Student Activities Pg
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Brian Manning a Blast from the Past: an Activist's Account of the Wave
Brian Manning A Blast From the Past: An activist’s account of the Wave Hill walk-off The 6th Vincent Lingiari Memorial Lecture Delivered by Brian Manning Northern Territory University 23rd August 2002 Photo - Manning Collection [from Freedom Day website - http://freedomday.info/] There was an expectation amongst Aboriginal Workers that the 1965 application to vary the Cattle Industry Award by the North Australian Workers Union would at last grant them wage justice and remove laws which arbitrarily denied them equal value for equal work. For a seven day week, working from sun-up to sun-down Aboriginal pastoral workers in the Northern Territory were paid around 3 pounds 6 shillings ($7.00) when white workers were paid around 23 pounds ($46). In addition Aboriginal workers were to be fed in accordance with a schedule in the Wards Employment Ordinance, which provided for an adequate and varied nutritious diet. Daily fare in the Wave Hill stock camps consisted of dry-salted beef, dry bread, tea and sugar. Employer advocates asserted that most Aboriginal workers were merely hose-holders; an inference that they were only capable of watering the vegetable garden on the station and therefore were not deserving of the same wage and conditions as non-Aboriginal workers. Contrary to the argument expounded by many of the employers that Aborigines either couldn’t handle money or alternatively had nothing to spend it on there was eager anticipation amongst Aboriginal Communities who would be able buy up on consumer goods: radios, record players, records, stockmen’s outfits clothes and toys for their wives and kids and maybe even a second hand motorcar when the travelling hawkers came round. -
Re-Awakening Languages: Theory and Practice in the Revitalisation Of
RE-AWAKENING LANGUAGES Theory and practice in the revitalisation of Australia’s Indigenous languages Edited by John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch and Michael Walsh Copyright Published 2010 by Sydney University Press SYDNEY UNIVERSITY PRESS University of Sydney Library sydney.edu.au/sup © John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch & Michael Walsh 2010 © Individual contributors 2010 © Sydney University Press 2010 Reproduction and Communication for other purposes Except as permitted under the Act, no part of this edition may be reproduced, stored in a retrieval system, or communicated in any form or by any means without prior written permission. All requests for reproduction or communication should be made to Sydney University Press at the address below: Sydney University Press Fisher Library F03 University of Sydney NSW 2006 AUSTRALIA Email: [email protected] Readers are advised that protocols can exist in Indigenous Australian communities against speaking names and displaying images of the deceased. Please check with local Indigenous Elders before using this publication in their communities. National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry Title: Re-awakening languages: theory and practice in the revitalisation of Australia’s Indigenous languages / edited by John Hobson … [et al.] ISBN: 9781920899554 (pbk.) Notes: Includes bibliographical references and index. Subjects: Aboriginal Australians--Languages--Revival. Australian languages--Social aspects. Language obsolescence--Australia. Language revival--Australia. iv Copyright Language planning--Australia. Other Authors/Contributors: Hobson, John Robert, 1958- Lowe, Kevin Connolly, 1952- Poetsch, Susan Patricia, 1966- Walsh, Michael James, 1948- Dewey Number: 499.15 Cover image: ‘Wiradjuri Water Symbols 1’, drawing by Lynette Riley. Water symbols represent a foundation requirement for all to be sustainable in their environment. -
Noun Phrase Constituency in Australian Languages: a Typological Study
