Ngondro: Chariot Traversing the Noble Path 9Th Karmapa TEXT

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ngondro: Chariot Traversing the Noble Path 9Th Karmapa TEXT !,, ,}R/- :PR- 28A- .R<- IA- :.R/- (- :1$?- =3- 2PR.- 0:A- >A%- g- 28$?- ?R, ,, [1 “The Chariot Traveling the Noble Path”, the preliminaries in four parts. ,{- $?%- ,$?- GA?- .%R?- 12?- )=- .- $?R=, ,.0=- w/- hR- eJ- :(%- .2%- !, KU SUNG TUG CHI NGODRUB TSALDU SOL PALDEN DORJE CHANG WANG grant the blessing conferring the Glorious Dorje Chang, A ? $* accomplishment of body, speech & mind. 3 Two [ <A$?- !/- H2- 2.$- ]- 3- !k- 0, ,.GA=- :#R<- !/- IA- :L%- $/?- YA.- 8A:A- .0=- I<- ;A- .3- RIGKUN CHABDAG LAMA KARMAPA CHILKHOR KUNJI JUNGNEH SISHI PALJUR YIDAM universal lord of all Buddha yidam Dorje Naljorma, source of all mandalas, families, the Lama Karmapa, Homage to Marpa Homage to Milarepa i=- :LR<- 3, ,UA/- =?- !/- IA- LJ.- 0R<- .2%- 2+<- (R?- *R%- 2J<- &/- t3- S=- =, ,i=- :LR<- NALJORMA TRINLEH KUNJI JEHPOR WANGJUR CHOCHONG BERCHEN CHAMDREL LA NALJOR }R/- :PR dharma protector Dorje Bernagchen and consort, the practitioner, powerful masters of all enlightened activity, with one-pointed 4 12- 2o.- </- 0- (- ;- =3- Y=- =? [ lJ- $&A$- $?- 0?- :..- .R- :V=- 3J.- ,$?- eJ?- *R%- 2<- 36S., , A R J A R , Ngondro TSECHIG GUHPAE DUDO DRELMEH TUGJEH CHONGWAR DZUH devotion, bows down and requests to be inseparable The precious accomplished from the protection of your compassion. lineage - the path of practice Homage to Gampopa Homage to Dusum Khyenpa (1st Karmapa) !, ,.0=- w/- l- 2:A- ]- 3- <A/- 0R- (J, ,2.$- $A- ,A- 2<-R 0.- PALDEN TSAWAI LAMA RINPOCHE DAG GI CHIWOR PEH Glorious root-lama, precious one, who crowns me A $ $& 2 ^:A-$./- 2 8$?-= , ,2!:- SA/- (J/- 0R?- |R- /?- eJ?- 29%- +J, , One [ DAI DEN SHUG LA KAHDRIN CHENPUH GONEH JEZUNG TEH upon a lotus through your great kindness, & moon-disc, Homage to Tilopa Homage to Dorje Chang Homage to Naropa !, ,L%- 2:A- LA/- _2?- (- 2R:A- o/- (J/- 0R, ,2.$- $A?- 2>J?- $*A/- 3%- =- 2!J/- L?- +J, ,*3?- ?- ]%?- /?- L%- (2- ?J3?- 2*J.- KA<, ,hR- eJ:A- $?%- i3?- $?=- is the source of a great river Through much listening and experience has arisen and so, I arrange clearly of continuous blessings. learning from great masters, to arouse the enlightened mind, these vajra verses: $?3 2!R.- 0?, ,:1$?- =3- 2PR.- 0:A- >A%- g- 3(R$ ,=3- :.A<- 8$?- 0:A- {=- #/- i3?, ,3- ;J%?- 2lR/- :P?- w/- 0<- 36S., .J- ;%- }R/- :PR:A- (R?- :.A- i3?- o/- HJ<- .- “The Great Chariot you fortunate ones proceed with This Ngondro, (Preliminary), 5 Three [ Traveling the Noble Path”, who enter this path, unwavering diligence. text can be practiced L.- 0:- K<- ,/-I- d- 1?- 2{=- 2:- 5- /:%- K- :. =- O3?- G- .$- a%- .$-5=- .$- 2~/- $%- ;/- 0:- 2a2- 0- .%- 3,/- 0?- w%- 2 /%- (/- :)$- $- L%- (2- ?3?- 2*.- J A A A A K , A A A J R J J J A A , R A J J daily. During retreat one should keeping the outer discipline of the monk, novice or layman, and having the sincere arise at the time of calling, whatever is appropriate to your training and circumstance, motivation to !, ,L,, :(A- 2- 3A- g$- 0- /AA, ,$*A?- 0- $R.- 2&.- ,3?