HÄNDEL-FESTSPIELE 2008

vom 5. bis 15. Juni in Georg Friedrich Händels Geburtsstadt Halle an der Saale Geistliche Musik im profanen Raum Von „La Resurrezione“ zum „Messiah“

Gefördert vom Land Sachsen-Anhalt Unterstützt durch Sponsoren aus Wirtschaft, Politik und Kultur Veranstalter ist die Stadt Halle (Saale) .haendelfestspiele.halle.de

HÄNDEL-HAUS www

VERANSTALTUNGEN IM ÜBERBLICK Do 5.6. 01 Festakt und Festkonzert G.-F.-Händel-HALLE Fr 6.6. 02 Zeitreise 1 Hallmarkt 03 Messiah Marktkirche zu Halle 04 Belshazzar OPER HALLE Sa 7.6. 05 Dido and Aeneas Goethe-Theater Bad Lauchstädt 06 La Colpa, il Pentimento ... Dom zu Halle 07 La Resurrezione Dom zu Halle 08 Meister Pedros Puppenspiel Studio Halle, Am Waisenhausring 09 Barockmusik Händel-Haus 10 Dido and Aeneas Goethe-Theater Bad Lauchstädt 11 Messiah Marktkirche zu Halle 12 ALCINA Fragmente einer Sprache der Liebe Volkspark Halle So 8.6. 13 Dido and Aeneas Goethe-Theater Bad Lauchstädt 14 Samson Konzerthalle Ulrichskirche 15 Ein Wandelkonzert Botanischer Garten 16 »Für eine liebe Freundin« Löwengebäude | Aula der MLU 17 Belshazzar OPER HALLE 18 Dido and Aeneas Goethe-Theater Bad Lauchstädt 19 ALCINA Fragmente einer Sprache der Liebe Volkspark Halle Mo 9.6. 20 Orgelkonzerte Dom zu Halle 21 L’Orfeo OPER HALLE Di 10.6. 22 »Dolce è pur d’amor l’affanno« Händel-Haus 23 Händel und seine Konzertmeister Konzerthalle Ulrichskirche Mi 11.6. 24 Emotionen Franckesche Stiftungen 25 Belshazzar OPER HALLE Do 12.6. 26 Les sept sauts Händel-Haus 27 Rodrigo Georg-Friedrich-Händel-HALLE Fr 13.6. 28 Zeitreise 2 Hallmarkt 29 Brockes-Passion Konzerthalle Ulrichskirche 30 Ariodante OPER HALLE Sa 14.6. 31 Besuch bei Herrn Bach in Köthen Hallmarkt 32 Ein musikalisches Märchen Händel-Haus 33 King Arthur Goethe-Theater Bad Lauchstädt 34 The beautiful voice Löwengebäude | Aula der MLU 35 Vom spanischen Barock zum Jazz OPER HALLE 36 Bridges to Classics Galgenbergschlucht So 15.6. 37 King Arthur Goethe-Theater Bad Lauchstädt 38 Abschlusskonzert Galgenbergschlucht

ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN | SUBJECT TO MODIFICATION VORVERKAUFSKASSEN TICKET ONLINE

Kulturklub Bad Harzburg, Herzog-Wilhelm-Straße 65, 38667 Bad Harzburg, Tel.: 0 53 22 –18 88 | bvd Kartenservice, Lange Straße 22, 96047 Bamberg, Tel.: 09 51 – 9 80 82 20 | Interklassik Theaterkasse im Dussmann- KulturKaufhaus, Friedrichstraße 90, 10117 Berlin, Tel.: 0 30 – 20 16 60 93 | TAKS Theaterkartenservice, Wilmersdorferstraße 162, 10585 Berlin, Tel.: 0 30 – 3 41 02 03 | Kant Kasse, Krumme Straße 55, 10627 Berlin, Tel.: 0 30 – 3 13 45 54 | Reisebüro Bier, Brehnaer Straße 34, 06749 Bitterfeld, Tel.: 0 34 93 – 66 00 22 | Stadt Bitterfeld, Stadtinformation, Markt 7, 06749 Bitterfeld, Tel.: 0 34 93 – 3 61-3 33 | Theater- und Konzertkasse im Kaufhof Bonn, Remigiusstraße 20–24, 53111 Bonn, Tel.: 02 28 – 69 79 80 | LH & P GmbH, Tabaccenter im EKZ Havelpark, Döberitzer Weg 3, 14624 Dallgow, Tel.: 0 33 22 – 42 98 80 | Fritz Tickets & More, Grafenstraße 31, 64283 Darmstadt, Tel.: 0 61 51 – 27 09 27 | Tourist-Information Delitzsch, im Schloss, 04509 Delitzsch, Tel.: 03 42 02 – 6 72 37 | Ticketshop in der Corsopassage, Hansastraße 44, 44137 Dortmund, Tel.: 02 31 – 1 20 33 88 | Schoene-Reisen im ProhlisZentrum, Jacob-Winter-Platz 13, 01239 Dresden, Tel.: 03 51 – 2 84 41 74 | Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH, d:ticket Immermannstraße 65b, 40210 Düsseldorf, Tel.: 0 18 05 – 64 43 32 | Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH, d:ticket, im Haus der Stadtsparkasse, Berliner Allee 33, 40212 Düsseldorf, Tel.: 0 18 05 – 64 43 32 | Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH, d:ticket, Burgplatz 2 (Altstadt), 40213 Düsseldorf, Tel.: 0 18 05 – 64 43 32 | Reisebüro Peter Kippels, Liesegangstraße 13, 40211 Düsseldorf, Tel.: 02 11 – 3 55 89 92 | Best Tickets, Zeilgalerie, Zeil 112–114, 60313 Frankfurt/Main,Tel.: 0 69 – 2 02 28 | Ticket-Shop Friedberg, Kartenvorverkauf Bernd Baier, Vorstadt zum Garten 2 (gegenüber Burg), 61169 Friedberg, Tel.: 0 60 31 – 1 52 22 | Gera Tourismus e. V., Heinrichstraße 35, 07545 Gera, Tel.: 03 65 – 8 30 44 88 | Blick Tickets im TUI Reisecenter Uhlendorff, Pauliner Straße 13, 37073 Göttingen, Tel.: 05 51 – 49 66 14 | Volksstimme Servicecenter, Martiniplan 7, 38828 Halberstadt, Tel.: 0 18 05 – 12 13 10 | Halle Ticket im Haus des Buches, Markt 3, 06108 Halle, Tel.: 03 45 – 9 77 27 40 | Ticket-Galerie, Große Ulrichstraße 60, 06108 Halle, Tel.: 03 45 – 68 88 68 88 | TIM Ticket, Galeria Kaufhof Passage, Markt 20–24, 06108 Halle, Tel.: 03 45 – 5 65-27 06 | Zentrale Vorverkaufskasse, Große Ulrichstraße 51, 06108 Halle, Tel.: 03 45 – 2 05 02 22 | Konzertkasse Gerdes, Rothenbaumchaussee 77, 20148 Hamburg, Tel.: 0 40 – 45 58 02 | Laporte Kartenservice, Karmarschstraße 30–32, 30159 Hannover, Tel.: 05 11 – 3 63 29 29 | Kartenshop Hannover, Galeria Kaufhof, Ernst- August-Platz 2, 30159 Hannover, Tel.: 05 11 – 32 72 44 | Kartenshop im Theater am Aegi, Aegidientorplatz, 30159 Hannover, Tel.: 05 11 – 9 89 33 33 | Heidelberg Ticket, Theaterstraße 4, 69117 Heidelberg, Tel.: 0 62 21 – 5 82 00 00 | Ticket-World OHG, Forellstr. 6, 44629 Herne, Tel.: 0 23 23 – 92 45 73 | Jena Tourist- Information, Johannisstraße 23, 07743 Jena, Tel.: 0 36 41 – 49 80 60 | Musikhaus Schlaile GmbH, Kaiserstraße 175, 76133 Karlsruhe, Tel.: 07 21 – 2 30 00 | HNA Konzertkarten Service GmbH, Königsplatz 55, 34117 Kassel, Tel.: 05 61 – 7 17 17 | Köln Musik Event, Neumarkt-Galerie in der Mayerschen Buchhandlung, 50667 Köln, Tel.: 02 21 – 2 04 08-3 33 | Bach-Archiv Leipzig, Thomaskirchhof 15/16, 04109 Leipzig, Tel.: 03 41 – 91 37-3 33 | Konzertkasse im Hugendubel, Petersstraße 12–14, 04109 Leipzig, Tel.: 03 41 – 9 80 00 98 | Musikalienhandlung und Kartenvorverkauf M. Oelsner, Schillerstraße 5, 04109 Leipzig, Tel.: 03 41 – 9 60 56 56 | Ticket-Galerie, Hainstraße 1, 04109 Leipzig, Tel.: 03 41 – 14 14 14 | Ticket Service Leipzig, Richard-Wagner-Straße 1, 04109 Leipzig, Tel.: 03 41 – 71 04-2 85 | TicketGlobe, Frank Hillmer, Gustav-Freytag-Straße 20, 04277 Leipzig, Tel.: 03 41 – 3 03 80 59 | tips & Tickets, Willy-Brandt-Allee 10, 23554 Lübeck, Tel.: 04 51 – 7 90 44 00 | KARSTADT AG Magdeburg, Service-Center, Breiter Weg 128, 39104 Magdeburg, Tel.: 03 91 – 59 59-4 35 | Mannheimer Morgen Kartenshop, P3 4–5, 68161 Mannheim, Tel.: 06 21 – 3 92 14 04 | Lotto-Toto, Martin Ruland, Hauptstraße 75, 53340 Meckenheim, Tel.: 0 22 25 – 1 48 85 | ZKV München, Marienplatz UG, 80331 München, Tel.: 0 89 – 29 25 40 | ZKV München, Stachus 2. UG, 80331 München, Tel.: 0 89 – 54 50 86 57 | TicketCenter Thüringen TCT, Rautenstraße 2, 99734 Nordhausen, Tel: 0 36 31 – 47 73 76 | Passau-Ticket Kartenvertriebs-GmbH & Co. KG, Dr.-Emil-Brichta-Straße 7/MBC, 94036 Passau, Tel. 08 51 – 9 88 60 91 oder bundesweite Ticket-Hotline 0 18 05 – 76 11 11 | LH & P GmbH, Theaterkasse Bahnhofspassagen, Babelsberger Straße 16, 14473 Potsdam, Tel.: 09 00 – 1 14 00 11 | Volksstimme Servicecenter, Neuperver Straße 32, 29410 Salzwedel, Tel.: 0 18 05 – 12 13 10 | Volksstimme Servicecenter, Elbstraße 25, 39218 Schönebeck, Tel.: 0 18 05 – 12 13 10 | Siegener Zeitung, Konzertkasse Siegen, Obergraben 39, 57072 Siegen, Tel.: 02 71 – 5 94 03 50 | Volksstimme Servicecenter, Hallstraße 51, 39576 Stendal, Tel.: 0 18 05 – 12 13 10 | Ticketsnapper Kartenvorverkauf, Galeria Kaufhof, Main-Taunus-Zentrum, 65843 Sulzbach, Tel.: 0 69 – 30 08 86 88 | Tourist-information des FVV »Weißenfelser Land e. V.«, Große Burgstraße 1, 06667 Weißenfels, Tel.: 0 34 43 – 30 30 70 | Ticketcenter »Alte Kapelle« Wernigerode, Gustav-Petri-Straße 12 A, 38855 Wernigerode, Tel. 0 39 43 – 62 54 93 | Volksstimme Servicecenter, Breite Straße 48, 38855 Wernigerode, Tel.: 0 18 05 – 12 13 10 | Vetter Touristik, Dessauer Allee 50a, 06766 Wolfen, Tel.: 0 34 94 – 35 20 85 | Volksstimme Servicecenter, Alte Brücke 20, 39261 Zerbst, Tel.: 0 18 05 – 12 13 10 und in allen TUI Reisebüros.

TICKET-HOTLINE +49 (0) 3 45 | 5 65 27 06 Händel-Festspiele 2008 vom 5. bis 15. Juni June 5–15

Geistliche Musik im profanen Raum Von „La Resurrezione“ zum „Messiah“ Spiritual Music in a Secular Sphere From “La Resurrezione” to “Messiah” Das Thema

Geistliche Musik im profanen Raum Von „La Resurrezione“ zum „Messiah“ ist der Leitgedanke, unter dem das künstlerische Programm und die Wissenschaftliche Konferenz der Händel-Festspiele 2008 stehen. Zwei Werke Händels bilden den Rahmen des Programmes, die den zentralen theologischen Inhalt der Auferstehung – resurrezione – zum Thema haben: Händels frühes italienisches Oratorium „La Resurrezione“ (1708) und eine seiner reifsten Schöpfung, „The Messiah“ (1741), aus der Zeit der englischen Oratorien.

Als Händel 21-jährig nach Italien ging, lernte er nicht nur den modernen italienischen Opernstil kennen, sondern Italien war auch der Ort seiner erstmaligen Auseinandersetzung mit dem römischen Oratorium, das in der Zeit seiner Hochblüte als dramatische Vertonung eines theologischen Sujets repräsentative Funktion hatte und die mit päpstlichem Verbot belegten Opernaufführungen ersetzte.

Der 23-jährige Händel setzte das Sujet in „La Resurrezione“ spektakulär in Szene und sparte nicht an dramatischen und musikalischen Effekten – was ihm den Vorwurf einbrachte, dass sich sein Oratorium nur kaum von einer Oper unterscheide.

Über 30 Jahre später markiert das Oratorium „The Messiah“ aus der Londoner Zeit Händels einen Wendepunkt im Schaffen des Komponisten: die Abkehr von der italienischen Oper und Hinwendung zum englischen Oratorium, das neben der italienischen Oper zur wichtigsten Gattung in seinem Werk wurde.

Vier weitere Kompositionen in engem Kontext zum Thema sind Alessandro Scarlattis Passionsvertonung „La Colpa, il Pentimento e la Grazia“ (1708), Händels „Brockes-Passion“ (1716) und seine alttestamentarischen Orato- rien „Samson“ (1741) und „Belshazzar“ (1744).

Thematische Kontrapunkte im Programm bilden Händels Opern „Rodri- go“, „Ariodante“ sowie Monteverdis „L’Orfeo“ und Purcells „King Arthur“.

„La Resurrezione“, das ist der Rahmen von Händels sakralem Œuvre fürs Konzert und versinnbildlicht gleichzeitig den Wandel in seinem künst­ lerischen Schaffen von der frühen, der italienischen Oper verhafteten Repräsentationskunst zur gereiften episch-lyrischen Form im englischen Oratorium.

THEATER DER WELT 2008 IN HALLE AN DER SAALE 19. Juni bis 6. Juli „Komm! Ins Offene“ (Friedrich Hölderlin) www.theaterderwelt.de Festival theme

Sacred music in a secular sphere From “La Resurrezione” to “The Messiah” is the central idea behind the musical programme and the academic conference of the Handel Festival 2008. The programme starts and ends with two works by Handel, the theme of which is the crucial theological concept of the Resurrection: Handel’s early Italian “La Resurrezione” (1708) and one of his most mature creations, “The Messiah” (1741), from the period of his English .

When the 21 year-old Handel went to Italy, not only did he get to know the modern Italian style of opera, Italy was also the place where he first came into contact with the Latin oratorio, a theological subject set to music which, in its heyday, fulfilled a representative function by replacing the opera performances which had been banned by the pope.

Aged 23, Handel produced a spectacular version of a theological subject with “La Resurrezione”, in which no dramatic or musical effects were spared – which led to criticism that his oratorio was scarcely different from an opera.

More than 30 years later, the oratorio “The Messiah” from Handel’s London period marked a turning point in the composer’s creative career: he moved away from Italian opera and towards the English oratorio which, alongside Italian opera, was to become the most important genre in his oeuvre.

Four other compositions which are closely linked to the Festival theme are Alessandro Scarlatti’s “La Colpa, il Pentimento e la Grazia” (1708), Handel’s “” (1716) and his Old Testament oratorios “Samson” (1741) and “Belshazzar” (1744).

Also on the programme are counterpoints to this theme, with Handel’s operas “Rodrigo”, “Ariodante” and Monteverdi’s “L’Orfeo” and Purcell’s “King Arthur”.

“La Resurrezione” forms the backcloth for Handel’s sacred oeuvre for concert performance while it also symbolises the transition in his creative work from his early representational art modelled on Italian opera to the mature, epic and lyrical form of English oratorio.

