21St Static Analysis Symposium
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
City-Map-2017.Pdf
3 New Town Hall 11 Hofbräuhaus The Kunstareal (art quarter) Our Service Practical Tips Located in walking distance to one another, the rich variety contained in the museums and galleries in immediate proximity to world-renowned München Tourismus offers a wide range of services – personal and Arrival universities and cultural institutions in the art quarter is a unique multilingual – to help you plan and enjoy your stay with various By plane: Franz-Josef-Strauß Airport MUC. Transfer to the City by treasure. Cultural experience is embedded in a vivacious urban space offers for leisure time, art and culture, relaxation and enjoyment S-Bahn S1, S8 (travel time about 40 min). Airport bus to main train featuring hip catering and terrific parks. In the Alte Pinakothek 1 , in the best Munich way. station (travel time about 45 min). Taxi. Neue Pinakothek 2 and Pinakothek der Moderne 3 , Museum By railroad: Munich Hauptbahnhof, Ostbahnhof, Pasing Brandhorst 4 and the Egpytian Museum 5 as well as in the art By car: A8, A9, A92, A95, A96. Since 2008 there has been a low-emission galleries around Königsplatz 6 – the Municipal Gallery in Lenbach- Information about Munich/ zone in Munich. It covers the downtown area within the “Mittlerer Ring” haus 7 , the State Collections of Antiques 8 , the Glyptothek 9 and Hotel Reservation but not the ring itself. Access is only granted to vehicles displaying the the Documentation Center for the History of National Socialism 10 appropriate emission-control sticker valid all over Germany. – a unique range of art, culture and knowledge from more than 5,000 Mon-Fr 9am-5pm Phone +49 89 233-96500 www.muenchen.de/umweltzone 9 Church of Our Lady 6 Viktualienmarkt 6 Königsplatz years of human history can be explored. -
FDCC Annual Meeting July 24-31, 2010 Munich “The Ultimate
FDCC Annual Meeting w July 24-31, 2010 w Munich “The Ultimate Federation Experience”FDCC Annual Meeting Munich | 1 Liebe Freunde der Föderation, (Dear Friends of the Federation,) Grüss Gott from Mike, Jenny, Mills, and Carol Anne. We are leaving on a jet plane, and want you to come with us, so pack your bag, grab your passport, and put on your walking shoes; “The Ultimate Federation Experience” is about to begin! Reserve your room now and join us at Munich’s newly remodeled Westin Grand Arabellapark Hotel. Our FDCC room rate starts at 164 Euro per night, and can be extended for three days before and after the meeting, based upon availability. Our CLE theme is “Taking Client Service to the Next Level: Going Global”, and Deb Kuchler has masterfully designed it to compare and contrast American and European views on cutting-edge legal issues. Friday’s outstanding Keynote Speaker is Alastair Campbell, former Director of Communications and Strategy for Prime Minister Tony Blair. Pat and Marge Hagan are our Convention Registration Chairs. Along with John Kuchler, they will make your onsite Registration a breeze. During your free time, enjoy the Old World charm and modern sophistication of Munich and Bavaria. Plan to hit the ground running because we have lined up the “best of the best” excursions, beginning Saturday, July 24th! Tuesday, July 27th marks the return of Fellowship Day, and we have planned three exciting trips into the Bavarian countryside for you, all of which include lunch and will be escorted by English-speaking guides. You might like to see Schloss Neuschwanstein, King Ludwig II’s beautiful castle in the Alps, and spend the afternoon in Garmisch- Partenkirchen or at the Olympic Ski Jump. -