- &.- 3A- g$- &A%- , ,|R?- ?- :PR- 2:A- 5K- YR$- (- 2<- :S, ,/3- :(A- (- 3J.- >A- 5K- JA NYIPA NUHCHU TAMCHEH MITAG CHING GUHSU DROWAI TSESOG CHUBUR DRA NAMCHI CHAMEH SHI TSE Death and Secondly the entire universe and especially the life-force of sentient At the time of death we impermanence: its contents are impermanent, beings which is like a bubble. die alone and ones body =?- o- :V?- / 28A <- <- :I< .- =- (?- G?- 1/- K<- 2l/- 0?- 212 A, $?3- 0- >- 5- <%- .2%- 3- :.- 2< =?- /- 2.$- $<- L- K<- #$- R , , J R A A R ,, A K A , , A A A A RORU JUR DELA CHOCHI PENCHIR TSONPAE DRUB SUMPA SHI TSE RANGWANG MINDU WAR LEHNI DAG GIR JACHIR DIG 7 becomes at that time only the dharma is of Karma, cause Thirdly, at the time of death usurped by one’s Four [ a corpse, benefit, so practice with diligence. and fruition: one’s freedom will be lost, karma; therefore 0- %%? .$- 2:- L- 2?- g$- +- :.:- 2<- L 8?- 2?3- */- <- <%- o.- *.- =- 2g$ :#R<- 2:A- *J?- .3A$?- /A, 28- 0- :#<- 2:- $/?- P , , J A , , J A J A , A R A PA PANG GEWAI JAWAE TAGTU DAHWAR JA SHEHSAM NYIN REHRANG JU NYI LA TAG SHIPA KHORWAI NEHDRA abandon and accumulate virtue With this in mind, examine Reflect on the Fourthly, defilements, continuously until death. one’s motivation everyday. faults of samsara: all places PR$?- 2.J- :LR<- ?R$?, ,#$- 2}=- $?3- IA?- g$- +- 3/<- 2:A- KA<, ,$?R.- ?<- OA.- 0:A- $>J.- 3:A- .$:- !R/- v<, ,8J/- :OA?- 2&.- /?- DROG DEJOR SOG DUG NGAL SUMJI TAGTU NARWAI CHIR SUHSAR TRIPAI SHEHMAI GAHTUN TAR SHENTRI CHEHNEH friends, enjoyments, continuously causes torment instead of celebrating as the hangman cut through wealth and so on of the three sufferings, leads you to your death, attachments, }R/- :PR 2lR/- 0?- L%- (2- 12?, 8J?- 0?- ,/- 3R%- $A- }R/- :PR- 28A- .%- , ,.J- /?- o.- $R.- .- <%- 8A%- &A- L?- ,<-0:A- =3-.- :PR-2- *2?- :PR- ?J3?- 2*J.- OA.- GA- :.R/- L- /A, TSONPAE JANGCHUB DRUB Then, to become a suitable lineage receptacle so that ones actions becomes a cause and diligently strive They were the four [8 to progress along the path to liberation; Taking refuge and generating bodhichitta: for enlightenment. ordinary preliminaries. Ngondro 3./-.- 35S- .2?- .0$- 2?3-uR/- >A%- $A ,#R%- 0R- l- 2- $&A$- =- ;=- $- s<, ,IJ?- 0:A- .2?- 3<-?J%- OA- 0E- .%- , ,*A- ^:A-!J%- .-l- 2:A- ]- DUNDU TSO-U PAGSAM JUNSHING GI DONGPO TSAWA CHIGLA YELGA NGAR JEHPAI U-MAR SENGTRI PEMA DANG NYIDAI TENGDU TSAWAI LA In front of one is a lake, and in with a single trunk in the centre where the branches a sun, a moon, upon its centre a wish-fulfilling tree and five branches divide is a lion-throne, a lotus, which is one’s root-lama .%- w/- 0?- :5S$?- =, .!R/- 3(R$- $A- gJ/- =- $?- 0?- K$- :5=, $?%-2- }$?- GA- hR- eJ- aR2- .0R/- IA- 2!:- .%- .3- 5B$- =- $/?- 0?- 28$?- P=- .- =?- 2?3- $+/- IA- generate bodhicitta, Prostrate with devotion Keeping the commitments and instructions of the secret-mantra assemble together. to the refuge jewels. Vajra Master, one should take ones place in the row seated in }R/- :PR (?- }- .%- w/- 0?- :#. :)$- g/- (?- 2o.- .2%- .- 3- ?%- 2<- :(- (?- ;%- .$- 0<- L.- .- ~3- 0?- 8=- :./- I- .?- ?- ;%- <$- 0- 3- ;%?