Besin Terimleri (Balık,Et,Sebze)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Besin Terimleri (Balık,Et,Sebze) Apricot Kayısı Besin Terimleri Apricot brandy Kayısı ve çekirdeğinden yapılan tatlı dijestif bir likör (Balık,Et,Sebze) Apricot jam Kayısı reçeli Apron Önlük Acid balsamic Balzamik sirke Aqua vitae Renksiz damıtık içki “ Hayat Acidity Ekşilik, asidite Suyu” Aegean tuna Trança balığı Arbutus Kocayemiş bitkisi Aging Eti dinlendirmek Arbutus berry Kocayemiş meyvesi Akvavit Damıtık İskandinavya içkisi Arm Kol Alcoholic beverages Alkollü içkiler Armagnac Fransa’ nın Gaskonya Allspice Yenibahar bölgesinde yapılan brendi Almond Badem Armed gurnard Dikenli öksüz balığı Almond cake Bademli kek Artichoke Enginar Almond cookies Acıbadem kurabiyesi Artichoke omelette Enginarlı omlet Almond oil Badem yağı Asbach Alman brendisi Alum Şap Ashtray Küllük Aluminum foil Aliminyum folyo Asparagus Kuşkonmaz Amaretto Acıbadem veya kayısı Asparagus salad Kuşkonmaz salatası çekirdeği aromalı İtalyan Aspic Jelatin likörü Assistant cook Aşçı yardımcısı Amberjack Sarıkuyruk balığı Assorted fruits Karışık meyve American sauce Amerikan sosu Assorted nuts Karışık kuruyemiş Anchovies Ançuez, hamsiler Atherina Gümüş balığı Anchovy Hamsi Athoil brose Viski, bal, kaymak ve yulaf Anchovy canapés Ançuezli kanepeler unuyla yapılan bir İskoç Angel fish Keler balığı brendisi Angelica Melekkökü Au gratin Üstü fırında kızartılmış, Angler fish Fenerbalığı graten Angostura Bitki esansı ile yapılmış Aubergine Patlıcan aromatik bir acı Avocado Avokado Anise Anason bitkisi Baby bonito Çingene palamutu Aniseed Anason tohumu Baby food Mama Annular bream Ispari Bacon Domuz pastırması Antacid Mide asidi giderici Bag Torba Antipasti Soğuk mezeler Bagel Musevi simidi Aperitif Aperatif Bain marie Ben mari Aphrodisiac Cinsel kudreti arttırdığına Bake Fırınlamak inanılan gıda Baked apples Fırında elma Appetite İştah Baked beans Fırında kurufasulye Appetizers İştah açıcılar Baked jacket potatoes Kumpir Apple Elma Baked rice pudding Fırın sütlaç Apple corer Elma oyacağı Bakery Fırın (dükkan) Apple jack Amerika’ da yapılan bir elma Baking pan Fırın tavası brendisi Baking powder Kabartma tozu Apple juice Elma suyu Balanced food Dengelenmiş gıda Apple pie Elmalı tart Baloon wine Şarap bardağı (15-20 cl) Apple puree Elma püresi Balsamic vinegar Balzamik sirke Apple sauce Elma sosu Banana Muz Apple strudel Elmalı strudel Banana milk shake Muzlu frape Apprentice Çırak Bananas flambe Alevli muz Banquet service Açık büfe Black pudding Pıhtılaşmış domuz kanından Bar spoon Bar kaşığı (5 cl) yapılmış sosis Barbecue Kömürde ızgara Black radish Siyah turp Barbecue sauce Izgara sosu Black sea salmon Denizala Barley Arpa Blackberry Böğürtlen Barracuda Iskarmoz Blackcurrant Kuş üzümü Bartender Barmen Blanch Suda %20 pişirmek Basil Fesleğen Bleach Çamaşır suyu Basket Sepet Blend Sıvıyı karıştırmak Baste (meat) Etin üstünü kendi suyuyla Blender Sıvı karıştırıcı alet ıslatmak Blenny Horozbina Batter Sulu hamur Blini Bilini. Esmer buğdaydan Bay leaf Defne yaprağı yapılmış küçük gözleme Bean Fasulye Blood orange Kan portakalı Bean (broad) Bakla Blue fish Lüfer balığı Bean (small, red) Barbunya Blue fish (large) Kofana balığı Beat Çırpmak Blue fish (small) Çinekop balığı Bechamel sauce Beşamel sosu Blue fish (very small) Sarıkanat balığı Bed and breakfast Yalnız yatak ve kahvaltı Blue mounth İskorpit Beef Sığır eti Blue Stilton İngiliz küflü peyniri Beef broth Et suyu Blueberry Yaban mersini yemişi Beef stroganoff Böf stroganof Bluefin İstavrit balığı Beefsteak Biftek Body Gövde. Şarabın ağızda bıraktığı ağırlık Beer Bira Bogue Gupa balığı Beer house/pub Birahane Boil Kaynatmak, haşlamak Beer