES BROWNE-UN SUEÑO HECHO REALIDAD WALLACE & GROMIT: LA MALDICIÓN DE LAS VERDURAS ANJELICA HUSTON • EE.UU. - IRLANDA • 91 M. NICK PARK, STEVE BOX • GRAN BRETAÑA • 85 M. FABIÁN BIELINSKY • ARGENTINA - ESPAÑA - FRANCIA • (NUE- 9:30 PRINCIPAL 19:30 PRINCIPE, 3 17:45 WARNER, 9 VOS DIRECTORES) • 134 M. SHADOWBOXER 22:30 WARNER, 2 19:30 VELÓDROMO LEE DANIELS • EE.UU. • PROYECCIÓN EN VÍDEO • SÓLO HOW THE GARCIA GIRLS SPENT THE SET-UP ROBERT WISE • EE.UU. • 72 M. 23:00 WARNER, 6 PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 93 M. THEIR SUMMER 7 WOMEN WALLACE & GROMIT: THE CURSE CÓMO LAS GARCÍA PASARON SU VERANO SIETE MUJERES OF THE WERE-RABBIT DRABET (MANSLAUGHTER) 12:00 KURSAAL, 2 GEORGINA GARCIA RIEDEL • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS EN 18:00 PRINCIPE, 6 JOHN FORD • EE.UU. • 87 M. WALLACE & GROMIT: LA MALDICIÓN DE LAS VERDURAS PER FLY • DINAMARCA - NORUEGA - SUECIA - GRAN BRETAÑA • CASTELLANO • 128 M. THE HOUSE ON TELEGRAPH HILL L’ICEBERG 22:30 PRINCIPE, 6 NICK PARK, STEVE BOX • GRAN BRETAÑA • VERSIÓN DOBLA- 104 M. DOMINIQUE ABEL, FIONA GORDON, BRUNO ROMY • BÉLGICA • 20:30 WARNER, 10 LA CASA DE LA COLINA DA EN CASTELLANO • 85 M. V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • 84 M. ROBERT WISE • EE.UU. • 93 M. THELMA & LOUISE LA SAGRADA FAMILIA 19:15 WARNER, 9 THELMA Y LOUISE ZABALTEGI… 17:00 WARNER, 5 SEBASTIÁN CAMPOS • CHILE•V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS RIDLEY SCOTT • EE.UU. • 129 M. STONED • 99 M. TWO FLAGS WEST STEPHEN WOOLLEY • GRAN BRETAÑA • 102 M. ENTRE DOS JURAMENTOS PERLAS DE OTROS FESTIVALES… MADE IN SPAIN… ROBERT WISE • EE.UU. • 92 M. 19:00 KURSAAL, 2 ABEL FERRARA… SAUF LE RESPECT QUE JE VOUS 20:00 PRINCIPE, 2 16:30 KURSAAL, 2 16:30 PRINCIPE, 10 THE DAY THE EARTH STOOD 17:00 WARNER, 1 INSIDE DEEP THROAT DOIS CON TODOS MIS RESPETOS LA CASA DE MI ABUELA STILL KING OF NEW YORK DENTRO DE GARGANTA PROFUNDA FABIENNE GODET • FRANCIA • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTE- ADÁN ALIAGA • ESPAÑA • (ESTRENO) • V.O. SUBTÍTULOS EN ULTIMÁTUM A LA TIERRA ABEL FERRARA • ITALIA - EE.UU. - GRAN BRETAÑA • 106 M. FENTON BAILEY, RANDY BARBATO • EE.UU. • 92 M. LLANO Y EL. EN INGLÉS • 89 M. INGLÉS • 80 M. ROBERT WISE • EE.UU. • 92 M. Diario del festival • Viernes, 16 de septiembre de 2005 PROGRAMAZIOA PROGRAMACIÓN PROGRAMME / 3

SAIL OFIZIALA SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION ...ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE Agenda A COCK AND BULL STORY INSIDE DEEP THROAT Gran Bretaña. 92 m. Director: Michael Winterbottom. Intérpretes: Steve Coogan, Rob Brydon, Gillian Anderson, Kelly MacDonald, Jeremy Northam (DENTRO DE GARGANTA PROFUNDA) PRENTSAURREKOAK EE.UU. 92 m. Director: Fenton Bailey, Randy Barbato. Narrador: Dennis Hopper. RUEDAS DE PRENSA Winterbottom ezusteko berri batekin dator. Hau da Laurence Sterneren “Tris- Kursaal 1 tram Shandy” literaturako klasiko berritzaile eta sailkaezinaren egokitzape- 1971. urtean, Deep Throat porno filma estreinatu zen AEBn, Gerard Damia- na. Liburuaren izaera askea galdu gabe, filmaketa bat aukeratu du, fikzio eta nok zuzendua. Sundanceko Jaialdian saritutako dokumental honek, filmeko 14:25 XIANG RI KUI (SUNFLOWER) errealitateen arteko bidaia ironiko eta irudimentsu bat sortzeko. irudien sailkapen bat biltzeaz gain, gogora dakartza orduko gobernu ultra- Participantes: Zhang Yang (director), kontserbadorearen eraginez estreinaldian sortutako iskanbilak, bai eta egi- Sun Hai Ying (actor), Winterbottom continúa dando sorpresas. Tras Nine Songs, adapta un clásico de le, banatzaile eta erakusleei egindako epaiketak, azken finean, filmaren me- (actriz), Peter Loehr (productor). la literatura, la renovadora e inclasificable novela Tristram Shandy, de Laurence sederako izan zirenak. 17:30 A COCK & BULL STORY Sterne. Con el mismo espíritu libre del texto, el cineasta utiliza el rodaje de una Participantes: Michael Winterbottom película para crear un imaginativo e irónico viaje entre ficciones y realidades. En 1971 se estrenó en EEUU Deep Throat (Garganta profunda), una película (director) y Jeremy Northam (actor) porno dirigida por un especialista del género, Gerard Damiano. En este docu- 18:30 ABEL FERRARA Winterbottom continues to surprise us. After Nine Songs, he adapts a literary mental se repasa el notable escándalo que originó su estreno y los procesos classic, the innovative, unclassifiable novel Tristram Shandy, by Laurence judiciales que afectaron a sus autores, distribuidores y exhibidores, propi- Sterne. With the same free spirit that inspires the text, the director uses the ciados por un gobierno ultraconservador y que en buena medida contribuye- SOLASALDIAK COLOQUIOS shooting of a film to create an imaginative ironic journey that shifts between ron a su enorme repercusión popular. PERLAS DE OTROS FESTIVALES fiction and reality. 12:00 Kursaal 2 In 1971 Deep Throat, a porn film directed by a specialist in the genre, Gerard BATALLA EN EL CIELO (México- Damiano, came out in the USA. This documentary not only shows selected ex- Francia-Bélgica-Alemania). tracts from the film, but also takes a look at the enormous scandal that its pre- Participante: Carlos Reygadas miere caused and the legal proceedings that affected its makers, distributors (director). and exhibitors, egged on by an ultraconservative government that to a large 20:30 Warner 5 extent contributed to the huge popular impact it had. NINE LIVES (EEUU). Sólo presentación. Participante: Rodrigo García (director). 21:30 Kursaal 2 BATALLA EN EL CIELO (México- Francia-Bélgica-Alemania). Participante: Carlos Reygadas (director). ESPECIALES ZABALTEGI 18:30 Príncipe 9. BOZES LEXANAS (España). Participante Juan Miguel Gutiérrez (director). ZABALTEGI NUEVOS DIRECTORES 9:30 Kursaal 2 ALEX (Francia). Participantes: José XIANG RI KUI (SUNFLOWER) Alcalá (director) y Marie Raynal China. 129 m. Director: Zhang Yang. Intérpretes: Joan Chen, Sun Hai Ying, (actriz). Liu Zi Feng, Gao Ge, Wang Hai Di 18:00 Warner 5 Gizon baten bizitza hiru une garrantzitsuenen bitartez aztertzen du: hamaika STONED ALEX (Francia). Participantes: José urte zituela, aspaldian desagertutako aitaren berri izan zuen; 21 urterekin, Alcalá (director) y Marie Raynal Gran Bretaña. 102 m. Director: Stephen Woolley. Intérpretes: Leo Gregory, (actriz). margolari izateari eutsiko dio, aitaren aginduz; 31 urterekin, aita berriro de- Paddy Considine, David Morrissey, Monet Mazur, Ben Whishaw sagertuko zaio. 1999an zuzendari onenaren Zilarrezko Maskorra jaso zuen 19:00 Kursaal 2 Xizhao-ren zuzendariak sinatutako famili-historia bat da. Brian Jones, The Rolling Stones taldeko gitarra-jole eta sortzaileetakoa, bere STONED (GB). Participantes: Stephen etxeko igeritokian ito egin zen, 1969an. Istripua ote? Stephen Woolley, Neil Woolley (director) y Leo Gregory La trayectoria vital de un hombre nacido en 1967 a través de tres momentos Jordanen filmen ohiko ekoizleak zuzendutako lehen luzean, sexu, droga, rock (actor). determinantes en su vida: a los once años, cuando descubre la existencia de & roll eta intrigen garai hartan jazotako heriotz haren balizko eragileak ESPECIALES HORIZONTES un padre ausente durante mucho tiempo; a los veintiuno, cuando tiene que berreraikitzen ditu. 20:30 Warner 10 plegarse a la exigencia paterna de continuar su carrera como pintor; a los RONDA NOCTURNA (Argentina- treinta y uno, cuando el padre vuelve a desaparecer. Brian Jones, guitarra y miembro fundador de The Rolling Stones, murió aho- Francia). Participante: Edgardo gado en la piscina de su casa en 1969. Stephen Woolley, productor habitual Cozarinsky (director). Three turning points in the life of a man born in 1967: at the age of eleven, de las películas de Neil Jordan, dirige su primer largometraje y reconstruye las when he learns of the existence of a long-absent father; at the age of twenty- posibles causas de esa muerte en aquellos días de sexo, drogas, rock & roll SELECCIÓN HORIZONTES one, when he has to submit to his father’s demands to continue his career as e intrigas. 17:00 Príncipe 3 a painter; at the age of thirty-one, when his father disappears again. EL INMORTAL (Nicaragua-México- Brian Jones, guitarist and founder member of the Rolling Stones, drowned in España). Participantes: Mercedes his swimming pool at home in 1969. Was it just an accident? Stephen Wool- Moncada Rodríguez (director). ley, who regularly produces Neil Jordan’s films, directs his first feature film 20:00 Príncipe 3 ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE... and reconstructs the possible causes of Jones’s death in those days of sex, LA SAGRADA FAMILIA (Chile). drugs, rock & roll and intrigues. Participante: Sebastián Campos (director). BATALLA EN EL CIELO MADE IN SPAIN México - Francia - Bélgica – Alemania. 98 m. Director: Carlos Reygadas. In- 22:30 Príncipe 10 térpretes: Marcos Hernández, Anapola Mushkadiz, Berta Ruiz SEMEN, UNA HISTORIA DE AMOR (España-GB). Participante: Daniela Marcos jeneral baten txoferra da, Anaren gidaria, Zócalo plazan egunero egi- Fejerman (director). ten den banderaren jasoeraz eta eraisteaz arduratzen da, eta ume bat bahi- tzeko asmoa du. Japón (2002) sarituaren egilearen bigarren luzea, gizarte REBELDES E INSUMISAS mexikarraren ikur miretsienak barregarri uztera ausartzen da. 18:00 Príncipe 6 LA RAULITO. Participante: Marilina Marcos es chófer de un general, presta sus servicios de conductor a su hija Ross. Ana, coordina la izada y arriada de la bandera en la plaza del Zócalo cada día y planea el secuestro de un niño que muere accidentalmente. La segunda pe- ZABALTEGI TOPAKETAK lícula del autor de la multipremiada Japón (2002) fue aclamada y detestada ENCUENTROS ZABALTEGI con similar virulencia en el último Festival de Cannes. 14:00 Hotel María Cristina Marcos is a general’s driver, offers his driving services to his daughter Ana, ALEX (Francia). Participantes: José coordinates the raising and lowering of the flag on the Zócalo square each day Alcalá (director) y Marie Raynal and plans the kidnapping of a child who accidentally dies. The second film by (actriz). the director of the award-winning Japón (2002), that boldly pokes fun at the MARY (Italia-EEUU). Participante Abel most revered symbols in Mexican society. It was praised and loathed in al- Ferrara (director). most equal proportions at this year’s Cannes Film Festival. NINE LIVES (EE.UU.). Participante Rodrigo García (director). RONDA NOCTURNA (Argentina-Fran- cia) Participante Edgardo Cozarinsky BOZES LEXANAS (director). España. 86 m. Director: Juan Miguel Gutiérrez Presentación del libro: Abel Ferrara “Adicción, acción y redención”, escrito Huescako iparraldeko herrixka-talde bateko biztanleek euren etxe eta lurrak por Quim Casas. Estatuko baso-ondareari saldu zizkioten, eskualdea hustuz. Egun, biztanleek garai hartan bizi zuten miseria gogoratzen dute eta pozik ageri dira herrixka ho- CRUCE DE MIRADAS riek okupatzeko modarekin. Tabula rasa-ko J. M. Gutiérrezek, gaurkotasun 18:00 Zinelmaldi -Pro. handiko gai baten inguruan zehastasunez eginiko beste dokumental bat es- Participantes: Sebastián Campos, di- kaintzen digu. rector de La Sagrada Familia, y Juan En los años cincuenta, los habitantes de un grupo de aldeas del norte de Cruz, director de Tapas. Huesca vendieron sus tierras y casas al patrimonio forestal del Estado, de- jando despoblada la región. Los vecinos recuerdan ahora las condiciones mí- EKITALDI PARALELOAK seras en que vivían y expresan su alegría ante el fenómeno de moda por el ACTOS PARALELOS que habitantes de la ciudad ocupan ahora esas aldeas. 13:00 Rueda de prensa FAPAE. Hotel María Cristina. In the 50s, the inhabitants of a small group of hamlets to the north of Huesca 14:00 Concesión Premio Max Factor sold their land and houses to the National Forestry Department, leaving the (rostro más bello del cine español). Ho- region depopulated. The residents now recall the miserable conditions in tel María Cristina, salón Excelsior. which they lived and express their interest about the current vogue for people Fiesta Max Factor. Bataplán. to go and stay there. Juan Miguel Gutiérrez, director of Tabula rasa, offers an- other rigorously topical documentary.

