Revue 2011.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Davidbamfordbphilthesis1973
University of St Andrews Full metadata for this thesis is available in St Andrews Research Repository at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ This thesis is protected by original copyright EL DIALEGTO ARANES A study of the speech and way of life of the inhabitants of the central reach of the Vald'Aran in the province of Lerida, taking as its limits the towns of Viella and Bosost and incorporating the villages of Casau, Gausach, Vilach, Montj Montcorbau, BetIan, Aubert, Vila, Arros, Vilamos, Arres, Begos, Benos, Arru, Las Bordas arid La Bordeta submitted by David Bamford for the degree of B.Phil, in Hispanic Studies in the University of St. Andrews S t. And rews July 1973 'Tu. % Bm&SXst&L1 I hereby certify that David Bamford 1ms spent 6 terms engaged in part-time research work under my direction and that he has fulfilled the conditions of General Ordinance Ho. 12 (Resolution of the University Court No# 8, 1969)» and that he is qualified to submit the accompanying thesis for the degree of Eaohelor of Philosophy. SupervliSar I hereby declare that the following thesis is based on work carried out by me, that the thesis is my own composition and that no part of it has been presented previously for a higher degree. I was admitted as a research student in April 1969 under General Ordinance No# 12 and enrolled as a candidate for the degree of B.Phil, under this Resolution. The research was conducted in the Val d'Aran during the summer of 1970 and 1971 and in the Department of Spanish, University of St. -
A Hydrographic Approach to the Alps
• • 330 A HYDROGRAPHIC APPROACH TO THE ALPS A HYDROGRAPHIC APPROACH TO THE ALPS • • • PART III BY E. CODDINGTON SUB-SYSTEMS OF (ADRIATIC .W. NORTH SEA] BASIC SYSTEM ' • HIS is the only Basic System whose watershed does not penetrate beyond the Alps, so it is immaterial whether it be traced·from W. to E. as [Adriatic .w. North Sea], or from E. toW. as [North Sea . w. Adriatic]. The Basic Watershed, which also answers to the title [Po ~ w. Rhine], is short arid for purposes of practical convenience scarcely requires subdivision, but the distinction between the Aar basin (actually Reuss, and Limmat) and that of the Rhine itself, is of too great significance to be overlooked, to say nothing of the magnitude and importance of the Major Branch System involved. This gives two Basic Sections of very unequal dimensions, but the ., Alps being of natural origin cannot be expected to fall into more or less equal com partments. Two rather less unbalanced sections could be obtained by differentiating Ticino.- and Adda-drainage on the Po-side, but this would exhibit both hydrographic and Alpine inferiority. (1) BASIC SECTION SYSTEM (Po .W. AAR]. This System happens to be synonymous with (Po .w. Reuss] and with [Ticino .w. Reuss]. · The Watershed From .Wyttenwasserstock (E) the Basic Watershed runs generally E.N.E. to the Hiihnerstock, Passo Cavanna, Pizzo Luceridro, St. Gotthard Pass, and Pizzo Centrale; thence S.E. to the Giubing and Unteralp Pass, and finally E.N.E., to end in the otherwise not very notable Piz Alv .1 Offshoot in the Po ( Ticino) basin A spur runs W.S.W. -
LIMKOO 2017 Price List
LIMKOO 2018 CYCLING APPAREL Retail Price List (USD) Website: www.limkoo.com Email: Email: [email protected] Facebook/Twitter/Instagram: LIMKOOWEAR September 1, 2017 TERMS & CONDITIONS: ◊ Pricing is based off 10+ items of the same design, gender, cut and fabric. Additional artwork setup & production handling fee: 1 piece: 30 USD; ≥2 pcs of the same design, gender, cut and fabric: 20 USD; ≥5 pcs of the same design, gender, cut and fabric: 10 USD; ≥10 pcs of the same design, gender, cut and fabric: NO additional fee. No handling fee for ordering accessories such as arm warmers, leg warmers, caps and gloves. ◊ Standard lead time: 4-6 weeks from proofs approved and payment received. Exact lead time will be offered by your LIMKOO sales representative when the order