Birth of Kamehameha I February 24, 1921

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Birth of Kamehameha I February 24, 1921 2 “PINCH OFF THE TIP OF THE WAUKE SHOOT” Birth of Kamehameha I February 24, 1921 The ali‘i ‘ai kalana of the Ka‘ü district at that time was Kalani‘öpu‘u. Also at Kokoiki was High Chief Keawemauhili of Hilo. There was also the future Tcomrade-in-arms of Kamehameha. He was foremost in bravery on the side of Kamehameha and fought against his own father’s faction. He [Keaweokahikona] was the naha chief who had been dedicated upon the Naha Stone, the royal birthstone which is situated at Hilo until this very day. He was one of the high chiefs who excelled in knowledge of combat and bone breaking and perhaps became a supporter [of Kamehameha] at seeing Kekühaupi‘o’s proficiency in combat. Perhaps the better combatant of them might have been seen in the days when Keaweokahikona fought on a different side, but perhaps all that is known widely is the contest on the battlefield of Moku‘öhai in which he fought on the side of Kamehameha. It was said that on that battlefield the young naha chief of Hilo was as a niuhi shark of the deep sea. His strength and bravery was of great assistance in putting to flight the Kïwala‘ö faction which was also the faction of his own father, Chief Keawemauhili. At the Battle of Moku‘öhai, Keawemauhili was taken prisoner by Kamehameha’s faction. Forgive the writer for this digression in our story. What shall unfold hereafter shall be known when we come to the battles engaged in by the subject of this story. When Kekühaupi‘o’s father’s canoe was made ready, they left Ke‘ei and sailed to Kokoiki in the Kohala district. Most of the high chiefs of the island of Hawai‘i had already arrived at Kokoiki to wait for High Chiefess Keku‘iapoiwa to give birth. They were entertained as was the custom. 25 Kamehameha and His Warrior Kekühaupi‘o While Kekühaupi‘o stayed there, some of the chiefs heard mutterings by some of the more prominent chiefs who thought to harm the life of this unborn child of high rank. This secret thought concerning the new birth was because of a prophecy in a genealogical chant composed by a well-known composer of Maui. This chant proclaimed the future status of this unborn chief. At that same time the thought of High Chief Keawemauhili was heard when he uttered these words: “Pinch off the tip of the young mulberry shoot.”7 When Kekühaupi‘o heard of this clandestine muttering by those chiefs at the court his thoughts went in affection to the unborn child. It was said that from that first time when Kekühaupi‘o heard of this he became attached to that child. It shall be seen, perhaps because of this sudden affectionate thought, that he later became the beloved guardian of the famous conqueror and was his defender in some battles in which they took part. The reader shall see in the progress of this story the firm love for his chief, Kamehameha. It has been said, also, that Kamehameha heeded his teacher’s instructions, and we shall see the truth of this. When some chiefs first heard of the desire that the unborn chief be killed in his days of drinking at the breast, they decided upon their actions. We know from the story of the famous Conqueror of the Pacific, of his birth and of his being taken away clan- destinely by Näihe [Nae‘ole],8 a chief of North Kohala, to be reared in secret with great care. When Kamehameha reached the age to be taught proficiency in warfare, who was the one chosen by the great chiefs to be his teacher? None other than the one of whom this story is told! After the birth of Kamehameha and his disappearance from the presence of the chiefs of the land, Kekühaupi‘o went to dwell with the ali‘i ‘ai moku of Ka‘ü [Kalani‘öpu‘u] and in his presence demonstrated his proficiency in the arts of battle. Occasionally he entered into strong contests with some famous warriors, but it was 7 This saying alludes to the practice of removing young shoots that sprout along the stems of the wauke (paper mulberry) plant. The bark peeled from these stems is used to make kapa (bark cloth), and the young shoots, if left to grow, will leave holes in the cloth. In this case, the shoots represent the babies who, if not killed, could grow up to challenge the domain (i.e., bark cloth) of the high chief, Alapa‘inui. 8 Other accounts have Nae‘ole, not Näihe, taking Kamehameha at birth (Kamakau 1961:67; Fornander 1969:136). 