Dirección: Carmen Izaga. Diseño y puesta en página: Oihana Pagola, Maku Oruezabal y Jaione Ugalde. Redacción: Sergio Basurko, Jon Elizondo, Amaia Ereñaga, Mirentxu Etxeberria, Carmen Ruiz de Garibay, Ane Muñoz, Allan Owen, Iker Tolosa y Miren Irastorza. Fotografía: Eli Gorostegi, Rubén Plaza y Pablo Sánchez. Impresión: El Diario Vasco. Depósito Legal: SS-832-94. www.sansebastianfestival.com 4 Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a Diario del festival • Viernes, 16 de septiembre de 2005 5 INAUGURACIÓN INAU GURAZIOA OPENING

Fotos: Eli GOROSTEGI y Pablo SÁNCHEZ

Unas imágenes póstumas de Robert Wise sirvieron de presentación al homenaje que se le rinde en esta edición. Kim Ki-duk recibió el Gran Premio Fipresci de Andrei Plakhov, presidente de esta asociación.

Los miembros del Jurado Oficial, a la entrada del Kursaal, momentos antes de que diera comienzo la gala inaugural. estar junto a esas maravillosas mujeres que me Un festival de cine-cine superan; es demasiado”, señaló. El director co- Abel Ferrara reano Kim Ki-duk recibió agradecido el Gran Pre- agradeció el Bajo la mirada vigilante de Hitchcock en el de- mio Fipresci por su reciente película Bin-jip (3- homenaje que le rinde el Festival. corado del Kursaal, la ceremonia inaugural del Iron) y bromeó con esta situación “porque toda- Zinemaldia transcurrió con la reivindicación del vía no he logrado ningún galardón en mi propio “cine-cine, y no el de Internet o del top manta”, territorio” . Rosa María Sardá volvió a hacer ga- como recalcó con humor Rosa María Sardá. La la de su peculiar humor con la presentación de Zinema pantaila handian actriz catalana y la periodista Edurne Ormazabal Zabaltegi –“nunca he estado ahí”–, de los pre- fueron las encargadas de presentar esta 53 mios Donostia, –“no me lo han dado quizás por- edición, que dio comienzo con el recuerdo al re- que no me lo merezco”–, e incluso del Jurado ikusteko aldarrikapena alizador norteamericano Robert Wise reciente- Oficial, al que se refirió como “el que pasará a mente fallecido, y al que el certamen dedica la Historia por su fallo”, que acudió al escena- Donostiako Nazioarteko 53. Zinemaldiaren inau- una retrospectiva. Abel Ferrara agradeció asi- rio donde Anjelica Huston, en calidad de presi- gurazio ekitaldia kolore gorriz tindaturik agertu zen mismo que el Festival le rinda un homenaje con denta, saludó en nombre de sus compañeros. kanpoko itxura eszenikoari dagokionez, arima todas sus películas, aunque más emocionada La ceremonia finalizó con unas palabras del di- beltz ordea atzera begirako klasikoaren protago- se mostró la actriz argentina Marilina Ross al rector Montxo Armendáriz, que junto al equipo nista Robert Wiseren heriotzagatik. recordar su trabajo en La Raulito “treinta años de Obaba, se mostró muy satisfecho y honrado Rosa Mª Sardá aktoreak Edurne Ormazabale- después”, y que forma parte de la sección Re- por inaugurar con su película esta edición del kin batera aurkeztu zuen zine-jaialdia abiarazi beldes e insumisas: “Es un honor tan grande Zinemaldia. duen inaugurazio-ekitaldia, gaur egun ‘zinema-zine- maren’ arerio bihurtzen ari diren top manta, inter- net, eta gainerako teknologia berrien gainean ise- ka eginez. Anjelica Huston Telebistan ikusteko pentsatuta dauden eman- acude al certamen kizun hauetan ohi den bezala, aurtengo edizioa como presidenta del Jurado Oficial. Una emocionada Marilina Ross recordó su trabajo en La Raulito. ehunduko duten edukiak, bideo itxurosoak eta protagonisten agerpenekin osatu zen gidoia. Gaueko unerik hunkigarriena Robert Wiseri gra- baturiko eskertza-bideoa emititu zenekoa izan zen seguruenik. Segidan, Zinemaldiak era berean omentzen duen Abel Ferrara zinegile newyoktarrak A ceremony under Hitchcock’s watchful gaze presentzia iragarri zuten aurkezleek. Emakumeen gaineko Errebelde eta intsumisoak zikloa aurkez- On a stage set inspired by Alfred Hitchcock the 53rd San had edited, but that, “it was great that people were doing teko, berriz, orain hogeita hamar urte La Raulito Sebastián Film Festival was officially opened last night in something for him”. pelikula Donostiara ekarri zuen Marilina Ross ak- the Kursaal Centre. Hosted by Edurne Ormazabal and the The clips from the Rebellious and Untamed section tore argentinarra taularatu zen. actress Rosa María Sarda, the ceremony provided the op- were rounded off by the star of the Argentine film La Rau- Halaber, 3-Iron pelikularekin urteko film onena- portunity to run through the various sections that make lito, Marilina Ross who declared it was “a great unimagi- ren Fipresci saria irabazi berri duen Kim Ki-duk zi- up the Festival starting with the retrospective devoted to nable honour to represent all these untamed women.” negile korearrak ahapetik eskertu zuen nazioarte- Robert Wise who has tragically just died. As a posthu- The gala also included the presentation of the Fipres- ko kritikariek ematen duten sari hau: “Badirudi as- mous tribute a video was screened in which Wise himself ci Award for best film of the year which went to Kim Ki-Duk koz ezagunagoa naizela nire herrialdetik kanpo, commented on how much he’d enjoyed himself when he for 3 Iron. After receiving the award from the President of Hego Korean ez baitidate sekula saririk eman”, zi- himself chaired the Official Jury here in San Sebastián Fipresci, Andrei Plakhov, the Korean director joked that ria sartu zuen, pelikulak egiten jarraituko duela back in 1994 and how much he regretted he couldn’t be he seemed to be becoming famous outside as he’d aginduz. here this time around. The other director who has a re- never won an award in his own country. Azkenik, Epaimahai Ofizialeko kideak taularatu trospective devoted to him this year, Abel Ferrara then ca- After further clips presenting the Zabaltegi section ziren, Anjelica Huston distiratsu eta dotorea bat me on stage to thank Spain and San Sebastián for the and this year’s two Donostia Award winners, Willem Da- buru zutela; eta Obaba filmeko kideak, Pilar López warmth and generosity that he’d been shown on what foe and Ben Gazzara, the 7 members of the Official Jury de Ayala, Juan Diego Botto, Mercedes Sampietro was his first visit here. He was sad at the same time be- chaired by Anjelika Huston came on stage followed by the eta Montxo Armendariz, Bernardo Atxaga idazlea cause of Wise’s death and recalled how his daughter had cast, director and author of Obaba, the film that was lagun zutela. recently seen Citizen Kane in New York, a film that Wise shown just after the ceremony came to a close . Rosa María Sardá y Edurne Ormazabal. Montxo Armendariz junto al equipo de su película Obaba, se sintió muy satisfecho por inaugurar esta edición del Zinemaldia. 6 / SAIL OFIZIALA SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a

