Liste Des Thérapeutes En Psychomotricité Indépendant-E-S

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Liste Des Thérapeutes En Psychomotricité Indépendant-E-S Liste des thérapeutes en psychomotricité indépendant-e-sHermance Versoix 2020-2021 Bellevue Collonge-Bellerive Grand-Saconnex Meyrin Jussy Cologny Satigny Pâquis B VernierA Saint-Jean Eaux-vives Jonction Thonex Dardagny Plainpalais Champel Carouge Bernex Avully Veyrier CPlan-les-Ouates Chancy Soral Canton de Genève Liste des THERAPEUTES EN PSYCHOMOTRICITE INDEPENDANT-E-S Canton de Genève Spécificité(s) et/ou Secteur Cabinet Contact Patientèle spécialisation(s) tion(s) Accrédita- Langue(s) CATTAFI Cabinet de psychomotricité Elena Secteur A Petite enfance (préscolaire) Français Enfants (âge scolaire) SPS Rue Benjamin-Franklin 8 ele.cattafi@gmail.com Italien 1201 Adolescents 1201 Genève 077 453 75 71 HANMER Petite enfance (préscolaire) Cabinet de psychomotricité Louise Secteur A Enfants (âge scolaire) Français Adolescents SPS Approche systémique Rue Benjamin-Franklin 8 louise.hanmer@gmail.com Anglais 1201 1201 Genève Adultes 022 344 96 93 SIDER Cabinet de psychomotricité Lorraine Secteur A Petite enfance (préscolaire) Enfants (âge scolaire) Français SPS Guidance Interactive Rue Benjamin-Franklin 8 lorraine.sider@gmail.com 1201 Adolescents 1201 Genève 022 344 96 94 AUBRY Cabinet Mouv’mot Noémie Secteur A Petite enfance (préscolaire) Français SPS Rue de Lausanne 72 aubry.noemie@gmail.com Enfants (âge scolaire) 1202 1202 Genève 076 634 50 78 Année 2020-2021 Section Genève 1/14 Liste des THERAPEUTES EN PSYCHOMOTRICITE INDEPENDANT-E-S Canton de Genève Spécificité(s) et/ou Secteur Cabinet Contact Patientèle spécialisation(s) tion(s) Accrédita- Langue(s) LOMBARD Petite enfance (préscolaire) Arcade de l'Hêtre Sylvie Secteur A Enfants (âge scolaire) Français Adolescents SPS Avenue des Eidguenots 10 sylvie.lombard@arcade-hetre.ch Anglais 1203 1203 Genève Adultes 076 615 78 76 FÉLIX FONTAINE Approche sensori- Cabinet de psychomotricité Christine motrice: thérapies et Secteur A Petite enfance (préscolaire) bilan Français SPS Rue du Belvédère 8 ch.felix.fon@bluewin.ch Enfants (âge scolaire) Accompagnement 1203 1203 Genève parental 022 301 79 01 Supervisions HUSSY Cabinet de psychomotricité Aude Secteur A TSA Français Petite enfance (préscolaire) SPS Approche sensorimotrice Rue du Belvédère 8 ahussy.pm@bluewin.ch Anglais 1203 Formation 1203 Genève 022 301 79 01 NESSI Petite enfance (préscolaire) Cabinet de psychomotricité Vita Français Secteur A Enfants (âge scolaire) Anglais Adolescents SPS Bilan sensorimoteur Rue du Belvédère 8 vita.nessi@gmail.com Italien 1203 Espagnol 1203 Genève Adultes 076 476 22 82 Année 2020-2021 Section Genève 2/14 Liste des THERAPEUTES EN PSYCHOMOTRICITE INDEPENDANT-E-S Canton de Genève Spécificité(s) et/ou Secteur Cabinet Contact Patientèle spécialisation(s) tion(s) Accrédita- Langue(s) LE LOUER Cabinet de psychomotricité Laura Secteur A Petite enfance (préscolaire) Français SPS Rue du Village 76 laura.lelouer@gmail.com Enfants (âge scolaire) Anglais 1214 1214 Vernier 076 535 61 96 Intructrice en massage TRANCHET bébé (IAIM) Cabinet de psychomotricité Cecilia Bébés Français Soins de Soutien au Secteur A Petite enfance (préscolaire) Anglais développement sensori- SPS Rue du Village 76 psychomot@pm.me Enfants (âge scolaire) Italien moteur 1214 1214 Vernier Pré-adolescents Espagnol Graphomotricité 022 341 26 27 / 079 934 67 65 Trouble Développemental de la Coordination (TDC) CRISAFULLI Petite enfance (préscolaire) L'Escale Eva Enfants (âge scolaire) Secteur A Adolescents Français Aucune Esplanade des Récréations 20 eva.crisafulli.cabinet@gmail.com 1217 1217 Meyrin Adultes 022 345 01 48 Adultes âgés Année 2020-2021 Section