is submitted. ◊ Rush service is available at a 50% surcharge if customer needs the order shipped in 2 weeks, 25% surcharge if customer needs the order shipped in 3 weeks. ◊ FREE SHIPPING on orders over 10 pcs in 129 countries & regions, except orders sent to remote areas in DHL, TNT & FEDEX’s dispatching system. Customer is responsible for all taxes, duties and additional charges for import documents etc.. Tracking number will be provided upon shipping. For orders of less than 10 pieces, a 25 USD handling & shipping fee per order will be charged. The 129 countries and regions with FREE SHIPPING policy are: USA, Canada, UK, Australia, New Zealand, Ireland, Italy, Spain, Switzerland, Denmark, France, Germany, Netherland, Sweden, Norway, Finland, Belgium, Israel, South Africa, Singapore, -
Transpyrenees (France and Spain) September 9-19, 2018 11 Day Trip Itinerary
TransPyrenees (France and Spain) September 9-19, 2018 11 Day Trip Itinerary Day 1 Hondarribia, Spain to St. Jean Pied de Port, France Ride 41 miles/5,100 ft. of climbing Col de St-Ignace (3.5k/560 ft.), Puerto de Otxondo (10k/1,650 ft.) Col d'Ispeguy (11k/1,340 ft.) St. Jean Pied de Port, a town which for centuries has hosted numerous Santiago de Compostela pilgrims as it stands at the foot of the main Pyrenees crossing into Spain. Day 2 St. Jean Pied de Port to Lurbe, France Ride: 55-67 miles/6,600-10,000 ft. Today you’ll ride from the foothills into the mighty Pyrenees. Begin with a climb up the Col de Burdincurucheta (2004 Tour de France), en route to Col de Bagargi and your first hors catégorie climb. Optional Climb: Col de Soudet (21.5k/4,100 ft.) Day 3 Lurbe to Saint-Savin, France Ride: 52 miles/7,600 ft. This morning, ride down the Vallée d’Aspe and cross over to the Vallée d’Ossau as you continue your journey into the Hautes- Pyrenees. You’ll climb through beech forests to Col de Marie-Blanque (9k/2,350 ft.). It is a mere 9km in length but with gradients reaching over 15%. Next you will continue to challenge yourself on the —Col d’Aubisque (18k/3,900 ft.) and Col du Soulor (2k/372 ft.) Finish the day with a long descent to Saint SaVin. Day 4 Saint Savin to Luz St. Sauveur, France Ride: 52 miles/8,299 ft. -
Una Grande Corsa, in Una Grande Terra
29 SETT 2016 Una grande corsa, in una grande terra Diano d’Alba Agliè GIOVEDÌ, 29 SETTEMBRE 2016 THURSDAY SEPTEMBER 29TH 2016 207 km ilgranpiemonte.it GRAN PIEMONTE 2016 PRESENTED BY NAMEDSPORT Gran Piemonte come Gran Riserva. È una delle più belle Gran Piemonte is one of the most beautiful and valuable classiche italiane. E lo spumante si stapperà davvero, giovedì classics in Italy, just like a “Gran Riserva” wine. And you can be 29 settembre, perché la corsa della Gazzetta festeggia sure we will crack open a bottle to celebrate its 100th edition l’edizione numero 100. Che numero! A tre cifre come, in on Thursday, 29 September. What an amazing three-digit Italia, soltanto la Milano-Sanremo (107 edizioni) e il Giro di anniversary! In Italy, only the Milano-Sanremo and the Giro di Lombardia (110); nel 2017 si aggiungeranno il Giro d’Italia e il Lombardia have achieved this milestone so far, with 107 and Giro dell’Emilia, entrambe a 99. 111 editions, respectively. In 2017, this will also be the case for Piemonte vuol dire valorizzazione del territorio, il modo per the Giro d’Italia and the Giro dell’Emilia, currently at their 99th trasformare una corsa in turismo, gastronomia, scelte di edition. Gran Piemonte is a great way to advertise the territory viaggio. La forza del ciclismo italiano. Partenza da Diano d’Alba, and to turn a cycling event into a major opportunity to promote nel Cuneese, poi direzione nord verso Asti, Casale Monferrato, tourism, culinary arts and travel. The very strength of Italian Santhià, Ivrea e il finale nel Canavese, zona valorizzata negli cycling. -
2A Serie Speciale - N