THEATre of the world 2008 IN HALLE AN DER SAALE June 19 to Jule 6 “Come! Into the Open Air” (Friedrich Hölderlin) www.theaterderwelt.de 14.00 Uhr Internationale Pressekonferenz Händel-Haus International press conference

16.00 Uhr Handel & the Castrati Händel-Haus Kabinettausstellung in Zusammenarbeit mit dem Handel House Museum London Exhibition in collaboration with the Handel House Museum, London Musikalisches Programm Musical programme: Studierende der Gesangsklassen des Institutes für Musik der Martin- Luther-Universität Halle –Wittenberg Students from the singing classes of the Institute for Music, Martin Luther University Halle –Wittenberg Sonderausstellung vom 5. Juni bis 20. Juli 2008 Special exhibition from June 5-July 20, 2008 (Eintritt frei admittance free)

01 Festakt Ceremony 19.00 Uhr zur Eröffnung der Händel-Festspiele Georg- Official opening of the Handel Festival Friedrich- Verleihung des Händel-Preises der Stadt Halle 2008 Händel-HALLE Presentation of the City of Halle Handel Prize 2008

Festkonzert Festival Concert Georg Friedrich Händel „Dettinger Te Deum“ HWV 283 Musikalische Leitung Musical director: Martin Haselböck | Orgel Friederike Holzhausen · Friederike Urban | Sopran Alexander Schneider | Alt Tobias Hunger | Tenor Dirk Schmidt | Bass Händelfestspielchor am Händel-Haus Einstudierung Rehearsals directed by: Jens Lorenz Händelfestspielorchester der Staatskapelle Halle (auf historischen Instrumenten performing on period instruments) (Tickets: 65,00 € · 50,00 € · 40,00 € · 30,00 € · 15,00 €)

Mit freundlicher Unterstützung Kindly sponsored by: Lotto-Toto GmbH Sachsen-Anhalt

Seit seinem Debüt als Dirigent des Abschlusskonzertes der Händel- Festspiele Halle 1994 hat Martin Haselböck mehrfach in Halle dirigiert. Der renommierte Dirigent und Organist realisierte mit der Wiener Akademie für die Salzburger Festspiele, die Wiener Festwochen, die Festspiele in Schwetzingen und Halle und das Wiener Schauspielhaus zwölf Opernproduktionen, darunter Händels „Radamisto“ und Haydns „Die Feuersbrunst“. Händels „Alcina“ und „Radamisto“ leitete Haselböck zudem in Hamburg. Bei den Händel-Festspielen 2008 ist er musikalischer Leiter der Produktion „Belshazzar“ an der OPER HALLE und Dirigent des

22.00 Uhr Feierstunde zu Ehren Georg Friedrich Händels Marktplatz Ceremony in honour of Händel- Denkmal 5. 01 Juni Donnerstag

| |

June

Thursday Die Ausstellung des Londoner Handel House Museum informiert anhand von Schautafeln über das Kastratenwesen und stellt berühmte Sänger vor, mit denen Händel zusammengearbeitet hat. Sie wird ergänzt durch Expo­ nate aus dem Händel-Haus Halle. This exhibition by the Handel House Museum, London, tells the story of the castrati and presents famous singers with whom Handel worked with the aid of information panels. The exhibition also features exhibits belonging to Handel House Halle.

Georg-Friedrich-Händel-HALLE

Festkonzertes. Der Händelfestspielchor am Händel-Haus Halle, der 2005 gegründet wurde, wird Händels repräsentatives „Dettinger Te Deum“ interpretieren. Fanfarenklänge, Pauken und Trompeten wechseln darin mit festlichen Jubelchören und erhabenen Solopartien. Die professionellen Sänger verfügen über große Erfahrung in der Aufführung von Barock- musik und übernehmen sowohl die solistischen als auch die chorischen Aufgaben. Since his first appearance as conductor of the closing concert of the Handel Festival Halle in 1994, Martin Haselböck has conducted concerts in Halle on several occasions. The conductor and organist made his name first and foremost with the Vienna Academy Orchestra at the Salzburg Festival, the Vienna Festwochen, the Schwetzingen and Halle Festivals and the Vienna Schauspielhaus with twelve opera produc- tions, including Handel’s “Radamisto” and Haydn’s “Die Feuersbrunst”. Haselböck has also conducted Handel’s “Alcina” and “Radamisto” in Hamburg. For the Handel Festival 2008, he is musical director of a production of Belshazzar at Halle Opera House and will be conducting the Festival Concert. The Handel Festival Choir of Handel House Halle, which was founded in 2005, will perform Handel’s prestigious “Dettinger Te Deum”. Fanfares, drums and trumpets will sound, alternating with festive, jubilatory choruses and sublime solos. The professional singers have great experience in the performance of Baroque music and sing both the solos and chorus parts. 02 Zeitreise 1 Time Travel 1 8.00 Uhr Exkursion zu den Dornburger Schlössern und nach Weißenfels Hallmarkt Excursion to Dornburg Castles and Weißenfels Führung durch das Dornburger Renaissance- und Rokoko-Schloss, an- schließend Führung durch den Schlosspark und Zeit zur freien Verfügung (Mittagspause), gegen 13.00 Uhr Weiterfahrt nach Weißenfels, Führung durch das Heinrich-Schütz-Haus und Führung sowie Orgelanspiel in der Schlosskirche Weißenfels Guided tour of the Dornburg Renaissance and Rococo castles, followed by a tour of the castle gardens; free time (lunch break). Tour continues around 1pm to Weißenfels, guided tour of Heinrich Schütz House, chance to see and hear the organ in Weißenfels castle church with organist Andreas Morys | Orgel organ

gegen 17.30 Uhr 5.30 pm approx. Ankunft am Hallmarkt arrival at Hallmarkt

(Tickets: 65,00 €)

Das Ensemble der drei Dornburger Schlösser auf dem Felsen hoch über der Saale ist schon von weitem zu sehen. Hier verbinden sich Landschaft und Kultur auf unvergleichbare Weise. Die drei Schlösser aus unterschied- lichen Epochen laden zu einer einmaligen Zeitreise ein. Die Mauern des Alten Schlosses berichten von Otto I., im Renaissanceschloss können Besucher das Wirken Johann Wolfgang Goethes in Dornburg nacherleben

16.00 Uhr Kennen Sie Kunst und Künstler im Händel-Viertel? Händel-Haus Do you know the art and artists of the Handel Quarter? (Hof) Schmuck Garzareck & Todorov · Porzellan Friedemann & Dietrich · Keramik Anne Viecenz · Galerie für Kunst, Design und Fotografie · KunstStücke · Keramikatelier Antje Halter & Tilmann Beyer · Neue Galerie am Domplatz

Stadtführung und Galeriebesuche in der Kleinen Ulrichstraße mit Händel- Haus und Galerie am Dom. Guided tour of the city and visits to the art

03 Messiah 18.00 Uhr Oratorium von Oratorio by Georg Friedrich Händel HWV 56 Marktkirche Musikalische Leitung Musical director: Howard Arman zu Halle Chor des Mitteldeutschen Rundfunks MDR Radio Choir The English Concert Koproduktion co-production: Händel-Festspiele und and MDR (Tickets: 50,00 € · 40,00 € · 20,00 €)

Der renommierte Dirigent und Händel-Preisträger Howard Arman ist seit 1998 künstlerischer Leiter des MDR Rundfunkchores. Der traditions­ reichste und größte professionelle Konzertchor innerhalb der ARD ist regelmäßig Gast der Händel-Festspiele in Halle. Das von Trevor Pinnock gegründete Ensemble The English Concert gehört zu den besten Kammer- orchestern der Welt und genießt mit seinen Konzerten und Einspielungen einen ausgezeichneten Ruf für herausragende Interpretationen von Werken aus Barock und Klassik. Erstmalig sind beide Spitzenensembles Dornburger Schlösser und das Rokokoschloss ist einge- bettet in einen prächtig angelegten 6.

Garten. Auch die Stadt Weißenfels, Freitag

| einstige Residenz der Herzöge von 02 Juni

| Sachsen-Weißenfels, kann auf eine 03 Friday

über 800-jährige geschichtliche June Entwicklung zurückblicken. Das Barockschloss entstand in der Zeit von 1660 bis 1694. Besonders interessant und sehenswert ist die im Original erhaltene Schlosskir- che St. Trinitatis, welche zu den schönsten frühbarocken Kirchen Mitteleuropas zählt. The three Dornburg castles high up on the cliffs overlooking the Saale can be seen far and wide. Landscape and culture come together here as nowhere else. The three castles, each dating from different periods, invite you on a unique voyage through time. The walls of the Old Castle (Altes Schloss) tell of Otto I; the Renaissance castle gives visitors an insight into the work of Johann Wolfgang Goethe in Dornburg, while the Rococo castle is set in superb gardens. The town of Weißenfels too, once the residence of the counts of Saxony-Weißenfels, can look back over more than 800 years of history. The Baroque castle was built between 1660 and 1694. One especially interesting and worthwhile building is the beautifully preserved church of St. Trinitas, one of the most magnificent early Baroque churches in Central Europe.

galleries on Kleine Ulrichstraße, including Handel House and Galerie am Dom. (Führung frei guided tour free)

Bei einem zweistündigen Rundgang im Händel-Viertel erfahren Sie von der Stadtführerin Ingeborg Schulz Interessantes über Kunst, Kultur und Künstler. City guide Ingeborg Schulz tells you fascinating facts about art, culture and artists during this tour of the Handel Quarter.

gemeinsam mit dem wohl berühmtesten Werk Händels – „Messiah“ – im Konzert zu hören. Mit Howard Arman leitet ein ausgewiesener Kenner des umfangreichen Œuvre Händels die beiden Spitzenensembles.

Renowned conductor and Handel Prize winner Howard Arman has been the artistic director of the MDR Radio Choir since 1998. This tradition- steeped choir, the largest professional concert choir within the German national broadcasting organisation, is a regular guest at the Handel Fes- tival in Halle. The English Concert ensemble, founded by Trevor Pinnock, is one of the best chamber orchestras in the world and, thanks to its concerts and recordings, enjoys an excellent reputation as an outstanding performer of Baroque and Classical works. These two top ensembles can be heard together for the first time with what is probably Handel’s most famous work – “The Messiah”. They will be conducted by a proven expert in Handel’s voluminous works in the person of Howard Arman. 04 Belshazzar 20.00 Uhr Oratorium von Oratorio by Georg Friedrich Händel HWV 61 OPER HALLE Szenische Aufführung in englischer Sprache mit deutschen Übertiteln stage production, in English with German subtitles Musikalische Leitung Musical director: Martin Haselböck Inszenierung Stage producer: Philippe Calvario Händelfestspielorchester der Staatskapelle Halle (auf historischen Instru- menten performing on period instruments) Festspielproduktion der A festival production by OPER HALLE und der and Händel-Festspiele Halle 2008 (Tickets: 60,00 € · 45,00 € · 30,00 €)

Das Oratorium „Belshazzar“ gehört zu Händels dramatischsten Oratorien. Ganz zweifellos ist es szenisch gedacht. Der Librettist Charles Jennens, der auch die Libretti zu „Saul“ und „Messiah“ verfasst hatte, hob in seiner Bearbeitung der biblischen Geschichte die Dramatik der Ereignisse hervor. Spannungsreich und nach den Gesetzmäßigkeiten der Oper sind die drei Akte komponiert. Die Handlung wird durch die Rezitative vorangetrieben, die Arien gestaltete Händel zu Seelengemälden der Protagonisten, und der Chor, der die drei beteiligten Völker darstellt, ist dramaturgisch fest in die Handlung einbezogen. Das Sujet stammt aus dem Buch Daniel und behandelt die entscheidende Begebenheit am Ende der babylonischen Gefangenschaft der Juden. Die Juden, deren Repräsentant der Prophet Daniel ist, werden von den Ba- byloniern unter König Belsazar unterdrückt. Als Befreier naht unter Cyrus ein persisches Heer, dem sich die Truppen des übergelaufenen Gobrias anschließen. Belsazar feiert ein großes Gelage. Auf dem Höhepunkt erscheint an der Wand eine Schrift in aramäischer Sprache, das Menetekel im wörtlichsten Sinne, das Daniel als Ankündigung von Babylons Unter- gang und Belsazars Ermordung deutet.

10.00 Uhr Festvortrag Festival lecture Stadthaus Referent Speaker: Prof. Dr. Wolfgang Sandberger, Lübeck am Markt

11.00 Uhr Mitgliederversammlung der Stadthaus Georg-Friedrich-Händel-Gesellschaft e. V. am Markt Meeting of Georg-Friedrich-Händel-Gesellschaft e. V.

05 Dido and Aeneas 14.30 Uhr Oper von Opera by Henry Purcell Goethe-Theater Musikalische Leitung Musical director: Bernhard Klapprott Bad Musikalische Assistenz Musical assistant: Christoph Dittmar Lauchstädt Inszenierung/Choreographie Stage production: Margit Legler Ausstattung Décor: Erwin Kloker CANTUS THURINGIA CAPELLA THURINGIA Koproduktion der A co-pruduction of the Händel-Festspiele und dem and the Goethe-Theater Bad Lauchstädt (Tickets: 40,00 € · 30,00 € · 20,00 €) 6. Freitag

| 04 Juni

|

Friday June

OPER HALLE

“Belshazzar” is one of Handel’s most dramatic oratorios. It was without any doubt composed with a stage performance in mind. Librettist Charles Jennens, who had also written the librettos for “Saul” and “The Messiah”, brought out the full drama of the Biblical stories in his working of the texts. The three acts are filled with suspense and follow the pattern of an opera. The recitatives advance the action, the arias are designed as por- traits of the souls of the protagonists, and the chorus, which represents the three peoples involved in the story, is dramaturgically integrated into the action. The story is taken from the Book of Daniel and tells of the decisive events at the end of the Babylonian captivity of the Jews. The Jews, represented by the prophet Daniel, are oppressed by the Babylonians under King Bel­ shazzar. The liberating Persian army led by Cyrus, which has been joined by the troops of the deserter, Gobrias, is approaching. Belshazzar is cel- ebrating a great feast, at the climax of which writing appears on the wall in Aramaic – the proverbial writing on the wall, which Daniel interprets as a prophecy of the fall of Babylon and Belshazzar’s murder.

7. Samstag

| 05

Juni

|

June Saturday

Goethe-Theater Bad Lauchstädt

Busfahrt Bus trip Halle–Bad Lauchstädt ab from Hallorenring 501 | 13.30 Uhr Busfahrt Bus trip Bad Lauchstädt–Halle ab from Bad Lauchstädt 502 | 16.45 Uhr Fahrkarte pro Fahrt Bus fare per ride 5,00 € – Busticket nur im Vorverkauf mit Eintrittskarte erhältlich Bus tickets available only by advance booking in conjunction with concert tickets! „Dido and Aeneas“ ist als erste englische Oper in die Musikgeschichte eingegangen und ist zudem die einzige vollwertige Oper des mit nur 36 Jahren verstorbenen englischen Komponisten Henry Purcell. Diverse Mischformen, sogenannte Semi-Opern, aus Schauspiel, Musik und Tanz, wurden auf der Insel gespielt. Nahum Tate als Librettist hatte bereits verschiedene Dramen verfasst und stützte sich hier auf das vierte Buch von Vergils „Aeneis“. Die Handlung spielt in Karthago nach dem Ende des Trojanischen Krieges. Die Königin Dido und der trojanische Held Aeneas sind in Liebe zueinander entbrannt. Obwohl zunächst zögerlich, gibt Dido ihren Gefühlen und dem Werben des Geliebten nach. Doch missgünstigen Hexen gelingt es, die Verbindung der beiden zu vereiteln. Arglistig täu- schen sie Aeneas einen Götterbefehl vor, der ihn zum Abzug nach Italien zwingt. Dido, die verlassene Geliebte, stirbt vor Gram.

PASSION UND AUFERSTEHUNG PASSION AND RESURRECTION Rekonstruktion des Oratorienzyklus von 1708, im Auftrag von Kardinal Ottoboni und Marchese Ruspoli geplant und an Ostern in Rom in Szene gesetzte Aufführung nach 300 Jahren! Reconstruction of the oratorio cyc- le of 1708 commissioned by Cardinal Ottoboni and the Marquis Ruspoli for Easter, produced and performed in Rome, 300 years later!