Linguistic Typology 2016; 20(1): 25–80 Dana Louagie and Jean-Christophe Verstraete Noun phrase constituency in Australian languages: A typological study DOI 10.1515/lingty-2016-0002 Received July 14, 2015; revised December 17, 2015 Abstract: This article examines whether Australian languages generally lack clear noun phrase structures, as has sometimes been argued in the literature. We break up the notion of NP constituency into a set of concrete typological parameters, and analyse these across a sample of 100 languages, representing a significant portion of diversity on the Australian continent. We show that there is little evidence to support general ideas about the absence of NP structures, and we argue that it makes more sense to typologize languages on the basis of where and how they allow “classic” NP construal, and how this fits into the broader range of construals in the nominal domain. Keywords: Australian languages, constituency, discontinuous constituents, non- configurationality, noun phrase, phrase-marking, phrasehood, syntax, word- marking, word order 1 Introduction It has often been argued that Australian languages show unusual syntactic flexibility in the nominal domain, and may even lack clear noun phrase struc- tures altogether – e. g., in Blake (1983), Heath (1986), Harvey (2001: 112), Evans (2003a: 227–233), Campbell (2006: 57); see also McGregor (1997: 84), Cutfield (2011: 46–50), Nordlinger (2014: 237–241) for overviews and more general dis- cussion of claims to this effect. This idea is based mainly on features -
Dialogue and Indigenous Policy in Australia
Dialogue and Indigenous Policy in Australia Darryl Cronin A thesis in fulfilment of the Requirements for the degree of Doctor of Philosophy Social Policy Research Centre Faculty of Arts & Social Sciences September 2015 ABSTRACT My thesis examines whether dialogue is useful for negotiating Indigenous rights and solving intercultural conflict over Indigenous claims for recognition within Australia. As a social and political practice, dialogue has been put forward as a method for identifying and solving difficult problems and for promoting processes of understanding and accommodation. Dialogue in a genuine form has never been attempted with Indigenous people in Australia. Australian constitutionalism is unable to resolve Indigenous claims for recognition because there is no practice of dialogue in Indigenous policy. A key barrier in that regard is the underlying colonial assumptions about Indigenous people and their cultures which have accumulated in various ways over the course of history. I examine where these assumptions about Indigenous people originate and demonstrate how they have become barriers to dialogue between Indigenous people and governments. I investigate historical and contemporary episodes where Indigenous people have challenged those assumptions through their claims for recognition. Indigenous people have attempted to engage in dialogue with governments over their claims for recognition but these attempts have largely been rejected on the basis of those assumptions. There is potential for dialogue in Australia however genuine dialogue between Indigenous people and the Australian state is impossible under a colonial relationship. A genuine dialogue must first repudiate colonial and contemporary assumptions and attitudes about Indigenous people. It must also deconstruct the existing colonial relationship between Indigenous people and government. -
The Big Picture
The igicture b p The Gurindji people lived in the Victoria River country in the Northern Territory for thousands of years. In 1883, Europeans came and set up Wave Hill cattle station on Gurindji land. The traditional owners had nowhere to live and their hunting grounds were destroyed by the cattle. To survive, they took jobs on cattle stations as house servants and stockmen. Indigenous workers were treated like slaves. They could not leave the cattle stations and often worked without pay. In 1914, Wave Hill cattle station was taken over by the Vestey Pastoral Wave Hill cattle station Company, owned by English millionaire Lord Vestey. The company made is about 600 kilometres huge profits by paying Indigenous workers flour and beef instead of money. south of Darwin in the Indigenous families at Wave Hill lived in iron huts with dirt floors and no Northern Territory. lights, running water or toilets. There were no schools or health clinics. On 22 August 1966, more than 200 men, Wave Hill cattle station was set up on the traditional lands of the Gurindji people, who had lived there for women and childrenEyewitness words thousands of years before European settlement. of the Gurindji peopleBilly Bunter Jampijinpa Unfair pay packed their belongingsBilly Bunter Jampijinpa was 16 at the time of By 1966, the Vestey Pastoral Company the walkout. About living conditions at Wave had leased about 16 000 square and walked off HillWave cattle station, he said: kilometres of Northern Territory land We were treated just and employed more than 30 000 Hill cattle station in the people worldwide. -