Genève 3/14 Liste des THERAPEUTES EN PSYCHOMOTRICITE INDEPENDANT-E-S Canton de Genève Spécificité(s) et/ou Secteur Cabinet Contact Patientèle spécialisation(s) tion(s) Accrédita- Langue(s) FELIX-EMERY Petite enfance (préscolaire) L'Escale Marielle Enfants (âge scolaire) Secteur A Adolescents Français ASCA Esplanade des Récréations 20 marielle.felixemery@gmail.com Anglais 1217 1217 Meyrin Adultes 022 345 01 48 Adultes âgés SALAICES ALBA L'Escale Juliette Secteur A Petite enfance (préscolaire) Français SPS Guidance interactive Esplanade des Récréations 20 juliette.descombes@gmail.com Enfants (âge scolaire) Espagnol 1217 1217 Meyrin 022 345 01 48 BRUN Histoire de mots et de corps Amélie Secteur A Accompagnement Petite enfance (préscolaire) Français SPS parental Ch. François-Lehmann 12 ameliebrun.psychomotricite@gmail.com Enfants (âge scolaire) 1218 Massages bébés 1218 Le Grand Saconnex 022 788 25 21 MASSIP Histoire de mots et de corps Jeanne Séances en individuel ou Secteur A Petite enfance (préscolaire) en groupe Français SPS Ch. François-Lehmann 12 massipjeanne.psychomotricite@gmail.com Enfants (âge scolaire) Accompagnement 1218 1218 Le Grand Saconnex parental 022 788 25 21 Année 2020-2021 Section Genève 4/14 Liste des THERAPEUTES EN PSYCHOMOTRICITE INDEPENDANT-E-S Canton de Genève Spécificité(s) et/ou Secteur Cabinet Contact Patientèle spécialisation(s) tion(s) Accrédita- Langue(s) Consultation d'Aïre MOTCHANE Jean-Frédéric Individuel Secteur A SPS Route d’Aïre 140 Adolescents Groupe jfmotchane@bluewin.ch Français RME 1219 Aïre Adultes Formation 1219 passages@bluewin.ch ASCA www.passagesformations.ch 076 384 54 49 BELMONTE Cabinet de psychomotricité Petite enfance (préscolaire) Virginie Secteur A de Versoix Enfants (âge scolaire) Français Adolescents Anglais SPS belmonte.virginie@gmail.com 1290 Rue des Moulins 23-25 Espagnol 1290 Versoix Adultes 022 755 54 51 Cabinet de psychomotricité GRANDCLÉMENT Fanny Secteur A de Versoix Petite enfance (préscolaire) Enfants (âge scolaire) Français SPS fgrandclement@free.fr 1290 Rue des Moulins 23-25 Adolescents 1290 Versoix 022 755 54 51 / 077 470 71 65 Cabinet de psychomotricité PORCHERAY Petite enfance (préscolaire) Muriel Enfants (âge scolaire) Secteur A de Versoix Adolescents Français SPS Formée en RSEM® porcheraym@gmail.com 1290 Rue des Moulins 23-25 Adultes 1290 Versoix 022 755 54 51 Adultes âgés Année 2020-2021 Section Genève 5/14 Liste des THERAPEUTES EN PSYCHOMOTRICITE INDEPENDANT-E-S Canton de Genève Spécificité(s) et/ou Secteur Cabinet Contact Patientèle spécialisation(s) tion(s) Accrédita- Langue(s) THURNHERR Petite enfance (préscolaire) Cabinet de psychomotricité SPS Murielle Enfants (âge scolaire) Secteur A de Versoix Français ASCA Adolescents Zoothérapie: médiation Anglais murielle.thurnherr@gmail.com avec le chien 1290 Espagnol ASZ Rue des Moulins 23-25 Adultes 1290 Versoix 022 755 54 51 / 078 708 12 67 Adultes âgés Association ANIMA, CHALVERAT psychomotricité et cheval Petite enfance (préscolaire) Aurore Secteur A Enfants (âge scolaire) Français Psychomotricité avec le Ch. des Grands-Bonnets 25 Adolescents SPS aurore.chalverat@associationanima.ch Anglais cheval 1293 1293 Bellevue Adultes 022 774 37 33 www.associationanima.ch Association ANIMA, GROB psychomotricité et cheval Clara Secteur A Petite enfance (préscolaire) Psychomotricité avec le Français Ch. des Grands-Bonnets 25 Enfants (âge scolaire) SPS cheval clara.grob@associationanima.ch Anglais 1293 1293 Bellevue Adolescents Bilan sensorimoteur 022 774 37 33 www.associationanima.ch Année 2020-2021 Section Genève 6/14 Liste des THERAPEUTES EN PSYCHOMOTRICITE INDEPENDANT-E-S Canton de Genève Spécificité(s) et/ou Secteur Cabinet Contact Patientèle spécialisation(s) tion(s) Accrédita- Langue(s) Association