mug Kenarı kulplu Ale cinsi bira içilen bardak Boiled Haşlama, haşlanmış Beetroot Kırmızı pancar Boiled beef Haşlama sığır eti Bercy sauce Bersi sosu Boiled chicken Haşlama piliç Bergamot Turunç Boiled salmon Som balığı buğulaması Berries Etli ve zarlı kabuksuz meyve Boiled turkey Haşlama hindi Beverages Serinletici içkiler, meşrubat Bone Kemik Big bonito Torik Bone (a chicken) Kemiklerini ayıklamak Bill Hesap Bonito Palamut balığı Bind Bağlamak Bonito, large Torik balığı Biscuit Biskuvi Bonito, small Çingene palamutu Biscuit cutter Biskuvi kalıbı Bonnet Bone Biscuit mix Karışık biskuvi Bordeaux wine Bordo şarabı Bitter Acı Borlotti bean Barbunya fasulyesi Bitter almonds Acı badem Borsch soup Borç çorbası Bitter lemon Limon esanslı, hafif Botarekh Botarya. Kefal acımtrak, açık yeşil renkli bir yumurtasından sıkıştırılmış meşrubat havyar Bitters Campari, Fernet Branca gibi Bottle Şişe acı içkiler Bottle opener Şişe kapağı açacağı Black butter Siyah tereyağı Bottled beer Şişe bira Black coffee Sütsüz kahve Bottled wine Şişe şarap Black eyed bean Börülce Bouillabaisse Marsilya usulü safranlı balık Black grapes Kara üzüm çorbası Black olive Siyah zeytin Bouillon Bulyon Black pepper Karabiber Bouquet Şarabın kokusu, aroması, rayihası Brown bread Esmer ekmek Bouquet garni Pırasa yaprağına sarılmış Brown rice Esmer pirinç defne gibi kokulu bitkiler Brown sugar Esmer şeker içeren demet Brownie pudding cake Çikolata köpüğü pastası Bowl Tas Brownies Browni kurabiye Box Kutu Brush Fırça Brain Beyin Brussell sprouts Brüksel lahanası Braise Yağda çevirmek Brussels chicory salad Hindiba Braiser Tencere Bubble Kabarcık, köpük Braizing Breze etmek Buckwheat Karabuğday Bran Kepek Bunch (of Demet Brandy Brendi greens/herbs) Brandy de jerez İspanyol brendisi Burgundy Burgonya şarabı Brandy sniffer Konyak bardağı Burn Yanmak, yanık Bread Ekmek Burner Ocak Bread baked in a pan Tava ekmeği Business meal İş yemeği Bread board Ekmek kesme tahtası Butcher Kasap Bread box Ekmek kutusu Butter Tereyağ Bread crumbs Ekmek kırıntısı, galeta unu Butter cream frosting Tereyağı kreması Bread crust Ekmek kabuğu Butter milk Kreması alınmış süt Bread knife Ekmek bıçağı Butter sauce Tereyağlı sos Bread pudding Ekmek tatlısı Buttered rice Tereyağlı pilav Bread sticks Kirikkırak Buttered toast Tereyağlı kızarmış ekmek Breaded Pane, galeta ununa bulanmış Butterfly fillets Balık filetosu Breaded Brussels Brüksel lahanası Buttermilk drink Ayran sprouts Cabbage Lahana (beyaz) Breaded pork cutlet Domuz kotlet pane Cabbage cooked with Kapuska Breaded veal cutlet Dana kotlet pane meat Breakfast Kahvaltı Cabbage salad Lahana salatası Bream (black) Sarıgöz Cabbage soup Lahana çorbası Bream (bronze) Mercan (kırma) Cabinet pudding Diplomat puddingi Bream (red) Mercan (mandagöz) Cafeteria Kafeterya Bream (saddled) Melanurya Cake Kek, pasta Bream (sea) Sinarit (pagrus) Cake pan Pasta kalıbı Bream (striped) Mercan (çizgili) Calamaris Kalamar Bream (two banded) Karagöz Calf Dana Breast Döş, göğüs Calf’s kidney Dana böbreği Brie İçi yumuşak bir tür Fransız Calf’s kidney saute Dana böbrek sote peyniri Calf’s lights Dana akciğeri Brill (young) Pisi balığı Calf’s tongue Dana dili Brine Salamura suyu, turşu suyu Calvados Fransa’ nın Normandiya Brisket Göğüs bölgesinin elma brendisi Broad bean Bakla Camembert Keskin kokulu bir Fransız Broccoli Brokoli peyniri Broil Izgarada pişirmek Can Kutu konserve Broiled pork chop Domuz pirzolası ızgara Can opener Konserve açacağı Broiled salmon steak Somon balığı ızgara Canape Kanepe Broiled tomatoes Izgara domates Candied fruit Meyve şekerlemesi Broiler Piliç Candied orange peel Portakal kabuğu şekerlemesi Broth Et suyu Candy Şekerleme Brown Kavurmak, kahverengi