A Grammar of Jingulu, an Aboriginal Language of the Northern Territory
A grammar of Jingulu, an Aboriginal language of the Northern Territory Pensalfini, R. A grammar of Jingulu, an Aboriginal language of the Northern Territory. PL-536, xix + 262 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 2003. DOI:10.15144/PL-536.cover ©2003 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. Also in Pacific Linguistics John Bowden, 2001, Taba: description of a South Halmahera Austronesian language. Mark Harvey, 2001, A grammar of Limilngan: a language of the Mary River Region, Northern Territory, Allstralia. Margaret Mutu with Ben Telkitutoua, 2002, Ua Pou: aspects of a Marquesan dialect. Elisabeth Patz, 2002, A grammar of the Kukll Yalanji language of north Queensland. Angela Terrill, 2002, Dharumbal: the language of Rockhampton, Australia. Catharina Williams-van Klinken, John Hajek and Rachel Nordlinger, 2002, Tetlin Dili: a grammar of an East Timorese language. Pacific Linguistics is a publisher specialising in grammars and linguistic descriptions, dictionaries and other materials on languages of the Pacific, the Philippines, Indonesia, East Timor, southeast and south Asia, and Australia. Pacific Linguistics, established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund, is associated with the Research School of Pacific and Asian Shldies at the Australian National University. The Editorial Board of Pacific Linguistics is made up of the academic staff of the school's Department of Linguistics. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Publications are refereed by scholars with relevant expertise, who are usually not members of the editorial board. -
Critical and Creative Approaches Ed. Jan Shaw, Philippa Kelly, LE Semler
Published in Storytelling: Critical and Creative Approaches ed. Jan Shaw, Philippa Kelly, L. E. Semler (Basingstoke: Palgrave, 2013), pp. 83-113. Transnational Glamour, National Allure: Community, Change and Cliché in Baz Luhrmann’s Australia. Meaghan Morris What are the links between stories and the wider social world—the contextual conditions for stories to be told and for stories to be received? What brings people to give voice to a story at a particular historical moment? … and as the historical moment shifts, what stories may lose their significance and what stories may gain in tellability? (Plummer 25). The vantage points from which we customarily view the world are, as William James puts it, ‘fringed forever by a more’ that outstrips and outruns them (Jackson 23-24). Poetry from the future interrupts the habitual formation of bodies, and it is an index of a time to come in which what today exists potently—even if not (yet) effectively— but escapes us will find its time. (Keeling, ‘Looking for M—’ 567) 1 The first time I saw Baz Luhrmann’s Australia I laughed till I cried. To be exact, I cried laughing at dinner after watching the film with a group of old friends at an inner suburban cinema in Sydney. During the screening itself I laughed and I cried. As so often in the movies, our laughter was public and my tears were private, left to dry on my face lest the dabbing of a tissue or an audible gulp should give my emotion away. The theatre was packed that night with a raucously critical audience groaning at the dialogue, hooting at moments of high melodrama (especially Jack Thompson’s convulsive death by stampeding cattle) and cracking jokes at travesties of history perceived on screen. -
Songs from the Stations: Wajarra As Performed by Ronnie Wavehill