OBABA • ESPAÑA Montxo Armendariz (director, guionista y productor) • Bernardo Atxaga (escritor). Juan Diego Botto (actor) y Mercedes Sampietro, Pilar López de Ayala y Bárbara Lenni (actrices). Bernardo Atxaga: «Me siento extraordinariamente afortunado al ver Obaba»

“Era importante para mí sentir- “Llevar a imágenes la am- me en concordancia con quien plitud de la escritura, reunir fuera a adaptar mi obra, que historias en un principio tan in- estuviéramos un poco en el dependientes, con un reparto mismo compás. Desde que vi coral y crear una película con Tasio y le conocí posteriormen- una cierta unidad dramática te, siento a Montxo como un que haga que el espectador se hombre de mi mismo mundo. enganche” era, sin embargo, Me pareció que teníamos co- el reto al que se enfrentaba Ar- mo un aire de familia”. Estas mendáriz, como reconoció palabras del escritor Bernardo ayer. Atxaga en la rueda de prensa posterior al primer pase de El tiempo y la niñez Obaba, el trabajo del realiza- El resultado es una reflexión dor Montxo Armendáriz con el “sobre el tiempo y la niñez” que se inaugura el Festival y en una Obaba rodada en pai- también las exhibiciones a con- sajes del Pirineo navarro, fo- curso de la Sección Oficial, re- tografiados por Javier Aguirre- flejaban la sintonía entre am- sarobe, hacia la que viajan bos creadores, el literario los espectadores acompa- –quien se reconocía todavía ñando a Lourdes y la cámara “eufórico” y “extrordinariamen- de vídeo. Una cámara en la te afortunado” por el resulta- que quedan recogidas mu- do– y el cinematográfico –un chas historias, algunas de Eli GOROSTEGI Armendáriz metido de lleno en Montxo Armendáriz y Bernardo Atxaga, a la derecha de la imagen, posan con el equipo de Obaba. soledad, como la de la maes- el reto de recrear el mundo tan tra que lo cuenta todo para personal de Atxaga–. Ambos bién una de las más premia- dor navarro. Había algo más: conductor –el viaje iniciático a no volverse loca (interpretada comparecieron flanqueados das, con galardones como el Armendáriz se planteó la posi- Obaba de Lourdes, una estu- por Pilar López de Ayala en por algunos de los principales Premio Nacional de Narrativa bilidad de trasladar la reflexión diante de cinematografía, inter- su juventud y Mercedes Sam- actores del filme, no en vano de 1989. sobre la creación literaria que pretada por la debutante Bár- pietro en la madurez) o el hi- esta es una película muy coral. efectúa Atxaga en su obra a la bara Lenni– creó un guión ini- jo del alemán que sueña con Con largas colas incluso en Con la chaqueta puesta propia realización cinematográ- cial que, vía correo electróni- Hamburgo, u otras míticas, la sesión matinal y la mayoría Pese a que la novela, en reali- fica. co, recibió el visto bueno entu- como los lagartos que entran de las entradas de las demás dad, es un conjunto de 28 re- Un año más tarde ambos siasta de Atxaga desde EEUU. por las orejas y comen el ce- sesiones del día ya agotadas, latos independientes de temá- cenaron juntos y descubrieron “Siempre se dice que las rebro de los niños. Obaba se esperaba con expec- ticas que van desde el amor a que “comulgaban” en muchas apuestas hay que ganarlas Tras su estreno en Zine- tación en el Festival. Había de- la soledad, pasando por la vio- cosas, pero hasta hace relati- con la chaqueta puesta, antes maldia, Obaba llega hoy a los seos de conocer la lectura de lencia latente en el medio ru- vamente poco tiempo al nava- de saltar a la plaza –explicaba cines en castellano y, como un realizador tan personal co- ral y que se desarrollan en el rro no le llegó la “inspiración” el escritor vasco con esta me- apuntó Armendáriz, en eus- mo Montxo Armendáriz de imaginario pueblo de Obaba, al para hilvanar su propia Obaba. táfora–, y yo siempre he tenido kara en el País Vasco y Nava- “Obabakoak”, la obra escrita leerla en aquella época “com- Interrelacionando personajes la convicción de que la apues- rra. en euskara más traducida de probé que existía una unidad y de ocho de los relatos, mante- ta estaba ganada de antema- la literatura vasca –ha sido tra- un espíritu común a todos niendo algunas historias com- no, que iba a estar contento ducida a 24 idiomas– y tam- ellos”, como explicó el realiza- pletas e inventando un hilo del resultado”. A.E.

A trip back to an imaginary world «Zinemaldia nire senitartekoa bihurtu da» Obaba, the film by Montxo Ar- in the imaginary town of Obaba to “Zinemaldia oso berezia da niretzat. jaialdi horretan ez dago lehiaketarik, mendáriz that opened the Festival which the audience is taken accom- 19 edo 20 urte nituenean, lagun ba- azoka edo zinemaren erakusleihoa and the competitive Official Section, panied by Lourdes, one of the main tekin Donostiara etortzen nintzen baita soilik. Azken urteotan munduko is based on Basque writer Bernardo characters in the film and the thread lambretta zahar batean zinema eta zine-azokarik garrantzitsuena bihur- Atxaga’s novel Obabakoak, which is zinegileak ikustera. Gero Tasio, 27 tzen ari dela esan ziguten han geun- that links the stories together, and the most international of all Basque ordu eta nire filme gehienak erakutsi denean. Bertan saldu eta erosi egi- literary works – it has been translat- her video camera. ditut hemen eta “Zinemaldia nire se- ten da. Ez du Zinemaldiarekin zer iku- ed into 24 languages- and one that Atxaga still felt “euphoric” and nitartekoa bihurtu da”, adierazi zuen sirik”, argitu nahi izan zuen. has won numerous awards – it won extraordinarily fortunate” about the Montxo Armendarizek prentsaurreko- Atzoko prentsaurrekoan, gainera, the 1989 National Literary Award. way his book had been adapted for an Obaba inaugurazio ekitaldirako Atxagak “albiste” bat eman zuen: Despite the fact that the novel is cinema: “For me it was important “izarra” izateak zer iruditzen ote zi- “David Nivenekin maitemindurik zeu- made up of 28 independent stories, that, when adapting my work, I felt tzaion galdetu ziotenean. den hiru ahizpa nafarren” istorioa “when reading it at that time, I real- in tune with who did it. Since I saw Dena den, orain egun batzuk To- proposatu omen dio Armendarizi pan- ized that they all had something in Tasio and then got to know him, I rontoko jaialdian ikus ahal izan da tailaratu dezan. “Soinujolearen se- common”, Armendáriz explained at Obaba, baina Armendarizek garran- mea” idatzi zuenean David Niven eta feel Montxo is like a man who is on the press conference that took place tzia kendu nahi izan zion “auzi” honi, beste aktore famatuez maitemuntako after the first screening of the film. the same wavelength as me. I estreinaldi nagusiena gaur gauekoa ahizpa nafar horien berri izan omen The result has been a reflection “on thought that we looked a bit simi- izango baita. “Zinemaldiak bazekien zuen idazleak. Bigarren lan bati ekite- time and childhood” that takes place lar”. Toronton ikus ahal izango zela, baina ko prest al daude berriz?

