Ljubav Je Samo Rec Latinica

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ljubav Je Samo Rec Latinica LJUBAV JE SAMO RE^ Izbor ljubavne poezije jugoslovenske zabavne i rok muzike PRIREDIO VOJISLAV NESTOROVI] VOJISLAV NESTOROVI] LJUBAV JE SAMO RE^ Izbor ljubavne poezije jugoslovenske zabavne i rok muzike Urednik Milo{ Jevti} * Recenzenti Svetislav Vukovi} Milan Tasi} ISBN 86-7590-033-3 © Beogradska knjiga 2003. Vojislav Nestorovi} LJUBAV JE SAMO RE^ Izbor ljubavne poezije jugoslovenske zabavne i rok muzike Beogradska knjiga Beograd 2003 Kad stihovi napuste note oezija i muzika su plemenite tvorevine ljudskog Pduha. Njihov spoj u jednu celinu ~ini ih uzvi{enim do savr{enstva. Pred ~itaocem ove knjige stihovi su bez nota, ali to ne umanjuje onaj celovit utisak koji smo imali dok smo ih slu{ali ili pevu{ili. Samim nastankom, u njima se ve} nalazila muzika, jer kako bi ih ina~e kompozitori odenuli u notno ruho. Ovu vrstu poezije od davnina pisali su mnogi pesni- ci. Kako oni neuki, ~ak i nepismeni, tako i velika imena na{e knji`evnosti. Toj dra`i nisu odolele ni krunisane gla- ve. Setimo se pesme „[to se bore misli mojeŒ za koju je stihove napisao Mihailo Obrenovi}, ili „Sagradi}u {ajkuŒ ~iji je autor Petar Prvi Kara|or|evi}. „Izbor ljubavne poezije jugoslovenske zabavne i rok muzikeŒ Vojislava Nestorovi}a jedinstvena je knjiga po mnogo ~emu. Pre svega, ona }e sa~uvati od zaborava i one pesme koje }e protekom vremena neminovno nestajati, ustupaju}i mesto novoj poeziji i muzici. Zatim, ova knjiga ispravlja jednu veliku nepravdu. Kod nas je bilo uobi~ajeno da se za ovu vrstu knji`evno- sti ne govori poezija ili stihovi, ve} tekst – kao oznaka za ne{to {to je manjeg umetni~kog dometa. Ovim izborom Vojislav Nestorovi} je to opovrgao na najbolji mogu}i na~in. Vrednost knjige je i u tome {to je sa~uvano jedno vreme u kome je ta vrsta poezije i muzike kod nas bila u punom zamahu, dostigav{i najve}e kvalitete u pore|enju sa svetskim dostignu}ima u ovoj oblasti stvarala{tva. I najzad – za{to ba{ ljubavna poezija? Iz jednostav- nog razloga, jer je ~ovek odvajkada najvi{e i najlep{e pe- vao o ljubavi, bilo da joj se radovao ili patio zbog nje. Sa- 5 mo stvaralac prefinjenog ukusa i ose}aja za tananost ljud- ske du{e kakav je Nestorovi}, mogao je iz mora stihova nastajalih u poslednje tri decenije pro{log veka da odabe- re najvrednije i najsjajnije bisere, kako bi ih – rekosmo ve} – sa~uvao za one koji }e ih pevati u nadolaze}a vre- mena, jer setimo se: nema nove i stare, postoji samo lo{a i dobra muzika! Moglo bi se govoriti jo{ mnogo o kvalitetima ove knjige, ali neka to ostane za neka druga izdanja kojih }e svakako biti. Svetislav Vukovi} 6 Predgovor re dvadesetak godina po~eo sam da zapisujem Pnajlep{e tekstove pesama doma}e zabavne i rok muzike. ^inio sam to, uglavnom, „skidaju}iŒ ih sa plo~a i audio kaseta, a kasnije i sa kompakt-diskova ili sa digitalnih zapisa raspolo`ivih na globalnoj