67 Kombiticket für Joint ticket for „La Colpa, il Pentimento e la Grazia“ und and „La Resurrezione“ (Tickets: 60,00 € · 40,00 € · 25,00 €)

06 La Colpa, il Pentimento e la Grazia 14.30 Uhr Oratorium von Oratorio by Alessandro Scarlatti Dom zu Halle Musikalische Leitung Musical director: Michael Schneider Roberta Invernizzi | Sopran Gerlinde Sämann | Sopran Kai Wessel | Alt La Stagione Frankfurt

(Tickets: 40,00 € · 30,00 € · 20,00 €)

07 La Resurrezione 19.00 Uhr Oratorium von Oratorio by Georg Friedrich Händel HWV 47 Dom zu Halle Musikalische Leitung Musical director: Michael Schneider Martina Rüping | Sopran Gerlinde Sämann | Sopran Annette Markert | Alt Markus Schäfer | Tenor Tyler Duncan | Bass La Stagione Frankfurt Universitätschor „Johann-Friedrich-Reichardt“ Einstudierung Produced by: Jens Lorenz

(Tickets: 40,00 € · 30,00 € · 20,00 €) “Dido and Aeneas” made musical history by being the first English opera. It is also the only full opera written by English composer Henry Purcell, who died at the age of 36. Various mixed forms, known as semi-operas, 7. Samstag

| 06 consisting of acting, music and dancing, were otherwise performed in Juni

| the British Isles. The librettist, Nahum Tate, had already written several 07 dramas and for this piece, he based his text on the fourth book of Virgil’s June “Aeneid”. The action takes place in Carthage after the end of the Trojan Saturday War. Queen Dido and the Trojan hero Aeneas have fallen passionately in love with one another. Hesitatingly at first, Dido gives way to her feelings and to her beloved’s suit, but jealous witches succeed in thwarting their liaison. They maliciously lead Aeneas to believe that the gods have ordered him to go to Italy. Dido, the abandoned lover, dies of grief.

Die Handschrift von „La Colpa, Il Pentimento e la Grazia“ entdeckte Michael Schneider 1990 in einer Privatbibliothek. Er führte das Werk erst- mals wieder auf. Alessandro Scarlatti (1660 –1725) komponierte es auf einen Text von Pietro Ottoboni, dem Vizekanzler des Heiligen Stuhls, der das Passionsgeschehen in Form eines Diskurses über Schuld, Reue und Gnade reflektiert. Damit trat der Altmeister in Konkurrenz zu dem jungen Georg Friedrich Händel, der mit seiner Komposition „La Resurrezione“ für großes Aufsehen sorgte. Händels erstes geistliches Oratorium war zugleich die teuerste und aufwendigste aller Darbietungen im Hause der Familie Ruspoli. Brisant war: Die Aufführungen beider Oratorien fanden in der Karwoche, am 4. und 8. April 1708, in Rom statt, im Auftrag der bedeutendsten Mäzene dieser Zeit, dem Kardinal Ottoboni und dem Marchese Ruspoli, vor demselben Publikum. Ein Ereignis, das auf Papst Clemens XI. großen Eindruck machte. Dieser heimliche „Kompositions- wettbewerb“ wird nun nach 300 Jahren erneut ausgetragen. Michael Schneider discovered the manuscript of “La Colpa, Il Pentimento e la Grazia” in a private library in 1990 and was the first to conduct a new performance of the work. Alessandro Scarlatti (1660 –1725) composed it to a text by Pietro Ottoboni, the vice-chancellor of the Holy See, a reflec- tion on the Passion in the form of a discourse on guilt, repentance and mercy. This brought the old master into direct competition with the young George Frideric Handel, who was attracting keen attention with his “La Resurrezione”. Handel’s first sacred oratorio was also the most expensive and lavish of all his performances at the house of the Ruspoli family. This led to a potentially explosive situation: both oratorios were performed in Holy Week, on April 4 and 8, 1708, in Rome, commissioned by the most important patrons of the time, Cardinal Ottoboni and the Marquis Ruspoli, before an identical audience – an event which made a deep impression on Pope Clemens XI. This secret “compositors’ competition” is now to be repeated 300 years on.

Fluchtpunkt und Appell. Einar Schleef – Bildernachlass 6. April bis 10. August 2008 Sonderausstellung der Stiftung Moritzburg, Kunstmuseum des Landes Sachsen-Anhalt 08 Konzert für die Familie Concert for All the Family 15.00 Uhr Meister Pedros Puppenspiel Master Peter’s Puppet Show Studio Halle (Les Tréteaux de Maître Pierre) Am Waisen- Oper in einem Akt von Opera in one act by Manuel de Falla (1876 –1946) hausring Libretto nach after Miguel de Cervantes Dirigent Conductor: Hans Rotman Puppenspieler puppeteers: Steffi Lampe und Frank Schenke Staatskapelle Halle In Kooperation mit „Impuls“, Festival für Neue Musik des Landes Sachsen- Anhalt Produced in collaboration with “Impuls”, the State of Saxony- Anhalt Festival for New Music (Tickets: 10,00 € Erwachsene adults · 5,00 € Kinder children) Meister Pedro veranstaltet eine kleine Marionettenaufführung, bei der der berühmte Don Quijote ein Zuschauer ist. Der Sohn von Pedro erklärt den Zuschauern die Handlung: Die schöne Melisendra, Tochter Karls des Großen, ist in arabische Gefangenschaft geraten. Ihr Ehemann Gayferos versucht sie zu befreien, was ihm letztlich auch gelingt. Allerdings werden sie von zahlreichen Arabern verfolgt. Don Quijote ist von der Handlung so gefangen genommen, dass sich das Spiel für ihn in Wirklichkeit verwan-

09 Barockmusik Baroque Music 16.00 Uhr Sonaten und Trios von Sonatas and Trios by Händel, Händel-Haus Telemann und and Bach Tripla Concordia Lorenzo Cavasanti | Flöte und Traversflöterecorder and flute Renata Spotti | Violine violin Caroline Boersma | Violoncello cello Sergio Ciomei | Cembalo harpsichord (Tickets: 30,00 € · 20,00 €)

19.00 Uhr Sonne, Mond und Sterne – Gartenträume Amtsgarten Sun, Moon and Stars – Garden Dreams Kinderchor und Jugendchor der Stadt Halle (Saale) Leitung Conducted by: Sabine Bauer · Manfred Wipler Pfeiferstuhl Music Halle Leitung Conducted by: Thomas Holfeld Quattro Vaganti Tanzgruppe „con fuoco“ (Singschule des Konservatoriums „Georg Fried- rich Händel“ Singing School of the Georg-Friedrich-Händel-Konservato­ rium), Leitung Conducted by: Kerstin Teska (Eintritt frei admittance free)

10 Dido and Aeneas 19.30 Uhr Wiederholung der Veranstaltung Repeat performance of 05 Goethe-Theater (Tickets: 40,00 € · 30,00 € · 20,00 €) Bad Lauchstädt Hans Rotman delt. Er eilt herbei, um Melisendra ritterlich zu helfen und schlägt mit seinem Schwert den Marionetten- 7. Samstag

| 08 figuren, die die Königstochter ver- Juni

| folgen, die Köpfe ab. Während Don 09

Quijote stolz ein Ritterlied singt June 10 und seine vermeintliche Heldentat Saturday feiert, bedauert Meister Pedro den Verlust seiner Marionetten. Master Peter is putting on a small puppet show, at which the famous Don Quixote is in the audience. Peter’s son explains the story to the audience: the beautiful Melisendra, the daughter of Charlemagne, has been captured by the Arabs. Her husband, Gayferos, tries to free her and eventually succeeds, but they are pursued by a horde of Arabs. Don Quixote is so taken by the story that he thinks it’s true. He hurries along to give Melisendra his knightly assistance and with his sword cuts off the heads of the puppets who are pursuing the king’s daughter. While Don Quixote proudly sings a chivalrous song to celebrate his supposedly heroic deed, Master Peter laments the loss of his puppets.

Händel-Haus

Der an der Saale gelegene ehemalige Barockgarten nahe der Burg Gie- bichenstein wurde im Laufe der Zeit mehrfach umgestaltet. Vom höchsten Punkt des Parks bietet sich ein schöner Blick über die Saale. Die grüne Oase entfaltet als Konzertraum eine besondere Atmosphäre: Menschen allen Alters lagern im Gras oder auf mitgebrachten Campingstühlen und lauschen andächtig, lustvoll, neugierig oder verzaubert den Klängen der Musik. The former Baroque gardens on the banks of the Saale near to Burg Giebichenstein have undergone several transformations over time. From the highest point of the park, there is a fine view of the Saale. This oasis of verdure forms a concert venue with an atmosphere all of its own. People of all ages lie on the grass or sit on camping chairs listening to the sound of the music reverently, cheerfully, curiously or in simple enchantment.

Busfahrt Bus trip Halle–Bad Lauchstädt ab from Hallorenring 101 | 18.30 Uhr Busfahrt Bus trip Bad Lauchstädt–Halle ab from Bad Lauchstädt 102 | 21.45 Uhr Fahrkarte pro Fahrt Bus fare per ride 5,00 € – Busticket nur im Vorverkauf mit Eintrittskarte erhältlich Bus tickets available only by advance booking in conjunction with concert tickets! 11 Messiah 20.00 Uhr Wiederholung der Veranstaltung Repeat performance of 03 Marktkirche (Tickets: 50,00 € · 40,00 € · 20,00 €) zu Halle

12 ALCINA Fragmente einer Sprache der Liebe 21.00 Uhr ALCINA Fragments of a Language of Love Volkspark Electric Renaissance – Das Festival im Festival A Festival within the Festival Halle Zeitgenössisches Kunst- und Kulturfest Festival of Contemporary Art and Culture Gesamtleitung Overall director: Olaf Nachtwey Veranstalter Organised by: Kulturverein Methode 21 (Tickets: 15,00 €)

„ALCINA Fragmente einer Sprache der Liebe“ ist eine zeitgenössische szenisch-musikalische Auseinandersetzung mit der wohl schönsten Oper Georg Friedrich Händels. Alcina, als unwiderstehliche Verführerin be- ­kannt, gerinnt die Liebe zur Macht, bis ihr die wahre Liebe in Gestalt des Ruggiero erscheint und ihre Welt umstürzt. Die Oper ist ein Be­ ziehungsgewebe aus Täuschung und Intrige, Liebe und Verrat, Hoffnung und Scheitern, Illusion und Wahn – Gegensätze, die faszinieren, fragt man nach der zeitgenössischen Relevanz. Electric Renaissance verlegt den Ort der Handlung in den Club der

22.00 Uhr Zu Gast bei Händel Guests of Handel Händel-Haus

10.00 Uhr Festgottesdienst Festival church service Marktkirche Predigt Sermon: Pfarrerin Rev. Sabine Kramer zu Halle Liturgie Liturgy: Pfarrer Rev. Harald Bartl Marktkantorei Leitung und Orgel Conductor and organist: Irénée Peyrot

13 Dido and Aeneas 14.30 Uhr Wiederholung der Veranstaltung Repeat performance of 05 Goethe-Theater (Tickets: 40,00 € · 30,00 € · 20,00 €) Bad Lauchstädt

14 Samson 14.30 Uhr Oratorium von Oratorio by Georg Friedrich Händel HWV 57 Konzerthalle Musikalische Leitung Musical director: Nicholas McGegan Ulrichskirche Thomas Cooley | Tenor (Samson), Sophie Daneman | Sopran (Dalila) Franziska Gottwald | Alt (Micah), William Berger | Bass (Manoa) Wolf Matthias Friedrich | Bass (Harapha), Michael Slattery | Tenor (Philistine, Israelitish Man) | Chor des Norddeutschen Rundfunks, FestspielOrchester Göttingen | Produktion der Internationalen Händel-Festspiele Göttingen 2008 Produced by the International Handel Festival Göttingen 2008 (Tickets: 50,00 € · 40,00 € · 20,00 €) Die weltberühmte „himmelsscheibe von nebra“ Das Original ab 23. Mai 2008 in der neu eröffneten Dauerausstellung des Landesmuseums für Vorgeschichte 7. Samstag

Telefon: (03 45) 52 47-3 61 | www.archlsa.de

| 11

Juni

| 12

Samstagnacht. Vor dem Hintergrund einer opulenten Bildergeschichte aus June Fotos und Videoanimationen stehen die fließenden Übergänge zum Tanz Saturday im Mittelpunkt der szenischen Darstellung, die von Chor und Gesangs­ solisten motivisch ausgestaltet werden. Musikalisch wird Händels Fassung gekürzt und mit elektronischen Sounds, Geräuschen collagiert. “ALCINA Fragments of a Language of Love” is a contemporary musical staging of what is probably George Frideric Handel’s most beautiful opera. Alcina, well known as being an irresistible seductress, wields the power of love until true love appears to her in the shape of Ruggiero and turns her world upside down. The opera is a drama of relationships, of deception and intrigue, love and betrayal, hope and failure, illusion and delusion – opposites which are fascinating if you look at their contemporary relevance. Electric Renaissance transfers the place of the action to the Saturday nightclub. Against a backdrop of superb narrative images – photos and video animations – the staging focuses on flowing transitions to dance sketched out by the chorus and soloists. Handel’s music proper is abridged and collaged with electronic sounds.

8. Sonntag

|

13 Juni

| 14 June Sunday Busfahrt Bus trip Halle–Bad Lauchstädt ab from Hallorenring 131 | 13.30 Uhr Busfahrt Bus trip Bad Lauchstädt–Halle ab from Bad Lauchstädt 132 | 16.45 Uhr Fahrkarte pro Fahrt Bus fare per ride 5,00 € – Busticket nur im Vorverkauf mit Eintrittskarte erhältlich Bus tickets available only by advance booking in conjunction with concert tickets!

Der Dirigent Nicholas McGegan wird weltweit für seine historisch authen- tischen Interpretationen des Händel’schen Werkes geschätzt. Seine viel beachteten Aufführungen und Einspielungen entstehen in Kooperation mit großen amerikanischen Orchestern und europäischen Ensembles. In Halle war der Dirigent und Händel-Preisträger mehrfach zu Gast. Nicholas McGegan ist seit 1991 Künstlerischer Leiter der Internationalen Händel- Festspiele Göttingen. Diese erhielten unter seiner Leitung ein stringentes Profil, das sich neben einem hohen, internationalen Standard an der historischen Aufführungspraxis orientiert. 2006 gründete sich unter seiner Leitung das FestspielOrchester Göttingen. Conductor Nicholas McGegan is appreciated worldwide for his historically authentic perform- ances of Handel’s works. In his much-respected concerts and recordings, he has worked with major US orchestras and European ensembles. A Handel Prize winner, he has visited Halle on several occasions. Since 1991, he has been the artistic director of the International Handel Festival Göttingen which, under his lead, has gained a reputation for rigour thanks not only to its internationally acknowledged standard, but also to its strict adherence to historical performance practice. In 2006, he created the FestspielOrchester Göttingen.

15 Ein Wandelkonzert Promenade concert 17.00 Uhr Ein Picknick im Grünen, garniert mit Fanfaren, A-cappella-Gesängen und Botanischer Führung durch den Garten (Picknick inkl. Sekt, 1 Getränk und Picknick- Garten beutel) A picnic in a verdant setting with fanfare, a-capella song and a tour of the Botanical Gardens (incl. sekt, 1 other drink and a picnic package) Musikalische Leitung Musical director: Jens Lorenz Universitätschor „Johann Friedrich Reichardt“ Halle Pfeiferstuhl Music Halle

Koproduktion: Botanischer Garten der Martin-Luther-Universität Halle –Wittenberg, Studentenwerk Halle und Händel-Festspiele Halle Co-produced by: Botanical Gardens of the Martin Luther University Halle –Wittenberg, Studentenwerk Halle and the Handel Festival Halle

(Tickets: 20,00 €)

16 „Für eine liebe Freundin“ “For a dear friend“ 19.00 Uhr Werke von Works by Georg Friedrich Händel und „Variationen und Fuge Löwengebäude B-Dur über ein Thema von Händel“ op. 24 von “Variations and Fugue in B (Aula der MLU Flat Major on a Theme of Handel” op. 24 by Johannes Brahms Halle – Ragna Schirmer | Klavier piano Wittenberg) (Tickets: 20,00 €)

Mit freundlicher Unterstützung Kindly sponsored by: Aula Konzerte Halle

Ragna Schirmer gilt als eine der interessantesten Künstlerinnen der jungen Generation. Bei nationalen und internationalen Klavierwettbewerben gewann sie zahlreiche Preise. Die junge Künstlerin, die in Halle lebt, wid- met sich neben ihrer umfangreichen Konzert- und Rundfunkarbeit auch dem Nachwuchs. Seit 2001 unterrichtet sie als Professorin für Klavier an der Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Mannheim. Im Konzert erklingen u. a. die berühmten „Variationen und Fuge über ein Thema von Händel“ von Johannes Brahms. Die Anregung, Werke von G. F. Händel zu bearbeiten, bekam Brahms von Friedrich Chrysander, dem Herausge- ber der ersten Händel-Gesamtausgabe. 1861 schrieb Brahms an Clara Schumann: „Ich habe Dir Variationen zu Deinem Geburtstag gemacht, die Du noch nicht gehört hast.“ Clara Schumann, die diese 1861 aus dem Manuskript in Hamburg zur Aufführung brachte, schrieb daraufhin an ihre Tochter Julie: „sie sind furchtbar schwer . . ., es steht darüber ‚Für eine lie- Ragna Schirmer Nicholas McGegan daughter Julie:“theyare terriblydifficult. formed theminHamburg from themanuscriptcopyin1861wrote toher that youhavenotheard yetforyourbirthday.” Clara Schumann,who per- Brahms wrote toClara Schumann:“[Ihave]writtenyousomevariations the publisheroffirstcompletecollection ofHandel’s works.In1861, encouraged toworkonpiecesbyG. tions and Fugue on a Theme of Handel” by Johannes Brahms. Brahms was music, stroll around, enjoythepicnicfeastortakeatourofgardens. ment intheBotanicalGardens neverfailstodelight.You canlistentothe Summertime meanshavingagoodtime.Apicnictomusicalaccompani- einem Picknicklabenoderdurch denGartenführen lassen. nischen Gartenbegeistert.MankannMusikhören, lustwandeln,sichbei Sommerzeit –schöneZeit.EinmitMusikgarniertesPicknickimBota- Arts inMan a professorship forpianoattheUniversityMusicandPerforming devotes timetoyoung,up-and-comingmusicians.In2001,shetookup cert andradio performancesthisyoungpianist,wholivesinHalle,also me inwritingthesesplendid variations.“ dear friend’,youcan imaginewhatajoyitistothinkthathe thoughtof n heim. Theconcertprogramme includesthefamous“Varia-

F. HandelbyFriedrichChrysander, macht, tions. Besideshernumerous con- and internationalpianocompeti- won numerous prizesinnational of theyoungergeneration. Shehas of themostinteresting musicians Ragna Schirmerisviewedasone Variationen welche be Freundin‘,

.