8 / GRAN PREMIO FIPRESCI FIPRESCI SARI NAGUSIA FIPRESCI GRAND PRIX Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a Kim Ki-duk: «Gracias a que el público europeo me entiende puedo hacer muchas de mis películas»

es el de hacer una película en- habrá algo nuevo que descubrir. cargándose personalmente de Mis películas albergan muchos todos los aspectos: guión, rea- secretos”, agregó. lización, fotografía, cámara… Según el ganador del Gran Premio FIPRESCI de esta edi- Maestro de la simbología ción, lo esencial para hacer pe- El realizador de Primavera, vera- lículas es vivir la vida. Hijo de no, otoño, invierno… y primave- campesinos, Kim Ki-duk explicó ra, hábil explorador de la sim- algunas de sus experiencias vi- bología, los silencios y las me- tales previas al cine: “he sido táforas, aseguraba ayer que “la pintor, escultor, obrero, fotógra- simbología me sirve para dar fo… En mi vida he hecho mu- pie a que cada espectador in- chas cosas, y la fusión de to- terprete la película como quie- das ellas configuran mi influen- ra. Soy de los que pienso que cia”. una sonrisa o una expresión va- Con una carrera iniciada ha- len más que alguien diciendo ce nueves años y doce títulos diez veces “te quiero”. El silen- en su haber, cualquiera diría cio es un lenguaje universal”. que el coreano intenta recupe- Pero no es ésa la única ra- rar el tiempo perdido. Los próxi- zón de la profusión de silen- mos proyectos en cartera, se- cios. Al saberse con más segui- gún explicó, los tiene en fase Eli GOROSTEGI dores en Europa que en Corea, de definición: uno tendrá a una El realizador coreano recibió en la noche de ayer el Gran Premio Fipresci. según sus palabras “omito mu- pistola por protagonista. Una chos diálogos”. De hecho, ase- pistola que nace vive y muere. Según él, no pretende ganar rueda de prensa ofrecida en la gura que el distanciamiento Pero que también piensa, sien- premios. Tampoco le importa tarde de ayer. que separa a oriente de occi- te, y habla, como cualquier per- coincidir con la crítica. Ni con el El surcoreano, tardío descu- dente no influye a la hora de sona. El otro proyecto relatará público. Pero, de una forma u bridor de su talento para el cine entender las claves de su cine. la historia de una bella mujer, otra, lo consigue. Kim Ki-duk re- –su primer largometraje data Kim Ki-duk explicó que en insatisfecha en su condición de cibía anoche el Gran Premio FI- de 1996–, ha filmado doce tra- Europa, debido a su tradición bella, y el proceso que vivirá PRESCI por el filme Bin-jip (Hie- bajos hasta la actualidad. cinematográfica y cultural, se hasta perder esa belleza. rro 3), galardón que otorga la La fulgurante carrera de es- siente más entendido que en Asociación Internacional de Crí- te autodidacta está caracteriza- su propio país. Y para corrobo- ticos Cinematográficos y que da por el bajo presupuesto de rar lo dicho, expuso cómo mien- I.T. Eli GOROSTEGI premia la mejor película del sus producciones. Según sus tras para los críticos de su país año, decidida en votación entre palabras, “a muchos les hará sus doce trabajos “son todos los 300 críticos que forman el ilusión trabajar en grandes pro- iguales, para la crítica europea ente. Su último trabajo, The ducciones, o con un gran presu- ocurre lo contrario. Y yo -dijo- A Genuine Maverick Bow (El arco), se proyecta a puesto. Yo tengo una visión par- coincido con los europeos en partir de mañana dentro de la ticular del cine, así es que que son todos diferentes. De Kim Ki-duk doesn’t set out to win awards. He doesn’t care sección Zabaltegi en la catego- mientras pueda desarrollar mi hecho -añadió- si el espectador whether the critics or the public like his work either. But ría de Perlas de Otros Festiva- propio mundo cinematográfico, europeo no me entendiera, no some how or other he gets it right. Last night the Korean les. aunque sea con medios limita- podría hacer muchas de mis filmmaker received the FIPRESCI Award presented by the As- “Yo hago películas; no pre- dos, será perfecto. Trabajar películas”. sociation of Film Critics to the director of the Best Film of the tendo ganar premios; tengo mi con un gran presupuesto signifi- Year, and his latest film The Bow is going to be screened to- propio modo de hacer cine y así caría asumir demasiadas suge- Películas para releer morrow in the Zabaltegi section among the Pearls from other quiero seguir. Si coincido con la rencias sobre cómo hacer las Y por si acaso, apuntaba un po- Festivals. crítica y público, bien. Si no, cosas”. sible método para los más im- At the press conference that he gave yesterday shortly be- pues también”. Así de contun- El habitual celo por tener permeables a su estilo: “Si no fore the screening of his film 3 Iron which has been chosen dente se expresaba Kim Ki-duk, bajo control todos los aspectos entiende algo a la primera, véa- by international critics as best film of the year, he stated realizador de Bin-jip (Hierro 3), de la película va en este caso la por segunda vez; y, si a pe- quite categorically that, “I make films: I don’t set out to win largometraje elegido por la críti- más allá. De hecho, el cineasta sar de todo, algo no le ha que- awards; I’ve got my own way of making films and that’s the ca internacional como mejor pe- reconocía ayer que uno de los dado claro, déle una tercera way I want to continue. If the critics and public like it, that’s lícula del año. Lo hacía en la proyectos que más le seducen oportunidad. En cada ocasión fine, and if they don’t, that’s fine too.”

10 / ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a

NUEVOS DIRECTORES / ZUZENDARI BERRIAK

ALEX A Hard-hitting Egungo errealitate Portrayal of a Small Town Woman Yesterday afternoon, French gordin baten islada director and scriptwriter José Alcala presented his first fea- José Alcala zuzendari eta gidoi- inguruko herrietako jendearen ture film, Alex. The film re- lari frantziarrak Kursaal 2ko bizimodua oinarritzat hartu du. flects the tough life that a ikusleak Alex, bere lehen film lu- “Alexen eta lagunen istorioa si- young woman, Alex, leads in a zearen mundu mailako estrei- nesgarria izan zedin, eta tonu village close to a big city. She nuaren lekuko egin zituen, atzo errealista areagotu asmoz, nik wants to obtain custody of her arratsaldean. Hain zuzen, egile- neuk ezagutzen ditudan lekuak son, Xavier, and to do this she ak, filmaren lehen emanaldia eta jendea kontuan izan ditut”. works at markets and on izanik, publikoaren amaierako Bertako jendearen bizimodua construction sites with Ka- erreakzioaz hausnartu zuen, ze- oso antzekoa omen da. Istorioa rim. When writing the script, ra adieraziz: “Filmak erakutsiri- eta pertsonaiak garatzerakoan, Alcala took into account the ko istorioak ikuslea ez duela no- Alexen eta lagunen modura eko- way of life in the villages lanahi uzten konturatu naiz, eta nomia paralelo batean bizi di- Rubén PLAZA around Montpellier, where he emanaldiaren ondorengo sola- ren biztanleen lekukotasunak Alex-eko José Alcala zuzendaria eta Marie Raynal aktorea saileko lehen solasaldian. lives, in order “to make Alex’s saldian parte hartu eta galderak bildu zituen. “Emakume batzuk and her friends’ lives believa- egiteko, beharbada, denbora elkarrizketatu genituen, haien ko filmetan lan egin nuen eta, Raynalekin lan egitea “plazerra ble”. Marie Raynal, the ac- pixka bat gehiago igaro behar izaera, jokabide eta bizimodua haietan, antzeko pertsonaiak izan dela” gehitzen du. tress who plays the role of lukela iruditzen zait”. Alex-ek hi- oro har ikasiz”. antzeztu nituen. Beraz, ez zait Alcala musikazale handia ba- Alex, was also at the discus- ri-inguruan kokatutako herrixka Alcalak azpimarratzen du ez hain zaila egin berriro ere Alex da ere, nahiago izan du film ho- sion that took place after the bateko emakume gazte baten duela Alex bezala bizi diren bezalako emakume gogor bate- netan musika gutxi erabiltzea, screening of the film: “I had egunerokotasun gogorra isla- emakumeen bizitza imitatu na egitea”. Entsegu pila egin ohiko filmetako musikari zuzen- already worked on the shorts tzen du. Alex izeneko emakume nahi izan, helburua haiek kon- ondoren, istorioa sei astetan fil- du ohi zaion tartea kaleko soinu and mid-length films Alcala gaztea da. Diruz ez dabil ongi, tatu dizkioten istorioak oinarri- matu zuten. Aktoreak zera gehi- naturalengatik ordezkatuz. Zu- had made before, playing the Xavier seme nerabearen zaintza tzat hartzea besterik ez zela ar- tzen du, irribartsu: “Alcalarekin zendari hau Altadis-Zuzendari Be- same kind of roles; so it lortzeko zedozertarako prest da- gituz. debekatuta dago inprobisazioak rriak Sarirako hautagaia da, eta hasn’t been so difficult to go, eta, hala edo nola biziraute- Marie Raynal, Alex protago- egitea”. Bestalde, oso gustura gidoiaren egilea izanik, Gidoilari play the role of such a tough ko, Karim lagunarekin eraikun- nistarena egiten duen aktorea, ageri da zuzendariarekin lan Berrien MontBlanc Sarian ere woman as Alex”. The French tzan lan egingo du, kaleko mer- Kursaal 2an izan zen, zuzenda- egiteko duen aukeragatik. “Kon- parte hartuko du. filmmaker is competing for katuan barazkiak saltzeaz gain. riarekin batera ikusleen galde- fidantza dugu eta lagun giroan both the Altadis-New Direc- Gidoia idazterakoan, Mont- rei erantzuten. “Alcalak aurretik lan egin ahal izan dugu, zorio- tors Award and the Montblanc pellierren bizi den zuzendariak egindako labur eta iraupen erdi- nez”. Zuzendariak, berriz, Marie AM Award for New Scriptwriters.