26 Chapter 2 • “Pinch Off the Tip of the Wauke Shoot” known in those days that this man of Ke‘ei was foremost and was admired by some high chiefs of the land. The chief Alapa‘inui greatly desired to have Kekühaupi‘o at his court, but Kekühaupi‘o had chosen Kalani‘öpu‘u, who was later to become ruler over the island of Hawai‘i, as the one with whom he wished to stay. In those days when Kekühaupi‘o was living with the high chief of the Ka‘ü and Kona districts, there were constant exercises in sham battle within the circle of chiefs. It was noted that Kekühaupi‘o overcame his opponents and his fame spread as far as Maui, O‘ahu, and even to the sun-snatching island to the leeward [ka ‘äina kä‘ili lä o lalo ë—a poetic reference to Kaua‘i]. In his young days Kamehameha the Great dwelt at the court of High Chief Alapa‘i at Hilo. At that time an evil deed was done to his father who was poisoned by Alapa‘inui. Keöuanui died of poison put into his food, causing sorrow in the young chief who had been unable to ward off this harm. Let us look forward to the time in which Kalani‘öpu‘u attempted, in opposition to Alapa‘inui, to snatch away custody of the son of the high chief Keöua, his kaikaina pono‘ï [true younger brother]. G G Lonoma‘aikanaka Keaweikekahiali‘iokamoku Kalanikauleleiaiwinui G G KekaulikeikawëkiuokalaniKalaninui‘ïamamao Kamaka‘ïmoku Ke‘eaumokunui G G Keawemauhili Kalola Kalani‘öpu‘u Känekapolei Keöuakupuapäikalani Keaweokahikona Kïwala‘ö Keöuakü‘ahu‘ula Keöuape‘e‘ale Kamehameha Fig. 1 • Abridged Genealogy of Kamehameha Showing his relationship to Kïwala‘ö and Keawemauhili = male = female = union between 27 Kamehameha and His Warrior Kekühaupi‘o Kekühaupi‘o Becomes an Instructor March 3, 1921 In those days when Kekühaupi‘o and his father were staying at Kokoiki in the presence of the high chiefs of the land, he perfected his skill in certain Ibody-strengthening contests of the land of those days. His proficiency was noted by some high chiefs, not only for his performance with weapons like the spear and staff, but also with boxing and wrestling as some persons who were experts in these matters were unable to triumph over Kekühaupi‘o in the lua strokes taught him by Koaia. Kekühaupi‘o’s great proficiency was well noted by the high chief Kalani‘öpu‘u who ruled over Ka‘ü and who later became ali‘i ‘ai moku. After the birth of Kamehameha and his disappearance from his place of birth, Kekühaupi‘o and his father returned to Kekühaupi‘o’s place of birth at Ke‘ei. However, while Kekühaupi‘o stayed at Ke‘ei he continued his preparations and increased his knowledge of fighting, so that he was extremely proficient in times to come. When the news arrived before the chiefs that the high chief Kamehameha had escaped [death] and had been reared by his kahu, Näihe [Nae‘ole], at Kohala, he was brought to the court of the ali‘i ‘ai moku Alapa‘inui at Hilo. In his young days Kamehameha dwelt with his father Ali‘i Keöuanui. For some unknown reason, the father of Kamehameha was poisoned by the ali‘i ‘ai moku Alapa‘inui. When this news reached Kalani‘öpu‘u at Ka‘ü, his mind was very disturbed and he decided to snatch Kamehameha from Alapa‘i’s court. Because of this decision by Kalani‘öpu‘u, Kekühaupi‘o was fetched from Ke‘ei and entered into that fight to snatch Kamehameha. A battle began between Kalani‘öpu‘u and Alapa‘inui, but Kalani‘öpu‘u was put to flight by Alapa‘i’s army, and there was a great slaughter of Kalani‘öpu‘u’s peo- ple. Kekühaupi‘o was amongst those who were almost taken captive by Alapa‘inui’s people. He escaped, however, only because of his fearlessness and his speed as he had been trained as a runner. If, indeed, the people on Kalani‘öpu‘u’s side had half the strength and fearlessness of the warrior from Ke‘ei, victory would have inclined to their side. While we are thinking of the genuine fearlessness of this warrior, Kekühaupi‘o was quite young, not having reached the age of thirty years. 28 Chapter 2 • “Pinch Off the Tip of the Wauke Shoot” After some years had passed, Alapa‘inui died and the government was inherited by his son, Keawe‘öpala, who became ali‘i ‘ai moku in place of his father. When the news reached Kalani‘öpu‘u of the death of his opponent who had put him to flight, he roused a war with Keawe‘öpala, well supported by some famous ali‘i war- riors. The father of Ka‘ahumanu also entered into this battle with Keawe‘öpala, and a battle was begun just a little inland of Kawaihae.