Euronet! 2 Course Menu € 15,- / PAX 6 Ticket Reservation - [email protected] GPS Kitzsteinhorn: N47 13.754, E12 43.598 KITZSTEINHORN.AT
Cities & Nature AUSTRIA & CENTRAL EUROPE Packages & Hotels 2018/19 1 EuroNet Destinations AMSTERDAM BERLIN U.K. THE NEDERLANDS POLAND BELGIUM PRAGUE GERMANY UKRAINE CZECH REP. PARIS SLOVAKIA MOLDOVA MUNICH RUST VIENNA AUSTRIA BUDAPEST FRANCE HUNGARY SWITZERLAND SLOVENIA VENICE CROATIA ROMANIA ITALY BOSNIA & HERZEGOVINA SERBIA N FLORENCE BULGARIA KOSOVO W E SPAIN MACE- ROME DONIA BARCELONA GREECE TURKEY S ALBANIA Distances Average temperature (in °Celsius) km hours 28 26 Vienna – Salzburg 300 3 24 Vienna – Budapest 250 3 22 20 Vienna – Prague 350 4 18 16 Salzburg – Zell am See-Kaprun 110 1,5 14 12 Salzburg – Gastein 110 1,5 10 Salzburg – Hallstatt 70 1 8 6 Salzburg – Kitzbühel 90 1,5 4 2 Salzburg – Innsbruck 180 2 0 -2 Munich – Salzburg 150 2 -4 Munich – Zell am See-Kaprun 170 4 Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Munich – Garmisch 90 1 Munich – Rust 400 5 Munich – Innsbruck 170 2 Timezone Currency Zell am See – Kaprun 5 1/4 Central European Euro (€) Impressum Time (CET) EuroNet Reisebüro GmbH Salzburg, Jurisdiction Salzburg www.euronet.at [email protected] Entry Requirements Copyright Most Non European passport holders need Schengen visa which can be applied at the Copyright for all pictures is granted by local/regional tourist offices, touristic partners local Austrian Embassy or VFS Office. Calculate min 2-3 weeks to get it. EuroNet invoice and hotels of the promoted destinations/hotels/venues. in PDF format will be accepted from the embassy as clients confirmation of the trip. 2 USP EuroNet Central Europe is perfect for a package of different destinations. -
New Objectivity: Modern German Art in the Weimar Republic, 1919–1933
New Objectivity: Modern German Art in the Weimar Republic, 1919–1933 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 New Objectivity: Modern German Art in the Weimar Republic, 1919-1933 Press images, full captions 1. Max Beckmann Dance in Baden-Baden (Tanz in Baden-Baden), 1923 Oil on canvas; 42 1/2 x 26 in. (108 x 66 cm) Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Munich, Pinakothek der Moderne © 2015 Artists Rights Society (ARS), New York/VG Bild-Kunst, Bonn Photo: bpk, Berlin/Bayerische Staatsgemäldesammlungen/Art Resource, NY 2. Max Beckmann Self-Portrait in Tuxedo (Selbstbildnis im Smoking), 1927 Oil on canvas; 54 15/16 x 37 5/8 in. (139.5 x 95.5 cm) Harvard Art Museums/Busch-Reisinger Museum, Association Fund © 2015 Artists Rights Society (ARS), New York/VG Bild-Kunst, Bonn Photo: Imaging Department © President and Fellows of Harvard College 3. Max Beckmann Paris Society (Gesellschaft Paris), 1931 Oil on canvas; 43 × 69 1/8 in (109.2 × 175.6 cm) Solomon R. Guggenheim Museum, New York © 2015 Artists Rights Society (ARS), New York/VG Bild-Kunst, Bonn, Photo © The Solomon R. Guggenheim Foundation, New York 4. Aenne Biermann Ficus elastic: Rubber Plant (Ficus elastic: Gummibaum), c. 1927 Gelatin silver print; 18 2/5 x 13 3/4 in. (46.7 x 35 cm) Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Munich, Pinakothek der Moderne Photo: Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Fotoarchiv 5. -
Mehr Mode Rn E Fü R D As Le N Ba Ch Ha Us Die