12 / ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a

PERLAS DE OTROS FESTIVALES ESPECIALES BOZES LEXANAS NINE LIVES Un documental artesanal El realizador guipuzcoano descubre que once de esos Juan Miguel Gutiérrez (Tabula pueblos están prácticamente rasa) presentará hoy viernes, derruidos y abandonados, a las 18.30 h., en el Príncipe mientras que uno de ellos, tal y 9, Bozes lexanas, un docu- como muestra el documental, mental de creación que se pro- está siendo repoblado por jó- yecta dentro del apartado Es- venes que abandonan sus ciu- peciales Zabaltegi. Aficionado dades “para recuperar de algu- a las travesías por diferentes na manera la vida propia de es- rutas y a la búsqueda de sen- tos pueblos”. deros, Gutiérrez descubrió ha- Bozes lexanas se divide en ce muchos años una zona de dos partes fundamentales. la alta meseta aragonesa en la Por un lado, recupera, median- que un total de doce pueblos te entrevistas con los antiguos habían sido completamente habitantes de la zona, aspec- despoblados y en los que, en tos de su vida antes de aban- algún caso, sólo quedaban al- donarla. El segundo apartado gunas piedras sueltas “que muestra la resurrección de la han permanecido en el tiempo misma. Rodrigo García, como únicos testigos de la vi- Producido por la pequeña Nine Lives-ren da que hubo en su día”. Cuen- empresa Zazpi t´erdi, no tiene zuzendaria. ta que son lugares de muy difí- una estructura de producción cil acceso y que, incluso, hay convencional. “He utilizado un Rubén PLAZA pueblos a los que tardó más estilo de realización artesa- de tres horas en llegar. nal, he querido mezclar imáge- “En los años 60 –explica– nes estáticas con otras diná- R.García: «Gizakion eguneroko hubo un plan de reforestación micas”, añade. de las zonas altas que rodea- Enseñó el documental a los ban las tierras destinadas a antiguos vecinos de la zona y pantanos y, en consecuencia, cuenta que “se sienten encan- arazo errealak islatu ditut» los pueblos de esas zonas fue- tados de que la gente joven ron despoblados para su refo- vuelva a sus tierras y las re- Kolonbian jaio eta Mexikon hazi tik Close eta Hunterrekin lan restación”. Hoy en día ese te- pueblen”. eta hezitako Rodrigo García zu- egina naizenez, horiek gustura Una película rritorio pertenece al Patrimo- zendariak Nine Lives Gailurra onartu zuten Nine Lives-en nire nio Forestal del Estado. Cuatro aurkeztu du, Publikoaren TCM aginduetara errepikatzea”. Zu- pequeña con décadas después, Gutiérrez A.M. Sarirako hautagaia dena. Bede- zendariak azaltzen duenez, mai- grandes intérpretes ratzi planu-sekuentzien bitartez, la horretako aktoreek parte har- bederatzi emakumeen bizitzeta- tuko dutela entzutean, erraza El realizador de origen co- ko une bana biltzen du, guztiak omen da beste aktore garrantzi- lombiano y afincado en errutinari eta, zehazki, harre- tsuak erakartzea. Gustura har- EE.UU, Rodrigo García, pre- man bati lotuak. “Planu-sekuen- tzen omen dituzte, gainera, gi- sentó su tercera película, tziaren helburua emakume ho- doi interesgarriekin egindako fil- Nine Lives, con la que ga- rien bizitza-puskak denbora mak. “Horrek film garesti eta nó el Leopardo de Oro en errealean kontatu nahi izana erraldoiak zein aspergarriak di- la pasada edición del Festi- da”, azaltzen du. Garcíak uneak ren adierazten du”, dio Garcíak, val de Locarno y candidata islatzea atsegin du eta, are halakotan diruagatik soilik lan al Premio TCM del Público gehiago, berezko emozioa du- egiten dutela gehituz. Gainera, en San Sebastián. Nueve ten uneak. “Pertsonaia baten izarrok bi egunetan besterik ez historias protagonizadas bizitza osoa garatu ordez, zuten lan egin behar izan, bat por diferentes mujeres e nahiago dut bizitzaren une ba- entsaiatzeko eta bestea filma- interpretadas, entre otras, kar bat aukeratu eta, haren bi- tzeko. Bestetik, Rodrigok oso por las actrices de la talla Rubén PLAZA tartez, pertsonaiaren irtenbide- teknikari talde txikiarekin lan de Sissy Spacek, Holly Los autores de Bozes Lexanas. rik gabeko egoera ezorekatua egin zuen, gehienak esperien- Hunter o Glenn Close. “A ezagutaraztea”. Ikusleak per- tzia gutxiko zine-ikasleak izanik. pesar de ser un filme de tsonaiok eta haien egoerak ger- Nine Lives, G. García Már- muy bajo presupuesto, tukotzat jotzea helburu nagusie- quez idazle ospetsuaren seme- unos 400.000 euros, las Reclaiming a Lost World takoa da Los Angelesen bizi aren hirugarren luzea da. actrices accedieron con The Basque filmmaker Juan Miguel Gutiérrez (Tabula rasa) den zuzendariarentzat. Things You Can Tell Just By Loo- gusto”. Explica que se sin- will be presenting at 6:30 this evening in Príncipe 9 Bozes AEBetako izar garrantzitsuen lu- king at Her eta Ten Tiny Love tieron principalmente atraí- lexanas, a creative documentary about the residents of a xuzko partaidetza nabarmentze- Stories filmetan ere istorio la- das por el guión, y añade small group of villages to the north of Huesca who in the koa da. Hain zuzen, Sissy Spa- burrak biltzen zituen. “Miniatu- que “además, les gustó el 60s sold their land and houses to the national forestry de- cek, Holly Hunter eta Glenn Clo- rista naiz, ipuinak eta istorio la- hecho de que se tratara de partment, leaving the region depopulated. Four decades se azaltzen dira, beste aktore burrak atsegin ditut”. una breve colaboración de later, Gutiérrez has discovered that eleven of those vil- ospetsuen artean. “Oso aurre- dos jornadas para interpre- lages are practically ruined and abandoned, whereas an- kontu murritzeko filma da, tar un papel importante”. other one, as the documentary shows, is being repopula- 400.000 eurokoa, baina aurre- A.M. ted by young people who are leaving the cities.

/ ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE 14 Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a

LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS /

NUEVOS DIRECTORES / PERLAS DE OTROS FESTIVALES ZUZENDARI BERRIAK

INSIDE DEEP THROAT STONED

jakinmina areagotu besterik ez tipo de barreras y prejuicios Eztarri sakonan barrena zuen egin. Harry Reems, Deep thro- ¿Quién mató mutuos. at filmeko gizonezko protagonista- La caracterización que Lee Deep throat (Gerard Damiano, ren ustez, ahoz aho zabaldu zen fil- a Brian Jones? Gregoy hace de Brian Jones es 1972) erabateko iraultza izan zen maren berri, “batere heziketa hel- asombrosa, hasta el punto de bere garaian, eta urteekin, pelikula bururik gabeko lehen film pornoa No se trata de dar con el au- vivir como suyos el estilo y las mitikoa bihurtu da. 25.000 dolar izan zen, -dio Harry Reemsek-, eta tor material de la muerte de poses del dandy más influyen- xixtrinekin eta astebete eskasean horrexegatik, ikusleek lagunei ahol- Brian Jones, si es que real- te en la estética sesentera. El egindako film pornografiko hark katzen zioten, ikusi beharreko filma mente lo hubo, sino de ir resto de los miembros de los 600 milioi dolar mugitu zituen, pro- zela esanez, komedia moduko zer- más allá de la poco aclarato- seminales Rolling Stones res- nostikoen kontra, zinemaren histo- bait zela… eta abar”. Reemsi lizun- ria versión oficial y señalar ponden a un parecido igual de riako film errentagarrienen podiu- Inside deep throat dokumenta- keria leporatu zioten 1976an, eta una autoría moral. Para el conseguido, fruto de la fideli- mera igoz. lak, Gerard Damianoren filmak sor- ia espetxera sartu zuten. Bere ga- sistema fueron las drogas las dad a la época a recrear que Aski ezaguna da Deep throat fil- tutako zurrunbiloa aztertzen du. raian, aktore askok egin zuten Re- que acabaron con la vida del siempre buscan las produccio- maren abiapuntua. Linda gaztea Dena den, hasieran, bestelako as- ems-en alde, Jack Nicholson eta músico cuando se bañaba en nes inglesas. Además del mi- (Linda Lovelace aktorea) orgasmoa moa zuten Fenton Bailey eta Randy Warren Beattyk, besteak beste. su piscina privada, aunque nucioso casting, el resto del lortu ezinik bizi da, mediku bitxi sa- Barbato zuzendariek: Linda Lovela- Dokumental hau egiteko, Fen- Stoned apunta hacia la figura trabajo de ambientación es to- mar batek, arazoaren zergatia argi- ce zenari buruzko dokumentala ton Baleyk eta Rabdy Barbatok ma- de Frank Thorogood como co- do un prodigio orquestado por tzen dion arte: Lindak eztarrian du egin nahi zuten, hain zuzen. terial asko izan dute eskuartean. laborador necesario, al me- el debutante Stephen Wooley, klitoria, eta fellatioa du klimaxera- Inside deep throat iraultza ba- Batetik, garai hura bertatik berta- nos visto desde una perspec- habitual productor de las pelí- ko bide bakarra. Deep throat filmari ten kronika da, edo hobe esanda, ra ezagutu zuten hamaika pertso- tiva simbólica. Su condición culas de Neil Jordan. La reali- esker izar handia bihurtu zen Linda 70eko hamarkadako AEBak astin- na elkarrizketatu dituzte, Norman de tipo gris le convierte en re- zación pasa del simulacro del Lovelace aktoreak asmatu zuen, du zituen lurrikararena. “Deep thro- Mailer, Ruth Westheimer, Gore Vi- presentante de la sociedad blanco y negro de las viejas gra- beraz, egun film pornoetan aldaera at” New York-eko bihotzean estrei- dal, Erica Jong eta Hug Hefner, ho- conservadora, enfrentada a baciones televisivas de la ban- gutxirekin ikus daitekeen zurrupa- natu zen, Times Squareko New rien artean. Bestetik, garai harta- muerte a la rebeldía e incon- da a un tributo colorista a la tze teknika: “erabateko penetra- World Theater-en. Komunikabideek ko irudi dokumental asko dago “In- formismo a su vez represen- psicodelia, estéticamente defi- zioa lortzeko bide bakarra zegoen: jopuntuan jarri zuten Damianoren side deep throat” honetan. Sun- tados por Jones. Había llega- nido por la sensación del mal ahoa eta eztarria zakilaren ardatz filma, eta sektore atzerakoienek dancek erabateko arrakasta izan do a la mansión de campo de viaje, dado que ya en 1969 berean jarri behar nituen, fakirek estreinaldia galerazi nahi izan zu- zuen filmak. la estrella del rock por media- abundaban los oscuros fantas- egiten duten bezala”. “Inside Linda ten. Amerika garbia deabruaren Inside deep throat es la crónica ción del manager Tom Key- mas que iban a acabar con el Lovelace” (Pinacle Books Inc, atzaparretatik salbatu nahi zuten. de una América convulsionada ante lock, pues la casa necesitaba sueño hippy y la inocencia del 1973) liburutik lapurtutako hitz ho- Dena den, horrelakoetan sarri sus propios miedos y tabues, de arreglos y reformas, con rock and roll. riek, 2002an istripuz hil zen Porno- gertatu ohi denez, kanpaina hura lo que de manera accidental aren Greta Garbori omenaldi gisa kontra etorri zitzaien “Deep throat” entraban en contacto dos baliatu nahi genituzke. Goian bego. zentsuratu nahi zutenei. Jendearen A. IRAZU mundos separados por todo M. INSAUSTI