Recommended publications
  • Hawai'i State Archives, Geneology #44, Cover Page. Mokuna I Eia Ka
    Hawai‘i State Archives, Geneology #44, Cover page. Mokuna I Eia ka lani ke koi pae moku ka lauhulu paoki o ka aina. Hawai‘i State Archives, Geneology #44, page 1 Ka buke kuauhau o na lii a me na kanaka o ka lalani mamuli o ka hanau ana a Kumuhonua. Ka Kane Ka wahine 1 Kumuhonua Haloiho* 2 Ahukai Holehana 3 Kupili Alonainai 4 Kawakupua Heleaeiluna 5 Kawakahiko Kahohaia* 6 Kahikolupa Lukaua 7 Kahikolaikau Kupomakaikaelene* 8 Kahikolaiulu Kanemakaikaelene* 9 Kahikolaihonua Haakoakoaikeaukahonua* 10 Haakoakoalauleia Kaneiakoakanioe 11 Kupo Lanikupo 12 Nahaeikekaua Haneeiluna(Hanuiluna)* 13 Keakenui Laheamanu 14 Kahianahinakiiakea Luahinakii 15 Koluana Hana 16 Lima'na Onoana* 17 Hikuana* Waluana 18 Iwaana Lohanahinakiipapa 19 Welawahilaninui Owe 20 Kahiko Kupulanakehau 21 Wakea Papa He pono kakou e kamailio iki ma keia wahi, no ka mea, mai ka wa o Kumuhonua i hai ia aeneimaluna a hiki i ka wa o Wakoa, aole i hanau he kaikamahine, a i ka noho ana o Wakea ma laua o Papa, alaila e ike auanei kakou ua hanau ka laua keiki he kaikamahine oia hoi o Hoohokukalani, aka ma ka moolelo o keia pae moku hookahi no keia wahine mai ka wa o Kumuhonua mai no a ua kapaia oia o Kauahulihonua, o Papa kahi. A ma keia Hawai‘i State Archives, Geneology #44, page 2 wahi e ike ai kakou ua hanau o Hoohokukalani he wahine o Wakeano nae ke kane. Kane Wahine 1 Wakea Hoohokukalani 2 Haloa Hinamanouluae 3 Waiakalani Huhune 4 Hinanalo Haunuu 5 Nakehili Haulani 6 Wailoa Hikopuanea 7 Kio Kamole 8 Ole Hai Ma keia wahi e kamailio hou kakou no Ole a me Hai * i haiia aela maluna, no ka mea, mai ka wa o Kumuhonua a hiki i ka wa o Ole a me Hai *, aole he wahine–e hookahi noia wahine, o ka wahine no kakou i kamailio pu mai nei ma kela aoao, e waiho iki kakoua mahope aku alaila e hoopiha kakou ma keia i kona kamailio ana.
    [Show full text]
  • Hawaiian Historical Society
    UNIVERSITY OF HAWAII LIBRARY PAPERS OF THE HAWAIIAN HISTORICAL SOCIETY NUMBER 17 PAPERS READ BEFORE THE SOCIETY SEPTEMBER 30, 1930 PAPERS OF THE HAWAIIAN HISTORICAL SOCIETY NUMBER 17 PAPERS READ BEFORE THE SOCIETY , SEPTEMBER 30, 1930 Printed by The Printshop Co., Ltd. 1930 CONTENTS Page Proceedings of the Hawaiian Historical Society Meeting, September 30, 1930 _.. 5 Historical Notes- 7 By Albert Pierce Taylor, Secretary Reminiscences of the Court of Kamehameha IV and Queen Emma 17 By Col. Curtis Piehu Iaukea former Chamberlain to King Kalakaua The Adoption of the Hawaiian Alphabet 28 By Col. Thomas Marshall Spaulding, U.S.A. The Burial Caves- of Pahukaina 34 By Emma Ahuena Davis on Taylor Annexation Scheme of 1854 That Failed: Chapter Eighteen —Life of Admiral Theodoras Bailey, U.S.N ,.. 39 By Francis R. Stoddard «f (Read by Albert Pierce Taylor) - • . • Kauai Archeology 53 By Wendell C. Bennett Read before Kauai Historical Society, May 20, 1929 Burial of King Keawe '.. 63 By John P. G. Stokes PROCEEDINGS OF THE HAWAIIAN HISTORICAL SOCIETY MEETING SEPTEMBER 30, 1930 Meeting of the Society was called for this date, at 7:30 P. M., in the Library of Hawaii, to hear several Papers which were prepared by members on varied historical phases relating to the Hawaiian Islands. Bishop H. B. Restarick, president, in the chair; A. P. Taylor, secretary and several of the trustees, more members than usual in attendance, and many visitors present, the assembly room being filled to capacity. Bishop Restarick announced that the names of Harold W. Bradley, of Pomona, Calif., engaged in historical research in Honolulu until recently, and Bishop S.