Candy store Şekerci Canister Çay veya kahve kutusu Chamomile tea Papatya çayı Canned foods Konserve Champagne Şampanya Cannellini Kuru fasulye çeşidi Champaigne stopper Şampanya tıpası Cantaloupe Bir kavun türü Chanterelle Horoz mantarı Capers/Cappers Kapari Chapati Hindistan ve Pakistan’a özgü Capon Hadım edilmiş horoz pide ekmek Caramel Yakılmış şeker, karamel Charcoal-broiled meat Mangalda ızgara et Caramel custard Krem karamel Chard Pazı Caramel dumplings Karamel dökmesi Chateaubriand sauce Şatobriyan sosu Caramel pudding Karamelli puding Check Adisyon Caramel syrup Karamel sosu Cheddar İngiltere’ de yapılan bir tür peynir Caramelize Karamelize etmek, şekeri yakmak Cheese Peynir Caraway seed Kereviye. Karaman kimyonu Cheese (blue) Küflü peynir Carbonated beverages Gazlı içecekler Cheese (cottage) Çökelek peyniri Cardamon seed Kakule Cheese (feta) Beyaz peynir Cardinal sauce Kardinal sosu Cheese (goat’s) Keçi peyniri Cardoon Kenger, yabani enginar Cheese (hard) Sert peynir Carmen salad Karmen salatası. Kırmızı Cheese (semi-firm) Yarı sert peynir biber, tavuk göğsü, bezelye Cheese (soft) Yumuşak peynir ve pirinç Cheese (white) Beyaz peynir Carmen soup Karmen çorbası. Domates Cheese croutons Peynirli kruton sosu ile renklendirilmiş lapa Cheese fondue Peynir fondü pirinç Cheese omelette Peynirli omlet Carob Keçiboynuzu, harnup Cheese sandwich Peynirli sandviç Carp Sazan balığı Cheese sauce Peynir sosu Carrot Havuç Cheese toast Peynirli tost Carve İçini oymak Cheese tray Peynir tabağı Cash register Yazar kasa Cheese-cake Peynirli tart Cashew Brezilya yer fıstığı Cheese-straws Peynirli batonsale Casserole Güveç Cheesecloth Tülbent bezi Cassia Kavasya, Çin tarçını Chef Aşçıbaşı Cat fish Yayın balığı Cherry Kiraz Catering Yiyecek-içecek hizmeti Cherry (bing) Napolyon kirazı Cauliflower Karnabahar Cherry (sour) Vişne Cauliflower appetizer Karnabahar çerezi Cherry (sweet) Kiraz Cauliflower salad Karnabahar salatası Cherry (wild) Kuş kirazı Caviar Havyar Cherry tomatoes Kiraz domatesi Caviar butter Havyarlı tereyağ Chervil Frenk maydanozu Caviar canapés Havyarlı kanepeler Chestnut Kestane Cayenne Arnavut biberi Chestnuts purée Kestane püresi Celeriac Kereviz kökü Chevre Fransız keçi peyniri Celery Kereviz Chewy cookies Pekmezli kurabiye Celery leaves Kereviz yaprağı Chick peas
Recommended publications
  • A Taste of Teaneck
    .."' Ill • Ill INTRODUCTION In honor of our centennial year by Dorothy Belle Pollack A cookbook is presented here We offer you this recipe book Pl Whether or not you know how to cook Well, here we are, with recipes! Some are simple some are not Have fun; enjoy! We aim to please. Some are cold and some are hot If you love to eat or want to diet We've gathered for you many a dish, The least you can do, my dears, is try it. - From meats and veggies to salads and fish. Lillian D. Krugman - And you will find a true variety; - So cook and eat unto satiety! - - - Printed in U.S.A. by flarecorp. 2884 nostrand avenue • brooklyn, new york 11229 (718) 258-8860 Fax (718) 252-5568 • • SUBSTITUTIONS AND EQUIVALENTS When A Recipe Calls For You Will Need 2 Tbsps. fat 1 oz. 1 cup fat 112 lb. - 2 cups fat 1 lb. 2 cups or 4 sticks butter 1 lb. 2 cups cottage cheese 1 lb. 2 cups whipped cream 1 cup heavy sweet cream 3 cups whipped cream 1 cup evaporated milk - 4 cups shredded American Cheese 1 lb. Table 1 cup crumbled Blue cheese V4 lb. 1 cup egg whites 8-10 whites of 1 cup egg yolks 12-14 yolks - 2 cups sugar 1 lb. Contents 21/2 cups packed brown sugar 1 lb. 3112" cups powdered sugar 1 lb. 4 cups sifted-all purpose flour 1 lb. 4112 cups sifted cake flour 1 lb. - Appetizers ..... .... 1 3% cups unsifted whole wheat flour 1 lb.