IHR LENBACHHAUS.DE KUNSTMUSEUM IN MÜNCHEN MEHR MEHR FÜR DAS MODERNE LENBACHHAUS LENBACHHAUS DIE NEUERWERBUNGEN IN DER SAMMLUNG BLAUER REITER 13 OKT 2020 BIS 7 FEB 2021 Die Neuerwerbungen in der Sammlung Blauer Reiter 13. Oktober 2020 bis 7. Februar 2021 MEHR MODERNE FÜR DAS LENBACHHAUS ie weltweit größte Sammlung zur Kunst des Blauen Reiter, die das Lenbachhaus sein Eigen nennen darf, verdankt das Museum in erster Linie der großzügigen Stiftung von Gabriele Münter. 1957 machte die einzigartige Schenkung anlässlich des 80. Geburtstags der D Künstlerin die Städtische Galerie zu einem Museum von Weltrang. Das herausragende Geschenk umfasste zahlreiche Werke von Wassily Kandinsky bis 1914, von Münter selbst sowie Arbeiten von Künstlerkolleg*innen aus dem erweiterten Kreis des Blauen Reiter. Es folgten bedeutende Ankäufe und Schen- kungen wie 1965 die ebenfalls außerordentlich großzügige Stiftung von Elly und Bernhard Koehler jun., dem Sohn des wichtigen Mäzens und Sammlers, mit Werken von Franz Marc und August Macke. Damit wurde das Lenbachhaus zum zentralen Ort der Erfor- schung und Vermittlung der Kunst des Blauen Reiter und nimmt diesen Auftrag seit über sechs Jahrzehnten insbesondere mit seiner August Macke Ausstellungstätigkeit wahr. Treibende Kraft Reiter ist keinesfalls abgeschlossen, ganz im KINDER AM BRUNNEN II, hinter dieser Entwicklung war Hans Konrad Gegenteil: Je weniger Leerstellen verbleiben, CHILDREN AT THE FOUNTAIN II Roethel, Direktor des Lenbachhauses von desto schwieriger gestaltet sich die Erwer- 1956 bis 1971. Nach seiner Amtszeit haben bungstätigkeit. In den vergangenen Jahren hat 1910 sich auch Armin Zweite und Helmut Friedel sich das Lenbachhaus bemüht, die Sammlung Öl auf Leinwand / oil on canvas 80,5 x 60 cm erfolgreich für die Erweiterung der Sammlung um diese besonderen, selten aufzufindenden FVL 43 engagiert. -
MUSEEN UND AUSSTELLUNGSHÄUSER 01 Alte
26 Schellingstraße 15 Augustenstraße Luisenstraße Theresienstraße Schellingstraße Arcisstraße 20 8 Augustenstraße Barer Straße Gabelsbergerstraße Universität U3, U6 31 Luisenstraße Türkenstraße > Theresienstraße 31 1 Arcisstraße 27 6 7 Gabelsbergerstraße 30 30 Stiglmaierplatz 10 2 17 U1, U7 31 Barer Straße 13 11 Brienner Straße 14 Luisenstraße 3 4 28 Türkenstraße Brienner Straße Gabelsbergerstraße 27 19 24 23 Amalienstraße Königsplatz 31 U2 Arcisstraße Oskar-von-Miller-Ring 9 Barer Straße Augustenstraße Königsplatz Brienner Straße 4 12 5 Türkenstraße 16 Karolinenplatz Karlstraße 18 Luisenstraße 21 25 Brienner Straße Max-Joseph-Straße Oskar-von-Miller-Ring Katharina-von-Bora-Straße Hauptbahnhof Karlstraße U1, U2, U4, U5, U7 29 Brienner Straße � Barer Straße Ottostraße Karlsplatz (Stachus) Odeonsplatz U4, U5 22 Maximiliansplatz U3, U4, U5, U6 � > Elisenstraße Maximiliansplatz Einbahnstraße Deutsche Bahn U-Bahn-Station S-Bahn-Station Trambahnhaltestellen der Linien 27 und 28 Bushaltestellen der Linien 100 und 154 MUSEEN UND AUSSTELLUNGSHÄUSER KULTURELLE EINRICHTUNGEN HOCHSCHULEN KUNST � KULTUR � WISSEN = ERLEBNIS3 01 Alte Pinakothek 15 AkademieGalerie 26 Akademie der Bildenden Künste München Was ist das Kunstareal München? Barer Straße 27, 80333 München Zwischengeschoss der U-Bahn-Station Universität Akademiestraße 2–4, 80799 München (Ausgang Akademiestraße) Das Kunstareal München liegt direkt im Herzen von München und ist 02 Geologisches Museum München 27 Hochschule für Musik und Theater München mit seinen Museen und Hochschulen einer der wichtigsten Kultur- Luisenstraße 37, 80333 München 16 Amerikahaus München Arcisstraße 12, 80333 München (Hauptgebäude) standorte Europas. Auf einer Fläche von 500 � 500 Metern – mitten Karolinenplatz 3, 80333 München Standort Luisenstraße 37a, 80333 München im lebendigen Stadtbezirk Maxvorstadt – trifft der Besucher auf eine 03 Glyptothek einmalige Verbindung von Kunst, Kultur und Wissen. -