    [Show full text]
  • King Kamehameha I C
    Name _____________________________ Class _________________ Date __________________ Entering the World Stage Biography King Kamehameha I c. 1758–1819 WHY HE MADE HISTORY King Kamehameha I unified the Hawaiian islands and resisted colonization by westerners. As you read the biography below, think about the ways in which a king can provide unity to a people. How is Hawaii different today from the time when it was ruled by a king and queen? By the late 1800s many Americans felt it was time for Bettmann/CORBIS © the United States to claim territories abroad. They turned their attention toward Hawaii. Situated in the middle of the Pacific Ocean, Hawaii was a desirable location for many western countries. Not only was it an ideal spot for naval bases, it offered numerous opportunities for trade. However, Hawaii’s king, Kamehameha I, wanted to ensure that the islands remained independent. King Kamehameha I, also known as Kamehameha the Great, was born between 1748 and 1761 in Kohala, Hawaii. Legend has it that a comet had been seen in the sky, and Hawaii’s kahunas (priests) believed the comet was a sign that the mightiest ruler in the history of Hawaii was going to be born. The reigning king, Alapai, believed the prophecy referred to his nephew’s coming birth. Viewing the baby as a threat, Alapai ordered the baby to be killed at birth. Instead, when the baby was born, his mother named him Kamehameha, the Lonely One, and sent him to live with another family. Five years later, Alapai had a change of heart and allowed Kamehameha to come home.
    [Show full text]
  • 06-11-1872 Kamehameha Day.Indd
    This Day in History… June 11, 1872 Kamehameha Day On June 11, 1872, Hawaii celebrated its first Kamehameha Day, in honor of the king who united the Kingdom of Hawaii. On December 22, 1871, Kamehameha V proclaimed June 11 to be Kamehameha Day in honor of his grandfather. In addition to honoring his grandfather, the holiday was meant as a replacement for Hawaiian Sovereignty Restoration Day, which was unpopular among the king and his ministers. The first Kamehameha Day was held on June 11, 1872. The celebrations that year and in years to come included carnivals, fairs, foot races, horse races, and bicycle races. One of the most important rituals of the celebration was first instituted in 1901 – the draping ceremony. In this ceremony, long strands of lei were draped on prominent statues of Kamehameha in Hawaii as well as at the US Capitol. When Hawaii became a US state in 1959, Kamehameha Day was one of the first holidays the governor and state legislature proclaimed. Kamehameha Day is still celebrated today. The day includes many traditional Hawaiian events, paying respect to the cultural traditions Kamehameha fought to preserve. Among the A 1937 stamp picturing the Kamehameha statue events is the King Kamehameha Hula Competition, which draws hula groups from around the in Honolulu. world. Floral parades are also held throughout Hawaii. They include marching bands and beautifully designed floats covered in native plants and flowers. After the parade, the celebrations continue with a block party including arts and crafts, games, sports, and other events. King Kamehameha According to legend a great leader would be born who would reign over all the islands upon the sighting of a bright star.
    [Show full text]
  • The Kamehameha Statue
    The Kamehameha Statue Jacob Adler In the Hawaiian legislature of 1878, Walter Murray Gibson, then a freshman member for Lahaina, Maui, proposed a monument to the centennial of Hawaii's "discovery" by Captain James Cook. Gibson said in part: Kamehameha the Great "was among the first to greet the discoverer Cook on board his ship in 1778 . and this Hawaiian chief's great mind, though [he was] a mere youth then, well appreciated the mighty changes that must follow after the arrival of the white strangers." After reviewing the hundred years since Cook, Gibson went on: And is not this history at which we have glanced worthy of some commemoration? All nations keep their epochs and their eras. ... By commemorating notable periods, nations renew as they review their national life. Some would appreciate a utilitarian monument, such as a prominent light- house; others, a building for instruction or a museum; and I highly appreciate the utilitarian view, yet I am inclined to favor a work of art. And what is the most notable event, and character, apart from discovery, in this century, for Hawaiians to com- memorate? What else but the consolidation of the archipelago by the hero Kamehameha? The warrior chief of Kohala towers far above any other one of his race in all Oceanica. Therefore . lift up your hero before the eyes of the people, not only in story, but in everlasting bronze.1 The legislature appropriated $10,000, and appointed a committee to choose the monument and carry out the work: Walter M. Gibson, chairman; Archibald S.