ANIMA, KÜNG psychomotricité et cheval Petite enfance (préscolaire) Vanessa Secteur A Enfants (âge scolaire) Français Psychomotricité avec le Ch. des Grands-Bonnets 25 Adolescents SPS vanessa.kung@associationanima.ch Anglais cheval 1293 1293 Bellevue Adultes 022 774 37 33 www.associationanima.ch Association ANIMA, TOURÉ psychomotricité et cheval Petite enfance (préscolaire) Aline Enfants (âge scolaire) Secteur A Français Adolescents Psychomotricité avec le Ch. des Grands-Bonnets 25 Anglais SPS aline.toure@associationanima.ch cheval 1293 Italien 1293 Bellevue Adultes 022 774 37 33 Adultes âgés www.associationanima.ch SJOLLEMA MARQUET Travail parent-petits Espace Dumas Anne Marie Secteur B Petite enfance (préscolaire) Français enfants, Enfants (âge scolaire) Anglais SPS RMti (mouvement et Avenue Dumas 23A annemarie.sjollema@mail-box.ch 1206 Adolescents Néerlandais intégration des réflexes 1206 Genève archaïques) 022 346 03 36 Année 2020-2021 Section Genève 7/14 Liste des THERAPEUTES EN PSYCHOMOTRICITE INDEPENDANT-E-S Canton de Genève Spécificité(s) et/ou Secteur Cabinet Contact Patientèle spécialisation(s) tion(s) Accrédita- Langue(s) TSCHANNEN Espace Dumas Daniela Secteur B Français Petite enfance (préscolaire) Anglais SPS Avenue Dumas 23A psychomot23a@gmail.com Enfants (âge scolaire) 1206 Allemand 1206 Genève 022 347 36 17 Cabinet d'Accueil Périnatal (CAP) BLANC MÜLLER Approche systémique Caty Consultation et thérapie Secteur B Route de Chêne 11 Parents-Bébé Accueil libre parents- Français SPS cblancmuller@gmail.com Petite enfance (préscolaire) bébés 1207 1207 Genève Groupes d'éveil www.caperinatal.net 076 693 63 44 psychomoteur Cabinet d'Accueil Périnatal (CAP) FAVRE Guidance interactive Claire Secteur B Approche systémique Route de Chêne 11 Parents-bébé Français SPS Prévention, consultation, claire.favre@motri.city Petite enfance (préscolaire) 1207 1207 Genève bilan et thérapie psychomotrice www.caperinatal.net 077 402 27 46 DEMOUX Cabinet de psychomotricité Charlotte Secteur B Petite enfance (préscolaire) Enfants (âge scolaire) Français SPS Rue de Genève 52B cabinet@charlottedemoux.ch 1225 Adolescents 1225 Chêne Bourg 077 412 26 71 Année 2020-2021 Section Genève 8/14 Liste des THERAPEUTES
Recommended publications
  • Communes\Communes - Renseignements\Contact Des Communes\Communes - Renseignements 2020.Xlsx 10.12.20
    TAXE PROFESSIONNELLE COMMUNALE Contacts par commune No COMMUNE PERSONNE(S) DE CONTACT No Tél No Fax E-mail info@aire-la-ville.ch 1 Aire-la-Ville Claire SNEIDERS 022 757 49 29 022 757 48 32 c.sneiders@aire-la-ville.ch 2 Anières Dominique LAZZARELLI 022 751 83 05 022 751 28 61 d.lazzarelli@anieres.ch 3 Avully Véronique SCHMUTZ 022 756 92 50 022 756 92 59 taxe@avully.ch 4 Avusy Michèle KÜNZLER 022 756 90 60 022 756 90 61 tpc@avusy.ch 5 Bardonnex Marie-Laurence MICHAUD 022 721 02 20 022 721 02 29 m.michaud@bardonnex.ch 6 Bellevue Pierre DE GRIMM 022 959 84 34 022 959 88 21 p.degrimm@mairie-bellevue.ch 7 Bernex Nelly BARTHOULOT 022 850 92 92 022 850 92 93 taxe@bernex.ch 8 Carouge P. GIUGNI / P.CARCELLER 022 307 89 89 - tpc@carouge.ch 9 Cartigny Patrick HESS 022 756 12 77 022 756 30 93 info@cartigny.ch 10 Céligny Véronique SCHMUTZ 022 776 21 26 022 776 71 55 taxe@celigny.ch 11 Chancy Patrick TELES 022 756 90 50 - taxe@chancy.ch 12 Chêne-Bougeries Laure GAPIN 022 869 17 33 - tpc@chene-bougeries.ch 13 Chêne-Bourg Sandra Garcia BAYERL 022 869 41 21 022 348 15 80 tpc@chene-bourg.ch 14 Choulex Anne-Françoise MOREL 022 707 44 61 - info@fidawa.ch 15 Collex-Bossy Yvan MASSEREY 022 959 77 00 - y.masserey@collex-bossy.ch 16 Collonge-Bellerive Francisco CHAPARRO 022 722 11 50 022 722 11 66 f.chaparro@collonge-bellerive.ch 17 Cologny Daniel WYDLER 022 737 49 51 022 737 49 50 d.wydler@cologny.ch 18 Confignon Soheila KHAGHANI 022 850 93 76 022 850 93 92 s.khaghani@confignon.ch 19 Corsier Francine LUSSON 022 751 93 33 - taxe@corsier.ch 20 Dardagny Roger WYSS