- 0<- 1- ./- .L<- 3.- .- 3*3- R R , A J R R A R J R R A A J R J J [6 the five-point Without succumbing to the power of the eight worldly dharmas, turn ones thoughts entirely to dharma, and at the time of meditation posture. chanting keep unwavering concentration, inseparable from an equinimous mind. Recite the teaching on the human body Ngondro 0<- 28$- /?- 3A- =?- .=- :LR<- fJ.- 0<- .!:-2:A- OA.- GA- %$- :.R/- /A, .%- 0R- 2|R3- L- .=- :LR<- <A/- (J/- :.A, ,,R2- .!:- :)A$- a- .- <J?- .R/- ;R.- DANGPO GOMJA DALJOR RINCHEN DI TOBKAH JIGLA DARAY DUNYUH with its eighteen conditions Firstly meditate on the hard to obtain, easy to lose, which this so difficult to find: precious eighteen conditions time should be used with purpose. !, ,3- /A, ,hR- eJ- :(%- =- 2!:- 2o.-]- 3?-2{R<, ,3./- .- ;A- .3- $;?- ?- ?%?- o?- .%- , ,o2- +- .3- (R?- $;R/- .- .$J- :./- MANI DORJE CHANG LA KAHJU LAMAE KOR DUNDU YIDAM YEHSU SANGJEH DANG JABTU DAMCHO YUNDU GENDUN in the form of Dorje Chang, In front are the yidams, behind the pure dharma, surrounded by the Kagyu lamas. to the right the buddhas, to the left the sangha, .%- $./- O:- :$- +- (?- *%- Y%- 3- i3? ?- ?:- <$?- 3,/- :#<- 5$?- o- 35?- 2{< 35- 3,: - /:- ?%- !%- .- 3#:- H2- G s . A A R R R , , R R A A R S S R , , S J J J A, , DANG DENTRI OGTU CHOCHONG SUNGMA NAM SOSOI RIGTUN KHOR TSOK JAMTSUH KOR TSOTAH NEUSENG TENGDU KHACHAB CHI 9 and below the throne are the host of each surrounded by an ocean-like Beside the lake upon a verdant Five [ dharma protectors and guardians, multitude of their kind. meadow and pervading the sky 3- c/- ,3?- &.- :#R.- 0<- I<- 0- =?, ,lJ- $&A$- ;A.- GA?- *2?- :PR- ?J3?- 2*J.- I<, 2.$- .%- /3- 3#:A- 3,:- .%- 3*3- 0:A- ?J3?- &/- MAGEN TAMCHEH KUHPAR JURPA LEH TSECHIG YICHI CHABDRO SEMCHEH JUR DAGDANG NAMKHAI TAHDANG NYAMPAI SEMCHEN all of my previous all of us one-pointedly I and all sentient beings throughout the mothers appear, resolved on taking refuge. universe take refuge in the embodiment, !, ,w/- :.?- i3?- =- *2?- ?- 3(A:R, , .3- 0:A- (R? - i3?- =- *2?- ?- 3(A:R, ,:1$?- 0:A- .$J- :./ - i3?- =- *2?- ?- 3(A:R, , DENDEH NAMLA CHABSU CHIO DAMPAI CHO NAMLA CHABSU CHIO PAGPAI GENDUN NAMLA CHABSU CHIO Buddhas, I take refuge. In the pure dharma I take refuge. In the exalted sangha I take refuge. 2./- /3- *J<- $&A$- $3- &A- /?- 2eR., S$ .0:- 2- 3#:- :P- (?- %- Y%- 3:- 5$?- ;- >?- G- /- .%- w/- 0- i3?- =- 2?- ?- 3(: L%- (2- R R R *R A S J J A, * A R, PAHWO KHANDRO CHOCHONG SUNGMAI TSOG YESHE CHI CHENDANG DENPA NAMLA CHABSU CHIO JANGCHUB In the host of deities possessing the wisdom-eye, the dakas, Repeat seven, twenty-one, or Until the Six [11 dakinis, dharma protectors and guardians, I take refuge. as many times as one can. heart of ~%- 0<- 3(?- G- 2< ?%?- o?- i3?- =- *2?-?- 3( (?- .%- L%- (2- ?3?- .0:- ; 5$?- =:%- .- 28/- *2?-?- 3( )- v<- A R A A , , A, , R J A, , S J A A, , A NYINGPOR CHICHI BAR SANGJEH NAMLA CHABSU CHIO CHO DANG JANGCHUB SEMPAH YI TSOG LA-ANG DESHIN CHABSU CHIO JITAR enlightenment I take refuge in the Buddhas, in the dharma and bodhisattvas the host of realized Just is realized, ones, I take refuge.