    [Show full text]
  • Oliivit 3,5 Ranet 5 Valkosipuleivät 4 VHS 6 Paahdetut Porkkanat 6
    Oliivit 3,5 Pestopasta 10 Lehtikaalipestoa, Harjun ricottaa Ranet 5 & kurpitsansiemeniä (L, V*, G*) Palsternakkaranskalaiset & tillimajoneesia (V, G) Maa-artisokkapasta 14 Valkosipuleivät 4 Harjun ricottaa, ruskistettua voita, kurpitsansiemeniä (L, V*, G*) Yrttistä valkosipulivoita juurileivällä (L, V) VHS 6 Halloumisalaatti 15 Lehtikaalia, bataattia, avocadoa, keitetty Vihreitä tomaatteja (fermentoituna) kananmuna, punakaalia, unikonsiemeniä & hunajaa & smetanaa (L ,G, V*) jugurttia (L, G) Paahdetut Porkkanat 6 Uunibataatti 16 Luomuporkkanoita, jugurttikastiketta (L, G, V*) Mustakaalia, ruskistettua sinappikastiketta, fermentoitua chiliöljyä, Herkku-Harri 7 puolukkaa, mantelia (L, V*, G) Pikkelöityä Itämeren silakkaa, smetanaa ja sinapinsiemeniä (L, G) Päivän Kala TBA 23 Paahdettua puikulaa, mustakaalia, Uunijuusto 8,5 kirvelihollandaisea, ruskistettua voita, hasselpähkinää (L, G) Vuohenjuustoa, ruskistettua voita, mustaherukkahilloa ja juurileipää (L, G*) Rydbergin Leipä 22 Ahvenleipä 9,5 Paistettua ulkofileetä juurileivän päällä, Hollandaise-kastiketta, karamellisoitua sipulia Paistettua ahventa saaristolaisleivän & punajuurta ja mummonkurkkua (L) päällä, emmentalia, pikkelöityä punasipulia ja smetanaa (L) Ahvenanmaan pannukakku 8 Tomaattikeitto 8 Mascarponea, mansikkahilloa, marjoja (L) Fenkolilla maustettu täyteläinen tomaattikeitto, fermentoitua chilikastiketta ja krutonkia (V, G*) Kurpitsahyydyke 7 Kaurakermavaahtoa, karamellisoitua Juustolautanen (ATB) 9 mantelia, mustikkaa (V, G) Valikoima Lentävän Lehmän juustoja, mustaherukkahilloa
    [Show full text]
  • Melammu: the Ancient World in an Age of Globalization Max Planck Research Library for the History and Development of Knowledge
    Melammu: The Ancient World in an Age of Globalization Max Planck Research Library for the History and Development of Knowledge Series Editors Ian T. Baldwin, Jürgen Renn, Dagmar Schäfer, Robert Schlögl, Bernard F. Schutz Edition Open Access Development Team Lindy Divarci, Nina Ruge, Matthias Schemmel, Kai Surendorf Scientific Board Markus Antonietti, Antonio Becchi, Fabio Bevilacqua, William G. Boltz, Jens Braarvik, Horst Bredekamp, Jed Z. Buchwald, Olivier Darrigol, Thomas Duve, Mike Edmunds, Fynn Ole Engler, Robert K. Englund, Mordechai Feingold, Rivka Feldhay, Gideon Freudenthal, Paolo Galluzzi, Kostas Gavroglu, Mark Geller, Domenico Giulini, Günther Görz, Gerd Graßhoff, James Hough, Man- fred Laubichler, Glenn Most, Klaus Müllen, Pier Daniele Napolitani, Alessandro Nova, Hermann Parzinger, Dan Potts, Sabine Schmidtke, Circe Silva da Silva, Ana Simões, Dieter Stein, Richard Stephenson, Mark Stitt, Noel M. Swerdlow, Liba Taub, Martin Vingron, Scott Walter, Norton Wise, Gerhard Wolf, Rüdiger Wolfrum, Gereon Wolters, Zhang Baichun Proceedings 7 Edition Open Access 2014 Melammu The Ancient World in an Age of Globalization Edited by Markham J. Geller (with the cooperation of Sergei Ignatov and Theodor Lekov) Edition Open Access 2014 Max Planck Research Library for the History and Development of Knowledge Proceedings 7 Proceedings of the Sixth Symposium of the Melammu Project, held in Sophia, Bulgaria, September 1–3, 2008. Communicated by: Jens Braarvig Edited by: Markham J. Geller Editorial Team: Lindy Divarci, Beatrice Hermann, Linda Jauch
    [Show full text]
  • Congregation Neveh Shalom