Munich Tout Simplement
3 Neues Rathaus 11 Hofbräuhaus Le Kunstareal Nos services Reseignements pratiques Le quartier muséal se caractérise par une concentration et une diversité exceptionnelles de musées et de galeries situés à proximité d‘univer- München Tourismus propose un large éventail de ressources et de Accès sités et d‘institutions de renom. L‘expérience culturelle s‘intègre ici dans services de qualité – personnalisés et multilingues – pour organiser Par avion: Franz-Josef-Strauß Flughafen MUC. Transfert à Munich avec un espace urbain dynamique, agrémenté de bistrots branchés, de jolies un séjour à Munich avec une grande diversité d‘activités culturelles les lignes de S-Bahn S1 et S8 (durée du trajet env. 40 min) ou bien boutiques et de zones de repos verdoyantes. L‘Alte Pinakothek 1 , et de loisirs, de détente et de plaisir purement munichois. Airport Bus jusqu‘au Hauptbahnhof (durée du trajet env. 45 min). Taxi. la Neue Pinakothek 2 et la Pinakothek der Moderne 3 , le Museum Avec le train: München Hauptbahnhof, Ostbahnhof, Pasing Brandhorst 4 et l‘Ägyptisches Museum 5 ainsi que les musées En voiture: A8, A9, A92, A95, A96. situés autour de la Königsplatz: 6 la villa Lenbachhaus 7 , les Informations sur Munich/ Depuis 2008, il existe une zone verte à Munich: elle comprend le Staatliche Antikensammlungen 8 (musée bavarois des Antiquités), Réservation d‘Hotel centre-ville à l‘intérieur du Mittlerer Ring (mais pas le périphérique la Glyptothek 9 et le NS-Dokumentationszentrum 10 hébergent lui-même). Seuls les véhicules avec une pastille écologique verte sont ensemble un répertoire inestimable d‘art, de culture et de savoir repré- Lu-Ve 9h-17h Téléphone +49 89 233-96500 autorisés à rouler dans la zone. -
The Blue Rider
THE BLUE RIDER 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 1 222.04.132.04.13 111:091:09 2 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 2 222.04.132.04.13 111:091:09 HELMUT FRIEDEL ANNEGRET HOBERG THE BLUE RIDER IN THE LENBACHHAUS, MUNICH PRESTEL Munich London New York 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 3 222.04.132.04.13 111:091:09 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 4 222.04.132.04.13 111:091:09 CONTENTS Preface 7 Helmut Friedel 10 How the Blue Rider Came to the Lenbachhaus Annegret Hoberg 21 The Blue Rider – History and Ideas Plates 75 with commentaries by Annegret Hoberg WASSILY KANDINSKY (1–39) 76 FRANZ MARC (40 – 58) 156 GABRIELE MÜNTER (59–74) 196 AUGUST MACKE (75 – 88) 230 ROBERT DELAUNAY (89 – 90) 260 HEINRICH CAMPENDONK (91–92) 266 ALEXEI JAWLENSKY (93 –106) 272 MARIANNE VON WEREFKIN (107–109) 302 ALBERT BLOCH (110) 310 VLADIMIR BURLIUK (111) 314 ADRIAAN KORTEWEG (112 –113) 318 ALFRED KUBIN (114 –118) 324 PAUL KLEE (119 –132) 336 Bibliography 368 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 5 222.04.132.04.13 111:091:09 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 6 222.04.132.04.13 111:091:09 PREFACE 7 The Blue Rider (Der Blaue Reiter), the artists’ group formed by such important fi gures as Wassily Kandinsky, Franz Marc, Gabriele Münter, August Macke, Alexei Jawlensky, and Paul Klee, had a momentous and far-reaching impact on the art of the twentieth century not only in the art city Munich, but internationally as well. Their very particular kind of intensely colorful, expressive paint- ing, using a dense formal idiom that was moving toward abstraction, was based on a unique spiritual approach that opened up completely new possibilities for expression, ranging in style from a height- ened realism to abstraction. -