    [Show full text]
  • GENEVA VINEYARDS - ITINERARY 5 Between Arve and Rhône Rivers Tuesday, July 16Th 2019
    EVENING IN THE GENEVA VINEYARDS - ITINERARY 5 Between Arve and Rhône Rivers Tuesday, July 16th 2019 PROGRAMME 18:10 Bus ITINERARY 5 departure from CICG 1 Please arrive at least 20 minutes before the planned schedule 19:10 Domaine des Curiades 2 20:30 Dinner at Signal de Bernex 3 22:30 Departure from Signal de Bernex 23:15 Arrival in Geneva 2 stops: CICG & Main train Station Céligny Hermance Collex-Bossy Lac Léman / Geneva Lake GENEVA Anières Jussy Satigny Cologny Dardagny Geneva Confignon Bernex L’Arve Rhône Laconnex Soral Geneva and its 1400 hectares of vineyards is the third largest wine-growing canton in Switzerland. BETWEEN ARVE AND RHÔNE RIVERS Between Arve and Rhône rivers, 270 hectares, with the vineyards of Bernex, Lully, Confignon, Soral and Laconnex, to name just a few, set between the two rivers. DOMAINE DES CURIADES – LULLY At an altitude of 509.8 m, southwest of Geneva, and the second highest point in the canton, Signal de Bernex offers visitors a sublime panoramic view of the Domaine des Curiades vineyard, Lully and the entire canton The Domain’s twenty-seven vintages come from fourteen hectares whose grape varieties have been enriched over the generations, reaching today thirteen different varieties. Here, the harvest is done by hand, the work in the cellar is sharp but human. The soil and the vines are treated with respect. The Domaine offers wines to drink simply, wines for fine dining, wines that are unfiltered and free sulphites. Sauvignon blanc, 1er Cru, AOC Coteau de Lully, 2017 SIGNAL DE BERNEX – BERNEX Looking at the vast panorama of the Geneva region in the direction of the four cardinal points is the gift that awaits the walkers who climb the top of the Bernex hillside today.
    [Show full text]
  • Letrait D Union
    leTrait d union BULLETIN D’INFORMATION DE LA MAIRIE DE PERLY-CERTOUX - NO 18 - MARS 2018 EDITO Jean Tochon, Mérite communal Bien Chers tous, Pour des raisons 2017 pour 43 ans de piscine personnelles, je démissionne de Le Conseil administratif a décidé d’attribuer le Mérite communal 2017 à Jean mon mandat de Tochon, pour sa contribution exceptionnelle à l’animation et à l’administra- Conseiller admi- tion de cours de natation à la piscine de Perly depuis l’ouverture de cette nistratif dès le 1er infrastructure. avril 2018. Après vingt an- Figure incontournable de Perly-Cer- avec les cours d’aquagym et d’aqua- nées passées au toux, avec sa crinière blanche, ses bike, toujours très prisés. sein des institu- yeux bleus et son teint éternellement tions politiques de bronzé, Jean Tochon est davantage Un pied à Perly, l’autre en France notre Commune, en tant que Conseiller que le sympathique GO de la piscine voisine, que ce soit à Saint-Julien-en- municipal d’abord, puis Adjoint, et enfin communale. Depuis qu’il s’est an- Genevois, où ce natif du Grand–Bor- Conseiller administratif, je voulais vous noncé à Angelo remercier de m’avoir fait confiance et Mattana, maire ainsi, de m’avoir permis d’exercer ces « nobles » mandats avec « passion ». d’alors, pour ani- mer la piscine « Nobles mandats » … parce que dans la nouvellement hiérarchie de nos institutions politiques, construite de je reste convaincu que celui de la com- Perly, en 1974, mune est celui qui permet d’être au plus il s’est donné à près de la réalité de la vie quotidienne des personnes et, ce faisant, permet à fond pour que l’action politique de coller au mieux à cette infrastruc- leurs préoccupations.