.

. theyare headedwith‘For a dass Freude an er Du mir bei mich kannst diesen der gedacht.“ Botanischer Garten Gedanke Dir herrlichen denken,

Sunday | Sonntag

June | Juni 8. 15 16 17 Belshazzar – 2. Premiere 2nd premiere 19.00 Uhr Wiederholung der Veranstaltung Repeat performance of 04 OPER HALLE (Tickets: 60,00 € · 45,00 € · 30,00 €)

18 Dido and Aeneas 19.30 Uhr Wiederholung der Veranstaltung Repeat performance of 05 Goethe-Theater (Tickets: 40,00 € · 30,00 € · 20,00 €) Bad Lauchstädt

19 ALCINA Fragmente einer Sprache der Liebe 20.00 Uhr ALCINA Fragments of a Language of Love Volkspark Wiederholung der Veranstaltung Repeat performance of 12 Halle (Tickets: 15,00 €)

9.00 Uhr Wissenschaftliche Konferenz bis 17.00 Uhr Musicology Conference Händel-Haus Geistliche Musik im profanen Raum Sacred Music in a Secular Sphere Fortsetzung: Dienstag, 10. Juni 2008, 9.00 –17.00 Uhr continued on: Tuesday, June 10, 2008, 9 am–5 pm Musikalisches Programm Musical programme: Studierende der Ge- sangsklassen des Institutes für Musik, Abteilung Musikpädagogik der Martin‑Luther‑Universität Halle –Wittenberg Students from the singing classes of the Institute for Music, Music Teacher Training Department, Martin Luther University Halle –Wittenberg

(Eintritt frei – Voranmeldung nicht erforderlich admittance free – reserva- tion not required)

20 Orgelkonzerte von Organ concertos by 19.00 Uhr Georg Friedrich Händel Dom zu Halle Musikalische Leitung Musical director: Ottavio Dantone, Orgel organ Accademia Bizantina (Tickets: 30,00 € · 20,00 € · 10,00 €)

Ottavio Dantone und sein Ensemble Accademia Bizantina sind Liebhabern der Barockmusik spätestens seit ihrer Zusammenarbeit mit Andreas Scholl und dessen Album Arcadia ein Begriff. Ottavio Dantone debütierte mit seinem Ensemble zu den Händel-Festspielen 2007 in Halle mit großem Erfolg. Der Cembalist und Organist Ottavio Dantone musiziert 2008 Orgelkonzerte von Georg Friedrich Händel mit großer Intuition und Sachkenntnis an der Stephani-Orgel von 1799 (restauriert 2006 von Wegscheider) im Dom zu Halle. Händel, der hier 1702/03 eine Anstellung als Organist am reformierten Dom in Halle erhielt, komponierte die Werke in seiner Wahlheimat England zwischen 1735 –1751. Ottavio Dantone and his ensemble, Accademia Bizantina, have been Ba- roque music lovers ever since they worked together with Andreas Scholl, and their Arcadia album is an established classic in the music business. Ottavio Dantone and his ensemble made their Handel Festival debut in 2008 – VERHARREN – UMGANG MIT ZEIT Gemeinschaftsinitiative „Halle an der Saale: Antworten aus der Provinz“ www.francke-halle.de 8. Sonntag

|

17 Juni

| Busfahrt Bus trip Halle–Bad Lauchstädt ab from Hallorenring 18

181 | 18.30 Uhr June 19 Sunday Busfahrt Bus trip Bad Lauchstädt–Halle ab from Bad Lauchstädt 182 | 21.45 Uhr Fahrkarte pro Fahrt Bus fare per ride 5,00 € – Busticket nur im Vorverkauf mit Eintrittskarte erhältlich Bus tickets available only by advance booking in conjunction with concert tickets!

Veranstalter Organised by: Georg‑Friedrich‑Händel‑Gesellschaft, Händel‑Haus, Institut für Musik der Martin‑Luther‑Universität Halle –Wit- tenberg Georg‑Friedrich‑Händel-Gesellschaft, Handel House, Institute for 9. Montag

| Music of Martin Luther University Halle –Wittenberg 20 Juni

|

June

Zu dieser Konferenz werden kompetente Musikwissenschaftler aus Monday mehreren europäischen Ländern sowie aus den USA ihre neuesten Forschungsergebnisse über Händels Kompositionen geistlichen Inhalts, die für die Aufführung im Konzertsaal oder für einen weltlichen Anlass bestimmt waren, vorstellen. At the conference, expert musicologists from several European countries and the USA will present their latest findings about Handel’s compositions on sacred themes which were written for performance in concert halls or for secular occasions.

Halle in 2007 with huge success. In 2008, the harpsichordist and organist will be performing organ concertos by George Frideric Handel on the 1799 Stephani organ (restored by Wegscheider in 2006) in Halle Cathe- dral with great intuition and expertise in matters of Baroque instrumental and performance practice. Handel, who held the post of organist at the Reformed Halle Cathedral from 1702–1703, composed the works in his adopted home of England between 1735 and 1751.

Dom zu Halle, Kanzel (Detail) Händel-Haus OPER HALLE 19.30 19.00

Uhr Uhr 22 21 (Tickets: 25,00 (Tickets: 30,00 sind Stipendiatinnen derJürgen-Ponto-Stiftung), GesineNowakowskials Myrsini Margariti alsEuridice,MarlenHerzogMessaggiera (beide von JensPetereit einstudiertenChöre. Van Rensburg alsOrfeo,diejunge und facettenreichen SpieldesOrchesters undderKraft derSchönheit Musikalisch istdieserAbendvonbarocker Schönheitimfarbenprächtigen Direktheit desSpiels. hat indieserInszenierungetwaszutiefstMenschlichesundberührtdurch der Inszenierung.DasGöttlicheGeschichtemitdemHalbgottOrfeo Videowand isteingebettetinBilderdesHimmelskosmosundselbstTeil Aufscheinen, Zersplittern,Verschwimmen undVergehen aufeinergroßen symbolhaftes fantasievollesBildertheater. DerdeutscheText inseinem „Kobie vanRensburg erzähltdieergreifende Liebesgeschichteals Produktion derOPERHALLE2007 (auf historischenInstrumenten Händelfestspielorchesters Halleundder Chor derOPERHALLE Ausstattung Inszenierung Musikalische Leitung Favola inmusicavon L’Orfeo stehen imMittelpunktdesKonzertes. Caldara (1670 Werke vondrei herausragenden Vertretern deritalienischenBarockmusik Julian Behr|Theorbe Arno Schneider|Orgel Armin Bereuter |Violone Emilia Gliozzi|Violoncello Margit Übellacker|Psalterium Leitung La GioiaArmonica Marcello und Werke von „Dolce èpurd’amorl’affanno“ bolic andimaginativetheatre inpictures. TheGermantext,whichsprings “Kobie vanRensburg recounts thisgrippinglovestoryintheformofsym (Mai/Juni 2007) (Proserpina) undderstimmgewaltigeGerd Vogel alsPlutone.“ Orpheus singen eindrucksvoll.AlsGötterderFinsternisbeeindruckenAnkeBerndt La Musica,sowieAxelKöhler alsSperanza undNilsGieseckealsApollo Repertoire rundumdasPsalteriumspezialisiert. das Barockensemble LaGioiaArmonica.Es hatsichaufdasbarocke Margit ÜbellackergründetezusammenmitdemAltistenJürgen Banholzer musiziert dasEnsembleLaGioiaArmonica ArienundKammermusik. „Dolce èpurd’amorl’affanno–Süßistdoch derKummer derLiebe“ als „ilcaro sassone“inderLagunenstadtgrößte Erfolge. Unter demBann (1686

–1739) wurden inVenedig geboren, undder jungeHändelfeierte Directed by Décor Stage producer

€) € ·20,00 Works by : ClaudiaDoderer and : Jürgen Banholzer|Alt

by theorb Musical director Halle Opera Chorus organ Georg FriedrichHändel

Claudio Monteverdi €) violin cello : Kobie vanRensburg Antonio Caldara, Benedetto psaltery on periodinstruments Produced byHalleOpera 2007 : Wolfgang Katschner and , Musikerdes LAUTTEN COMPAGNEY Berlin

–1736) undMarcello ) musicians ofthe -

Tuesday | Dienstag June | Juni 10. 22 (May/June 2007) (Proserpina) andthepowerfullyvoicedGerd Vogal asPlutone.” Orpheus Equally impressive are goddessandgodoftheUnderworldAnkeBerndt Speranza andNilsGieseckeasApolloallgiveimpressive performances. Ponto Foundation), GesineNowakowskiasLaMusica,AxelKöhler as Herzog asMessaggiera (bothholdersofscholarshipsfrom theJürgen Van Rensburg asOrfeo,theyoungMyrsiniMargariti asEuridice,Marlen the powerfulmagnificenceofchorusesdirected byJensPetereit. to thesplendidcolourandvarietyoforchestra’s performanceand the performance.Musically, thisisaneveningofBaroque beautythanks deeply humanaboutitandweare touchedbythesimpledirectness of this production ofthestorydemigodOrfeo,divinityhassomething images ofthecosmosandformsanintegral partoftheproduction. In up, splitsblursandfadesawayonagiantvideoscreen, issetagainst enchant listeners. the dulcimer. Theoriginalstyleandsoundof thisensembleneverfailsto Duchy ofSaxony-Weißenfels, Pantaleon Hebenstreit (1668–1750), from based onthepsaltery, whichwasdevelopedbyadancemaster ofthe together withaltoJürgen Banholzer. ItspecialisesinBaroque music Margit Übellackercreated theBaroque ensembleLaGioiaArmonica is Sweet”. befitting thethemeof“Dolceèpurd’amor l’affanno–ThePain ofLove city. EnsembleLaGioia Armonicawillplayariasandchambermusic young Handelwascelebrated as“ilcaro sassone”inthelagoon-bound (1670–1737) andMarcello (1686–1739) were borninVenice, andthe sentatives ofItalianBaroque musicare thefocusofthisconcert. Caldara Der herzoglich-weiße Works bythree outstandingrepre- Zuhörer. mit denoriginalenKlängendie Ensembles bezaubertimmerwieder Die originelleMusizierweisedes Instrument ausdemHackbrett. (1668–1750) entwickeltedieses Tanzmeister Pantaleon Hebenstreit L’Orfeo (Szenenfoto) n felsische

Tuesday | Dienstag Monday | Montag 10. June | Juni June | Juni 9. 22 21 Ulrichskirche Konzerthalle Franckesche Reichardts Stiftungen 18.00 19.30 20.00 Garten

Uhr Uhr Uhr 24 23 (Tickets: 30,00 zieren Tal undHänge.EinSommerpsalm“ „Wie herrlichgrünenBaumundStrauch und Gartenträume imLandSachsen-Anhalt der virtuoseViolinistzahlreiche Konzerte undspielteinHändelsOrchester. Niederländer WillemDeFesch (1687–1761)inLondon nieder. Hiergab Geschmacke, unddarauf verstehichmichnicht“.1731ließsichder habe geantwortet:„DieseMusik,meinlieberSachse,istimfranzösischen Hand gerissenundgezeigthaben,wiediePassage zuspielensei.Corelli zum hohenAgehen.HändelsollihmdasInstrumentungeduldigausder ge inHändelsOuvertüre zu„IlTrionfo“ beklagte,inderdieViolinenbis mit. BerühmtistwohldieAnekdotevonCorelli, dersichübereinePassa Händel 1707/08.Erwirkteinmehreren AufführungenvondessenWerken erlebtedenjungen nist undViolinistArcangelo Corelli (1653–1713) Werke vonHändelundseinenKonzertmeistern. DeritalienischeKompo Das niederländischeBarockensemble TheNewDutchAcademy musiziert (Tickets: 30,00 The NewDutchAcademy Musikalische Leitung Arcangelo Corelli und Handel andhisConcertmasters Händel undseineKonzertmeister Piècen wieMadrigal,Menuett,Komödiantisches oderBläser-Hornpipe und heiter-belehrendem Schauspiel.Kurzweil dürfteangesagtsein,wenn anmutiger Tänze, lieblichen Bläserklängen,wohlklingenderChormusik Das WunderdererwachtenNaturwird bereichert miteinemReigen der herrlichenNaturkulissefürdasalljährlichdargebotene Musenfest? – welcherLiedanfangmagwohlbesserpassenzuReichardts Garten, „Wie herrlichgrünenBaumundStrauch undzieren Tal undHänge“ (Eintritt frei Gesamtleitung travelling mistrel Bläserensemble „Justwoodwind“undeinfahrender Spielmann Tanzgruppe „confuoco“desKonservatoriums „Georg FriedrichHändel“ Studententheater derMartin-Luther-Universität Halle Kammerchor desUniversitätschores Halle„JohannFriedrichReichardt“ a paradise oftheMuses. Bläsermusik. Ein Fest imMusenparadies mitChormusik,Tanz, Schauspielund embellish hillsandvalleys.Asummerpsalm“ “The splendidgreen oftree andbush instruments Kammerakademie Potsdam (aufhistorischenInstrumenten Sandrine Piau|Sopran Musikalische Leitung Bravourarien von Emotionen ) admittance free A festivalofchoral music,dance,theatre andwindmusicin

Overall musicaldirector € ·20,00 € ·20,00 Emotions Bravura ariasby Musical director Musical director and

€) € ·15,00 Willem DeFesch )

Vivaldi undHändel €) : SimonMurphy : Andrea Marcon : JensLorenz Garden Dreams inSaxony-Anhalt

–Wittenberg on period

and a

­ -

Wednesday | Mittwoch June | Juni 11. 24 Sandrine Piau Konzerthalle Ulrichskirche participants. of cheerfullyphilosophicalreflections onthethemeinhandand this widelytravelled duoprovide theopeningforamany-layered palette musicians, provides foodfordeeperthought.Theworldlyexperiencesof who thisyearhasinvitedanotherrepresentative ofthisgildwandering senses withworksfrom theRenaissanceandearlyBaroque. Aminstrel, and fragrant blossom,theyoungperformerswillbewitchlistener’s ears. Setagainstabackdrop ofearlysummerverdure, amidbirdsong sequence helppassthetimeawayanddelightaudience’s eyesand tive theatre. Madrigals,minuets,hornpipesandtheatre inwell-devised dances, sweetwoodwinds,pleasantchoral musicandgayinstruc- where thewondersofanawakenedNature are enrichedbygraceful the magnificentnatural backclothtotheannualFestival oftheMuses, valleys” –NootheropeningtoasongcouldbetterfitReichardt’s Garden, die Beteiligten. tige Palette erheiternd-philosophischerReflexionenüberdasThemaund Die Welterfahrenheit diesesweitgereisten Duoseröffnet einevielschich- weiteren Vertreter derfahrenden ZunftzurVerstärkung eingeladenhat. sichten steuerteinfahrender Spielmannbei,dersichindiesemJahreinen und desfrühenBarock dieSinnederZuhörer betören. Vertiefende Ein- und Blütenduft,werden diejungenDarstellermitWerken derRenaissance wollen. EingebettetinfrühsommerlichesGrün,begleitetvonVogelgesang in wohldurchdachter ReihenfolgeAugundOhrdesPublikumserfreuen orchestra. A virtuosoviolinist,hegavenumerous concertsandplayedinHandel’s 1731, DutchcomposerWillemDeFesch (1687–1761) settledinLondon. my dearSaxon,isinFrench tasteandIhavenounderstandingforit.” In and shownhimhowtoplaythepassage.Corelli’s reply was“Thismusic, Handel issaidtohaveimpatientlytorntheinstrumentfrom hishands “The splendidgreen oftree andbushembellishhills von demsiesagt,dass derMeister rin besondersdemWerk Händels, –widmet sichdieSänge- Prokofjew Opernrepertoire –vonMozartbis Baroc Piau zähltzudenStars der Die französische SängerinSandrine the violinshavetoplayatopA. overture to“IlTrionfo” inwhich about apassageinHandel’s about Corelli whocomplained works. There isafamousanecdote several performancesofHandel’s from 1707 to1708 andplayedin in contactwiththeyoungHandel Arcangelo Corelli (1653–1713) was The Italiancomposerandviolinist Handel andhisconcertmasters. Dutch Academy playsworksby Dutch Baroque ensembleTheNew k musik. Nebendemlyrischen