Indigenous Music of Australia Linda Barwick, Series Editor The many forms of Australia’s Indigenous music have ancient roots, huge diversity and global reach. The Indigenous Music of Australia series aims to stimulate discussion and development of the field of Australian Indigenous music (including Aboriginal and Torres Strait Islander music) in both subject matter and approach. For the Sake of a Song: Wangga Songmen and Their Repertories Allan Marett, Linda Barwick and Lysbeth Ford Reflections and Voices: Exploring the Music of Yothu Yindi with Mandawuy Yunupingu Aaron Corn Songs from the Stations: Wajarra as Sung by Ronnie Wavehill Wirrpnga, Topsy Dodd Ngarnjal and Dandy Danbayarri at Kalkaringi Myfany Turpin and Felicity Meakins Wurrurrumi Kun-Borrk: Songs from Western Arnhem Land Kevin Djimar Wajarra as Sung by Ronnie Wavehill Wirrpnga, Topsy Dodd Ngarnjal and Dandy Danbayarri at Kalkaringi Myfany Turpin and Felicity Meakins, with photographs by Brenda L Croft The Gurindji knowledge in this book is the intellectual property of Gurindji people. This knowledge should only be used with written consent of the intellectual property owners and with proper attribution. © Gurindji people 2019 First published by Sydney University Press 2019 © Myfany Turpin and Felicity Meakins 2019 © Ronnie Wavehill, Topsy Dodd and Dandy Danbayarri 2019 © Sydney University Press 2019 Reproduction and Communication for other purposes Except as permitted under the Act, no part of this edition may be reproduced, stored in a retrieval system, or communicated in any form or by any means without prior written permission. All requests for reproduction or communication should be made to Sydney University Press at the address below: Sydney University Press Fisher Library F03 University of Sydney NSW 2006 AUSTRALIA [email protected] sydney.edu.au/sup A catalogue record for this book is available from the National Library of Australia. -
Ray in Australia, and Received a 'Dear John Letter'
“ONE TIME AGO”: AN URBAN ABORIGINAL TRIBALOGRAPHY JULIANNE BUTLER DIPLOMA OF ABORIGINAL STUDIES, BACHELOR OF ARTS THESIS SUBMITTED IN FULFILMENT OF THE DEGREE OF MASTER OF SOCIAL SCIENCE FACULTY OF EDUCATION & ARTS THE UNIVERSITY OF NEWCASTLE MARCH, 2009. This work contains no material which has been accepted for the award of any other degree or diploma in any university or other tertiary institution and, to the best of my knowledge and belief, contains no material previously published or written by another person, except where due reference has been made in the text. I give consent to this copy of my thesis, when deposited in the University Library, being made available for loan and photocopying subject to the provisions of the Copyright Act 1968. I hereby certify that the work embodied in this Thesis is the result of original research, the greater part of which was completed subsequent to admission to candidature for the degree. Signature: …………………… Date: …….. 2 TABLE OF CONTENTS Abstract 4 List of Figures 6 Introduction: An Urban Aboriginal Tribalography 8 Chapter 1: Methodology 13 Chapter 2: Literature Review 29 Chapter 3: Memories from the Photo box 59 Chapter 4: The 1960’s and the Public Face of Change 99 Chapter 5: The Multigenerational Voices Speak 129 Conclusion 162 Bibliography 166 3 Abstract I identify as Koori and belong to the Worimi and Bundjalung peoples of N.S.W. I grew up in the inner city suburb of Waterloo and spent school holidays at Port Stephens with my Grandparents who informed me of the world, the ways of the ‘Old People’ and our link with them. -
Information Bulletin
Information Bulletin Ministry of Health, NSW 73 Miller Street North Sydney NSW 2060 Locked Mail Bag 961 North Sydney NSW 2059 Telephone (02) 9391 9000 Fax (02) 9391 9101 http://www.health.nsw.gov.au/policies/ space space Country of Birth and Preferred Language Classification Codeset Updates - Effective 1 July 2017 space Document Number IB2017_007 Publication date 24-Feb-2017 Functional Sub group Corporate Administration - Information and data Clinical/ Patient Services - Information and data Summary This Information Bulletin advises of updates to the NSW Country of Birth and Preferred Language codesets for the purposes of admitted patient, emergency department and other client registration data collections across NSW. Author Branch Health System Information & Performance Reporting Branch contact Health System Information & Performance 0293919388 Applies to Local Health Districts, Board Governed Statutory Health