    [Show full text]
  • Onex-Bernex-Confignon - Switzerland - Europan 13 TRANSFORMATION PROCESS for a SINGLE HOME SUBURBAN AREA
    Onex-Bernex-Confignon - Switzerland - europan 13 TRANSFORMATION PROCESS FOR A SINGLE HOME SUBURBAN AREA LOCATION OF THE PROJECT SITE AND STUDY AREA IN RELATION TO THE CITY OF GENEVA THE SCALE OF THE STUDY (YELLOW) AND THE SCALE OF THE PROJECT (RED) CATEGORY: Urban/architectural A real challenge for research in urban-strategy and multi-professional their social ties or their moving and shopping habits. SITE’S FAMILY: HOW TO INTEGRATE VACANT SITES IN URBAN interdisciplinary! Another blocking factor comes from the use of complex planning tools, which DEVELOPMENT? HOW CAN THE SITE CAN CONTRIBUTE TO THE «ADAPTABLE CITY»? create significant constraints, particularly in terms of land-price control or LOCATION: ONEX-BERNEX-CONFIGNON (SWITZERLAND) The proposed site is part of a suburban fabric made of “villas”. minimum density. POPULATION : 1’240 inhabitants In the late fifties, increasing the density in that type of urban environment This led to a patchwork of small development projects, based on land STUDY SITE: Territories of the Onex, Bernex and Confignon municipalities became a strategy that contributed to densify substantially the number of acquisition opportunities, without any overall urban project or coordinated PROJECT SITE: 54.8 ha housing units in the Geneva territory. land-use strategy. SITE PROVIDED BY: Republic and Canton of Geneva First, large expanses of free land were used to develop quality neighborhoods. Therefore, the objective is to suggest a transformation of the suburban fabric OWNERS OF THE SITE: Private Owners and State
    [Show full text]
  • PROGRAMME DES SORTIES Du 16 Mars Au 10 Juin 2019
    www.cyclo-chenois.ch Pour le moment, Blaise continue de bricoler le site, notamment en faisant appel à des sites extérieurs permettant de facilement préparer les albums photos et les cartes des sorties. Y a-t-il un connaisseur du web pour l'aider voire reprendre cette tâche et la dynamiser, par exemple en introduisant des alertes d'actualité, en s’ouvrant aux réseaux sociaux et en recourant à des bases de données ? Equipements du club et matériel divers PROGRAMME Les équipements du 40 ème sont disponibles. S’adresser à Blaise. Case postale 18 1226 Thônex DES SORTIES Une liste avec les anciens équipements du club et le matériel à vendre (ou à donner) est disponible via le site internet ( http://www.cyclo-chenois.ch/pdf/VendreOuDonner.pdf ). Chaque membre peut ainsi voir les équipements restants et le matériel, mais aussi proposer des articles à vendre ou à donner. du 16 mars au 10 juin 2019 Bilan des sorties de 2018 Lors des 36 sorties qui ont eu lieu, sur les 40 programmées, 66’465 km ont été parcourus par 69 différent(e)s cyclistes. La participation moyenne a été de 18,6 cyclos. Chaque participant a pédalé 99 km Mêmes heures de départ pour tous les groupes. en moyenne. Attention aux franchissements des carrefours en groupe: Le nombre de participants différents a diminué ces deux dernières années, mais ils ont été plus assidus en Pensez à tous, pas qu’à vous seul ! roulant de plus longues distances. Organisation des groupes et responsables Où ? Quand ? Comment ? Le groupe "entraînement" doit absolument se trouver un ou plusieurs responsables.