13771873 Lprob.Pdf
4527_BlauerReiter_180211_ENG_rl.indd I 06.07.11 09:16 INVITATION It is often difÞ cult for art-lovers seeking an introduction to a subject to Þ nd the right approach amid the bewildering array of literature available. Read on; you’ll not be bored! The aim of this book is to provide an entertaining but well-found- ed introduction to the world of the artists’ group the Blue Rider, which ß ourished in German in the early years of the twentieth century. The Þ rst seven chapters lead readers through the exciting period from 1908 until the First World War and let them witness the birth of the group. The views of the artists are described as well as their often complicated personal relationships with each other. The most important works are introduced and their signiÞ cance examined. In the last chapter there is, literally, much to discover, including the places in Bavaria where the members of the Blue Rider left their traces. The museums where you can admire the works of Kandinsky & Co. will be described, as will, as far as is possible today, the locations where it all happened. Where did the artists live; where were their studios; and where was the famous salon of Marianne von Werefkin, in which the artists drank, smoked and spent long nights in animated discussion? My sincere thanks go to the great authority on the Blue Rider, Dr. Annegret Hoberg of the Lenbachhaus in Munich, who encour- aged me to embark on this project and to whom I am grateful for important advice. -
Download PDF Version
EXCLUSIVE GROUP EXPERIENCES IN MUNICH At once an animated, cosmopolitan gathering place and a verdant city-centre sanctuary, The Charles is a pillar of the Bavarian capital – and the first Rocco Forte hotel designed and built by the Forte family. This means that every element of it has been carefully crafted for modern travel, leisure and entertainment – from its large, leafy terrace, primed for all-season events and al fresco dining, and the luxurious Charles Spa, home to Munich’s longest pool, to its uncommonly spacious accommodation and light, bright aesthetic, designed to echo the Old Botanical Garden, just outside. Beyond the gardens, guests will find themselves beside Munich’s museum quarter, Schwabing’s artistic hub and Maximilianstrasse’s smart boutiques – with our concierge on hand to arrange exclusive access to the city’s sights, culture and cuisine. Whether planning a grand event at the hotel or exploring around it, the Charles team can craft an unforgettable experience, just for you. 3 GROUP EXPERIENCES AND EVENTS TERRACE EVENTS 6 HELICOPTER TRIP 8 HOTEL DINING 10 ISAR RAFT VOYAGE 12 BAVARIAN FAIRYTALE CASTLES 14 LENBACHHAUS ART MUSEUM 16 THE CHARLES SPA 18 JOCHEN SCHWEIZER ARENA 20 BMW WORLD 22 BMW DRIVING EXPERIENCE 24 BAVARIAN BEER EXPERIENCE 26 PRIVATE EVENTS 28 ESCAPE ROOM 30 COCKTAIL MASTERCLASSES AND TASTINGS 32 OLYMPIC ROOF CLIMB 34 EIGHTH FLOOR HIRE 36 SIGHTSEEING AND ATTRACTIONS 38 ABOUT THE CHARLES HOTEL 40 [email protected] T: +49 89 544 555 1420 5 INSIDE OUR WALLS OPEN-AIR AFFAIRS Terrace events Make the hotel’s elegant 200m2 your own, taking over the luxuriant space overlooking the Old Botanical Garden for an al fresco drinks party, dinner or warming up in winter with glühwein and roasted chestnuts around a campfire. -