16 / HORIZONTES LATINOS Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a

EL INMORTAL[SELECCIÓN HORIZONTES] «Nicaragua es un país dividido por la guerra»

pertenecían a bandos contra- “manipuladora, porque es en no ha podido ser erradicada, y rios en la guerra entre sandi- esas situaciones donde encon- que afecta a los habitantes in- nistas y partidarios de la Con- traron más adeptos a su doctri- dígenas de la zona de Miskitia, tra. Mercedes Moncada estu- na. Cuando terminó la lucha no en Nicaragua, que les provoca dió cincuenta casos de estas había herramientas para sobre- alucinaciones y les vuelve muy características, y finalmente vivir y la religión fue pasto de violentos. Como ella señala, escogió para la película a una cultivo para mucha gente”. “quiero reflejar la capacidad de familia natural de Waslala, en Tras este segundo largometra- Occidente para comprender es- la que los dos hermanos ge- je, Mercedes Moncada está in- tos temas, que en este caso melos lucharon en diferentes mersa en otro nuevo proyecto, está relacionado con brujería”. posiciones. Relatan ante la cá- Grisi Siknis, mitad ficción y mi- mara sus experiencias durante tad documental. Trata sobre aquellos años, y cómo les una extraña enfermedad que M.E. afectó negativamente en su vi- da posterior; al fin y al cabo,

Rubén PLAZA como señala Mercedes Monca- A country still traumatised by war Mercedes Moncada Rodríguez, directora de El Inmortal. da “eran jóvenes que aprendie- For a while Nicaragua was the centre of world attention because ron a ser adultos y a relacio- of the revolution and subsequent civil war with the Contra. What Nicaragua fue durante una épo- “porque sigue siendo conflicti- narse en el entorno de la gue- Mercedes Moncada aimed to show in her documentary El ca objeto de atención mundial vo”, comenta, y no piensa en rra, donde se volvieron machis- Inmortal was how after so many years the wounds have still not debido a la Revolución sandi- su película como un modo de tas, alcohólicos”. healed in families that were divided by the conflict nista y la posterior guerra con comprender mejor este asunto Muchos de los implicados en She is pessimistic as she points out that, “Nicaragua is a la Contra. Pero después de “pero al menos rodarla me ha aquella lucha buscaron refugio country divided by war: it’s traumatised and it’s very unlikely tantos años, las heridas surgi- ayudado a mí; todo el mundo en la religión, como es el caso that it’ll recover.” The subject has rarely been dealt with in das entre las familias fragmen- se siente incómodo, e incluso de la hermana de esta familia cinema as it’s still controversial. She doesn’t consider her film to be a way to understand this problem better, “but at least tadas en los dos bandos si- mi familia que es de izquier- que perdió a su marido en la shooting it has helped me: everyone feels uncomfortable and guen latentes, y eso es lo que das, me reprochaba una falta guerra, y que pertenece a la even my family, who are left-wing, accused me of not taking Mercedes Moncada ha querido de posicionamiento. Yo no que- iglesia evangélica, donde en- sides. However, I didn’t want to lapse into a tendency to see reflejar en este documental. ría caer en el maniqueísmo, si- cuentra respuesta a lo que su- things in black and white terms, but to present the problem in Esta realizadora, hija de padre no contar algo diferente porque cedió. En este sentido, El In- a different way because people often couldn’t choose which nicaragüense, se muestra pesi- muchas veces la gente no pu- mortal refleja el peso que ad- side they were going to fight on,” she explains. mista porque como ella seña- do elegir en qué bando iba a quiere la religión en Nicaragua, The film shows a situation that many families in Nicaragua la, “Nicaragua es un país divi- luchar”, explica. sobre todo en zonas que fue- went through in which various members of the same family dido por las guerras, herido, y Y es que El Inmortal refleja ron azotadas por aquel conflic- fought on opposing sides in the war. It also reflects how many people in areas that suffered most during the war turned to es muy difícil que se vaya a re- una situación que se vivió en to bélico. Para esta cineasta, evangelical religions, which the director considers to be cuperar”. Pocas veces se ha múltiples familias de Nicara- surgieron religiones como la “manipulative and an extension of the war.” abordado este tema en el cine, gua, donde varios miembros evangélica, que califica de

18 / ROBERT WISE Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a El muchacho que llevaba las latas

Robert Wise quería estudiar pe- of the Cat People, Gunther von tales para comprobar el arte de riodismo. Pero casi por casuali- Fritsch, llevaba un considera- la concisión que ya dominaba dad, se vio cambiando de rum- ble retraso en el plan de rodaje Wise. En Born To Kill, con un bo, tomando el camino de esas de una película que debía estar cortante y brutal cine negro, en películas que veía en Winches- filmada en dieciocho días. A el que el mal y la perversión se ter (Indiana), donde nació el 10 Von Fritsch le echaron un fin de adueñan de los protagonistas, de septiembre de 1914, y lue- semana, y le propusieron a Ro- y en el que la luz y los encua- go en Connersville, donde vivió bert Wise que se encargara de dres revelan ya a un Robert Wi- en su juventud. Era 1933, la la película desde el lunes. Era se cuidadoso en cada plano. Gran Depresión hundía las eco- la oportunidad de poner en The Set-Up es uno de los nomías familiares y su padre le práctica todo lo que había ido estudios más realistas y conci- dijo a Bob que era más pruden- aprendiendo a lo largo de diez sos sobre el mundo del boxeo. te que siguiera el camino de su años en el estudio, y de traba- Admirada por numerosos direc- hermano, que ya se había tras- jar para el productor Val Lew- tores que la tomaron como ins- ladado a Hollywood y había em- ton, que en lugar de emprender piración, de Martin Scorsese a pezado a trabajar en uno de los el remake de The Cat People Sylvester Stallone, refleja el grandes estudios, la RKO. Su que se le había encomendado, otro lado de la gloria: la sole- hermano le procuró algunas en- llevó por derroteros de cuento dad de un boxeador de una trevistas, pero sólo había un gótico y maravilloso la historia cierta edad, que tiene que se- puesto libre: el del muchacho de una niña que tiene una ami- guir peleando para sobrevivir, que tenía que acarrear las la- ga protectora más allá de la re- víctima además de quienes tas de una sala a otra del estu- alidad. quieren enriquecerse a su cos- dio. Así empezó Wise, atento a Como esa película, hoy ca- ta y de un público que pide todo lo que pasaba ante sus da vez más revalorizada, salió sangre. Una historia en tiempo ojos. Como buen self-made rápido y bien, Wise continuó re- real, 72 minutos en los que man, fue ascendiendo a monta- alizando películas de bajo pre- ese hombre roto, interpretado dor de sonido, ayudante de supuesto y resultados nota- por un Robert Ryan que utilizó montaje y montador, en una bles, como las adaptaciones li- su pericia de cuando boxeaba etapa en la que trabajó en pelí- terarias Mademoiselle Fifi (so- en la Universidad, se enfrenta culas de William Dieterle, Leo bre dos cuentos de Guy de a su destino en el ring y en McCarey, y sobre todo en los Maupassant) y The Body Snat- unas calles nocturnas teñidas dos primeros films de Orson cher (basada en el relato de de cine negro. Robert Wise pa- Welles, Citizen Kane y The Mag- Robert Louis Stevenson), y só muchas horas en vestuarios nificent Ambersons. también las dos películas de de boxeadores de barrio para La oportunidad de dirigir mayor presupuesto, y mejores, lograr la veracidad de ese gran una primera película le llegó de que realizó en RKO, Born to Kill film. la noche a la mañana, en y The Set-Up. Ambas se proyec- 1944: el director de The Curse tan hoy y son piezas fundamen- Ricardo ALDARONDO Mademoiselle Fifi. Diario del Festival • Viernes, 16 de septiembre de 2005 CONOCER A ABEL FERRARA ABEL FERRARA EZAGUTU GETTING TO KNOW ABEL FERRARA / 19