Recommended publications
  • Chenrezig Practice
    1 Chenrezig Practice Collected Notes Bodhi Path Natural Bridge, VA February 2013 These notes are meant for private use only. They cannot be reproduced, distributed or posted on electronic support without prior explicit authorization. Version 1.00 ©Tsony 2013/02 2 About Chenrezig © Dilgo Khyentse Rinpoche in Heart Treasure of the Enlightened One. ISBN-10: 0877734933 ISBN-13: 978-0877734932 In the Tibetan Buddhist pantheon of enlightened beings, Chenrezig is renowned as the embodiment of the compassion of all the Buddhas, the Bodhisattva of Compassion. Avalokiteshvara is the earthly manifestation of the self born, eternal Buddha, Amitabha. He guards this world in the interval between the historical Sakyamuni Buddha, and the next Buddha of the Future Maitreya. Chenrezig made a a vow that he would not rest until he had liberated all the beings in all the realms of suffering. After working diligently at this task for a very long time, he looked out and realized the immense number of miserable beings yet to be saved. Seeing this, he became despondent and his head split into thousands of pieces. Amitabha Buddha put the pieces back together as a body with very many arms and many heads, so that Chenrezig could work with myriad beings all at the same time. Sometimes Chenrezig is visualized with eleven heads, and a thousand arms fanned out around him. Chenrezig may be the most popular of all Buddhist deities, except for Buddha himself -- he is beloved throughout the Buddhist world. He is known by different names in different lands: as Avalokiteshvara in the ancient Sanskrit language of India, as Kuan-yin in China, as Kannon in Japan.
    [Show full text]
  • Buddhist Archeology in Mongolia: Zanabazar and the Géluk Diaspora Beyond Tibet
    Buddhist Archeology in Mongolia: Zanabazar and the Géluk Diaspora beyond Tibet Uranchimeg Tsultemin, Indiana University–Purdue University Indianapolis (IUPUI) Uranchimeg, Tsultemin. 2019. “Buddhist Archeology in Mongolia: Zanabazar and the Géluk Dias- pora beyond Tibet.” Cross-Currents: East Asian History and Culture Review (e-journal) 31: 7–32. https://cross-currents.berkeley.edu/e-journal/issue-31/uranchimeg. Abstract This article discusses a Khalkha reincarnate ruler, the First Jebtsundampa Zanabazar, who is commonly believed to be a Géluk protagonist whose alliance with the Dalai and Panchen Lamas was crucial to the dissemination of Buddhism in Khalkha Mongolia. Za- nabazar’s Géluk affiliation, however, is a later Qing-Géluk construct to divert the initial Khalkha vision of him as a reincarnation of the Jonang historian Tāranātha (1575–1634). Whereas several scholars have discussed the political significance of Zanabazar’s rein- carnation based only on textual sources, this article takes an interdisciplinary approach to discuss, in addition to textual sources, visual records that include Zanabazar’s por- traits and current findings from an ongoing excavation of Zanabazar’s Saridag Monas- tery. Clay sculptures and Zanabazar’s own writings, heretofore little studied, suggest that Zanabazar’s open approach to sectarian affiliations and his vision, akin to Tsongkhapa’s, were inclusive of several traditions rather than being limited to a single one. Keywords: Zanabazar, Géluk school, Fifth Dalai Lama, Jebtsundampa, Khalkha, Mongo- lia, Dzungar Galdan Boshogtu, Saridag Monastery, archeology, excavation The First Jebtsundampa Zanabazar (1635–1723) was the most important protagonist in the later dissemination of Buddhism in Mongolia. Unlike the Mongol imperial period, when the sectarian alliance with the Sakya (Tib.
    [Show full text]
  • The Life and Times of Mingyur Peldrön: Female Leadership in 18Th Century Tibetan Buddhism
    The Life and Times of Mingyur Peldrön: Female Leadership in 18th Century Tibetan Buddhism Alison Joyce Melnick Ann Arbor, Michigan B.A., University of Michigan, 2003 M.A., University of Virginia, 2008 A Dissertation presented to the Graduate Faculty of the University of Virginia in Candidacy for the Degree of Doctor of Philosophy Department of Religious Studies University of Virginia August, 2014 ii © Copyright by Alison Joyce Melnick All Rights Reserved August 2014 iii Abstract This dissertation examines the life of the Tibetan nun Mingyur Peldrön (mi 'gyur dpal sgron, 1699-1769) through her hagiography, which was written by her disciple Gyurmé Ösel ('gyur med 'od gsal, b. 1715), and completed some thirteen years after her death. It is one of few hagiographies written about a Tibetan woman before the modern era, and offers insight into the lives of eighteenth century Central Tibetan religious women. The work considers the relationship between members of the Mindröling community and the governing leadership in Lhasa, and offers an example of how hagiographic narrative can be interpreted historically. The questions driving the project are: Who was Mingyur Peldrön, and why did she warrant a 200-folio hagiography? What was her role in her religious community, and the wider Tibetan world? What do her hagiographer's literary decisions tell us about his own time and place, his goals in writing the hagiography, and the developing literary styles of the time? What do they tell us about religious practice during this period of Tibetan history, and the role of women within that history? How was Mingyur Peldrön remembered in terms of her engagement with the wider religious community, how was she perceived by her followers, and what impact did she have on religious practice for the next generation? Finally, how and where is it possible to "hear" Mingyur Peldrön's voice in this work? This project engages several types of research methodology, including historiography, semiology, and methods for reading hagiography as history.