7-3-2019 GAZZETTA UFFICIALE DELLA REPUBBLICA ITALIANA 2a Serie speciale - n. 19 DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2019/17 DELLA COMMISSIONE del 14 dicembre 2018 che adotta il dodicesimo aggiornamento dell’elenco dei siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica alpina [notificata con il numero C(2018) 8527] LA COMMISSIONE EUROPEA, visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea, vista la direttiva 92/43/CEE del Consiglio, del 21 maggio 1992, relativa alla conservazione degli habitat naturali e seminaturali e della flora e della fauna selvatiche (1), in particolare l’articolo 4, paragrafo 2, terzo comma, considerando quanto segue: (1) La regione biogeografica alpina, di cui all’articolo 1, lettera c), punto iii), della direttiva 92/43/CEE, comprende i territori dell’Unione delle Alpi (Germania, Francia, Italia, Austria e Slovenia), dei Pirenei (Spagna e Francia), degli Appennini (Italia), delle montagne della Fennoscandia settentrionale (Finlandia e Svezia), dei Carpazi (Polonia, Romania e Slovacchia), delle Alpi Dinariche (Slovenia e Croazia) e dei monti Balcani, Rila, Pirin, Rodopi e Saštinska Sredna Gora (Bulgaria), secondo quanto specificato nella mappa biogeografica approvata il 20 aprile 2005 dal comitato istituito dall’articolo 20 di tale direttiva («comitato Habitat»). (2) Con la decisione 2004/69/CE (2) della Commissione è stato adottato l’elenco provvisorio dei siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica alpina, ai sensi della direttiva 92/43/CEE. Tale elenco è stato aggiornato da ultimo dalla decisione di esecuzione (UE) 2018/42 (3) della Commissione. (3) I siti compresi nell’elenco dei siti di importanza comunitaria per la regione biogeografica alpina fanno parte della rete Natura 2000, che riveste un ruolo fondamentale per la tutela della biodiversità nell’Unione. -
Revue N°10, 1982 Sommaire
Revue n°10, 1982 Sommaire EDITORIAL .......................................................................................................................................................................................3 LA PETITE REINE ............................................................................................................................................................................4 LA COLITE ........................................................................................................................................................................................5 LA COLITE FRÉNÉTIQUE ..............................................................................................................................................................7 DES PETITS VÉLOS SUR L’ETNA .................................................................................................................................................8 TOUR DE FRANCE .........................................................................................................................................................................9 LES CARTES !!!.................................................................................................................................................................................10 FAUT LE FER ....................................................................................................................................................................................12 UN JOUR QU’IL FAISAIT TRES -
Étude En Traduction
Août 2017 Étude en traduction Traduire un livre sur un événement franco-français tel que le Tour de France en néerlandais Steven van der Haas 5705118 Mémoire de master Université d’Utrecht Rédigé sous la direction de Y.J.C. Vermijn Inhoud Résumé en néerlandais ........................................................................................................................... 2 Chapitre 1 Introduction ........................................................................................................................... 3 Chapitre 2 Analyse de texte .................................................................................................................... 