svetskoj ra~unarskoj mre`i – Internetu. Kad god je to bilo mogu}e, tekstove sam prepisivao sa omota. Tako su se napunile nekolike sveske koje imaju posebnu ~aroliju: tajnovitost mladala~kih bele`nica, slobodu da se zapi{e ljubavni stih, makar i tu|i, strast kolekcionara i ve~ito vra}anje u „stara dobra vremenaŒ. Pre nego {to je 1998. godine pesnik Nedeljko Popadi}, u izdanju De~je literature, objavio zbirku 111 ljubavnih pesama, vodili smo duge razgovore o sadr`aju te antologije. Izrazio sam `aljenje {to u njoj nisu mogle na}i mesto i pesme „koje se pevajuŒ, odnosno tekstovi pesama koje slu{amo na radiju i televiziji i kojima se, ~ini mi se, ~e{}e vra}amo slu{aju}i muziku, nego onim u knji- gama. Tada sam odlu~io da, ako to pre mene neko drugi ne u~ini, priredim zbirku ljubavnih pesama doma}e zabavne i rok muzike. I, pred nama je. Poseban podsticaj da se sadr`aj mojih svezaka preto~i u knjigu bio je susret sa antologijom rok poezije Stereo stihovi, u izboru i prevodu Dragoslava Andri}a (Narodna knjiga, 1983). Ta knjiga predstavljala je uzor, u svakom pogledu, ovoj zbirci. I kako Dragoslav Andri} re~e u svojih „Nekoliko uzgrednih napomenaŒ u Stereo stihovima da „pesme oslobo|ene muzike, dobiv{i neo~ekivanu slobodu, ne samo da za nas postaju vidljivije, nego kao i da nas same otvorenije gledaju, nekako svesnije sebeŒ, tako i ovi stihovi, pobegli sa omota plo~a i preto~eni iz notnih 7 svezaka i de~a~kih zabele`aka u ovu knjigu, po~inju da `ive novim `ivotom. Kao da su druga~iji nego kada ih slu{amo uz muziku. I jesu. Ostaje pitanje: da li imamo pravo i da li ~inimo dobro ako ih otrgnemo iz zagrljaja muzike i ostavimo ih gole na ubeljenim stranicama knjige? Da li }e mo}i, tako sami, da na|u put do srca ~italaca kao {to su nalazili pod okriljem harmonija? Stihovi koji su pred nama sigurno ho}e. Ta njihova mo} da opstanu kao poezija, nezavisna i oslobo|ena muzike, bila je i prvi kriterijum pri odabiru pesama za zbirku. Drugi kriterijum bio je vreme pojavljivanja na muzi~koj sceni, a postavljen je tako da je prire|iva~ savremenik pesama. U knjizi su se, tako, na{le pesme koje su se pojavile na muzi~koj sceni u proteklih trideset i pet godina, i to – za prostor Srbije i Crne Gore do 2003. godine, a za pesme iz biv{ih jugoslovenskih republika do 1991. godine. Tre}i kriterijum bio je dostupnost podataka o autorima, zbog ~ega, na`alost, neke pesme nisam mogao da uvrstim u zbirku. Treba napomenuti i to da sam, kad god je to bilo mogu}e, razgovarao sa autorima, ne bih li obezbedio njihovu saglasnost da im se tekstovi pesama na|u izme|u korica ove knjige. Moram priznati da me svaki od tih razgovora dodatno hrabrio i motivisao da istrajem u poslu koga sam se prihvatio. Pesme se ni`u azbu~nim redosledom naslova, zbog toga da bi se lako pronalazile u sadr`aju i u knjizi, jer su same pesme uglavnom poznatije {iroj publici od njihovih autora. Namenjene su ~itanju, ali ne}e zasmetati ako ~italac