Wednesday | Mittwoch Tuesday | Dienstag 10. June | Juni 11. June | Juni 23 24 Händel-Haus OPER HALLE Peißnitzinsel 19.00 21.00 16.00 19.00 Friedrich- Fontäne Händel- Georg- HALLE

Uhr Uhr Uhr Uhr 26 25 27 aus OpernvonHändelundVivaldi.Siewird begleitetvonderKammer (Tickets: 60,00 Besucher findenhiernebenderFreilichtbühne dasRaumflugplanetarium brücke. DerCharakter einesErholungsparkesistbisheuteerhalten. ausgebaut. Zurbesseren Erschließungbauteman1899diePeißnitz die FlächevonderStadt zurückgekauftundweiterfürErholungszwecke das Gelände worben undlandwirtschaftlichgenutzt.AmtmannLudwig Barthelskaufte wurde 1540gemeinsammitdemGutGimritzvonderStadt Halleer Die zumLandschaftsschutzgebiet„Saaletal“gehörende Peißnitzinsel (Eintritt frei Wiedereröffnung derFontäne Wassermusik Wiederholung derVeranstaltung Belshazzar Besides alyricalopera repertory ranging from MozarttoProkofiev, French singerSandrinePiauisoneofthestarsBaroque music. Cembalisten, DirigentenundMusikwissenschaftlersAndrea Marcon. akademie Potsdam unterderLeitungdesitalienischenOrganisten, einer ihrer Lieblingskomponistenist.ImKonzert singtsieBravourarien Konzertante Aufführung Al Ayre Español Musikalische Leitung Oper von Rodrigo kreativen Programmgestaltung, beidersichbarocke Musik miteigenen Das EnsembleCapricegenießteinenausgezeichnetenRufaufgrundseiner Maria Grossmann |Cembalo Michael Spengler|Violadagamba and flute Matthias Maute·SophieLarivière |Blockflöteund Traversflöte Ensemble Caprice,USA Werke von Chamber musicatthecourtofStuttgart Les septsauts.Kammermusik amStuttgarter Hof Aufführung jedenfalls erhieltderjungeKomponist 100Sequinsundein kam, wannundwoher HändeldasLibretto erhielt,istungeklärt. Für die seine ersteitalienischeOper„Rodrigo“aufgeführt. WieeszuderOper Im Oktober/November1707reiste HändelnachFlorenz. Hierwurde Mitteldeutsche Barockmusik Mit freundlicher Unterstützung (Tickets: 50,00 (Tickets: 30,00 Opera by Works by admittance free

1821 undließeszueinemPark umgestalten.1888wurde

€ ·45,00 € ·40,00 € ·20,00 Water Music Georg FriedrichHändelHWV5 A. Vivaldi,Sig.Detri,G. Musical director

Concert performance € ·35,00 € ·25,00 €) ) harpsichord Re-opening ofthefountain Kindly sponsored Repeat performanceof

€ ·25,00 €)

: Eduardo López Banzo

€ ·20,00

F. Händelu. Ständige Konferenz

€)

04 a. and others recorder

­ ­ ­

Thursday | Donnerstag June | Juni 12. 27 26 Canada. ThisisitsfirstvisittoHalle. for ancientmusicinEurope andAmerica.Ithasalsotoured extensivelyin 1986 byMatthiasMaute,theensembleperformsatwell-knownfestivals results ininventiveandinnovativeinterpretations. Founded inGermany and itsowncompositionsarrangements, acreative approach which thanks toitscreative musicalprogrammes combiningBaroque music es erstmaligzuGast. führten ausgedehnteTourneen dasEnsembledurch Kanada. InHalleist renommierten Festivals fürAlteMusikinEuropa undAmerika.Außerdem Matthias MauteinDeutschlandgegründeteEnsemblekonzertiertebei führt zuideenreichen undneuartigenInterpretationen. Das1986von Kompositionen undArrangements vereint. DieserschöpferischeUmgang ficial lakeandfountain. features onZiegelwiesegreen includeanumberofstatuesandanarti advantage ofthespaceplanetariumandPeissnitz Express. Interesting tion parktothisday. Besidestheopen-airstage,visitorscanalsotake was builtin1899toprovide easieraccess.Ithasremained arecrea- back bythecityanddevelopedasarecreational area. Peissnitz Bridge in 1821andtransformed itintoapark.In1888,thelandwasbought used forfarmingpurposes.CityofficialLudwig Barthelboughttheisland bought bytheCityofHallein1540togetherwithGimritzEstateand Peissnitz Island,whichispartoftheSaalevalleynature reserve, was Plastiken derkünstlichangelegteTeich mitFontäne. und denPeißnitzexpress. MarkantaufderZiegelwieseistnebenmehreren harpsichordist, conductorandmusicologistAndrea Marcon. by thePotsdam ChamberAcademy conductedbyItalianorganist, bravura ariasfrom operas byHandelandVivaldi.Sheisaccompanied one ofherfavouritecomposers.Inthisconcert,shewillbesinging the singerfocuseslargely ontheworkofHandelwhomshenamesas is unknown.Whatever thecase,youngcomposerreceived 100 came tobewritten,and whenandhowHandelobtainedthelibretto where hisfirstItalianopera, Rodrigo,wasperformed.Howtheopera Preise. Qualität undBrillanzseinerDarbietungen erhieltdasEnsemblezahlreiche der spanischenBarockmusik, seinesinternationalenRenommees undder pañol musiziert.InAnerkennungseinesEinsatzes fürdieWiederbelebung sik, dieerseit1988mitdemvonihmgegründeten EnsembleAlAyre Es- hörbar zumachen.Seinebesondere LiebegiltderspanischenBarockmu- kannt. Esgelingtihmdurch rege Forschungsarbeit, Unerhörteswieder Generation undistzudemalsMusikwissenschaftlerinternationalaner- gehört zudenstilvollenundvirtuosenOrganisten undCembalistenseiner Beweise dienen,wiewohlerempfangenworden“. Eduardo López Banzo Tafelservice ausSilber. DiesmaglautMainwaring„zumgenugsamen In OctoberandNovember1707,Handeltravelled toFlorence, Ensemble Capriceenjoysanexcellentreputation

­

Thursday | Donnerstag Wednesday | Mittwoch 12. June | Juni June | Juni 11. 25 27 26 Ulrichskirche Konzerthalle 19.00 Hallmarkt 8.15

Uhr Uhr 29 28 (Tickets: 65,00 Hallmarkt gegen 17.30 three selectedsekts. Neuenburg, andofRotkäppchenSektkellerei, followedbyatastingof break). Tour ofthelargest castleoftheLandgraves ofThuringia,Schloss to thewine-producing townofFreyburg anderUnstrut.Free time(lunch newly re-opened housewhere Luther wasborn;theexcursioncontinues wählten Sekten. Rotkäppchen-Sektkellerei mitanschließenderVerkostung vondrei ausge größte Burg derThüringerLandgrafen SchlossNeuenburg unddurch die Unstrut, dortZeitzurfreien Verfügung (Mittagspause),Führung durch die Geburtshauses vonLuther, Weiterfahrt indieWeinstadt Freyburg ander Führung durch dieLutherstadt EislebenmitBesuchdesneueröffneten Excursion toEislebenandFreyburg Exkursion nachEislebenundFreyburg Zeitreise 2 musicologist. Thankstointensiveresearch, hehassucceededinreviving harpsichordists ofhisgeneration andisalsoaninternationallyacclaimed López Banzoisoneofthemoststylishandvirtuosoorganists and Mainwaring, “wasmodestproof ofhowwellhewasreceived”. Eduardo sequins andasilvertableservicefortheperformance.This,according to Hunger Arndt (Evangelist)·Andreas Pehl (Judas)·Tobias Bernd(Jesus)·Torsten Musikalische Leitung Oratorium von Brockes-Passion einschmiegt, prägen esalslandschaftlichesKleinod.Freyburg liegtander Unstrut mitderWinzerstadt,diesichindasTal unterhalbderNeuenburg Muschelkalkhängen, diebewaldeteHügellandschaftunddasFlusstalder Europa, verbunden.MalerischeWeinterrassen, dieOrchideenflora aufden ist mitFreyburg, demZentrumdesnördlichsten Weinanbaugebietes in Perle imUnstruttal.Eine1000-jährigeWeinbautradition im Unstruttal Schloss Neuenburg thront stolzüberdemWinzerstädtchenFreyburg, der Museum, seit 1996 zum Weltkulturerbe der UNESCO gehört. das ebenso wie die Lutherarmenfreischule und Luthers Sterbehaus, heute geprägten Grafschaft Mansfeld. Hier steht Martin Luthers Geburtshaus, Harz und Elbe und die bedeutendste Stadt der vom Kupferschieferbergbau Exkursion. Die Lutherstadt Eisleben ist eine der ältesten Städte zwischen Zwei geschichtsträchtige Orte in Sachsen-Anhalt stehen im Mittelpunkt der und sterbendeJesus‘ von1612außerTelemann undBachauchvon ckes zudenken,dessen Passion ‚DerfürdieSündenderWelt gemarterte die Dichtungvielbeigetragen. Manbraucht nuranBarthold HeinrichBro „Zu einemaufgeklärtenWelt- undMenschenbildhatdamalszweifellos (Tickets: 20,00 Collegium 1704,Prag Ulrike Fulde |Sopran (Tochter Zion)·MartinPetzold

(Gläubige Seele)·Universitätschor„Johann-Friedrich-Reichardt“

Uhr

Oratorio by Time Travel 2 €) € ·15,00 Guided tourofLuther’s hometownofEislebenandthe 5.30 Musical director

pm approx.

€ ·10,00 Georg FriedrichHändelHWV48

Ankunft amHallmarkt €) : JensLorenz

(Petrus) ·Volker arrival at - -

Friday | Freitag June | Juni 13. 29 28 for southernSaxony-Anhalt. Rotkäppchen Sektkellerei sekt-makers has developed into a cultural centre with itsfamousdoublechapel.Thelistedinnercourtyard, orLichthof, of place ofoutstandingnatural beauty. Freyburg liesontheRomanticRoad town nestlingatitsbottombeneathSchlossNeuenburg makethearea a wooded countrysideandtheUnstrutrivervalleywithwine-growing terraces ofvines,orchids growing onMuschelkalkhillsides,undulating look backover1,000yearsofwine-growing inthevalley. Picturesque valley. Freyburg, thecentre ofEurope’s mostnortherly vineyards, can the smallwine-producing townofFreyburg, thepearlofUnstrut World Heritagesitessince1996.SchlossNeuenburg sitsproudly above and thehousewhere Luther died,nowamuseum,havebeenUNESCO where Luther wasbornishere, andthis,theLuther SchoolforPaupers tory oftheearldomMansfeld,acentre ofcoppermining.Thehouse Harz MountainsandtheElbemostimportanttowninterri- Luther’s hometownofEislebenisonetheoldesttownsbetween The excursionfocusesontwokeyplacesinthehistoryofSaxony-Anhalt. Sektkellerei hatsichzumKulturzentrum inSachsen-Anhalt-Süd entwickelt. Straße derRomanik.DerdenkmalgeschützteLichthofRotkäppchen- of itsperformances,theensemblehaswonnumerous prizes. Baroque music,itsinternationalreputation andthequalitybrilliance which hefounded.Inrecognition ofitseffortsfortherevival ofSpanish which hehasperformedsince1988withtheAlAyre Españolensemble hitherto unheard pieces.Hisgreat passionisSpanishBaroque music, weltlichen Oratorien nieheraushören . man auchausHändelsMusik,seinenVölkerepen, dengeistlichenund Welt seilediglicheinTal derNotdurftunddes Jammerns,unddaswird aufgeführt wurde. Brockes’ Weltsicht entsprang nichtderAuffassung,die Händel derVertonung fürwertbefundenund1716inHannovererstmals Brockes, whosePassion, “DerfürdieSünden derWelt gemartete und and mankindatthat time.OneonlyneedstothinkofBarthold Heinrich “Poetry doubtlesscontributedmuchtoanenlightenedimageoftheworld Musik undWelt, Fünf Essays.Berlin1988. Vergnügen inGott,um mitBrockes zusprechen.“ MartinGregor-Dellin, Erlösung nichtvondieserWelt, sondernvondemÜbel,zueinem irdischen sias auchalsDiesseitsreligion derMenschenliebebegreifen möchte:als dem Hallelujadesaufrecht stehendenMenschen,derdieLehren desMes-

.

. DasfundamentalNeueklingtin Schloss Neuenburg

Friday | Freitag June | Juni 13. 29 28 sterbende Jesus” (“Jesus, who was martyred and died for the sins of the world“), written in 1612, was found worthy of being set to music not only by Telemann and Bach, but also by Handel, and was performed in 1716 in Hanover for the first time. Brockes’ world view did not stem from the opinion that the world was nothing but a vale of tears, neither does one ever hear this in Handel’s music, his popular epics, his sacred and secular

30 Ariodante 19.00 Uhr Oper von Opera by Georg Friedrich Händel HWV 33 OPER HALLE Musikalische Leitung Musical director: Federico Maria Sardelli Inszenierung Stage producer: Stephen Lawless Ausstattung Décor: Benoît Dugardyn Chor der OPER HALLE, Händelfestspielorchester der Staatskapelle Halle (auf historischen Instrumenten performing on period instruments) Festspielproduktion der OPER HALLE und der Händel-Festspiele 2007 A Festival production by Halle Opera and the Handel Festival 2007 (Tickets: 50,00 € · 40,00 € · 25,00 €)

„Der britische Regisseur Stephen Lawless hat einen verspielten Einstieg gewählt in die tödliche Intrige um den Ritter Ariodante (überragend: Caitlin Hulcup), dem die schottische Königstochter versprochen ist und der den Ränkespielen seines Rivalen Polinesso (wunderbar teuflisch: Axel Köhler) zum Opfer fällt. . . . Dalinda (virtuos und dramatisch: Agnete Munk Rasmussen) wiederum erliegt als flattriger Teenager den Einflüsterungen Polinessos, ihn in den Kleidern Ginevras nächtlich zu empfangen. . . . Unter Federico Maria Sardelli spielt das Händelfestspielorchester als gelte es, jeden Affekt, jede noch so kurzlebige Koloratur mit eigenen Mitteln nachzubilden oder zu kommentieren. Herrlich, wie der Italiener durch messerscharfe Akzentuierungen und im heftigen Staccato zusammen­ getrommelte Ton- und Akkordwiederholungen die Handlung vorantreibt, wie er Tempi strafft, wo es gilt, die dramaturgische Balance zu halten, wo er nachgibt, wenn die Solisten ihre Arien und Duette zelebrieren.“ Leipziger Volkszeitung (5. 6. 2007)

7. Orgelnacht 7th Organ Night 20.00 Uhr Löwengebäude (Aula der MLU Halle –Wittenberg) Martin Stephan an der Sauer-Orgel von on the Sauer organ dated 1927 (restauriert 2007 von Fa. Sauer restored in 2007 by Sauer)

21.00 Uhr Dom zu Halle Ottavio Dantone an der Stephani-Orgel von on the Stephani organ dated 1799 (restauriert 2006 von Wegscheider restored in 2006 by Wegscheider)

22.00 Uhr Marktkirche zu Halle Irénée Peyrot an der Schuke-Orgel von on the Schuke organ dated 1984 (Prospekt von organ façade designed by Chr. Cuntius, 1716)

23.00 Uhr Konzerthalle Ulrichskirche Martin Stephan an der Sauer-Orgel von on the Sauer organ dated 1980

(Eintritt frei admittance free) oratorios . . . . This fundamentally new view sounds out in the Hallelujah Chorus of proudly standing man, who wants to perceive the teaching of 13. the Messiah also as the earthly religion of human love, as a release not Freitag

| from this world but from evil, towards earthly pleasure in God, to talk 30 Juni

| with Brockes.” Martin Gregor-Dellin, Musik and Welt, Fünf Essays. Berlin Friday

1988. June

Ariodante (Szenenfoto)