    ChroniCle Congregation Neveh Shalom January/February 2013 No. 3 Tevet/Shevat/Adar 5773 Supported by the Sala Kryszek Memorial Publication Fund From the President Martinis & Mitzvot With our current Auction Committee Kicks Off Planning For Mad membership Men Themed Fund-raiser Event hovering around 900 family units, On a mid-November we are one evening, a creaive of the largest and dedicated group congregaions in came together at the the Conservaive movement, and the home of Todd and largest congregaion in our Paciic Felicia Rosenthal for Northwest region, which not only what looked from includes what we tradiionally think of the outside like a as the Paciic Northwest (Washington, casual cocktail party. Oregon, and Briish Columbia) but As people walked also Northern California. That’s right; in, introducions Congregaion Neveh Shalom is the were made. Within a few minutes anyone new to the gathering felt largest Conservaive synagogue north welcomed like an old friend. There was laughter, hugs and much talk of Los Angeles and west of Colorado. about the good imes had at last year’s aucion. As a large congregaions, we have What was the occasion for such a fun Neveh Shalom gathering, you may infrastructures and budgets which ask? Surprisingly, 2013 aucion planning! set us apart from most of the Last year’s “The Greatest Shul on Earth” chairs, Todd and Felicia drew congregaions in our movement. As together a fun, acive commitee and they are back to do it again. “We a result, the United Synagogue of see the aucion as a central community event. We have worked to make Conservaive Judaism recently held it an uter blast…and while there is hard work that goes into every stage its second meeing of leaders of its large congregaions.
    [Show full text]
  • Starters Main Courses Desserts Lunch of the Day 140
    TENNSTOPET TENNSTOPET Starters Desserts Potato Pancake with Vendace Roe, Onion and Smetana 203:- Assiettes Assorties, Chef’s Choice 156:- Crème Brûlée 99:- Skagen Toast: Prawns in Mayonnaise with Vendace Roe 175:- Cheesecake with Cloudberries & Whipped Cream 122:- Matjes Herring Mix on Rye Bread 142:- Almond- and Chocolate Tarte with Cloudberry Sorbet S.O.S. (Herring, Cheese and Butter) 142:- and Cotton Candy 121:- Herring Platter with Västerbotten Cheese (min 2 p.) 196:-/p Lingonberry Pear with Cinnamon Ice-Cream and Cardamomcreme 119:- Swedish Beef Fillet Carpaccio with Vendace Roe 199:- Coupe Tennstopet 99:- Deli Plate( 2 Varieties of Herring, Smoked Salmon Tennstopet’s Cheese platter(With Fruit- and Nut Bread) 142:- with Mustard Sauce, Smoked Reindeer with Homemade Cookies 47:- Horseradish Cream and Västerbottencheese Pie 170:- Truffle (each) 35:- Main Courses Lunch of the day 140:- Mustard Marinated Herring with Browned Butter and Potato Purée 168:- Mon - Fri 11.30 - 14.30 17th of december - 21st of december Lightly Salted Salmon with Dill Creamed Potatoes 255:- Monday: Creamy Fish Casserole with Cod, Salmon, Prawns, Clams and Croutons 242:- Pork Schnitzel with Anchovy, Caper, Green Peas and Fried Potatoes Grilled Pike-Perch with Cabbage, Smoked Pork, Tuesday: Roasted Hazelnuts and Browned Butter 306:- Matjes Herring with Browned Butter, Egg, Chive, Red Onion and Potatoes Karl-Johan Mushroom Croquettes with Crispy Kale, alt Baked Onion and Truffle Mayonnaise 185:- Potato Pancake with Fried Pork and Lingonberries Tennstopet´s Steak Tartar with Accompaniments 235:- 185:- Wednesday: Fried Salted Pork with Onion Sauce Fish and Seafood Casserole with Saffronaioli and Croutons Meatballs with Cream Sauce, Cucumber and Lingonberries 205:- alt.