    [Show full text]
  • The Siddha Who Tamed Tibet: a Genealogy of Padmasambhava's
    The Siddha Who Tamed Tibet: A Genealogy of Padmasambhava’s Tantric Masculinity in Two Early Namthar By Joshua Shelton A thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Colorado Boulder In partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Department of Religious Studies 2019 ÓJoshua Shelton, 2019 Shelton ii This thesis entitled: The Siddha Who Tamed Tibet: A Genealogy of Padmasambhava’s Tantric Masculinity in Two Early Namthar Written by Joshua Shelton has been approved for the Department of Religious Studies Holly Gayley, Ph.D. Loriliai Biernacki, Ph.D. Jules Levinson, Ph.D. Date The final copy of this thesis has been examined by the signatories, and we find that both the content and the form meet acceptable presentation standards of scholarly work in the discipline of Religious Studies Shelton iii Abstract Shelton, Joshua Brallier (M.A., Religious Studies) The Siddha Who Tamed Tibet: A Genealogy of Padmasambhava’s Tantric Masculinity in Two Early Namthar Thesis advised by Associate Professor Holly Gayley. The eighth-century Indian tantric master Padmasambhava, famed siddha (!བ་ཐོབ།) of the Nyingma school of Tibetan Buddhism, has been the subject of decades of Western scholarship seeking to understand his place in the matrix of Tibetan history, culture, religion, and literature. This thesis contributes to that body of work by thematizing Padmasambhava’s gender as a key component in the development of his early myth in two formative narratives: Nyangrel Nyima Öser’s Copper Island Biography of Padmasambhava and Orgyen Lingpa’s The Testament of Padmasambhava. I draw upon Raewyn Connell’s concept of hegemonic masculinity to trace Padmasambhava’s gendered positionality in these early texts vis-à-vis his interactions and contestations with kings.
    [Show full text]
  • Introduction to Tibetan Buddhism, Revised Edition
    REVISED EDITION John Powers ITTB_Interior 9/20/07 2:23 PM Page 1 Introduction to Tibetan Buddhism ITTB_Interior 9/20/07 2:23 PM Page 2 ITTB_Interior 9/20/07 2:23 PM Page 3 Introduction to Tibetan Buddhism revised edition by John Powers Snow Lion Publications ithaca, new york • boulder, colorado ITTB_Interior 9/20/07 2:23 PM Page 4 Snow Lion Publications P.O. Box 6483 • Ithaca, NY 14851 USA (607) 273-8519 • www.snowlionpub.com © 1995, 2007 by John Powers All rights reserved. First edition 1995 Second edition 2007 No portion of this book may be reproduced by any means without prior written permission from the publisher. Printed in Canada on acid-free recycled paper. Designed and typeset by Gopa & Ted2, Inc. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Powers, John, 1957- Introduction to Tibetan Buddhism / by John Powers. — Rev. ed. p. cm. Includes bibliographical references and indexes. ISBN-13: 978-1-55939-282-2 (alk. paper) ISBN-10: 1-55939-282-7 (alk. paper) 1. Buddhism—China—Tibet. 2. Tibet (China)—Religion. I. Title. BQ7604.P69 2007 294.3’923—dc22 2007019309 ITTB_Interior 9/20/07 2:23 PM Page 5 Table of Contents Preface 11 Technical Note 17 Introduction 21 Part One: The Indian Background 1. Buddhism in India 31 The Buddha 31 The Buddha’s Life and Lives 34 Epilogue 56 2. Some Important Buddhist Doctrines 63 Cyclic Existence 63 Appearance and Reality 71 3. Meditation 81 The Role of Meditation in Indian and Tibetan Buddhism 81 Stabilizing and Analytical Meditation 85 The Five Buddhist Paths 91 4.