“British producer Stephen Lawless has chosen a playful introduction to the fatal intrigue surrounding the knight, Ariodante (the excellent Caitlin Hulcup), to whom the daughter of the King of Scotland is promised, and who falls victim to the plot by his rival, Polinesso (the wonderfully devilish Axel Köhler). . . . . Fluttery teenager Dalinda (a virtuoso and dramatic Agnete Munk Rasmussen) on the other hand succumbs to Polinessa’s whisperings to receive him at night wearing Ginevra’s clothes. . . . . Under Federico Maria Sardelli, the Handel Festival Orchestra plays as if its aim were to imitate or comment upon every emotion, every coloratura how- ever short, by its own means. The Italian’s razor-sharp accentuations and drummed out repetitions of notes and chords in dramatic staccato push the action along splendidly, splendid too is the way he tightens the tempo when necessary to keep the dramatic balance, and how he slackens off when the soloists celebrate their arias and duets.“ Leipziger Volkszeitung (June 5, 2006)

Bereits zum siebten Mal findet in Halle die Orgelnacht statt. Neben den Festspielbesuchern bekannten Organisten Irénée Peyrot und Martin Stephan ist erstmalig der italienische Organist Ottavio Dantone an der Stephani-Orgel im Dom zu hören. Er absolvierte ein Orgel- und Cemba- lostudium am Konservatorium „Giuseppe Verdi“ in Mailand. Auch wird die seit 2007 wieder spielbare Orgel der Firma W. Sauer in Frankfurt a. d. Oder von 1927 erstmalig in der Orgelnacht erklingen. Das ungewöhn- liche und kostbare Instrument entstand in der Zeit der Orgelbewegung zwischen den Weltkriegen und ist die einzige noch erhaltene Universitäts- orgel aus dieser Zeit. This is the seventh edition of Organ Night in Halle. Besides the already familiar organists to visitors to the Handel Festival, Irénée Peyrot and Martin Stephan, Italian organist Ottavio Dantone can be heard for the first time playing the Stephani organ in the cathedral. He studied organ and harpsichord at the Giuseppe Verdi Conservatory in Milan. He specialised from the start in ancient music, attracting the interest of audiences and critics. 31 Besuch bei Herrn Bach in Köthen 9.30 Uhr A Visit to Mr. Bach in Köthen Hallmarkt Exkursion zu den Bach-Gedenkstätten in Köthen, Schloss und Schloss­ kapelle mit Orgelanspiel (Zuberbier-Orgel) sowie ein Konzert im Spiegel- saal mit den Preisträgern des 5. Nationalen Bach-Wettbewerbes 2007 für junge Pianisten Köthen. Excursion to Bach memorials in Köthen, and the castle and castle chapel with a chance to hear the Zuberbier organ, plus a concert in the Hall of Mirrors by the winners of the 2007 5th National Bach Competition for Young Pianists in Köthen (inkl. Verpflegungspaket Picnic package included) gegen 17.30 Uhr 5.30 pm approx. Ankunft am Hallmarkt arrival at Hallmarkt

Eine Kooperation zwischen den Organised jointly by the Händel-Festspie- len Halle und dem and the Bachfest Leipzig

(Tickets: 69,00 €)

32 Ein musikalisches Märchen A Musical Fairytale 14.00 Uhr Mit Musik aus der Barockzeit Featuring music of the Baroque period Händel-Haus Ensemble „Märchenklang“ Leipzig Konzert für die Familie Concert for All the Family (Tickets: 15,00 € Erwachsene adults · 10,00 € Kinder children)

15.00 Uhr Händel-Haus-Fest für die Familie Händel-Haus Handel House Festival for All the Family (Eintritt frei admittance free)

33 King Arthur 14.30 Uhr Semi-Opera mit einem Text von Semi-opera with text by John Dryden und Goethe-Theater Musik von and music by Henry Purcell Bad Musikalische Leitung Musical director: Wolfgang Katschner Lauchstädt Inszenierung Stage producer: Colin Blumenau Ausstattung Décor: realisiert von made by Diana Schöpplein und and Peter Kempe nach einer Idee von after an idea by Kit Surrey Vokalsolisten der Vocal soloists of the Capella Angelica, Barockorchester der Baroque orchestra of the Lautten Compagney Berlin (auf historischen Instrumenten on period instruments) Koproduktion der A co-production of the Händel-Festspiele Halle mit dem and the Goethe-Theater Bad Lauchstädt, den the Festwochen Herren- hausen, den the Musikfestspielen Potsdam Sanssouci, dem the Festival Bayreuther Barock, dem the Festival Kissinger Winterzauber und dem and the Theatre Royal Bury St. Edmunds 2007 In englischer Sprache mit deutschen Übertiteln In English with German subtitles (Tickets: 60,00 € · 45,00 € · 30,00 €)

Bachfest Leipzig „BACH UND SEINE SÖHNE“ 13. bis 22. Juni 2008 www.bachfestleipzig.de „Bach undHändel. Mask-making, instrument-making,danceandotheramusements Maskenbau, Instrumentenbau,Tanz undandere Vergnüglichkeiten Martin Gregor-Dellin, Musik and Welt, Fünf Essays. Berlin 1988 that the greater of the two was the one they happened to be listening to.” ies who travelled from England to Germany, or to that island, always felt compare them. As far as their organ-playing is concerned, contemporar and never even met, which made it difficult even for contemporaries to and pursued other goals. They took virtually no interest in one another they also belonged to different social classes, followed other traditions “Bach and Handel . Musik undWelt, Fünf Essays.Berlin1988 jenige dergrößere zusein,densiegerade hörten.“ MartinGregor-Dellin, die vonEnglandherüberkamenoderzurInselhinüberfuhren, immerder zu vergleichen. Was ihrOrgelspiel betraf, soerschiendenMitlebenden, begegnet, wasesschondenZeitgenossenschwermachte,siemiteinander nahmen siesogutwiekeineKenntnis undsinddennaucheinandernie andere Traditionen undwaren zuanderen Zielenunterwegs.Voneinander tus, siegehörtenauchverschiedenenGesellschaftsschichtenan,traten in in conjunctionwithconcerttickets mit Eintrittskarteerhältlich Fahrkarte pro Fahrt Busfahrt Busfahrt

332 331 | 17.00 | 13.30 Bus trip Bus trip

Uhr Uhr Halle–Bad Lauchstädtab Halle–Bad Bad Lauchstädt–Halle ab Bad Lauchstädt–Halle

. . Bus fare perride

. . Siewaren nichtnurvonanderer HerkunftundSta

. They were not just of different origins and st Bus ticketsavailableonlybyadvancebooking ! 5,00

€ –BusticketnurimVorverkauf from from Hallorenring Bad Lauchstädt King Arthur(Szenenfoto) a

tus; - - -

Saturday | Samstag June | Juni 14. 33 32 31 „King Arthur“ wurde Purcells größter Bühnenerfolg zu seinen Lebzeiten. Das Werk ist eine so genannte Semi-Oper, in welcher das gesprochene Drama mit gesungenen, getanzten und instrumentalen musikalischen Szenen verknüpft wird. Schauspieler und Sänger agieren gemeinsam auf der Bühne und erschaffen im wahrsten Sinne des Wortes ein Gesamt- kunstwerk, in welchem beide Genres großartige Theatereffekte entstehen lassen. Wolfgang Katschner ist für seine langjährigen Bemühungen um eine lebendige Aufführungspraxis, die die Ausdruckskraft und den Reichtum der musikalisch-rhetorischen Formensprache der Barockwer- ke erlebbar werden lässt, mehrfach ausgezeichnet worden. Auch die beteiligten Solisten und Ensembles besitzen als Spezialisten für Alte Musik internationales Renommee. “King Arthur” was Purcell’s greatest stage success during his lifetime. The work is a semi-opera in which the spoken drama is combined with sung, danced and instrumental musical scenes. The actors and singers intermingle on the stage, creating a holistic work of art in the truest sense of the phrase, both genres generating tremen- dous theatrical effects. Wolfgang Katschner has won several awards for

„Die Brünnlein, die da fließen .. .“ Singen an Halleschen Brunnen Singing at Halle’s Fountains

Vorbereitungschor des Kinderchores der Stadt Halle (Saale) Kinderchor der Stadt Halle (Saale) Jugendchor der Stadt Halle (Saale) Leitung Conducted by: Sabine Bauer. Manfred Wipler

(Eintritt frei admittance free)

34 The beautiful voice 20.00 Uhr Der Tenor Christoph Genz singt Werke von sings works by Löwengebäude Bach und and Händel (Aula der MLU Halle – Musikalische Leitung Musical director: Wittenberg) David Timm | Cembalo, Orgel harpsichord, organ Dora Ombodi | Traversflöteflute Birgit Schnurpfeil | Violine violin Händelfestspielorchester der Staatskapelle Halle Eine Kooperation zwischen den Organised jointly by the Händel-Fest­ spielen Halle und dem Bachfest Leipzig and the Bach Festival Leipzig

(Tickets: 30,00 €) Mit freundlicher Unterstützung Kindly sponsored by: Aula Konzerte Halle

35 Vom spanischen Barock zum Jazz 20.00 Uhr From Spanish Baroque to Jazz OPER HALLE Ensemble Kapsberger und Solisten der NDR-BigBand Leitung director: Rolf Lislevand

(Tickets: 40,00 € · 32,00 € · 25,00 €) 20.30 Uhr 19.30 Uhr 20.00 Uhr 19.00 Uhr are alsointernationallyrenowned specialistsinancientmusic. rhetorical languageofformBaroque works.Thesoloistandensembles which conveystheexpressive powerandtherichnessofmusical his effortsovermanyyearsinfavourofvivaciousperformancepractice Barockmusik an. Dabei entwickelt sich eine Klangästhetik, die auf der große improvisatorische Freiheiten einräumte – an die Tradition der dem Thomaskantor Giovanni Girolamo Kapsberger, der seinen Interpreten Rolf Lislevand knüpft mit seinem Ensemble Kapsberger – benannt nach Landes Sachsen-Anhalt Mit freundlicher Unterstützung involved inopera productions throughout Europe, AfricaandtheUSA. from 2001to2004.HeperformsinconcertsandLiedereveningsis College Choir. Hewasa memberoftheHamburg State Opera ensemble ology atKing’s CollegeCambridgeandsinginginthefamousKing’s as amemberofSt. Thomas’BoysChoirinLeipzig,laterstudyingmusic most importantBachsingersofhisgeneration. Hedidhismusicaltraining The youngtenorChristophGenzhasbuiltupareputation asoneofthe Afrika unddenUSAbeteiligt. Konzerte, Liederabende undistbeiOpernproduktionen in ganz Europa, Ensemblemitglied derHamburgischen Staatsoper. Inzwischengibter berühmten King’s CollegeChoir. DerSänger warvon2001bis2004 er MusikwissenschaftamKing’s CollegeinCambridgeundsangim erhielt eralsMitglieddesLeipzigerThomanerchores, späterstudierte ten Bach-Interpreten seinerGeneration. SeinemusikalischeAusbildung Der jungeTenor ChristophGenzgiltmittlerweilealseinerderbedeutends

Brunnen Brunnen Göbel-Brunnen Brunnen Fountain Fountain Fountain Fountain Ulrichskirche Zitterreinhold, LeipzigerStraße Hof desHändel-Hauses Kindly sponsored by amHallmarkt : Kunststiftung des King Arthur(Szenenfoto)

­ -

Saturday | Samstag June | Juni 14. 34 35 Goethe-Theater Dom zuHalle Händel-Haus Galgenberg- Lauchstädt 14.30 Uhr 11.30 Uhr 10.00 Uhr 21.00 Uhr schlucht Bad 36 37

Dinge demonstrieren, undinderÜbertragung gelingtes,Bau,Funkti Tischtennisball, GlasplatteundGeigenbogenlassensichganzerstaunliche Es istgarnichtsoschwerundaußerdem unterhaltsam:MitStimmgabel, Musikalische LeitungMusicaldirector: Frank-Steffen Elster zu verstehen.JedesMusikinstrumentbesitzt seineeigeneKlangfarbe onsweise undKlangeinesMusikinstrumentes,z. densten Musikalische LeitungMusicaldirector: BerndRuf mit Feuerwerk withfireworks Bridges toClassics Basis (Eintritt frei, Teilnehmerzahl begrenzt Christiane Rieche including aguidedtourofthemusicalinstrumentexhibition mit Führung durch dieMusikinstrumenten-Ausstellung For youngandold:Experimentswithacoustics Für Groß undKlein:ExperimentezurAkustik Predigt Festgottesdienst Festival church service Wiederholung derVeranstaltung Purcell’s greatest stage successduringhislifetime Purcells größter BühnenerfolgzuLebzeiten King Arthur Stadtsingechor zuHalle (Tickets: 60,00 €·45,00 €30,00 €) Konrad Brandt |Orgel Ruf mitvielenPreisen ausgezeichnet.HöhepunktwardieNominierung die Mit (Tickets: 30,00 €) GermanPops Orchestra, Staatskapelle Halle Kapsbergers, Seit mehrals15Jahren arbeiteteralsprofessioneller Musikerinverschie lischen Grenzbereich vonKlassik,Jazz,Weltmusik undClassicalCrossover. Bernd RufzähltinDeutschlandzudenführenden Dirigentenimmusika­ und Gestalt sich after Verwandtschaft entsteht

Zwischenräume

freundlicher ebenso qualificierter

the von

geben Sermon: Domprediger MartinFilitz

Bereichen. ein cantor

Stilgefühl

intensiv Dialog

der

kann,

of der Unterstützung

schon Musicus

St.

mit

zwischen

Barock-Interpretation Für und mit als

Thomas’

organ

Alter

1637 seine wenn

der zeitgenössischer

dem

Improvisation Musik.

den

erkannt grenzüberschreitenden man

Giovanni Kindly Stücke

Repeat performanceof Noten

ihm

With

sponsored

hatte, admittance free, numberslimited mit

solches

Gierolamo füllt.

his

Musizierpraxis mit seiner des

dass Ensemble

der Und

Jazz

vorschreibe.“

by

Art

„ein des B. einerVioline,besser

dies

: auseinander. Kapsberger,

Stadtwerke mehr

Jazz Projekte geschickter,

Kapsberger ganz

gewissermaßen

33 wird helfen

im Lislevand

wurde

deutlich: who Sinn Halle

Eine

und

geübter –

gave

named

innere GmbH eine Bernd

- setzt

) So -

Sunday | Sonntag June | Juni 15. 37 in conjunction withconcerttickets mit Eintrittskarteerhältlich Fahrkarte pro Fahrt Busfahrt 15 classical music,jazz,worldmusicandcrossover. For thepast Bernd RufisoneofGermany’s leadingconductorsatthecrossroads of der Händel-Festspiele. konzipiert undleitetderDirigentseit2003BridgestoClassicsimRahmen „Paquito d’Rivera. TheClarinetist/Volume One“.Mitgroßem Erfolg für seinDirigatderCD-Produktion 2001 fürdenGrammy inderKategorie „BestClassicalCrossover Album“ and improvisation. his Busfahrt chord, pianoandorgan) andgivesyouachancetohearthem. focuses firstandforemost onkeyboard instruments(harpsichord, clavi- out todiscoverinthistourofthemusicalinstrumentsexhibition,which sound andisgeared totheidealofsounditstime.Thisiswhatweset sounds likeitdoes.Eachmusicalinstrumenthasitsveryowncolourof instrument –aviolinforexampleisbuilt,howitworksandwhy bow, andatthesametimegetabetterunderstandingofhowmusical things withatuningfork,ping-pongball,glassplateandviolin It’s notashard asitmayseemandit’s funtoo:youcandoamazing Hammerflügel undOrgel) zuwendenunddieseauchzumKlingenbringen. Rundgang inersterLiniedenTasteninstrumenten (Cembalo,Clavichord, Musikinstrumenten-Ausstellung nachspüren, wobeiwirunsineinem und orientiertsichandemKlangidealseinerZeit.Demwollenwirinder Festival in2003andalsodirects it. the hugelysuccessfulBridgestoClassicsconcertaspartofHandel “Paquita d’Rivera. TheClarinetist/Volume One”.Theconductordevised 2001 intheBestClassicalCrossover AlbumforhisconductingoftheCD projects, theclimaxofwhichwashisnominationforaGrammy award in variety ofsettings.Hehaswonnumerous prizesforhiscross-genre qualified view; own tradition between through

singers years, BerndRufhasworkedasaprofessional musicianinabroad 372 371 jazz: art he | 17.00 | 13.30 than feeling recognised of the musician the Bus trip Bus trip plenty Baroque notes result if

Uhr Uhr There it for is Lauchstädtab Halle–Bad of ab Bad Lauchstädt–Halle can so style is prescribed”. as freedom music. is Bus fare perride5,00 a to do a far dialogue and speak. spiritual more back The Bus ticketsavailable onlybyadvancebooking contemporary to This as to result improvise Lislevand with kinship help 1673 !