Ferrara eta adikzioak Zain zoragarria daukazu «Las adicciones “Zain zoragarria daukazu”. He- menpekotasunaren gaia Ferrara- vampirizantes son roina dosia injektatu behar dion ren pelikula askotan ageri da. Ha- una constante en el unean, horixe esaten dio Magda- la ere, filmaren izenburuak zuze- lena izeneko heroina-saltzaileak neko formulazioa egiten duen cine de Ferrara; (Zoë Tamerlis) Harvey Keitel te- neurrian, The addiction (1994) pero el niente ustelari (Bad lieutenant, da, auzi horren gainean, Ferrarak acercamiento al 1992). Goxotasun handiz esa- egindako lanik esplizituena. ten dizkio hitzak,“on egizu, mai- Kathy izeneko estudiante tema está basado tea”, edo antzeko zerbait xuxur- gaztearen (Lili Taylor) istorioa siempre en la latuko balio bezala. kontatzen du The addiction harri- experiencia Harvey Keiteli dosia zaineratu garriak. XX. mendeko izugarrike- ondoren, Zoë Tamerlis-ek monolo- riei buruzko dokumental bat ikusi personal» go moduko bati ekiten dio: “banpi- berria dela, kale gorrian, banpiro roek zorte ona dute: gutaz elika- eme baten (Annabela Sciorra) Bad lieutenant. tzen dira. Guk gure burua jan be- erasoa jasango du Kathyk, eta har dugu, hankak jan behar ditugu bera ere banpiro bihurtuko da. kula honetako txuribeltz indar- feratu, eine symphonie des hasmendua (Ferrararen alter- oinez egiteko (…) Gure buruak Balizko lehen irakurketa hor da- tsuan, ez dago Hammer ekoizte- grauens (F.W. Murnau, 1922) egotzat jo dute askok). Ikus eza- xurgatu ditugu”. Zoë, heroinan si- go, beraz: odola xurgatzea lege txeak hain ederki ustiatu zuen ematen ari dira… banpiroak eta zue Bad liteutenant filmeko ibil- nesten zuen emakume ezin era- bihurtu duen zibilizazioaz haus- odol gorriaren erotismorik. Ezta droga, ostera ere. bide narkotikoa, Harvey Keitel kargarriago hura, 1992an hil zen narrean aritu ondoren, odol-xur- Neil Jordan (Interview with the Eta orain, utz ditzagun banpi- batetik bestera dabilela, cracke- droga gaindosiaz. Bad lieutenant gatzaile egingo da Kathy. vampire, 1994) eta Francis Ford roak alde batera, eta mintza gai- tik kokainara, kokainatik heroi- filmeko eszena horretan, barren- Banpiroena, baina, droga- Coppolaren (Bram Stoker´s Dra- tezen drogek gizakiengan eragi- nara… batek daki zenbat irauten barrenetik ari zen; bazekien zer- menpekotasunaz hitz egiteko ai- cula, 1992) plastikotasun neka- ten dituzten egoera psikiko eta duen gaupasa amaitezinean, bait banpiroez eta adikzioez. tzakia besterik ez da Ferrararen- garririk ere. Ferrarak generoaren fisikoez. Zuzendari gutxik islatu ametsa eta errealitatearen mu- Paper horretarako Ferrarak tzat. Kontu egizue, banpiro nagu- kodeak hausten ditu, eta bi ho- dute Ferrarak bezain ondo, dro- gak zeharo nahastuta. Zoë aukeratu izana, ez da kasua- siarekin (Christopher Walken) rietatik baino, askoz gertuago gak burmuinean eztanda egin, Negar zotinka baino, moz- litatea. Bronxeko zuzendariak, duen solasaldi bakarrean, Wal- dago Ivan Zuluetaren kamera eta pertsona baten barruan, in- korrarena egiten neurtzen eskatu egiten die aktoreei euren kenek The naked lunch (William banpiro/heroinazaletik (Arreba- guruaren pertzeptzioa erabat al- omen da aktoreen abilezia; zai- benetako zauriak eta oinazeak Burroughs, 1959) nobela aita- to, 1979). datzen deneko irudipen hori. Fe- la baita gero, buruaren eta gor- erakus ditzaten. Egin ezazue ze- tzen diola Kathyri. Eta idatzi ote Har dezagun beste film bat: rrarak bai, ordea. Zoë Tamerli- putzaren egoera nahasi hori rrenda eta ikusiko duzue: Ferra- da sekula, hori bezain liburu era- Kings of New York (1990) indar- sek bezala, berak ere ederki bai- ondo hezur-haragitzen! Ferrarak raren aginduetara aritutako ak- batekorik droga menpetasunaz? tsuan, pertsonaiak zine areto taki banpiro izatea zer den. ondo egiten du barru-kanpora- toreen artean, asko ibili dira dro- Erabiliko ote zezakeen Walke- batean elkartzen dira droga trafi- Zertaz ari garen jakin nahi ba- tze hori. ga-menpekotasunaren sarean. nek hori baino zita hoberik? koaz eta bakoitzak kontrolatu duzue, ikus ezazue Blackout Modu batera edo bestera, Banpiroez ari gara, beraz; beharreko zonaldeez aritzeko. (1997) filma eta Matthew Modi- ertz batetik edo bestetik keinuka, baina oso banpiro bereziez. Peli- Zinema aretoko pantailan Nos- ne aktore protagonistaren na- A. IRAZU 20 / REBELDES E INSUMISAS Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a

LA REINA CRISTINA DE SUECIA (ROUBEN MAMOULIAN) LA VIEILLE DAME INDIGNE (RENÉ ALLIO)

Podría haberse titulado La reina de dominar todas las situacio- Isilik, irribarre batekin eta ino- ma herrikoi eta gardena egite- Garbo de Suecia. Porque tanto nes, veía representada en esta ri aurre eman gabe bere iraul- ko joera adierazi zuen, bere como el personaje histórico, o película como en ninguna otra tza egingo duen 70 urteko an- lehen luzearekin (La meule la- más, la película de Rouben Ma- su capacidad de fascinar al es- dere hau benetako heroia da, burraren ondoren egina). Joe- moulian refleja al personaje pú- pectador con esa forma de mar- arerioekiko aurrez aurre ipin- ra hori etorkizunean egindako blico de la propia Greta Garbo, car la distancia, con esa seguri- tzen den emakume harroaren beste filmetan finkatu zuen. a su vez entre la realidad y la dad que parece estar a punto keinua duen anderea. Nahi Horietako batzuk L’une et imagen cinematográfica. Verdad de desmoronarse y reconvertir- duena besterik ez du egiten. l’autre (1967), Les camisards y mito se alternan continuamen- se en pura pasión. El director Azkenean nahi duena aukera- (1972), Rude journèe pour la te en una película con todo tipo Rouben Mamoulian entendió tuko du, bere nahiei eta se- reine (1973) eta Moi, Pierre de ambigüedades: entre la His- perfectamente todas las ambi- me-alabak eta senarra zain- Rivière ayant égorgé ma mè- toria y la ficción, entre el perso- güedades y significados que po- tzera betidanik behartu duen re, ma soeur, mon frére… di- naje y la actriz (ambos suecos), día extraer de ese rostro. Por bizitza horretatik urrun bizimo- ra. Lanok gero eta kutsu poli- entre los roles del hombre y la eso ideó el célebre plano final, du ezberdina garatzeko beha- tiko nabarmenagoa erakutsi mujer. Si Greta Garbo represen- con ese travelling, majestuoso rrari amore emanez. Beti mai- zuten. Baina La vieille dame tó la imagen de la ambigüedad como pocos, hacia el rostro de tatu izan duen familia da, indigne filmean, ikusentzulea sexual en la vida real, su papel compartir habitación en la po- Greta Garbo, como si fuera una atsedenik gabe zaindu duen errealismo osoko akzioen be- de la reina Cristina es la repre- sada con don Antonio, amplian- invitación a escribir en un papel familia, alegia. Bestalde, se- hatzaile bihurtarazten du. Ak- sentación máxima de esa ima- do el juego de sexualidades en blanco. Logró que Garbo narra hilko denean, dama za- zioek, zuri-beltz gordinez filma- gen, que el guión le servía en que impregna toda la película, mantuviera una expresión ina- har horrek bizimodu berri bat tuak, alarguna denez geroztik bandeja y el director Rouben con la ayuda del rostro ambiva- movible, en la que estuvieran hasteko aukera ikusiko du, ohituren arabera egin beharko Mamoulian se encargó de reali- lente de una Garbo que podía contenidos todos los sentimien- seme-alabena baino are inten- luken guztiari aurre ematen zar. representar la belleza de am- tos y ninguno al mismo tiempo, tsuagoa, gozagarriagoa eta dion emakume horren garape- La reina Cristina rompe la pri- bos sexos con su expresión de manera que cada especta- estimulatzaileagoa izango de- na islatzen dute. Semeak ir- mera regla al evitar el matrimo- marmórea. dor pudiera extraer su propia na. Haren irudia ez da, ordea, tenbiderik gabeko bizitzak era- nio que le correspondía y bus- Greta Garbo era ya una absolu- lectura de los sentimientos de ez dagokion bigarren gazteria gindako urduritasun eta etsi- car el amor en un embajador ta estrella que rompía sistemá- la reina Cristina en ese momen- bizi nahi eta bere adinerako penean harrapatuta bizi direla español. Pero multiplica la ticamente las convenciones de to crucial. Y bien que lo logró. barregarri ere geratzen den ikusten duen bitartean, Berti- afrenta al disfrazarse de hom- un Hollywood que aún estaba Esa escena, una de las más cé- belaunaldi berrien moduen ni andereak zoriontasuna aur- bre para conseguir un acerca- acostumbrándose al cine sono- lebres de la historia del cine, imitatzaile batena. Ez horixe. kituko du, mundua behatuz miento a su objetivo. Antepone ro. La reina Cristina de Suecia refleja la innovación y la elegan- La vieille dame indigne-ko Ber- eta lotura guztiak hautsiz. Re- su deseo a sus deberes monár- era la primera película sonora cia que desplegaba Rouben Ma- tini andereak naturaltasun né Alliok ez ditu protagonista- quicos, y es capaz de abdicar que interpretaba junto a John moulian en sus películas, y re- osoz sortutako laguntasuna ren sentimenduak erabiltzen antes que renunciar al amor. Gilbert, compañero de muchos sume la forma valiente, decidi- bilatzen du, neska gazte bate- Bertini andere zahartxo “sa- Como el muchacho que aparen- filmes mudos que sin embargo da e insobornable con la que kin bada ere, baina, batik bat, mur” edo “maitagarria” egite- ta ser en su plan de conquista, tuvo menos suerte cuando tuvo esa mujer se enfrenta a su des- aske sentitzeko grina asetzea ko. Aitzitik, bere kabuz arnas- puede besar en la boca a su que utilizar una voz poco agra- tino. du helburu. Eta hori bera da, ten utziko dio, inori konturik doncella (en una de las esce- ciada y hubo de retirarse pre- hain zuzen, bere jokabidearen eman gabe bere bidea bilat- nas más célebres del film) y maturamente. La Garbo, capaz Ricardo ALDARONDO alderik hezigaitzena. zen utziz. Benetakotasun La vieille dame indigne sentsazio hori lortzeko oinar- 60ko hamarkadaren erdialde- rizkoa da, noski, Sylvie akto- ko zinema frantziarreko bult- rearen lana. Zineman 1912an zagarrietako bat izan zen. hasia, bere pertsonaia baino Uhin berriarekin guztiz bat ez zaharragoa zen La vieille da- bazetorren arren, benetazko me indigne antzeztu zuenean: bizitza pantailara eramateko 82 urte zituen eta, beharba- bokazioa haiengandik hartu da, bere bizitzako lan handie- zuen. René Allio zuzendari na egin zuen. marseillarrak betidanik zine- mari lotu izan zitzaizkion ikus- kizun-arauak hautsi eta zine- Ricardo ALDARONDO

ROUBEN MAMOULIAN Con sólo 16 películas dejó una firme huella en el cine. Innovó la técnica del sonido con micrófonos múltiples, creó un sistema para mover la cámara subjetiva y aplicó colores radiantes a las secuencias dramáticas. Nacido en Rusia, llegó a Hollywood como destacado director de teatro de Londres y Nueva York. Sus mejores obras son Dr. Jekyll and Mr. Hyde (El hombre y el monstruo, 1931), The Song of Songs (El cantar de los cantares, 1933), The Mark of Zorro (El signo del Zorro, 1940) y Blood and Sand (Sangre y arena, 1941).