    [Show full text]
  • A Portrait of EMMA KAʻILIKAPUOLONO METCALF
    HĀNAU MA KA LOLO, FOR THE BENEFIT OF HER RACE: a portrait of EMMA KAʻILIKAPUOLONO METCALF BECKLEY NAKUINA A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAIʻI AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN HAWAIIAN STUDIES AUGUST 2012 By Jaime Uluwehi Hopkins Thesis Committee: Jonathan Kamakawiwoʻole Osorio, Chairperson Lilikalā Kameʻeleihiwa Wendell Kekailoa Perry DEDICATION This thesis is dedicated to Kanalu Young. When I was looking into getting a graduate degree, Kanalu was the graduate student advisor. He remembered me from my undergrad years, which at that point had been nine years earlier. He was open, inviting, and supportive of any idea I tossed at him. We had several more conversations after I joined the program, and every single one left me dizzy. I felt like I had just raced through two dozen different ideas streams in the span of ten minutes, and hoped that at some point I would recognize how many things I had just learned. I told him my thesis idea, and he went above and beyond to help. He also agreed to chair my committee. I was orignally going to write about Pana Oʻahu, the stories behind places on Oʻahu. Kanalu got the Pana Oʻahu (HWST 362) class put back on the schedule for the first time in a few years, and agreed to teach it with me as his assistant. The next summer, we started mapping out a whole new course stream of classes focusing on Pana Oʻahu. But that was his last summer.
    [Show full text]
  • Table 4. Hawaiian Newspaper Sources
    OCS Study BOEM 2017-022 A ‘Ikena I Kai (Seaward Viewsheds): Inventory of Terrestrial Properties for Assessment of Marine Viewsheds on the Main Eight Hawaiian Islands U.S. Department of the Interior Bureau of Ocean Energy Management Pacific OCS Region August 18, 2017 Cover image: Viewshed among the Hawaiian Islands. (Trisha Kehaulani Watson © 2014 All rights reserved) OCS Study BOEM 2017-022 Nā ‘Ikena I Kai (Seaward Viewsheds): Inventory of Terrestrial Properties for Assessment of Marine Viewsheds on the Eight Main Hawaiian Islands Authors T. Watson K. Ho‘omanawanui R. Thurman B. Thao K. Boyne Prepared under BOEM Interagency Agreement M13PG00018 By Honua Consulting 4348 Wai‘alae Avenue #254 Honolulu, Hawai‘i 96816 U.S. Department of the Interior Bureau of Ocean Energy Management Pacific OCS Region August 18, 2016 DISCLAIMER This study was funded, in part, by the US Department of the Interior, Bureau of Ocean Energy Management, Environmental Studies Program, Washington, DC, through Interagency Agreement Number M13PG00018 with the US Department of Commerce, National Oceanic and Atmospheric Administration, Office of National Marine Sanctuaries. This report has been technically reviewed by the ONMS and the Bureau of Ocean Energy Management (BOEM) and has been approved for publication. The views and conclusions contained in this document are those of the authors and should not be interpreted as representing the opinions or policies of the US Government, nor does mention of trade names or commercial products constitute endorsement or recommendation for use. REPORT AVAILABILITY To download a PDF file of this report, go to the US Department of the Interior, Bureau of Ocean Energy Management, Environmental Studies Program Information System website and search on OCS Study BOEM 2017-022.