    [Show full text]
  • Swiss Travel System Map 2021
    ai160326587010_STS-GB-Pass-S-21.pdf 1 21.10.20 09:37 Kruth Strasbourg | Paris Karlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Hamburg | Berlin Stuttgart Ulm | München München Swiss Travel System 2021 Stockach Swiss Travel Pass Blumberg-Zollhaus Engen Swiss Travel Pass Youth | Swiss Travel Pass Flex Bargen Opfertshofen Überlingen Area of validity Seebrugg Beggingen Singen Ravensburg DEUTSCHLAND Radolfzell Schleitheim Hemmental Lines for unlimited travel (tunnel) Mulhouse Thayngen Mainau Geltungsbereich Meersburg Schaffhausen Ramsen Linien für unbegrenzte Fahrten (Tunnel) Zell (Wiesental) Wangen (Allgäu) Erzingen Oster- Neuhausen Stein a.R. Konstanz fingen Version/Stand/Etat/Stato:12.2020 (Baden) Rheinau Kreuzlingen Friedrichshafen Waldshut Due to lack of space not all lines are indicated. Subject to change. Marthalen Basel Weil a.R. Aus Platzgründen sind nicht alle Linien angegeben. Änderungen vorbehalten. Bad Zurzach Weinfelden Lines with reductions (50%, 1 25%) No reductions EuroAirport Riehen Koblenz Eglisau Frauenfeld Romanshorn Lindau Basel St.Johann Basel Möhlin Laufenburg Immenstadt Linien mit Vergünstigungen (50%, 1 25%) Keine Ermässigung Bad Bf Nieder- Stein-Säckingen Bülach Sulgen Arbon Basel Rheinfelden weningen Braunau Sonthofen Delle Pratteln Turgi Rorschach Bregenz Boncourt Ettingen Frick Brugg Zürich Bischofszell Rheineck Bonfol Liestal Baden Flughafen Winterthur Wil Rodersdorf Dornach Oberglatt Heiden St.Margrethen Aesch Gelterkinden Kloten Turbenthal St.Gallen Walzenhausen Roggenburg Wettingen Also valid for local public transport
    [Show full text]
  • Cologny Journal Numéro 3 220X305 Prod.Indd
    03 l printemps 2016 a Mairie de Cologny UNE PASSERELLE DE DIAL0GUE 03 ET DE C0MMUNICATI0N ENTRE LA P0PULATI0N ET SES AUT0RITES actualités politiques nouveau conseil municipal 05 commissions répartitons Bernard Girardet Cristiana Juge Catherine Pahnke edito 08 Centre sportif 09 Fondation Martin Bodmer 15 10 Portes ouvertes CEVA vous au éditeur Marché de Noël Mairie de Cologny 12 Route de La-Capite 24 Le succès de cette belle 1223 Cologny t. +41 22 737 49 49 urbanisme manifestation ne se dément info@cologny.ch pas, chaque année elle bien vivre dans RESPONSABLEs attire de plus en plus RéDACTION votre commune de Colognotes ! L’analyse de notre commune, Catherine Pahnke abordée autour de trois thèmes Conseillère administrative d’étude fondamentaux que sont Bernard Girardet la mobilité, la vie des quartiers, Maire, Conseiller administratif habiter ici aujourd’hui et demain. 19 Cristiana Juge A l’aube de ce printemps 2016, voici la sortie du bulletin Conseillère administrative communal rénové qui l’accompagne. impressum rencontre rédacteur 13 sarah meylan contributeur Imprimé dans un format amplifi é, embelli par un graphisme Véritable vigneron-encaveur et Christian Pralong contemporain et une mise en page moderne richement illustrée, artisan du vin, c’est avec une grande Président de la Comission de la attention que chaque année, la cmmunication de l’information et cette publication se conçoit comme une passerelle de dialogue événements vendange est soigneusement triée, des manifestations et de communication entre la population et ses Autorités. 50 ans CO Gradelle les baies délicatement pressées, libérant doucement un moût qui sera Les souvenirs résonnent fort dans mis en cuve pour être vinifi é.