is ancient is absolutely the an that between is –

music piece aesthetic € –BusticketnurimVorverkauf also Rolf from from “a music. skilled, Lislevand keenly and in Hallorenring practice, Bad Lauchstädt Baroque line of give well-practised sound interested with it continues fills interpretation shape Kapsberger’s which, the in spaces using jazz the and

his

Sunday | Sonntag Saturday | Samstag 15. June | Juni June | Juni 14. 37 36 16.00 Uhr Orgelstunde Organ Hour Händel-Haus an der on the Johann-Gottlieb-Mauer-Orgel von dated 1770 Glashalle (Eintritt frei admittance free)

Im Jahre 1993 konnte das Händel‑Haus die Fragmente einer Orgel von Johann Gottlieb Mauer für seine umfangreiche Musikinstrumentensamm- lung ankaufen. Das Instrument wurde 1769/70 für die evangelische Kirche in Tegkwitz bei Altenburg gebaut und am 17. Oktober 1770 von Johann Ludwig Krebs (1713–1780), der zu dieser Zeit in Altenburg als Hoforganist tätig war, abgenommen. Das Instrument wurde im Restaurierungsatelier des Händel-Hauses umfangreich restauriert und in das Musikinstrumentenmuseum integriert. Seit 2003 erklingt die Königin der Instrumente regelmäßig. Eine CD ist in der EDITION HÄNDEL-HAUS erschienen. In 1993, Handel House had the opportunity to buy fragments of an organ by Johann Gottlieb Mauer for its large collection of musical

38 Abschlusskonzert Final Concert 21.00 Uhr mit Feuerwerk with fireworks Galgenberg- Georg Friedrich Händel: Arien und Chöre George Frideric Handel: arias schlucht and choruses und das „Halleluja“ aus „Messiah“ sowie „Music for the Royal Fireworks“ as well as the “Hallelujah” Chorus from “Messiah” and the “Music for the Royal Fireworks” Musikalische Gesamtleitung Overall musical director: Denis Comtet Internationales Solistenensemble International ensemble of soloists Jugendchor der Stadt Halle, Leitung Conducted by: Sabine Bauer. Manfred Wipler Neuer Chor Halle e. V., Leitung Conducted by: Kathleen Schnecke A-cappella-Chor Halle e. V. , Leitung Conducted by: Hans-Martin Uhle Staatskapelle Halle

(Tickets: 35,00 €)

Änderungen vorbehalten! Subject to modification! Glashalle, Händel-Haus instruments. The organ was built in 1769 –1770 for the Evangelical church in Tegkwitz near Altenburg 15. Sonntag

| and was officially received on 38 Juni

| October 17, 1770, by Johann June Ludwig Krebs (1713–1780), who Sunday was at that time employed as court organist in Altenburg. The instrument was fully restored in the Handel House restoration workshop and displayed in the Museum of Musical Instruments. Since 2003, this queen of instruments has been heard in regular performances. A CD is available, produced by Edition Händel-Haus.

ORPHEUS BRITANNICUS – Händel in England 2. bis 14. Mai 2008 Internationale Händel-Festspiele Göttingen HÄNDEL-FEST IN KINDERHAND Unter der Schirmherrschaft von Oberbürgermeisterin Dagmar Szabados, Halle THE HANDEL FESTIVAL IN CHILDREN’S HANDS

Kinder-Händel-Festspiele in der Stadt Halle Children’s Handel Festival in the city of Halle Ein Projekt der A project of SKV Kita gGmbH

6. Juni 2008 Kinder wandeln auf den Spuren der Wassermusik June 6, 2008 Händels Children follow the trail of Handel’s Water 15.00 Uhr Music Saaleufer zwischen der Burg Giebichenstein und der Peißnitz Ausführende: Kita Rainstraße, Hort Kröllwitz with: Rainstraße day nursery, Kröllwitz afterschool club

11. Juni 2008 Sing- und Bewegungsspiele mit Georg Friedrich June 11, 2008 Sing, move and play with George Frideric 9.00 Uhr Kindergarten am Moritzburgring Ausführende with: Kita am Moritzburgring

12. Juni 2008 Ein Fest bei Hofe zur Händel-Zeit mit Musik, June 12, 2008 Tanz, Feuer, alten Gewerken und feinen Speisen 14.00 Uhr A courtly feast with music at the time of Handel with music, dance, fire, ancient handicrafts and fine food Festwiese vor dem Familienzentrum Silberhöhe, Hanoier Straße 70 Ausführende: Kita Knirpsenland I und II, Grundschule Hanoier Straße, Familienzentrum with: Knirpsenland day nurseries I and II, Hanoier Straße Primary School, Family Centre

13. Juni 2008 Kinder entwerfen und gestalten ihr Händel-Denkmal June 13, 2008 Children design and make their own Handel memorial 14.00 Uhr Burg Giebichenstein, Hochschule für Kunst und Design, Burghof Ausführende: Kita André Simoens, Hochschule für Kunst und Design Fachbereich Keramik with: André Simoens day nursery, College of Art and Design Ceramics Department

13. Juni 2008 Händel-Musik und eine Händel-Galerie June 13, 2008 Handel’s Music and a Handel Gallery 18.00 Uhr Sportplatz Heide-Nord Laternen, eine Ballonaktion und kulinarische Genüsse aus der Händel-Zeit erwarten die Besucher in Heide-Nord Lanterns, balloons and culinary delights from the time of Handel await visitors at Heide-Nord Ausführende: Hort und Kita Am Zanderweg, Kita Seepferdchen, Kita Sonnenland with: Am Zanderweg day nursery and afterschool club, Seepferdchen day nursery, Sonnenland day nursery

Kinderbetreuung für Festspielteilnehmer unter dem Motto „Kleiner Hän- del“ wird in der Kita am Moritzburgring angeboten. The Moritzburgring day nursery offers activities for the children of parents involved in the Handel Festival, on the theme of “Little Handel”. Reisen zur Musik Travels to Music Pauschalreiseangebote Package offers

MARITIM Hotel Halle Riebeckplatz 4, D-06110 Halle Phone: +49 (0) 3 45 / 51 01-7 09 Telefax: +49 (0) 3 45 / 51 01-7 77 www.maritim.de E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected]

• Weekend Package I • Weekend Package I 6. bis 9. Juni 2008 June 6–9, 2008 Preis pro Person im DZ: 399,00 € Price per person, Inkl. Eintrittskarten für vier Veran- double room: € 399 staltungen der Händel-Festspiele Incl. tickets to four events in the (beste Kategorie) Handel Festival (top range) • Weekend Package II • Weekend Package II 12. bis 16. Juni 2008 June 12–16, 2008 Preis pro Person im DZ: 498,00 € Price per person, Inkl. Eintrittskarten für fünf Veran- double room: € 498 staltungen der Händel-Festspiele Incl. tickets to five events in the (beste Kategorie) Handel Festival (top range)

Reisebüro Reuter Lufthansa · City Center Große Steinstr. 12, 06108 Halle Phone: +49 (0) 3 45 / 21 24-0 Telefax: +49 (0) 3 45 / 21 24-1 11 E-Mail: [email protected] www.lcc-reisebuero-reuter.de Contact: Herr Mr Hulsch Phone: +49 (0) 3 45 / 21 24-1 25

• Weekend Package I • Weekend Package I 6. bis 9. Juni 2008 June 6–9, 2008 Preis pro Person im DZ: 339,00 €, Price per person, double room: € 339 EZ-Zuschlag 35,00 € pro Nacht, im € 35/night supplement for a Dorint Hotel Charlottenhof ★ ★ ★ ★ single room, Dorint Hotel Charlot- inkl. Eintrittskarten für 3 Veranstal- tenhof ★ ★ ★ ★, incl., tickets to three tungen der Händel-Festspiele (beste events in the Handel Festival (top Kategorie) range)

• Weekend Package II • Weekend Package II 13. bis 16. Juni 2008 June 13–16, 2008 Preis pro Person im DZ: 279,00 €, Price per person, double room: € 279 EZ-Zuschlag 35,00 € pro Nacht, im € 35/night supplement for a Dorint Hotel Charlottenhof ★ ★ ★ ★ single room, Dorint Hotel Charlot- inkl. Eintrittskarten für 2 Veranstal- tenhof ★ ★ ★ ★, incl. tickets to two tungen der Händel-Festspiele (beste events in the Handel Festival (top Kategorie) und Welcome Card Halle range) and Welcome Card Halle Geschäftsbedingungen

Verkauf • ab sofort an allen vertraglich gebundenen bundesweiten Vorverkaufsstellen und im Internet (es gelten erhöhte Vorverkaufsgebühren) unter: www.haendelfestspiele.hal- le.de oder www.ticketonline.de

Es gelten die jeweiligen Geschäftsbedingungen!

Schriftliche per Post an: TIM Ticket, „Händel 2008“, Bestellung PF 200942, 06075 Halle per Fax an: +49 (0) 3 45/5 65 27 90 per E-Mail: [email protected]

• Versandkostenpauschale 5,00 € Inland, 10,00 € Ausland • Veränderungen von Bestellungen nur schriftlich • Bezahlung reservierter Karten innerhalb der Reservie- rungsfrist von 14 Tagen • Stornierung/Änderung der Reservierung nur innerhalb der Reservierungsfrist, nach Ablauf der Frist automati­ sche Stornierung • keine Rückgabe und kein Umtausch von bezahlten Ein- trittskarten auch bei nur teilweise erfüllten Bestellungen oder bei Besetzungs- und Programmänderungen

Telefonische im Call-Center in Halle unter Tel.: +49 (0) 3 45/5 65 27 06 Reservierung Montag bis Freitag: 7.00 bis 20.00 Uhr

Zahlungs- Bankeinzug, ec-Karte sowie die Kreditkarten VISA, EURO­ modalitäten CARD, AMERICAN EXPRESS

Ermäßigungen • nur bei Vorlage entsprechender Ausweise • in Höhe von 5,00 € pro Eintrittskarte • für Kinder, Schüler, Studenten, Inhaber des Halle-Passes, Erwerbslose, Mitglieder der Georg-Friedrich-Händel-Ge- ­sellschaft e. V., des Vereins der Freunde und Förderer der Händel-Festspiele in Halle an der Saale e. V. und des Freundes- und Förderkreises des Händel-Hauses zu Hal­ le e. V. (nur bei schriftlicher Bestellung und an allen Vor- verkaufskassen) • keine Ermäßigung in der ersten Preiskategorie aller Ver- anstaltungen, bei Exkursionen, Benefizkonzerten, Open- Air-Veranstaltungen in der Galgenbergschlucht und an den Konzertkassen Keine Rückgabe und kein Umtausch von bezahlten Eintritts- Kartenrückgabe karten. Bei den Open-Air-Veranstaltungen in der Galgenbergschlucht gibt es bei einsetzendem Regen nur die Möglichkeit, die Veranstaltung zu unterbrechen bzw. abzubrechen. Eine Verlegung ist nicht möglich. Sollte eine bereits laufende Ver- anstaltung abgebrochen werden müssen, kann kein Ersatz gewährt werden. Bei genereller Absage einer Veranstaltung wird innerhalb einer Frist von einem Monat gegen Vorlage der Eintrittskarten der Kaufpreis (außer System- und Bearbei- tungsgebühren) erstattet.

• Restkarten eine Stunde vor Beginn, keine Ermäßigung, Konzertkassen keine Reservierungen

• 15 Minuten vor Veranstaltungsbeginn für Schüler und Stu­ Sonderpreis für denten an den Konzertkassen ausgewählte Veranstaltungen

• in allen Veranstaltungsorten vorhanden Rollstuhlplätze

Änderungen von Programmen, Besetzungen und Terminen vorbehalten. Einlass verspäteter Besucher nur in der Konzert­ pause.

2. bis 15. Juni 2008, 10.00 bis 18.00 Uhr Gästeservice Tel.: +49 (0) 3 45/50 09 04 44 im Händel-Haus

Einzelne Konzerte werden vom Rundfunk und/oder Fernse- Allgemeines hen aufgezeichnet oder original übertragen. Daraus können sich Beeinträchtigungen während der Veranstaltung erge- ben. Dies berechtigt nicht zur Kartenrückgabe. Bei Fern- sehaufzeichnungen erklärt sich der Karteninhaber mit einer eventuellen Abbildung seiner Person einverstanden. Unter- sagt sind – auch für den privaten Gebrauch – Ton-, Foto-, Film- und Videoaufnahmen. In den niedrigen Preiskategorien muss insbesondere in den Kirchen mit teilweise erheblicher Sichtbehinderung gerech- net werden. Jeweils drei Stunden vor Beginn einer Open-Air-Veranstal- tung ist bei unsicherer Witterung unser Info-Telefon besetzt: +49 (0) 3 45/50 09 04 44. Dort erfahren Sie, ob die Veran- staltung stattfinden kann, bzw. bekommen Informationen zur Kartenrückgabe. General terms and conditions

Ticket sales • from today at all contractual advance booking offices in Germany and on the Internet (increased advance booking charge applicable) under www.haendelfestspiele.halle.de or www.ticketonline.de.

The relevant general terms and conditions are applicable!

Booking in writing by post to: TIM Ticket, “Händel 2008”, PF 200942, 06075 Halle by fax to: +49 (0) 3 45/5 65 27 90 by e-mail to: [email protected]

• Fixed postage rate € 5 within Germany, € 10 abroad • Booking alterations only in writing • Payment of booked tickets within the booking period of 14 days • Cancellation/alteration of booking only within the reser- vation period: automatic cancellation following expiry of reservation period • No return or exchange of paid entrance tickets, also in the case of only partially fulfilled orders or cast and pro- gramme changes

Booking by phone via call-centre in Halle on telephone no.: +49 (0) 3 45/5 65 27 06

Accepted methods ec-card and credit cards: VISA, EUROCARD, AMERICAN EX- of payment PRESS

Reductions • Only on presentation of relevant ID or membership cards • € 5.00 per ticket • Applicable to children, pupils, students, holders of a Halle- Pass, and members of the following associations: Georg- Friedrich-Händel-Gesellschaft e. V., Verein der Freunde und Förderer der Händel-Festspiele in Halle an der Saa­ le e. V. and Freundes- und Förderkreis des Händel-Hauses zu Halle e. V. (only applicable for written bookings and at all advance booking offices) • No reductions for tickets in the top price category for all events, excursions, benefit concerts, open-air events in the Galgenbergschlucht and at concert box-offices No return or exchange of paid tickets. Ticket return

In the case of the onset of rain during open-air events in the Galgenbergschlucht, the concert can only be interrupted or curtailed. Relocation to another venue is not possible. Should an event have begun and have to be cut short, there can be no guarantee of replacement. In the case of a general can- cellation of an event, the ticket price (excluding system and handling fees) will be reimbursed within one month upon presentation of the ticket(s).

• Remaining tickets will be sold one hour prior to the event Box-office with no reductions, no booking

• For pupils and students at box-offices fifteen minutes Special price prior to the event for selected events

• are available at all venues Spaces for wheelchairs Programmes, casts and dates/times subject to alteration. Admittance of late-comers only during concert intervals.

2 to 15 June 2008, 10.00 am to 6.00 pm Visitor service hours Phone: +49 (0) 3 45/50 09 04 44 in the Handel House

Individual concerts will be recorded for radio and/or tel- Miscellaneous evision. This may cause a certain interference during such events which will however not entitle affected visitors to return their tickets. In the case of recordings for television, ticket holders give their consent that they may be shown in the broadcast. All sound, photo, film or video recordings are prohibited – also those for private use. It must be taken into consideration that holders of tickets in lower price categories will experience considerable visual obstructions in certain cases, particularly in church venues. Our info phone +49 (0) 3 45/50 09 04 44 will be manned three hours before open-air events in the case of uncertain weather conditions in order to provide information of pos- sible cancellation and details of ticket returns. Händel-Festspiele 4. bis 14. Juni 2009 · Händel – der Europäer

Szenische Produktionen

Ariodante Floridante Oper von Oper von Georg Friedrich Händel HWV 33 Georg Friedrich Händel HWV 14 Musikalische Leitung: Händelfestspielorchester der Federico Maria Sardelli Staatskapelle Halle (auf histo- Inszenierung: Stephen Lawless rischen Instrumenten) Ausstattung: Benoît Dugardyn Festspielproduktion der Oper Halle Chor der Oper Halle und der Händel-Festspiele 2009 Händelfestspielorchester der Staatskapelle Halle (auf histo- Serse rischen Instrumenten) Oper von Festspielproduktion der Oper Halle Georg Friedrich Händel HWV 40 und der Händel-Festspiele 2007 Leitung: Wolfgang Katschner Regie: Kobie van Rensburg Belshazzar Koproduktion der Händel-Festspiele Oratorium von Halle mit dem Goethe-Theater Bad Georg Friedrich Händel HWV 61 Lauchstädt Musikalische Leitung: Martin Haselböck Alcina Inszenierung: Philippe Calvario Oper von Händelfestspielorchester der Georg Friedrich Händel HWV 34 Staatskapelle Halle (auf histo- Musikalische Leitung: rischen Instrumenten) Andrea Marcon Festspielproduktion der Oper Halle Koproduktion der Händel-Fest- und der Händel-Festspiele 2008 spiele, des Goethe-Theaters Bad Lauchstädt, dem Hans Otto The­ter Rodelinda, Potsdam sowie der Kammer­ Regina de’ Longobardi akademie Potsdam Oper von Georg Friedrich Händel HWV 19 Anaesthesia Inszenierung und Ausstattung: PASTICCIO. Eine Barocknarkose Per Boysen in Koproduktion mit den Bregenzer Händelfestspielorchester der Festspielen und dem Grand Théâtre Staatskapelle Halle (auf histo- Luxembourg rischen Instrumenten) Regie/Konzept: Nicola Hümpel Festspielproduktion der Oper Halle Komposition/Konzept: Andreas und der Händel-Festspiele 2005 Schett/Markus Kraler Bühnenbild: Oliver Proske Eine Produktion von Nico and the Navigators & Franui mit den Händel-Festspielen Halle und dem neuen theater Halle Die Händel-Festspiele 2009 stehen unter der Schirmherrschaft von Königin Elisabeth II. und Bundespräsident Horst Köhler.