    [Show full text]
  • KE Who Is KEKUHAUPIO M.A. 57 , O Rig. Claim 6231
    298 KE M.A. 57 (who is Iqi:KUHAUPIO) Orig. claim 6231 MAHELEBOOK97-98 (102-103) Relinquished: 2 Haukalua,ahp., Hilo, Hawaii Aemalu,ahp., Kau, Hawaii Kipu, Hino Keei, Kona, Hawaii Pulehu, ahp., Kula, Maui (Signed) Received: Pau, Hino Kaneohe,Oahu Claim 6231 NR 261.5: claims ili of Pau in Kaneohe, Oahu, given him by the King. [No further land records listed] Ke/Kekuhaupio's claim was contested by James Mahony (LCA 3121, NR 162.2; FT 119.2/ NT 446.3) on the testimony of his wife Naki, a kaikamahine (niece) of Ke's. She claims her makuakane (father) Maoheau [Ke's brother] had been given the land, and she got it in 1831 (or 1835). Witness Puaapila says Ke had neglected to pay the yearly rent for the land, and Naki had paid it for many years, so the konohiki, [K/A] Ioela Kuaana awarded the land to Naki. Aimaka, Ke's widow, admits Ke had not paid the land rent, but presents Mahele award from the king (NT 608.3) M.A. 57 RP 8304 to Ke: Hi Pau, Kaneohe, Oahu 13 acres (Aw. Bk. 3:336, Indices 398) Claim 729 [FF trans.] NR 389.2 Ke says this pahale [in Honolulu] was an old one, from the time of Kamehameha I. "We (makou) came from Hawaii in the time of the Russians [1816], and my kahu was living there, and so was I. When the ohua (household) of Pauahi (w) came, I welcomed them to live there with my kahu and myself. When Liholiho's ohua came, I welcomed them.
    [Show full text]
  • Kekuaokalani: an Historical Fiction Exploration of the Hawaiian Iconoclasm
    Brigham Young University BYU ScholarsArchive Undergraduate Honors Theses 2018-12-07 Kekuaokalani: An Historical Fiction Exploration of the Hawaiian Iconoclasm Alex Oldroyd Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/studentpub_uht Part of the English Language and Literature Commons BYU ScholarsArchive Citation Oldroyd, Alex, "Kekuaokalani: An Historical Fiction Exploration of the Hawaiian Iconoclasm" (2018). Undergraduate Honors Theses. 54. https://scholarsarchive.byu.edu/studentpub_uht/54 This Honors Thesis is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Undergraduate Honors Theses by an authorized administrator of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Honors Thesis KEKUAOKALANI: AN HISTORAL FICTION EXPLORATION OF THE HAWAIIAN ICONOCLASM by Alexander Keone Kapuni Oldroyd Submitted to Brigham Young University in partial fulfillment of graduation requirements for University Honors English Department Brigham Young University December 2018 Advisor: John Bennion, Honors Coordinator: John Talbot ABSTRACT KEKUAOKALANI: AN HISTORAL FICTION EXPLORATION OF THE HAWAIIAN ICONOCLASM Alexander K. K. Oldroyd English Department Bachelor of Arts This thesis offers an exploration of the Hawaiian Iconoclasm of 1819 through the lens of an historical fiction novella. The thesis consists of two parts: a critical introduction outlining the theoretical background and writing process and the novella itself. 1819 was a year of incredible change on Hawaiian Islands. Kamehameha, the Great Uniter and first monarch of the Kingdom of Hawaiʻi, had recently died, thousands of the indigenous population were dying, and foreign powers were arriving with increasing frequency, bringing with them change that could not be undone.
    [Show full text]
  • Hawaiian Mission Children Named After Ali'ì
    Hawaiian Mission Children Named After Ali‘ì “I was born in the ‘Old Mission House’ in Honolulu on the 5th day of July, 1831. When I was but a few hours old, ‘Kīna’u,’ the Premier, came into the bedroom with her crowd of ‘kahus,’ took me into her arms and said that she wanted to adopt me, as she had no girl of her own.” “My mother, in her weak state, was terribly agitated, knowing that the missionaries were unpopular and entirely dependent on the good-will of the natives, so feared the consequences of a denial. They sent for my father in haste, who took in the state of affairs at a glance.” “’We don’t give away our children,’ he said to Kīna’u. ‘But you are poor, I am rich, I give you much money,’ replied the Chiefess. ‘No, you can’t have her,’ my father answered firmly. Kīna’u tossed me angrily down on the bed and walked away, leaving my poor mother in a very anxious frame of mind.” (Wilder; Wight) “She accordingly went away in an angry and sullen mood, and was not heard from until the infant was being christened a few weeks later, when she again appeared, elbowed the father to one side, and exclaimed in the haughtiest of tones, ‘Call the little baby Kīna’u.’” “Fearing that a second refusal would result disastrously, the parents agreed, and the child was accordingly christened Elizabeth Kīna’u Judd.” (The Friend, May 1912) Kīna’u “seemed somewhat appeased after the (christening) ceremony, and, as I was the first white girl she had ever seen, deigned from that time on to show a great interest in me, either visiting me or having me visit her every day.” (Wright, Wight) Kīna’u, daughter of Kamehameha I, became a Christian in 1830.