    [Show full text]
  • 24062020 LUNCH MENU.Pdf
    MARSKIN MENU / MARSKALKENS MENY / MARSHALLS MENU MENU 87 MUIKKU / SIKLÖJA / VENDACE Tillimuikkuja, mallasleipää, mummonkurkkua, sinappikastiketta Dillmarinerade siklöjor, maltbröd, pressgurka, senapssås Dill marinated vendace, malt bread, cucumber, mustard sauce VORSCHMACK Vorschmack pelmenit, hapankermaa, Savoyn suolakurkkua, lipstikkaa Vorschmackpelmeni, surgrädde, Savoys saltgurka, libbsticka Vorschmack pelmeni, sour cream, Savoy’s pickles, lovage KUHA / GÖS / ZANDER Marskin Kuhaa, piparjuurta, korvasienimuhennosta, Kemiön uusia perunoita Marskalkens gös, pepparrot, murkelstuvning, nypotatis från Kimito Marshalls zander, horseradish, creamed false morels, new season potatoes from Kemiö RAPARPERI / RABARBER / RHUBARB Samppanjassa kypsennettyä raparperia, mantelikakkua, sitruunakreemiä Champagnepocherad rabarber, mandelkaka, citronkräm Champagne poached rhubarb, almond cake, lemon cream Mikäli teillä on allergioita, kerrottehan niistä tilausta tehdessänne henkilökunnalle. / När ni beställer, vänligen berätta om ni har allergier. If you have allergies, please inform the staff when ordering LOUNAS LUNCH LUNCH / MENU 67 ALKURUOKIA FÖRRÄTTER STARTERS HÄRKÄ / OXE / OX Savustettua riimihärkää, katajakreemiä, sienisalaattia Rökt rimsaltad oxe. enbärskräm, svampsallad Smoked cured ox, juniber berry cream, mushroom salad TOMAATTI / TOMAT / TOMATO Tomaattia, grillattua vuohenjuustoa, lipstikkaa Tomat, grillad getost, libbsticka Tomato, grilled goat’s cheese, lovage SILLI / SILL / BALTIC HERRING Mustaherukkasilliä, Rymättylän perunaa, puutarhan
    [Show full text]
  • English Style, from the Late 18Th Century)
    WHC-99/CONF.204/INF.7 UNESCO WORLD HERITAGE CONVENTION BUREAU OF THE WORLD HERITAGE COMMITTEE 23rd session (5 - 10 July 1999) Paris (France) EVALUATIONS OF CULTURAL PROPERTIES Prepared by the International Council on Monuments and Sites (ICOMOS) The IUCN and ICOMOS evaluations are made available to members of the Bureau and the World Heritage Committee. A small number of additional copies are also available from the secretariat. Thank you. 1999 Mountains and down to the valley floors. Both rock art and Greater Blue Mountains (Australia) tracks are intact and authentic. The exceptional circumstances of the Greater Blue Mountains are the scale, intensity, and longevity of the No 917 cultural association. It is a place where ancient custodianship over the million hectares of dissected plateaux has been replaced by another, more recent, form of custodianship, significant nonetheless. The intense inter-relationship of nature and people over tens of thousands of years make the Greater Blue Mountains a Identification classic example of the nature-culture continuum, which has exercised the minds of the World Heritage Committee over Nomination The Greater Blue Mountains Area recent years and was given expression in its Global Strategy meeting of March 1998. Cultural criterion vi Location State of New South Wales State Party Australia Category of property Date 30 June 1998 In terms of the categories of cultural property set out in Article 1 of the 1972 World Heritage Convention, this is a site. Note This property is nominated under both natural and History and Description cultural criteria as a mixed site. In this evaluation only that History information from the dossier relating to nomination under the cultural criteria are taken into account.
    [Show full text]
  • Ukraine Your Glory
    WHAT TO DO … … WHERE TO GO o R t ep e u r i b p l i c m Ukraine Your E Glory Pa e r in t VI. Ukra Europe’s second-largest country flaunts the blue of its skies and the golden fields of wheat in its flag – but Ukraine has so much more to offer Compiled by Anastasia Gromontova & Benjamin Wolf CARPATHIAN MOUNTAINS SOROCHYNTSI YARMAROK FOLK Stretching 1,500 km from the northwest to the ART FESTIVAL, CENTRAL UKRAINE southeast of Central and Eastern Europe, the ROCK OUT TO OKEAN ELZY WEAR A VYSHYVANKA Carpathians are the second-longest mountain Every August, the village of Velyki Sorochyntsi One of the most popular and successful Part of the national costume, this range on the continent and a stunning natural hosts the Sorochyntsi fair, dazzling visitors with an bands from Ukraine, Okean Elzy was founded hand-embroidered shirt symbolizes preserve. They provide a habitat to the largest array of embroidery, rugs and ceramics from all in 1994 in Lviv and has been rocking the both Ukraine and the particular European populations of wolves and brown regions of Ukraine and theatrical performances continent from east to west ever since. They region where it was made. In recent bears and host more than one-third of all re-enacting village life from Ukrainian stories. also performed during the Euromaidan years, the Vyshyvanka has made a European plant species. protests in 2013, winning them the hearts of fashionable comeback in the country many protesters. and abroad. TASTE FRESH PRODUCE TAKE THE FUNICULAR & EAT BORSCHT & LVIV, WESTERN UKRAINE GESHEFT GARAGE PINCHUK ART CENTRE, KIEV ICONIC PRYVOZ ENJOY KIEV FROM ABOVE VARENYKY AND DRINK MEAD The largest city in western Ukraine was SALE, ODESSA This center for contemporary art in Kiev sees ON THE also the main hub of the Habsburg crown land itself as a platform for artists and society.