RENÉ ALLIO Pintor y dibujante, se formó en el teatro para debutar en el cine con un film de animación. Luego eligió la obra de Bertolt Brecht para sus tres siguientes películas realis- tas y reflexivas. Más tarde cambió de modelo decantán- dose por el discurso político y, finalmente, por un cine popular, más sencillo y sin compromiso. Rodó únicamen- te 13 obras, entre las que destacan L´une et l’autre (La una y la otra, 1967), Pierre et Paul (1969), Les cami- sards (1972), Rude journée pour la reine (Ruda jornada para una reina, 1973) y Retour à Marseille (1980).

J.M. de AMÉZKETA Diario del Festival • Viernes, 16 de septiembre de 2005 SALES OFFICE/ 21 salesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesales

L’ICEBERG [ZABALTEGI] Le cinéma belge Depuis une dizaine d’années, le cinéma belge connaît une pério- de faste qui se manifeste notam- ment par les nombreuses récom- penses obtenues à l’occasion de festivals. Cette bonne santé créative n’a pas été facilement acquise, gênée notamment par la scission des compétences dans les diffé- rents niveaux de pouvoir que le bi- linguisme historique a impliqué. Ainsi, si les mesures fiscales sont prises au niveau fédéral, le soutien économique passe par les autorités régionales (territo- riales), tandis que la compétence culturelle relève des attributions communautaires (linguistiques). Depuis 2003, le gouverne- ment fédéral a instauré un méca- nisme de «Tax Shelter» qui vise à compléter les soutiens régionaux et communautaires en incitant les investisseurs privés à immuniser une partie de leur impôt contre un The three directors of Iceberg. investissement dans un projet au- diovisuel. Ouvert au téléfilm à partir de 2006, le Tax Shelter est déjà un franc succès et a permis à de L’Iceberg is our first feature nombreux films belges de bou- cler le financement de leur projet, Courage Mon Amour Films is the production company As L’Iceberg is our first film, and tout en offrant un rendement at- has not yet been released, we tractif à l’investisseur. On estime we founded to produce the films we have written. DIRECTOR Dominique Abel, Those three words, “Courage mon amour”, resume the have no idea how the Belgian Fiona Gordon, Bruno Romy à environ 15 millions d’Euros public and film industry will per- l’enveloppe totale des investis- spirit of our first production, “L’Iceberg” (written and di- GUIÓN Dominique Abel, rected by Fiona Gordon, Dominique Abel and Bruno ceive the film or how it resem- sements Tax Shelter en 2004, et bles or differs from other Belgian Fiona Gordon, Bruno Romy les récents succès des films Romy, who also play the main roles). productions. FOTOGRAFÍA Sébastien belges (Césars 2005, Cannes We think the international Koeppel 2005) vont certainement pous- We were very lucky to receive Anyway we went ahead with festivals will be a good trampo- INTÉRPRETES Fiona Gordon, ser ce chiffre à la hausse pour funding from both the French and just enough. The shoot was ex- line for our film. For our short Dominique Abel, Philippe l’année en cours. Flemish governments in Bel- hausting, long hours and every- films they were indispensable. Martz, Bruno Romy, Lucy Tu- Des films tels que «L’Enfant» (L gium. They financed 75% of the one underpaid. We got through it We will learn alot by watching the lugarjuk & J-P Dardenne, Palme d’Or, Can- film. Our burlesque script with al- thanks to the endurance and fi- audience reactions and we’ll DURACIÓN 84 m. nes 2005), «Free Zone» (Amos Gi- most no dialogue, and no stars delity of the crew and our own have the oppurtunity to meet PAIS Bélgica taï, Prix d’Interprétation, Cannes left many readers (producers, in- legendary stubbornness. other professionals, directors, 2005), «Le Couperet» (Costa Gav- DÍA 19 18:00 Príncipe 7 stitutions, tv stations) doubtful. Belgium has always been producers, to initiate future col- ras), «Joyeux Noël» (Christian Ca- Bruno Romy’s region (la Basse- supportive of small indepen- laborations or just to compare rion) ont tous bénéficié du Tax Normandie) provided additional dent filmmakers. We have fully experiences. Shelter. funding. The Belgian TV channel benefited from this tendency Pour plus d’informations sur la RTBF and the French production on a production level. As for PROYECCIONES coproduction en Belgique, contac- - Día 17 12:00 Kursaal 2 company, Fag Prod joined us as style, we have been more influ- F. GORDON tez [email protected]. - Día 17 24:00 Principal co-producers. It took us a little enced by our stage experiences - Día 18 16:30 Warner 5 over two years to scrape up the and by the silent film tradition Co-director and co-scriptwriter, strict minimum : 750 000 ? . than by Belgian cinema trends. & producer of Courage Mon Amour Films J. THIJS

PROGRAMME Sunday 18th Tuesday 20th A DAY OF BASQUE FILMS guedoc-Rousillon, Midi-Pyrénées and 19:00 AWARD CEREMONY 11:00 and 15:00 European produc- 10:00 Spain Film Commission meet- (cines Príncipe) Navarre). It also aims to attract com- - CICAE: 50 years of action in the field ers Club working meeting ing Full-length films, shorts and a docu- panies with audiovisual projects from - Amalur Award for the Basque of the other regions or countries who are tr- Year: Benito Ansola, director of the 14:30 Film Support Fund Meeting mentary from the Basque Film Library Monday 19th collection ying to establish relations to make co- Lekeitio Festival 17:00 Presentation of the pilot episo- productions with businesses located - European Personality of the Year: CINEMA IN MOTION de “Film Stories” Thursday 22nd in the PWC or who wish to shoot in the- Claude-Eric Poiroux / Claude Miller A new annual professional meeting ai- se areas. (Europe Cinemas) med at filmmakers from the Maghreb Tuesday 20th and CINEMA AND REGIONS IN EUROPE and Portuguese-speaking African Wednesday 21st rd 11:00 MEETING OF THE JOINT COM- Friday 23rd countries, in collaboration with two The 53 Donostia-San Sebastian In- MITTEE OF ROOTS FUND (cines Príncipe) ternational Film Festival, with support 10:00 Spanish Films of the Year European festivals, Amiens (France) FILMS IN PROGRESS and Freiburg (Switzerland), who with from Gipuzkoa Provincial Council will Marathon This joint meeting organised by the 15:30 CINEMA AND REGION IN EU- 18:00 Presentation Sahara Interna- the tradition they have of providing ef- Latin American Film Festival in be devoting a specific day to the fun- damental role that regional public in- ROPE PLENARY SESSION: tional Film Festival fective support for filmmakers from Toulouse and the Donostia-San Se- - The role of fiscal policies as support these countries, will provide fresh in- bastian International Film festival, stitutions and bodies play at a Euro- pean level in preparing, developing to the film industry. ternational perspectives for their pro- aims to help independent filmmakers - Eiken Bank: Managing creativity wit- jects. from Latin America and Spain to finish and completing film projects. hin the Basque Audiovisual Cluster. PROYECCIONES DEL SALES OFFICE off films that face problems in their - Issues on Public Film Funding in Eu- 11:30 Three-sided dialogue among postproduction phase 10:00 1st TRANS-PYRENEAN CO- African, European and Latin American PRODUCTIONS FORUM FOLLOWED rope - Barcelona and “El Perfume”: filming GAURHOYTODAY16 filmmakers and professionals about Wednesday 21st BY A COCKTAIL in the city. specific experiences on the ground. Four Winds is the new audiovisual and 12:00 13:00 FECE Press Conference (Span- film co-production forum organised by - CICAE: 50 years of taking action in Proposed by the AECI ish Cinema Federation) THE BLACK HAND IBAIA (Basque Producers Association) favour of arthouse cinema in Euro- FRANCISCO PALACIO • (ESPAÑA, 2005) • 60’ 13:30 Welcome lunch provided by the 14:00 Co-production lunch provided at the Festival in order to encourage co- pe. Balance and perspectives. 15:00 director of the Festival and the chair- by the Ile de France Film Commission - Meeting with Claude Miller and Clau- EL HABITANTE INCIERTO productions among the regions that GUILLEM MORALES • (ESPAÑA, 2004) • 110’ women of the Ile de France Film Com- and the Madrid Film Commission make up the Pyrenees Working Com- de-Eric Poiroux (Europe Cinémas) mission 17:00 17:00 Notodo Film Festival presenta- munity (Aquitaine, Andorra, Aragon, - New European models of inter-regio- ILUSIONES ROTAS 15:30 Presentation of projects. tion Catalonia, The Basque Country, Lan- nal co-production. ALEX QUIROGA • (ARGENTINA-ESPAÑA, 2005) • 107’ 22 / ARGAZKIAK FOTOS PICTURES Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 16a

1 2

3

1. Cuba Gooding Jr. autografoak sinatzen. Maria Cristina hotelaren inguruetan orduak ematen dituzten zaletuek pozik zeuden atzo. Rubén PLAZA 2. La actriz María Valverde recibirá hoy el premio Max Factor al rostro más bello del cine español. Eli GOROSTEGI

3. Abel Ferrara, a quien el Festival homenajea este año por su trayectoria, estrenó ayer su último trabajo en Zabaltegi. Rubén PLAZA