Corporations, Specialty Network Governed Statutory Health Corporations, Ministry of Health, Public Hospitals Audience Data collection units, patient administration system manager/developers, health information managers Distributed to Public Health System, Ministry of Health Review date 24-Feb-2022 Policy Manual Not applicable File No. 16/4437 Status Active Director-General INFORMATION BULLETIN COUNTRY OF BIRTH AND PREFERRED LANGUAGE CLASSIFICATION CODESET UPDATES – EFFECTIVE 1 JULY 2017 PURPOSE The purpose of this Information Bulletin is to inform NSW Health service providers and source system administrators of changes to the classification and code set standards for Country of Birth and Preferred language. The revised codesets are applicable for the Client Contact Data Stream, and all data collections and data streams which contain the relevant data items. KEY INFORMATION As of 1 July 2017, two classifications are being updated with revisions to the current NSW Health codesets: Country of Birth and Preferred Language. -
Hats Off to Kate
CELEBRATING THE CITY OF FREMANTLE SUMMER 2019 // ISSUE 03 8 PAW-SOME PLACES Check out Freo’s best dog-friendly places and open spaces 10 SAFETY IN OUR CITY Go behind the scenes with a day in the life of our Community Safety team 22 READY, SET, SHOP! Summer shopping is a breeze in Freo. You can also win $500! Hats off to Kate fremantle.wa.gov.au FRE-OH! SUMMER 2019 // WHAT’S INSIDE 5 10 18 22 Highlights WHAT’S INSIDE 5 BETWEEN THE FLAGS 3 IN THE SPOTLIGHT We chat with Jack Dowie, president of Fremantle Surf Life Saving People and Places Club, about what makes the club special and how to have a great day out at the beach. 4 NEWSDESK 12–13 BRIGHT FUTURE FOR PAST TREASURE 6–7 FRESH ON THE SCENE The Manning Buildings are a Freo icon and are getting a new lease Check out some of the latest ventures to call our port city home. on life. Tony Manning takes us through a family heirloom. We also look at the rise of Paddy Troy Mall, which will be a new focal point in DOG DAYS OF SUMMER the CBD. 8–9 Shining a light on some of Freo’s most dog-friendly places. 18–19 SUBURB SNAPSHOT Find your Mojos, and plenty more besides, at North Fremantle. 16–17 FESTIVAL CITY This historic suburb, wedged between the ocean and the river, has A wrap-up of the biggest and best festivals and features. been a home to artists and musicians and has a very strong sense of community. -
State of Indigenous Languages in Australia 2001 / by Patrick Mcconvell, Nicholas Thieberger
State of Indigenous languages in Australia - 2001 by Patrick McConvell Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies Nicholas Thieberger The University of Melbourne November 2001 Australia: State of the Environment Second Technical Paper Series No. 2 (Natural and Cultural Heritage) Environment Australia, part of the Department of the Environment and Heritage © Commonwealth of Australia 2001 This work is copyright. It may be reproduced in whole or in part for study or training purposes subject to the inclusion of an acknowledgment of the source and no commercial usage or sale. Reproduction for purposes other than those listed above requires the written permission of the Department of the Environment and Heritage. Requests and enquiries concerning reproduction and rights should be addressed to the State of the Environment Reporting Section, Environment Australia, GPO Box 787, Canberra ACT 2601. The Commonwealth accepts no responsibility for the opinions expressed in this document, or the accuracy or completeness of the contents of this document. The Commonwealth will not be liable for any loss or damage occasioned directly or indirectly through the use of, or reliance on, the contents of this document. Environment Australia Cataloguing-in-Publication McConvell, Patrick State of Indigenous Languages in Australia 2001 / by Patrick McConvell, Nicholas Thieberger. (Australia: State of the Environment Second Technical Paper Series (No.1 Natural and Cultural Heritage)) Bibliography ISBN 064 254 8714 1. Aboriginies, Australia-Languages. 2. Torres Strait Islanders-Languages. 3. Language obsolescence. I. Thieberger, Nicholas. II. Australia. Environment Australia. III. Series 499.15-dc21 For bibliographic purposes, this document may be cited as: McConvell, P.