    [Show full text]
  • COQUETEL SOCIAL Calle.P 90-TALET & NU Calle.P I PARKEN
    Calle.P COQUETEL I PARKEN SOCIAL Calle.P är något så Vår systerbar Coquetel unikt som en eta- Social blandar stadens blerad restaurang mitt bästa klassiska cock- i en botanisk trädgård tails i en miljö som mitt i en bubblande nästan måste ses snara- storstad. En oas där re än beskrivas. Möt grönskan bildar om- 60-talets Rio de Janei- givningen men också ro mitt på Stureplan. dikterar tallriken. Tis-Lör 16-02 Calle.P Birger Jarlsgatan 20 En krog i parken, i staden. FIG 8 Calle.P in the park Menu Calle.P 90-TALET & NU Lunch and À la carte. Känns Calle.P bekant? På 90-talet huserade FIG 3 Omskriven pasta restaurang Calle.P i samma glaspaviljong i Berzelii Park. En Pastan som serveras i av dåtidens populära restaurangen går också restauranger och ett att köpa med sig hem hett häng innan krogen direkt från oss. stängdes i början på 2000-talet. Vi fortsät- ter att skapa möten mellan människor och bygga vidare på legen- den om Calle.P. BEFORE MENU 495:-/p. DINNER STARTERS Served to everyone at the table Negroni; Campari C a l l e P´s Bitter, Martini Rosso & sourdough foccacia Martin Miller Gin. 45:- Kalix Bleak roe Crispy potato, smetana, lemon, on- 145:- Butter, olive oil, ion & dill. espelette & rosemary. Fiero & Tonic; Martini Sirloin steak Fiero och Tonic Water. Portobello mushroom, celeriac, Beetroot yellow beets, mustard seeds & 95:- 135:- vinegar jus. Glass of Champagne; Smetana, ramson capers, Swedish Cheesecake Perrier Jouet. fennel, elderflower & Almond nougatine, cloud berries hazelnut. & vanilla ice cream 175:- Jerusalem artichoke 155:- MAIN DESSERTS OYSTER Roscoff onion, gruyere cheese, Marenne Oléron Steak tartar Salted caramel lemon, nutmeg & black 45:-/each 245:- Ice cream truffle.
    [Show full text]
  • Seafood Bar Fresh Oysters with Lemon/Pumpernickel Bread with Cheddar Cheese/Red Wine Vinegar Onions/Lemon Marinated Steamed Praw
    Seafood Bar Fresh Oysters with Lemon/Pumpernickel bread with cheddar cheese/red wine vinegar onions/Lemon Marinated steamed prawns Marinated mussels in shell Smoked and marinated salmon Hot smoked trout and butter fish Greens-wrapped tuna tataki Omul with citrus chutney Grilled Calamari salad with capers and lemon aioli Cocktail sauce, Horseradish crème, Honey-dill Sauce Caviar Corner Salmon caviar Thin Russian Blini Smetana Traditional additives Tartare station Classic beef Tartar with Capers, shallots, Dijon mustard, olive oil, sea salt, black pepper Tuna Tartar with dill, Fresh cucumber and chilli Served with sourdough bread chips International and local cold cuts Parma ham Beef pastrami Smoked turkey breast Salami Milano Cooked ham International and local cheese selection Blue cheese Camembert Suluguni Goya Goat cheese Dried apricots Pecan nuts Hotel Baltschug Kempinski Moscow ul. Balchug 1, Moscow | +7 495 287 2000 The Baltschug Grill Restaurant | +7 495 287 2008 kempinski.com/moscow Fruit chutney Fruit bread Cold appetisers Beef carpaccio with sweet chilli dip, pecan nuts and egg yolk Thinly sliced smoked duck breast with sautéed artichokes Romano salad with mango-chicken bites Mozzarella with cherry tomato confit Grilled zucchini and sheep cheese rolls Soba noodles with shiitake, hazelnuts and tofu Salad Bar Cucumber, Tomato, Bell pepper, Artichokes, Sweet corn, Marinated roasted peppers, Marinated mushrooms Grilled zucchini and eggplants Dressings: Thousand Island, Lemon, Yoghurt dressing, Pesto, Olive oil, Balsamic vinegar Additives:
    [Show full text]
  • Rosh Hashana 5767