    [Show full text]
  • Pique-Nique Du Terroir»
    6 Terroir Tribune de Genève | Vendredi 23 avril 2021 En balade tout équipé Divers produits et spécialités Absintissimo, Saconnex d’Arve Brasserie les Barbus, Evordes René Wanner, 0792024903. Chemin des Bornands 1, Sur rendez-vous. Visite de 0787331848. Bières en pression, l’absintherie et dégustation. Ab- bières en bouteille. Sur ren- sinthes, vodka, gin et whisky. dez-vous. www.absintissimo.ch Cave et domaine des Oulaines, Distillerie de Saconnex d’Arve, Lully Plan-les-Ouates Famille Tremblet, route de Soral Nicolas Bloch, chemin de 106, 0227576153 ou Maronsy 50, 0227711038. Je, ve 0793723655 ou 0794376746. 9h-12h et 14h-18h, sa 10h-12h. Ve 17h-18h30, sa 10h-16 h, ou sur Eau-de-vie de pommes, poires, rendez-vous. Vins, vinaigre de coings, framboises, mirabelles, vin, huiles (colza, tournesol, noix), kirsch, marc, lie, brandy. Distille- ketchup. cave-des-oulaines.ch rie à façon. www.eaudevie.ch Denis Pinget, Jussy Bière du Lac, Confignon Route du Château-l’Évêque 5, Michel Wagner, chemin de Sur- 0227591458. Sur rendez-vous. Beauvent 2, 0798632366. Lu au Agriculture biologique. Huiles sa 16h-20h. Bières en bouteilles pressées à froid (carthame, colza, et bières pression. bieredulac.ch lin, noisette, noix, pavot, pépins de Brasserie de la Pièce, Meyrin courge, tournesol), graines de lin Laurent Serex et Raphaël Felix, et de pavot, lentilles, pois chiches. route de Prévessin 62, Domaine de la Renardière, 0774538865. Sur rendez-vous. Meinier La fine équipe du «Sac pique-nique du terroir». De gauche à droite: Bernard Bosseau, Marc Ramu, Émilienne et Guillaume Bières en bouteilles et bières Claire-Lise Boujon, chemin des Hutin-Zumbach, Stéphane Borel, Esther Meyer et les créateurs Stéphane Gros et Nicolas Burgi.
    [Show full text]
  • Avusy, Autour De La Laire - 5 Mai 2011
    4 - Avusy, autour de la Laire - 5 mai 2011 Notre 4ème balade nous mènera marcher dans la région d’Avusy, village qui domine le vallon de la Laire, aux confins méridionaux du canton de Genève. Ceux qui s’obstinent à considérer la campagne genevoise comme une vulgaire banlieue devraient s’offrir une balade dans ce vallon de la Laire, l’un des lieux les plus secrets du territoire de la République. Date : Jeudi 5 mai 2011 Dénivelé : 95 m. Distance : 12.5 km Durée : 03:30 de marche effective. Itinéraire : Petites routes, chemins et sentiers forestiers. Difficulté : MOYENNE, montées et descentes raides . (Chaussures de marche exigées) Repas : Pique-nique tiré des sacs Rendez-vous : 08:00 Gare Cornavin, hall principal, face aux guichets CFF Parcours pédestre : Voir la carte ci-dessous. TRANSPORTS EN BUS DÉPART : CORNAVIN Départ Arrivée CORNAVIN - ÉCOLE-DE-MÉDECINE 08:08 BUS (1) ÉCOLE-DE-MÉDECINE - AVUSY 08:27 BUS (L) AVUSY 09:51 Terminus (L) AVUSY RETOUR : SUR-LE-MOULIN SUR-LE-MOULIN - ÉCOLE-DE-MÉDECINE 00:00 BUS (L) UNI-MAIL - CORNAVIN 00:00 BUS (1) CORNAVIN 00:00 Terminus (1) Les horaires de retour ne sont pas encore connus à ce jour Dans l’attente de vous retrouver nombreux, le jeudi 5 mai 2011 pour une sympathique 4ème balade de l’année, nous vous adressons, chers Amis randonneurs, nos amicales salutations. Jean-Marie Estero et Willi Justrich Délai d’inscription : Lundi 2 mai 2011 Aucune inscription ne sera prise en compte au delà de 12:00 le 2 mai 2011 Prix pour la journée par personne : Transport publics (TPG) ½ tarif CFF CHF 7.30 (pour la journée) Plein tarif CFF CHF 10.- (pour la journée) ATTENTION : Être en possession du titre de transport avant le départ.