.

ORATORIEN

Messiah Jephtha Oratorium von Oratorium von Georg Friedrich Händel HWV 56 Georg Friedrich Händel HWV 70 Musikalische Leitung: Richard Egarr Musikalische Leitung: Harry Bicket Choir and Orchestra of the Acade- The English Concert my of Ancient Music The Harmony’s Divine – Trauermusik 1745 Ein Händel-Chorfest von Aus Oratorien Händels mit einer Musikalische Leitung: biografischen Skizze zu Händels Michael Schneider späten Londoner Jahren nach dem La Stagione Frankfurt Händel-Buch von Romain Rolland Gefördert von der ZEIT-Stiftung Ebe- In Zusammenarbeit mit dem Schles- lin und Gerd Bucerius, Hamburg wig-Holstein Musik Festival

CHOR- UND ORCHESTERKONZERTE

Festkonzert mit dem Händelfestspielchor am Händel-Haus Halle und dem Händelfestspielorchester der Staats- kapelle Halle (auf historischen Instrumenten)

Händel-Gala mit dem kammerorchester basel Musikalische Leitung: Laurence Cummings

Konzert mit Le Concert des Nations Musikalische Leitung: Jordi Savall

Konzert mit Trevor Pinnock and Friends Notizen NOTES BESTELLUNG BOOKINGS FOR THE VON TICKETS FÜR DAS PROGRAMM DER HÄNDEL-FESTSPIELE HANDEL FESTIVAL 2008

Ermächtigung zum Einzug von Forderungen mittels Lastschrift Hiermit ermächtige(n) ich/wir Sie widerruflich, die von mir/uns zu entrichtenden Zahlungen bei Fälligkeit zu Lasten meines/unseres Kontos mittels Lastschrift einzuziehen. Wenn mein/unser Konto die erforderliche Deckung nicht aufweist, besteht seitens des kontoführenden Kreditinstituts keine Verpflichtung zur Einlösung. Teileinlösungen werden im Lastschriftverfahren nicht vorgenommen. Direct debit authorisation I/we hereby authorise you until contrary notice to debit any payment due from my/our account by direct debit. If my/our account has insufficient credit, the bank is not obliged to honour the payment. Part-payments are not possible by direct debit.

Name und genaue Anschrift des Kontoinhabers (bei Ehepaaren Kontoinhaber bitte unterstreichen) Name and exact address of payee (married couples please underline the name of the account holder)

Name Last Name Vorname First Name

Straße Street

Land State PZL Postal Code Ort City

Kreditinstitut (genaue Bezeichnung) Bank (exact name)

Bankleitzahl Bank sorting code

Kontonummer Payee account number Eintrittskarten für die Händel-Festspiele 2008 Entrance tickets for the Handel Festival 2008 Verwendungszweck Object of payment

Ort, Datum Place, date Unterschrift des Kontoinhabers Signature of the account holder

Schriftliche Bestellung ab Written Order from 4.12. 2007 per Post an: TIM Ticket · „Händel 2008“ · PF 200942 · 06075 Halle per Fax an: +49 (0) 3 45-5 65 27 90 · per E-Mail an: [email protected]

Bezahlung reservierter Karten innerhalb der Reservierungsfrist von 14 Tagen. Versandkostenpauschale 5,00 ¤ Inland, 10,00 ¤ Ausland. Veränderungen von Bestellungen nur schriftlich. Stornierung/Änderung der Reservierung nur innerhalb der Reservierungsfrist, nach Ablauf der Frist automatische Stornierung. Keine Rückgabe und kein Umtausch von bezahlten Eintrittskarten auch bei nur teilweise erfüllten Bestellungen oder bei Besetzungs- und Programmänderungen. Booked tickets must be paid within the 14-day holding period. Flat rate carriage costs: ¤5 Germany, ¤10 abroad. Bookings may only be changed by written request. Cancellation alteration of bookings only possible within the holding period, bookings automatically cancelled after this. Paid-up tickets cannot be returned or exchanged even if bookings are only partially honoured or if there are changes to the performers or programme. BESTELLUNG BOOKINGS FOR THE VON TICKETS FÜR DAS PROGRAMM DER HÄNDEL-FESTSPIELE HANDEL FESTIVAL 2008

Ermächtigung zum Einzug von Forderungen mittels Lastschrift Hiermit ermächtige(n) ich/wir Sie widerruflich, die von mir/uns zu entrichtenden Zahlungen bei Fälligkeit zu Lasten meines/unseres Kontos mittels Lastschrift einzuziehen. Wenn mein/unser Konto die erforderliche Deckung nicht aufweist, besteht seitens des kontoführenden Kreditinstituts keine Verpflichtung zur Einlösung. Teileinlösungen werden im Lastschriftverfahren nicht vorgenommen. Direct debit authorisation I/we hereby authorise you until contrary notice to debit any payment due from my/our account by direct debit. If my/our account has insufficient credit, the bank is not obliged to honour the payment. Part-payments are not possible by direct debit.

Name und genaue Anschrift des Kontoinhabers (bei Ehepaaren Kontoinhaber bitte unterstreichen) Name and exact address of payee (married couples please underline the name of the account holder)

Name Last Name Vorname First Name

Straße Street

Land State PZL Postal Code Ort City

Kreditinstitut (genaue Bezeichnung) Bank (exact name)

Bankleitzahl Bank sorting code

Kontonummer Payee account number Eintrittskarten für die Händel-Festspiele 2008 Entrance tickets for the Handel Festival 2008 Verwendungszweck Object of payment

Ort, Datum Place, date Unterschrift des Kontoinhabers Signature of the account holder

Schriftliche Bestellung ab Written Order from 4.12. 2007 per Post an: TIM Ticket · „Händel 2008“ · PF 200942 · 06075 Halle per Fax an: +49 (0) 3 45-5 65 27 90 · per E-Mail an: [email protected]

Bezahlung reservierter Karten innerhalb der Reservierungsfrist von 14 Tagen. Versandkostenpauschale 5,00 ¤ Inland, 10,00 ¤ Ausland. Veränderungen von Bestellungen nur schriftlich. Stornierung/Änderung der Reservierung nur innerhalb der Reservierungsfrist, nach Ablauf der Frist automatische Stornierung. Keine Rückgabe und kein Umtausch von bezahlten Eintrittskarten auch bei nur teilweise erfüllten Bestellungen oder bei Besetzungs- und Programmänderungen. Booked tickets must be paid within the 14-day holding period. Flat rate carriage costs: ¤5 Germany, ¤10 abroad. Bookings may only be changed by written request. Cancellation alteration of bookings only possible within the holding period, bookings automatically cancelled after this. Paid-up tickets cannot be returned or exchanged even if bookings are only partially honoured or if there are changes to the performers or programme. Mitglied der Member of the Georg-Friedrich-Händel-Gesellschaft e.V. ja* yes* nein no Mitglied des Member of the Vereins der Freunde und Förderer der Händel-Festspiele e.V. ja* yes* nein no Mitglied des Member of the Freundeskreises des Händel-Hauses e.V. ja* yes* nein no

* Bevorzugte Kartenvergabe bei Rücksendung bis zum 10.12. 2007 * Preferential booking if this form is returned before December 1, 2007

Hiermit bestelle ich Karten für folgende Veranstaltungen der Händel-Festspiele 2008 (nur bis zum 28. 5. 2008 möglich) I would like to book tickets for the following events in the Handel Festival 2008 (booking possible up to May 28, 2008, only)

Veranstaltungsnr.Tag Veranstaltung Anzahl Preis Event number Date Event No. of tickets Price

Falls die gewünschte Kategorie nicht verfügbar ist, erhalten Sie Karten einer anderen Preiskategorie. If tickets are unavailable in the requested range, you will be offered tickets in one of remaining ranges. ja yes nein no

Nur vollständig ausgefüllte Bestellungen können bearbeitet werden! Only fully completed booking forms will be processed! VERANSTALTUNGSORTE DER HÄNDEL-FESTSPIELE 2008

Quedlinburg Bernburg

Bitterfeld

Lutherstadt Langenbogen Eisleben HALLE (SAALE)

Teutschenthal

Bad Lauchstädt Merseburg

Naumburg Saale Weißenfels

Kröllwitz 1 16 19 Trotha/B 6 5 Trotha / B 6 / B 100 / A 14 /Halle-Peißen / Leipzig

Geiststr Neuwerk Stein- 2 tor

aße

Universitätsring gring 15 Moritzbur Kleine Ulrichstr Gr oße Ulrichstr 11 7 J.-Curie-Pl. Robert-Fr Magdebur

aße

aße anz-Ring teinstr S ger

aße

S

tr aße

3 aße oße 8 9 Gr Hansering

olkmannstr

V

13 Rathausstr. aße 14 traße Markt Talamtstr 17 6 10 Mansfelder S 12 Saale Eisleben Leipziger S 7 Alter tr enring Markt aße

Hallor 18 Glauchaer PlatzMoritzzwinger Bad Lauchstädt

Waisenhausring eißen/Leipzig Franckeplatz Riebeckplatz 4 HBF A14/Halle-P

Halle-Süd Merseburg/B91 Weißenfels Burg Giebichenstein und Amtsgarten 1 Hallmarkt 10 Botanischer Garten 2 Löwengebäude (Aula der MLU) 11 Dom zu Halle 3 Konzerthalle Ulrichskirche 12 Franckesche Stiftungen 4 Marktkirche zu Halle 13 Galgenbergschlucht 5 Marktplatz 14 Georg-Friedrich-Händel-HALLE 6 OPER HALLE 15 Goethe-Theater Bad Lauchstädt Reichardts Garten 16 und historische Kuranlage mit Kursaal 7 Stadthaus am Markt 17 Händel-Haus 8 Studio Halle 18 Händelkarree 9 Volkspark Halle 19 www.haendelfestspiele.halle.de Zentrum der Händel-Pflege und -Forschung Musikmuseum der Stadt mit Ausstellungen zu Händels Leben und Werk, zur regionalen Musikgeschichte und zu historischen Musikinstrumenten Große Nikolaistraße 5 · 06108 Halle (Saale) Telefon: + 49 (0) 3 45 | 5 00 90 -0 Telefax: + 49 (0) 3 45 | 5 00 90 -416 E-Mail: [email protected]

Die Händel-Festspiele danken den Sponsoren The Handel Festival would like to thank Envia Mitteldeutsche Energie AG Lotto-Toto GmbH Sachsen-Anhalt signum I halle Stadt- und Saalkreissparkasse Halle Stadtwerke Halle GmbH Ständige Konferenz Mitteldeutsche Barockmusik e. V. Ströer Out-of-Home Media AG TOTAL Raffinerie Mitteldeutschland GmbH

Medienpartner der Händel-Festspiele

IMPRESSUM Herausgeber: Händel-Haus Dr. Philipp Adlung | Direktor Händel-Haus Dr. Hanna John | Leiterin Händel-Festspiele Redaktion: Patricia Reese Redaktionsschluss: 9. November 2007

Gestaltung: www.ronald-reinicke.de Satz: druckfabrik halle GmbH (Christian Wiedmer) Druck: Grafisches Centrum Cuno GmbH und Co. KG Fotos: Archiv Händel-Haus, Kiermeyer, Molsberger, Reese, Ziegler www.haendelhaus.halle.de 250. TODESTAG VON GEORG FRIEDRICH HÄNDEL | 2009

HÖHEPUNKTE im Festjahr HIGHLIGHTS of the anniversary year

FEBRUAR Belshazzar 20.02. Oratorium von Georg Friedrich Händel HWV 61 OPER HALLE Szenische Aufführung in englischer Sprache mit deutschen Übertiteln Musikalische Leitung: Martin Haselböck Händelfestspielorchester der Staatskapelle Halle (auf historischen Instrumenten) Festspielproduktion der OPER HALLE und der Händel-Festspiele 2008

23.02. Geburtstagskonzert für Georg Friedrich Händel Händel-Haus Mit der Präsentation der Sonderbriefmarke

APRIL Ariodante 11.04. Oper von Georg Friedrich Händel HWV 33 OPER HALLE Musikalische Leitung: Federico Maria Sardelli Inszenierung: Stephen Lawless | Ausstattung: Benoit Dugardyn Chor der OPER HALLE Händelfestspielorchester der Staatskapelle Halle (auf historischen Instrumenten) Festspielproduktion der OPER HALLE und der Händel-Festspiele 2007

19.04. Special Day mit den Rundfunkanstalten der EBU Marktkirche Gedenkkonzert für Georg Friedrich Händel aus der Halle Marktkirche zu Halle, Händels Taufkirche Rekonstruktion der Händel-Gedächtnisfeier in der Westminster Abbey 1784 (erste Aufführung) Musikalische Leitung: Howard Arman Chor des MDR · Händelfestspielchor am Händel-Haus Halle Chor der OPER HALLE · Hallenser Madrigalisten · The English Concert Händelfestspielorchester der Staatskapelle Halle In Kooperation mit dem Mitteldeutschen Rundfunk

MAI Rodelinda, Regina de’ Longobardi 15.05. Oper von Georg Friedrich Händel HWV 19 OPER HALLE Inszenierung und Ausstattung: Per Boysen Händelfestspielorchester der Staatskapelle Halle (auf historischen Instrumenten) Festspielproduktion der OPER HALLE und der Händel-Festspiele 2005

JUNI Händel-Festspiele 04. bis 14. 06. Händel – der Europäer GEORG FRIEDRICH HÄNDEL (1685–1759)

2009 gedenkt die Musikwelt des 250. Todestages von Georg Friedrich Händel. Der in Italien und vor allem in England zu Ruhm gekommene Komponist wurde 1685 in Halle (Saale) geboren. In seiner Geburtsstadt gibt es eine bis in das 19. Jahrhundert reichen- de intensive Händel-Pflege. Das Händel-Haus Halle, Geburtshaus des Meisters, ist zugleich Musikmuseum, Forschungsstätte und führt die jährlichen Händel-Festspiele durch. In 2009, the musical world will be commemorating the 250th anniversary of the death of George Frideric Handel. The composer, who achieved fame first and foremost in Italy and England, was born in Halle an der Saale in 1685. Great efforts have been made to preserve his memory in the town of his birth since the 19th century. Handel House Halle, the house where the maestro was born, is a museum, a centre of academic research and organiser of the annual Handel Festival.

250. TODESTAG VON GEORG FRIEDRICH HÄNDEL HÄNDEL-FESTSPIELE 2009

Händel-Festspiele | Händel – der Europäer 4. bis 14. Juni 2009 Die Händel-Festspiele 2009 stehen unter der Schirmherrschaft von Königin Elisabeth II. und Bundespräsident Horst Köhler.

Handel Festival | Handel – a European June 4–14, 2009 The Halle Handel Festival 2009 is under the patronage of Her Majesty Queen Elizabeth II and the President of the Federal Republic of Germany Horst Köhler.

SONDERAUSSTELLUNGEN IM FESTJAHR 2009 „HÄNDEL IM PORTRÄT“ Veranstalter: Stiftung Moritzburg – Kunstmuseum des Landes Sachsen-Anhalt „DAS WERK GEORG FRIEDRICH HÄNDELS IN HALLE: 1922–2009“ Veranstalter: OPER HALLE „MUSIK AN DEN UNIVERSITÄTEN HALLE UND WITTENBERG“ Veranstalter: Martin-Luther-Universität Halle–Wittenberg „MAN HATTE VON IHM GUTE HOFFNUNG“ Das Hallesche Waisenhaus und Sozialführsorge im Europa der frühen Neuzeit Veranstalter: Historisches Waisenhaus der Franckeschen Stiftungen