    [Show full text]
  • Treasury of Compassion: a Collection of Quotes by Great Masters on the Practice of Chenrezi and His Six-Syllable Mantra
    Treasury of Compassion: A Collection of Quotes by Great Masters on the Practice of Chenrezi and his Six-Syllable Mantra Compiled by Asanga Vajra Sakya TREASURY OF COMPASSION Preface Lord Buddha Shakyamuni gave us the gift of numerous teachings based upon and according to the karma and disposition of each sentient being. However in degenerate times like these, people are not able to devote their time and efforts to studying the vast teachings and towards practicing the Buddha's valuable teachings. So what can we do to counter the accumulations of negative karma in such times one may ask? The answer quite simply is to recite the Six-Syllable Mantra otherwise known as the Mani Mantra of Bodhisattva Chenrezi. Although a fully enlightened Buddha himself, Chenrezi out of his great compassion, manifested as a Bodhisattva on the tenth level. As a Bodhisattva, he manifests in a number of different emanations amongst us, benefiting sentient beings to this very day. It is said that when the defilements of sentient beings increase during the Degenerate Age, it becomes very difficult for the Buddhas and Bodhisattvas to help beings. However such Buddhas as Chenrezi, Tara, and Guru Padmasambhava, due to their great compassion and great aspirations, are very effective in such times. Which is why Chenrezi’s practice of the Six-Syllable Mantra, which is the highest and most profound practice of all, also happens to be the easiest of all. The Six-Syllable Mantra is said to contain the essence of all of the Buddha’s teachings in it. It is also said to be the king of all mantras.
    [Show full text]
  • A Guide to Shamatha Meditation
    A Guide to Shamatha Meditation by Thrangu Rinpoche Geshe Lharampa Copyright © 1999 by Namo Buddha Publications. This teaching is taken from the much longer The Four Foundations of Buddhist Practice by Thrangu Rinpoche. The teachings are based on Pema Karpo’s Mahamudra Meditation Instructions. This teaching was given in Samye Ling in Scotland in 1980. These inexpensive booklets may be purchased in bulk from Namo Buddha Publications. If it is translated into any other language, we would appreciate it if a copy of the translation. The technical terms have been italicized the first time to alert the reader that they may be found in the Glossary. Dorje Chang Lineage Prayer Great Vajradhara, Tilopa, Naropa Marpa, Milarepa, and lord of the dharma Gampopa The knower of the three times, the omniscient Karmapa The holders of the lineage of the four great and eight lesser schools. The lamas Trikung, Tsalung, Tsalpa, and glorious Drungpa and others To all those who have thoroughly mastered the profound path of mahamudra The Dagpo Kagyu who are unrivalled as protectors of beings I pray to you, the Kagyu gurus, to grant your blessing So that I may follow your tradition and example. The teaching is that detachment is the foot of meditation; Not being possessed by food or wealth. To the meditator who gives up the ties to this life, Grant your blessing so that he ceases to be attached to honor or ownership. The teaching is that devotion is the head of meditation. The lama opens the gate to the treasury of the profound oral teachings, To the meditator who always turns to him, Grant your blessing so that genuine devotion is born in him.
    [Show full text]
  • Entering Into the Conduct of the Bodhisattva)
    Dharma Path BCA Ch1.doc Dzogchen Khenpo Choga Rinpocheʹs Oral Explanations of Khenpo Kunpal’s Commentary on Shantidevaʹs Bodhisattvacaryavatara (Entering into the Conduct of the Bodhisattva) Notes: ʺText sectionʺ‐s refer to Khenpo Kunpalʹs commentary on the BCA. ʺBCAʺ refers to the Bodhisattvacaryavatara, by Shantideva. The text sections relating directly to the individual stanzas of the BCA, which are the subject matter of Dharma Path classes, begin on ʺText section 158ʺ below. Dzogchen Khenpo Chogaʹs Oral Explanations, starting with ʺText section 37ʺ below are explanations both of the original BCA text, and also of Khenpo Kunpalʹs own commentary on this text. For more background on these teachings, see also Dzogchen Khenpo Chogaʹs ʺIntroduction to the Dharma Pathʺ available online at the Dzogchen Lineage website at: http://www.dzogchenlineage.org/bca.html#intro These materials are copyright Andreas Kretschmar, and are subject to the terms of the copyright provisions described on his website: http://www.kunpal.com/ ============================================================================== Text section 37: This word‐by‐word commentary on the Bodhisattva‐caryavatara was written by Khenpo Kunzang Palden, also known as Khenpo Kunpal, according to the teachings he received over a six‐month period from his root guru, Dza Paltrul Rinpoche, who is here referred to as the Manjugosha‐like teacher. These precious teachings are titled Drops of Nectar. The phrase personal statement connotes that Khenpo Kunpal received in person the oral instructions, which are themselves definitive statements, directly from Paltrul Rinpoche. 1 Dharma Path BCA Ch1.doc Text sections 38‐44: In his preface Khenpo Kunpal includes his declaration of respect, his pledge to compose the commentary, and a foreword.