    [Show full text]
  • Info Bernex Mars 2021
    infos Bernex Journal communal Mars 2021 Balade artistique au bord de l’Aire Du 28 mai au 26 septembre 2021, les Communes de Bernex, Con gnon, Onex, Perly-Certoux et Saint-Julien-en- Genevois vous invitent à découvrir une dizaine d’œuvres d’art éphémères réalisées, sur concours, par des artistes de la région. Autour de cette promenade, une série d’évènements sera proposée à Bernex entre brunch du terroir, performances artistiques, explorations en mouvement et visites guidées! Lire en page 7 Nature Social Durabilité MARS 2021 Imprimé sur papier recyclé ● Café-rencontre: un espace Patrimoine arboré : entretien chaleureux de partage pour Bernex renouvelle sa et renouvellement certi cation Cité de l’énergie les personnes isolées Bernex Avec ses 210 hectares de parcs, forêts et pro- Pour les personnes qui vivent seules et qui Déjà récompensée en 2007, 2012 et 2016 menades, le patrimoine arboré de la commune n’ont que peu d’occasions de se déplacer, le pour son engagement en faveur de la transi- infos est important. A n de l’entretenir et le déve- service social a lancé ce café-rencontre. Un tion énergétique, la commune de Bernex a lopper, une série de mesures est mise en place, moment privilégié pour celles-et ceux qui renouvelé son label Cité de l’énergie GOLD 1 entre renouvellement, relevé de dendrologie souhaitent échanger et rompre leur solitude. n 2020. et plan de eurissement. Lire en page 26 Lire en page 29 Lire en page 20 Editorial SOMMAIRE 3 Infos Mairie 4 Portrait: Alain Schärlig, un touche-à-tout Le mot du Maire bernésien passionné par les maths 5 Sécurité et prévention Les incivilités à Bernex: état des lieux 6 En balade avec mon chien en zone agricole 7 Culture Balade artistique au bord de l’Aire Chères Bernésiennes, chers Bernésiens, 8 Street art à Bernex 9 Bernex, partenaire de «Couleurs d’enfance» Une année s’est écoulée depuis le premier semi-con nement.
    [Show full text]
  • Living in Geneva: the Intern’S Perspective 18 with Ms
    THE OFFICIAL MAGAZINE OF INTERNATIONAL CIVIL SERVANTS Founded in 1949 FEATURED / À LA UNE Interview with Ambassador LIVING IN Salman Bal, Director of CAGI – p.8 GENEVA WHO / OMS Coaching. How to create cultures that value connection and staff engagement – p. 34 UNITED NATIONS / NATIONS UNIES ICSC global staff survey. Please read this before you answer – p. 36 791 – JUL-AUG 2019 Thinksafer,BETTER, longerliving. Supplemental health insurance for UN, ILO and WHO staff members New attractive conditions 2019 www.gpafi.org www.uniqa.ch Werbung 1114_19_Inserat_Denk_sicher_besser_laenger_leben_A4abf.indd 1 19.06.19 16:49 ALEXANDER MEJIA © atelier-schnegg.ch Editor-in-chief / Rédacteur en chef EDITOR’S NOTE / ÉDITORIAL 3 When we decided to focus on living in Lorsque nous avons décidé de consacrer Geneva for the summer issue, we did it with le numéro d'été à la vie à Genève, nous FEATURED / À LA UNE our readers interests in mind. Geneva offers l'avons fait dans l'intérêt de nos lecteurs. The world’s smallest metropolis 5 unique opportunities, but is one of the most Genève offre des opportunités uniques mais Interview with Ambassador Salman Bal, expensive cities in the world and living here c’est l'une des villes les plus chères du Director of CAGI 8 can be challenging. In this edition, we have monde, et vivre ici peut vite devenir un provided selected information about the défi. Nous avons voulu apporter des infor- Public Transportation in Geneva. Interview with Ms. Anne Hornung- most pressing questions for any newcomer. mations substantielles sur les questions les Soukup, Chair of the Board of TPG 10 plus pressantes pour tout nouvel arrivant.
    [Show full text]
  • Taxnotes International
    ® Analysts does not claim copyright in any public domain or third party content. Tax All rights reserved. Analysts. Tax © 2020 taxnotes international Volume 97, Number 6 ■ February 10, 2020 Is Switzerland a Role Model for Wealth Taxes? by Peter Hongler and Fabian Mauchle Reprinted from Tax Notes Internaonal, February 10, 2020, p. 645 For more Tax Notes® International content, please visit www.taxnotes.com. © 2020 Tax Analysts. All rights reserved. Analysts does not claim copyright in any public domain or third party content. COMMENTARY & ANALYSIS tax notes international® Is Switzerland a Role Model for Wealth Taxes? by Peter Hongler and Fabian Mauchle I. Introduction A. Historical Development After the French Revolution, France started to tax object-related income instead of wealth because of injustices — that is, arbitrary tax exemptions and collections — of the “ancien régime” tax system.3 Most European countries introduced similar taxes, which were the predecessors of the modern income tax, in the 19th century.4 That process did not occur in Switzerland for several reasons: The different treatment of various income streams that was inherent in income tax Peter Hongler is a professor of tax law at the University of St. Gallen and counsel at Walder systems at that time probably contradicted the Wyss Ltd. in Zurich. Fabian Mauchle is a country’s democratic concept of equality before 5 research assistant and PhD candidate at the the law, and the financial needs of Swiss cantons University of St. Gallen. were limited because of the lack of a royal household, expensive public servants, or a regular In this article, the authors outline the main army.
    [Show full text]