    s”xc Rosh Hashana 5767 News from our Branches Elul 29, 5766 - Tishrei 1-2, 5767 “Chabad has given me confidence,” Ari Goldman Reprinted from Lubavitch.com told his colleagues last Thursday evening. Speaking September 22-24, 2006 By Shoshana Olidort at an intimate reception for the launching of the new A New Place for Jewish Students Chabad Student Center at Columbia University, the Candle Lighting Times: professor of journalism and writer for the New York at Columbia University Times said that Chabad was instrumental in reinforc- Friday - 6:35 PM ing his sense of Jewish pride and commitment at Shabbat - AFTER 7:33 PM Columbia University. from pre-existing flame “When I started teaching I thought that family and Yom Tov Ends: Sunday 7:45 PM work don’t mix, but now I've learned from the Blums to reach out to students,” beyond the walls of the classroom, said Goldman. Goldman was referring to Rabbi Yonah and Keren Blum, Chabad representatives at Columbia, who worked the room at Casa Italiana, a New York City landmark on campus and venue for an elegant wine and desserts reception. Zvi Galil, Dean of the Fu Foundation School of Engineering and Applied Sciences was there to show support for the launch- ing of the new building campaign. Members of Rabbi Yona Blum, right continued on page 14 Chabad Women’s Circle’s 3rd CHABAD CONTACTS Year Gets Off to a Great Start RABBI SHLOMO KUGEL Executive Director - Chabad of the West Side / Chabad Early Learning Center [email protected] RABBI MEIR OSSEY Associate Director -Chabad of the West Side / Chabad Early Learning Center [email protected] RABBI YISROEL FRIED Program Director - Chabad of the West Side [email protected] Many thanks to all who made Tuesday night’s Women’s Circle event - at the lovely home of MRS.
    [Show full text]
  • Marc Blattner Changing the Face of Jewish Portland
    SEPTEMBER 2012 SERVING OREGON AND SW WASHINGTON Marc Blattner Changing the face of Jewish Portland Special Sections High Holy Days Coming soon to a shul near you Arts & Entertainment Jewish performers take center stage Home Improvement Optimism returns for residential projects WISHES YOU A SWEET AND HAPPY NEW YEAR! Together WE do extraordinary things. ® THE STRENGTH OF A PEOPLE. Stay connected to your community with our e-newsletter. THE POWER OF COMMUNITY. Contact us at 503.245.6219 | www.jewishportland.org JewishPDX EXPERIENCE AND SERVICE MAKE THE DIFFERENCE CONFIDENTIALITY • PROFESSIONALISM • INTEGRITY • DEDICATION • TECHNOLOGY ITALIAN PALLADIAN VILLA - PORTLAND HEIGHTS DISTINCTIVE WEST HILLS ESTATE NEW PRICE ML#12388457 ML#12466223 COUNCIL CREST COLONIAL HELVETIA COUNTRY ESTATE PORTLAND HEIGHTS CAPE COD WISHES YOU A NEW NEW SWEET AND HAPPY NEW YEAR! ML#12505032 ML#12317566 ML#12336142 MJ STEEN Principal Broker Cronin & Caplan Realty Group, Inc. www.mjsteen.com 503-497-5199 For 30 years we’ve helped bring peace of mind to Creative over 20,000 clients during one of life’s toughest times. OREGON ◆ S.W. WASHINGTON 503.227.1515 360.823.0410 Together WE do extraordinary things. GevurtzMenashe.com ® THE STRENGTH OF A PEOPLE. Stay connected to your community with our e-newsletter. THE POWER OF COMMUNITY. Contact us at 503.245.6219 | www.jewishportland.org Divorce ■ Children ■ Support JewishPDX ISRAEL BONDS FOR THE NEW YEAR Invest in a Nation of Heritage, Courage and Inspiration 2012 ∙ 5773 High Holidays Purchase Israel Bonds Online israelbonds.com Development Corporation for Israel/Israel Bonds Western Region 1950 Sawtelle Blvd, Suite 295 · Los Angeles 90025 800.922.6637 · (fax) 310.996.3006 · [email protected] Follow Israel Bonds on Twitter and Facebook This is not an offering, which can be made only by prospectus.
    [Show full text]