5 Chapitre 3 Analyse des problèmes de traduction généraux ................................................................. 11 3.1 Textes spécifiques à une culture ................................................................................................. 11 3.1.1 Maintien (exotiser) ............................................................................................................... 12 3.1.2 Remplacement (naturaliser) ................................................................................................. 13 3.2 Textes sportifs ............................................................................................................................. 18 3.3 Textes journalistiques .................................................................................................................. 20 Chapitre 4 Traduction annotée ............................................................................................................ -
Comedy of Errors Costs New Glarus
Page 2, Section 2 • Wisconsin State Journal, Monday, July 26,1982 Comedy of errors costs New Glarus 1-0 Sneeberger II 4.2-1-0, Veum c 1-2-0-0, Everson 2b New Glarus outhit Dodgeville, Cottage Grove. Down, 2-1, Held sin- eluding four home runs to rip Arena a triple and Steve Kneebone tied the .iVo Sproul Ib 3-1-1-1, Klttleson ss-P- c I 3-0-0-1, HOME TALENT LEAGUE Lynch 2b-c 3-0-0-1, Skaar p O-O-O-O ™ols M-M-S. 15-9, in a Home Talent League base- (Second-round) gled, advanced to second on a ground- in seven innings. DiPiazza had a per- game when his triple scored Wood. In — Trlnrud Ib 2-1-0-0, KravlK ss j> u EASTERN SECTION out and went to third on a wild pitch fect game through six innings, but the eighth, Craig Anderson tripled to ball game Saturday afternoon, but the Northeast East visitors more than made up the dif- W L W L before scoring on Sdano's single to Jim Roberts ended his no-hit and drive in Rusty Crane, who and sin- Lake Mills ... 3 2 Whitewater 5 0 ^ shutout bid when he singled in the gled, with the winning run. 3 ference by committing, count 'em, 17 Marshall 2 2 Jefferson 3 1 right. After Gary O'Donnell reached 2B - Everson, Johnson. HO - Skoar 5 in 2, Kit- Deerfield 2 2 Utico 3 2 errors, in handing Dodgeville a 15-9 Cottage Grove 2 3 Albion 2 2 on an error and Tim Coulthart's in- sixth and then scored on a sacrafice Waterloo 1 3 Fort Atkinson 2 2 field single loaded the bases, Andy fly by Gary Arnble. -
GREENWAYS HERITAGE - WALLONIE : HISTORIC CANAL DU CENTRE Discover the Greenways and UNESCO World Heritage Sites by Bike
GREENWAYS HERITAGE - WALLONIE : HISTORIC CANAL DU CENTRE Discover the Greenways and UNESCO World Heritage sites by bike. 15 packages very attractive and easy to ride, from 9 European Countries. What are you waiting for? Greenway UNESCO Site/s Country/s 1 Sierra de la Demanda Arqueological site of Atapuerca Spain 2 Ferrocarril Vasco Navarro Way of Saint James Spain 3 Montes de Hierro Vizcaya Bridge Spain 4 Ecopista de Guimaraes Guimaraes city Portugal 5 Ecopista Ramal de Mora Evora Historic Centre Portugal 6 Drampfross - Drahtesel Vienna Historic Centre Austria 7 Alpe - Adria Cividale del Friuli Udine Austria - Italy 8 Val Bembrana Bergamo Italy 9 Echternach City of Luxembourg: its Old Luxemburg Quarters and Fortifications 10 Flanders Beguinage Mechelen and Begijnhof Diest Belgium 11 Vennbahn Cathedral of Aachen Germany, Belgium, Luxemburg 12 Canal du Centre. Wallonie The Four Lifts on the Canal du Belgium Centre and their Environs 13 Boom - Mechelen Beguinages de Mechelen Belgium 14 Riga - Ergli Rīga Old Town and Strūve Latvia geodetic arc 15 Sázava Greenway Žďár nad Sázavou (Zelena Hora Czechia Pilgrimage Church) Project partners: The archaeological site of Atapuerca is a World Heritage Site - SPAIN DESCRIPTION ITINERARY The mining railroad of the Sierra de la Day 1, arrival in Burgos with time to visit Demanda was built in the last years of the Museum of Human Evolution and the nineteenth century and barely the old town. Day 2, we will start the worked until 1904. Perhaps its railway day with a visit to the Atapuerca site, life was short, but its roads are still trav- UNESCO heritage and "cradle of hu- I’m Francisco, I’ll be waiting for you in the eled nowadays and take us into a large manity". -