Hotels Zentrum � 0049-(0)89-233-96500 Hotels City Center [email protected]
tr tr . tr . prüfungsamt Heß- Ludwig- Jos.- Theresien- Schelling- Maximilians- Prof.- Veterinärstr. Tierärztl. - Neue str. Str. Huber- Beschnitt Beschnitt h Universität Kliniken t Lori- Linpru Ruederer- Pinakothek o str. Erzgießereis Steinheilstr. str. Pl. L n- Str. Enhuberstr. 1 53,1 Universität Bayer. Landesamt Monopteros str. 54 (Georgianum) f. Umwelt 100 Dachauer Str. Gabelsberger- There l- sien Str. str. str. Ludwig str. str. str. u Heß- St. Ludwig Strafjustiz- Jos.- Theresien- - Schelling- Maximilians- Prof.- Veterinärstr. Tierärztl. - Neue 1 N 2 4 5 sch 6 str. 7 8 9 10 11 Str. Beschnitt 3 Huber- str. Beschnitt h ym zentrum Universität Kliniken t Linprun- Lori- ph Ruederer- R str. Pinakothek o e str. nbErzgießer ottm str. Steinheilstr. och str. Pl. L u Str. Enhuberst Königspl. rg H tr. str. e an str. r U1,U nstr. s Geo- 153,154 7 Inst. f. Universität Bayer. Landesamt g Monopteros str. Technische Mineralog. e str. wissensch. (Georgianum) f. Umwelt h W Münchner c Geographie 100 Universität Staatssammlumg a Dachauer Str. Volkstheater Inst. Gabelsberger- agner-Str. Theresien- Walter-Klingenbeck-Weg B Alte Mus. “Reich d. str. Geol. M.-v.-Werefkin-WegStr. str. r str. Str. str. str. e Pinakothek Kristalle” St. Ludwig Orff-Zentrum - Blutenburgstr. Staatssamml. g Strafjustiz- n 72 n n i A 1 N 2 4 5 str. 6 7 8 9 10 a 11 3 str. 0 b ym zentrum str. p 0 N40,N41,N45 a h Stiglmaier- Rottmannstr. Museum m en str. 1 h Fach- Karl- b Richard-W w u Brienner Paläontol. Hochschul- Gabelsberger- Königspl. 1 str. rg 0 Bayer. -
Abrissplan Muenchen Downloa
Beschnitt Beschnitt Key to Symbols 14th-18th century European gothic complex. Carillon 11 a.m. 69 E4 Valentin Musäum Dom painting (famous Ruben's and 12 p.m. daily. (May-Oct. also 70 E5 Deutsches Museum (1925). Augsburg Freising Important historical monuments, collection) at 5 p.m.) The world´s largest science Amper 9 Flughafen 30 tourist attractions and 15 C2 State Graphic Collection 42 D4 Old Town Hall (1474) museum of its kind Fuggerei 8 München buildings of interest 16 C2 Obelisk (1833) 43 D4 Toy Museum 71 D2 State Gallery of Modern Art. Erding 4 Museums, galleries, collections 17 C3 Trinity Church (1718) 44 D4 St. Peter´s Church International painting and Dachau Theatres, cabarets and 18 C3 Karl´s Gate (14th century) (12th cent.). Munich's oldest sculpture of the 20th century Speichersee 12 musical performances 19 C3 Citizen´s Hall (church, 1710) parish church (Picasso, Beckmann, Moore). 20 C3 St. Michael´s Church (1597) 45 D4 Holy Ghost Church Mus.Brandhorst Rapid transit train with stop Fürsten- S (S1+S8 to Airport every 10 mins.) Early Baroque, Princess crypt (1392, altered in 1730) 72 F2 Haus der Kunst (House of Art) feldbruck MÜNCHEN (e.g. tomb of King Ludwig II.) 46 D4 Münchner Stadtmuseum 73 F2 Bavarian State Dom 94 U Underground with stop 21 C4 German Hunting and (1888). 'Typically Munich!' is the Archaeological Collection Kloster Germering 21 St.Ottilien Ebersberg Tram with terminus Fishing Museum exhibition on the history of 74 F2 Collection Bollert 99 N20 Nightlines 22 C4 Damenstiftskirche (1735) Munich. Photography, con- 75 F3 Bavarian National Museum 23 C4 Asam Church with Asam temporary history, musical (1900).