    [Show full text]
  • Prayer Book for Dzongsar Monlam. Dzongsar Monlam | Prayer Book
    1 ༄༅། །འཕགས་蝴ལ་计ོ་讗ེ་གདན་றི་宱ང་᭴བ་ཤིང་དྲུང་䝴་鮨ོན་ལམ་ཚོགས་鮐བས་αི་ཞལ་འདོན་垱ོགས་བསྒྲིགས་བ筴གས་སོ།།Prayer book for Dzongsar Monlam. Dzongsar Monlam | Prayer Book Prayer | Monlam Dzongsar Great Praise of the Twelve Acts of the Buddha 2 ༄༅། །མཛད་པ་བ᝴་གཉིས་αི་བ鮟ོད་པ་ནི། By Ārya Nāgārjuna Dzongsar Monlam | Prayer Book Prayer | Monlam Dzongsar thabkhe thukje shakya’i rig su thrung zhen gyi mithub dü kyi pung jompa Withཐབས་མཁས་䍴གས་讗ེ་鍱αའི་རིགས་魴་འཁྲུངས། skilful means and compassion, you were born ། in the Unconquerableགཞན་றིས་མི་䍴བ་བ䝴ད་αི་ད却ང་འཇོམས་པ། by others, you vanquished Māra’s ། hordes, Śākya clan, 3 ser gyi lhünpo tabur jipa’i ku shakya’i gyalpo khyö la chaktshal lo Yourགསེར་றི་ལྷུན་པོ་辟་孴ར་བ讗ིད་པའི་སྐུ། physical form resplendent, like a mountain ། of gold. To鍱αའི་རྒྱལ་པོ་ޱོད་ལ་垱ག་འཚལ་ལོ། you, the King of the Śākyas, I pay homage! ། Dzongsar Monlam | Prayer Book gang gi dangpor jangchub thukkye ne sönam yeshe tshok nyi dzok dze ching dü dir dzepa gyachen drowa yi Youགང་གིས་དང་པོར་宱ང་᭴བ་䍴གས་བསྐྱེད་ནས། I shall praise, who first awakened the mind ། of Thenབསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་ཚོགས་གཉིས་讫ོགས་མཛད་ཅིང་། completed the accumulations of merit and wis- ། And䝴ས་འདིར་མཛད་པ་རྒྱ་ཆེན་འலོ་བ་ཡི། now in this age, through the vast sway ། of your enlightenment, dom, actions, gön gyur khye la dak gi töpar gyi lha nam dul dze dulwa’i dü khyen ne lha le bab ne langchen tar shek te 4 Haveམགོན་གྱུར་ޱེད་ལ་བདག་གིས་བ鮟ོད་པར་བறི། become the lord and protector of living beings.
    [Show full text]
  • Course Names in English and Tibetan. Copy / Paste to Searchbox for Easy Access
    Course Names in English and Tibetan. Copy / Paste to searchbox for easy access. (The) Anger Cooling Song རིག་པ་ལྕག་འདེབས། (The) Chapter about the Meeting with Likor Charuwa ལི་ས䍼ར་ཕྱ་譴་བའི་ས䍼ར། (The) Chapter about the Meeting with Repa Dorje Wangchuk རས་པ་ར䍼་རེ་དབང་ཕྱུག་གི་ས䍼ར། (The) Chapter on Yolmo Gangra ཡ䍼ལ་མ䍼་གངས་རའི་ས䍼ར། (The) Meeting with Chira Repa ཁི་ར་རས་པ་དང་མཇལ་བའི་ས䍼ར། (The) Offering of Sahle Ö ས་ལེ་འ䍼ད་ཀིས་ར䍼གས་པ་ཕུལ་བ། A Concise explanation of Dharmadhatu: Mind itself, Dharmadhatu's Luminous Expanse ཆ䍼ས་ཀི་དབིངས་ཀི་ད䍼ན་བསྡུས་པ་སེམས་ཉིད་ཆ䍼ས་དབིངས་ཀ䍼ང་གསལ། A Feast of Songs ཟབ་ད䍼ན་སིང་པ䍼འི་དགའ་ས䍼ན། A Guide to the Bodhisattva's Way of Life བང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ས䍼ད་པ་ལ་འཇུག་པ། A Guide to the Bodhisattva's Way of Life: Progressive Meditation on Bodhichitta, Rigpe Dorje, San Antonio 1993 བང་སེམས་ས䍼མ་རིམ། A Song of Meaningful Connections རེན་འབེལ་སིང་པ䍼འི་གླུ། A Song of No Attachment to This and That ད䍼་ཧ། Accomplishing the Pure Land of Great Bliss བདེ་བ་ཆེན་གི་ཞིང་སྒྲུབ། Accomplishing the Pure Land of Great Bliss བདེ་བ་ཆེན་གི་ཞིང་སྒྲུབ། Ageing, Illness and Samsara རྒས་པའི་སྡུག་བ鮔ལ། Alphabet Poem, Bodhgaya 24 December 1989 ཀ་བཤད་སིང་ཡིག་ང䍼་མཚར་རྒྱང་གླུ། An Authentic Portrait of the Middle Way དབུ་མ་ཡང་དག་པར་བར䍼ད་པ། An Exchange between mahāsiddha Tilopa and Nāropā གྲུབ་ཆེན་ཏེ་ལ䍼་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པ䍼་གང་ྒ མ། Audiences for Dorje Kasungs ར䍼་རེ་བཀའ་བསྲུང་གི་མཇལ་འཕྲད། Audiences for English Groups མཇལ་འཕྲད་མི་འདྲ་བ། Audiences for English Groups, Dzogrim Context མཇལ་འཕྲད་མི་འདྲ་བ། ར䍼གས་རིམ་གི་ས䍼ར། Audiences for English Groups, Sadhaka Context
    [Show full text]
  • §¨ ¨ Úf' Ú 7 ºú9º Ú
