Parallel Corpora for bi-Directional Statistical Machine Translation for Seven Ethiopian Language Pairs Solomon Teferra Abate Michael Melese Woldeyohannis Addis Ababa University, Addis Ababa University, Addis Ababa, Ethiopia Addis Ababa, Ethiopia
[email protected] [email protected] Martha Yifiru Tachbelie Million Meshesha Addis Ababa University, Addis Ababa University, Addis Ababa, Ethiopia Addis Ababa, Ethiopia
[email protected] [email protected] Solomon Atinafu Wondwossen Mulugeta Addis Ababa University, Addis Ababa University, Addis Ababa, Ethiopia Addis Ababa, Ethiopia
[email protected] [email protected] Yaregal Assabie Hafte Abera Addis Ababa University, Addis Ababa University, Addis Ababa, Ethiopia Addis Ababa, Ethiopia
[email protected] [email protected] Biniyam Ephrem Tewodros Abebe Addis Ababa University, Addis Ababa University, Addis Ababa, Ethiopia Addis Ababa, Ethiopia
[email protected] [email protected] Wondimagegnhue Tsegaye Amanuel Lemma Bahir Dar University, Aksum University, Bahir Dar, Ethiopia Axum, Ethiopia
[email protected] [email protected] Tsegaye Andargie Seifedin Shifaw Wolkite University, Wolkite University, Wolkite, Ethiopia Wolkite, Ethiopia
[email protected] [email protected] Abstract * In this paper, we describe the development of parallel corpora for Ethiopian Languages: Am- haric, Tigrigna, Afan-Oromo, Wolaytta and Ge’ez. To check the usability of all the corpora we conducted baseline bi-directional statistical machine translation (SMT) experiments for seven language pairs. The performance of the bi-directional SMT systems shows that all the corpora can be used for further investigations. We have also shown that the morphological complexity of the Ethio-Semitic languages has a negative impact on the performance of the SMT especially when they are target languages.