    [Show full text]
  • Chiefs-Childrens-School-Hale-Kula
    Hale Kula Ali‘i Hale Kula Ali‘i, the Chiefs’ Children’s School (later called the Royal School), was created by King Kamehameha III; the main goal of this school was to groom the next generation of the highest-ranking chief's children of the realm and secure their positions for Hawaii's Kingdom. Seven families were eligible under succession laws stated in the 1840 Constitution of the Kingdom of Hawai‘i; Kamehameha III called on seven boys and seven girls of his family to board in the Chief’s Children’s School. In 1839, King Kamehameha III, Hoapili and Kekāuluohi (mother of William Charles Lunalilo, who became the Kuhina Nui or regent of the Hawaiian Kingdom) signed a letter asking missionaries to run the Chiefs’ Children’s School. (The letter (in Hawaiian) is on the following page.) It translates to: Greetings to all of you, the teachers, Heed this all of you, all teachers. We are asking for Mr. Cooke to be a teacher for our chiefly children. He will be the instructor for the royal children. Also Dr. Judd, to take care of the chiefly children. For we are securing Dr. Judd for the good of the children and to resolve any difficulties between us and all of you. Kamehameha III Hoapili Kekāuluohi In a missionary general meeting, “This subject was fully considered in connection with an application of the chiefs requesting the services of Mr. Cooke, as a teacher for their children; and it was voted, That the mission comply with their request, provided they will carry out their promise to Mr.
    [Show full text]
  • Hawai'i State Archives, Geneology #4, Phillips
    Hawai‘i State Archives, Geneology #4, Phillips - page 1 1 O Wakalana O Hinaakaweo W. 2 O Maui O Hinaakealohaila ” 3 O Nanamaoa O Hinakulapaia ” 4 O Nanaakulai O Hinahoopaiaka ” 5 O Nanakaoko O Puhipuhia ” 6 O Heleipawa O Kahikianalue ” 7 O Hulumalailani O Hinamaikalani ” 8 O Aikanaka O Hinahaiakamalama ” 9 O Hema O Liamahaleo ” 10 O Kahai O Hinauluohia ” 11 O Wahieloa O Koolaukahili ” 12 O Laka O Hinakawaelena ” 13 O Luanu'u O Kapokuleiula ” 14 O Kamea O Popomaile ” 15 O Pohukaina O Huahuakapole ” 16 O Kahuaimolunakalani O Hikiluna ” 17 O Kapounuikaianaina O Manokalililani ” 18 O Huanuiikalalailai O Kapuhaukia ” 19 O Kaponuikuakaolokea O Kapulani ” 20 O Haho O Kauilaianapu ” 21 O Palena O Hikawainui ” 22 O Hanalaanui O Mahuie ” 23 O Lonokawai O Kalohialiiokawai ” 24 O Laau O Kukamolimolialoha ” 25 O Pili O Hinaauaku ” 26 O Koa O Hinaumai ” 27 O Loe O Hinaakalilii ” Hawai‘i State Archives, Geneology #4, Phillips - page 2 28 O Kukahau O Hinaakeuki* W. 29 O Kaniuhi O Hiliamakani ” 30 O Kanipahu O Alaiikauakoko ” 31 O Kalapana O Makeamalamaihanee ” 32 O Kahai O Huailikapu ” 33 O Kalaunuiohua O Kahekaka ” 34 O Kuiwa O Kamuleilani ” 35 O Kahoukapu O Laaukapu ” 36 O Kauhola mahu paha O Neula ” 37 O Kihanuilulumoku O Wailolea ” 38 O Liloa O Akahiakuleana ” 39 O Umi O Kapukini ” 40 O Keliiokaloa O Makuahineopalaka ” 41 O Kukailani O Kaohukiokalani ” 42 O Makakaualii O Kapukamola ” 43 O Iwikauikaua O Keakamahana ” 44 O Kanaloaikaiwilewa O Keakealani ” 45 O Keawe O Kalanikauleleiaiwi ” 46 O Keaumoku O Kamakaimoku* ” 47 O Keoua O Kekuiapoiwa ” 48
    [Show full text]