    Restricted text. Please do not distribute. §¨¨ÚFÚ7ºÚ9ºÚ º¬ Rangjung Peme Nyingtik His Holiness Dilgo Khyentse Rinpoche Restricted text. Please do not distribute. Introduction Ask anyone who ever met His Holiness Dilgo Khyentse Rinpoche about his qualities and you will probably get a similar description. He had a most unusual physical presence. His body was grand and stable like a mountain, yet a soft, yielding, and vibrant energy seemed to flow through him unobstructedly, like a river. Most striking was the unceasing quality of his teaching. There was no break in his speech: as he inhaled he taught and as he exhaled he taught. An unending stream of people came to see him each day, yet his compas- sionate activities and his longing to serve others never diminished. How does someone with so many people under his care generate such deep reservoirs of energy? For us to truly understand the wonder and mystery of his activity we will have to study and practice the Dharma. His Holiness, without a doubt, embodied all the great tradi- tions of the rime, or non-sectarian, movement and demonstrated this as a living experience, manifesting an example of enlightened activity for all to see. He has, with great kindness, passed many of these teachings on to us either directly or through our own teachers. Now is the time to put them to use. The prayers in this book have been compiled for the cenntenial celebrations of His Holiness’ birth in the United States. This year Rinpoche graciously returns to us as a promising young man of 17 years.
    [Show full text]
  • Social Manifestations of XIV Shamar Rinpoche Posthumous Activity
    International Proceedings of Economics Development and Research IPEDR vol.83 (2015) © (2015) IACSIT Press, Singapore Social manifestations of XIV Shamar Rinpoche posthumous activity Malwina Krajewska Nicolaus Copernicus University, Torun, Poland Abstract. This paper analyze and present social phenomena which appeared after the sudden death of Tibetan Lama- XIV Kunzig Shamar Rinpoche Mipham Chokyi Lodro. It contain ethnographic descriptions and reflections made during anthropological fieldwork in Germany as well in Nepal. It shows how Buddhist teacher can influence his practitioners even after death. What is more this paper provide reliable information about the role of Shamarpa in Kagyu tradition. Keywords: Anthropology, Buddhism, Fieldwork, Cremation. 1. Introduction Information and reflections published in this paper are an attempt to present anthropological approach to current and global situation of one specific tradition within Tibetan Buddhism. The sudden death of Kagyu tradition Lineage Holder- Shamarpa influenced many people from America, Asia, Australia and Europe and Russia. In following section of this article you will find examples of social phenomena connected to this situation, as well basic information about Kagyu tradition. 2. Cremation at Shar Minub Monastery 31 of July 2014 was very hot and sunny day (more than 30 degrees) in Kathmandu, Nepal. Thousands of people gathered at Shar Minub Monastery and in its surroundings. On the rooftop of unfinished (still under construction) main building you could see a crowd of high Tibetan Buddhist Rinpoches and Lamas - representing different Tibetan Buddhist traditions. All of them were simultaneously leading pujas and various rituals. Among them Shamarpa family members as well as other noble guests were also present.
    [Show full text]