Piano Faunistico Provinciale Prima Revisione - Dicembre 2010
ALLEGATO 1 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO PIANO FAUNISTICO PROVINCIALE PRIMA REVISIONE - DICEMBRE 2010 L.P. 9 dicembre 1991 n. 24, art 5 SERVIZIO FORESTE E FAUNA PIANO FAUNISTICO PROVINCIALE Prima revisione - dicembre 2010 (art. 5 L.P. 24/91) A cura: Ufficio Faunistico - Servizio Foreste e fauna - Provincia Autonoma di Trento. Coordinamento e revisione dei testi: Ruggero Giovannini e Andrea Mustoni Hanno collaborato: Ermanno Cetto • Stato di attuazione degli interventi previsti dal precedente piano. • Il territorio trentino e la fauna. • Collaborazione per i criteri generali sulla conservazione e ges- tione degli habitat. Fabrizio Baldessari • Collaborazione per i criteri particolari su airone cenerino e cor- morano. Andrea Mustoni • Presupposti del piano faunistico. Ufficio Faunistico del • Criteri generali di conservazione e gestione. Servizio Foreste e fauna • Criteri particolari su insettivori, roditori, chirotteri, lagomorfi, carnivori, ungulati, galliformi e fagiano. • Parte speciale su ricerca e formazione. • Analisi delle risorse necessarie per l’applicazione del piano. Paolo Pedrini • Descrizione generale delle zoocenosi che caratterizzano la pro- vincia di Trento. • Criteri particolari su airone cenerino, cormorano, uccelli rapaci, avifauna migratoria e altra avifauna. Paolo Pedrini e Mattia Brambilla • Collaborazione per i criteri generali sulla conservazione e gestio- ne degli habitat. Museo Tridentino di Scienze Naturali Michele Menegon e Paolo Pedrini • Criteri particolari sull’erpetofauna. INDICE PARTE DESCRITTIVA Pag. 1. PREMESSA 4 2. PRESUPPOSTI DEL PIANO FAUNISTICO 6 2.1 Obiettivi generali del piano 6 2.2 Normative di riferimento 6 2.3 Obiettivi specifici e durata del piano 7 3. STATO DI ATTUAZIONE DEGLI INTERVENTI PREVISTI DAL PRECEDENTE PIANO 10 FAUNISTICO 3.1 Interventi effettuati 10 3.2 Attività per l’approfondimento delle conoscenze 15 3.3 Proposte di indirizzo per la revisione del quadro normativo 16 4. -
Veertig Jaar Veluwse Wieler Vereniging (1975 - 2015) V.W.V
Veertig jaar Veluwse Wieler Vereniging (1975 - 2015) V.W.V. Tijdrit door de clubhistorie Veertig jaar Veluwse Wieler Vereniging 1975 - 2015, Tijdrit door de clubhistorie 3 Inhoud Voorwoord 5 Proloog 7 Een snelle start (1975 – 1979) 9 Goed op koers (1980 – 1989) 21 De perfecte houding (1990 – 1999) 35 Een toptijd (2000 – 2015) 47 Overzicht 40 Jaar startlocaties V.W.V. 69 Op naar de vijftig 70 Epiloog 71 Sponsoren 72 4 Veertig jaar Veluwse Wieler Vereniging 1975 - 2015 "Het beste dat de geschiedenis ons nalaat, is het enthousiasme dat zij veroorzaakt." Johann Wolfgang von Goethe Tijdrit door de clubhistorie 5 Voorwoord Er waren in 1975 enkele belangrijke gebeurtenissen op wielergebied: Bernard Thévenet wint de Tour de France, waarmee een einde komt aan de hegemonie van Eddy Merckx en Hennie Kuiper wordt wereldkampioen wielrennen op de weg in Yvoir. De belangrijkste gebeurtenis van dat jaar in Ermelo was natuurlijk de oprichting van de VWV, geïnspireerd door de successen van Nederlandse wielrenners werden overal in het land fietsclubs opgericht, zo ook in Ermelo. In de beginjaren was er een bloeiende jeugdafdeling waar de jonge leden niet alleen racefietsen geleerd werd, maar ook hoe je je fiets moest onderhouden. Nu nog zijn er VWV-ers die het "vak" van racefietsen bij de toenmalige jeugdafdeling geleerd hebben. Door de jaren heen is de VWV een vereniging voor en door leden geweest en het kenmerk van onze vereniging is dat we een bottom-up organisatie zijn, waarbij er steeds weer nieuwe initiatieven vanuit de leden worden aangedragen en worden uitgebouwd tot succesvolle evenementen. Ik noem onder andere de Ermelose Klim Toer en de ATB tochten met als jongste loot "Veluws Taaiste", een tocht van 100 km.