izme|u redova ~uje i muziku. Ili ~ak zapeva, glasno ili u sebi. To samo zna~i da su one ve} bile u njegovom srcu. V. N. 8 …Sad tra`e jednu ljubavnu, nek’ ne{to novo bude, samo nek’ nema suza, na to smo navikli ljude. I pi{em pjesmu ljubavnu, al’ suza mora biti – kako da pjevam o ljubavi kad tugu ne mogu skriti… 9 10 Izbor ljubavne poezije jugoslovenske zabavne i rok muzike Vladimir Markovi} A GDE SMO MI Kao da sam sada shvatio da za mene nisi ti, moje re~i ko da odlaze, kao da ih nosi mrak. I dok posmatram te usnulu, tuge i gor~ine pun, znam da jedino {to ostaje to je se}anje i jad. A gde smo mi, moja ljubavi? Zar je stvarno tako malo re~i za nas jo{ ostalo, zar je tako blizu kraj? A gde smo mi, moja ljubavi? Samo uspomene neke, sad ve} zaista daleke ostale su iza nas. (Vlada i Bajka) 11 Ljubav je samo re~ Branimir D`oni [tuli} AKO ZNA[ BILO [TO Ne znam {to da radim sa sobom, na {to misli da bacim. I da stvaram polako pjesmu o tebi, gledam tvoje tijelo, ludujem za njim, i ponavljam u sebi samo jedno. Hej, poljubi me, pa mi prste u kosu uvuci i zagrli me. Hej, poljubi me, pa se privi tik uz mene i zapjevaj, ako zna{, bilo {to. @elim da se stisnem uz tebe, da te milujem, da ti {apu}em na uho bisere, da pri~am o slobodi, da se glupiram, da ti ka`em oh, ti ludo jedina. (Azra) 12 Izbor ljubavne poezije jugoslovenske zabavne i rok muzike Zdenko Runji} AKO IZGUBIM TEBE Dok me budi nova zora, znam da sretan bit }e dan, jer kraj uzglavlja si moga, a na ve|ama ti san – puna ljubavi, puna nje`nosti, moja stvarnost sad si ti. Ti se budi{, ti me gleda{, pun topline tvoj je glas, na{a postelja je meka, sre}a bdije oko nas – puni ljubavi, puni nje`nosti, u toj stvarnosti smo mi. I dok predajem se milovanju tvom, neki ~udni krijem strah u srcu svom – ja te trebam, ja te ne dam, ja sam tvoj. Ako izgubim tebe, ja izgubit }u ljubav, ovu beskrajnu sre}u koju pru`a{ mi ti. Ako izgubim tebe, ja izgubit }u nje`nost 13 Ljubav je samo re~ i toplinu tog gnjezda koje svili smo mi. Ako izgubim tebe – ja izgubit }u sve. Kad bih mogao zauvijek da zaustavim taj sat, da nam zanos vje~no traje, {to bi sve jo{ mogli dat. Na{oj ljubavi, na{oj nje`nosti nikad ne bi znali kraj. Jer, dok predajem se milovanju tvom, neki ~udni krijem strah u srcu svom – ja te trebam, ja te ne dam, ja sam tvoj. Ako izgubim tebe, ja izgubit }u ljubav, ovu beskrajnu sre}u koju pru`a{ mi ti. Ako izgubim tebe, ja izgubit }u nje`nost i toplinu tog gnjezda koje svili smo mi. Ako izgubim tebe – ja izgubit }u sve. (Oliver Dragojevi}) 14 Izbor ljubavne poezije jugoslovenske zabavne i rok muzike Boris Bizeti} AKO JEDNOM VIDI[ MARIJU Ne pitaj za{to godine prolaze u jednom danu. Ne tra`i moje osmehe, kad zna{ da ne}u biti tvoj. Ako jednom vidi{ Mariju, ti joj reci da je volim. Ako jednom vidi{ Mariju, ti joj ka`i za moj bol.
Recommended publications
  • 1 En Petkovic
    Scientific paper Creation and Analysis of the Yugoslav Rock Song Lyrics Corpus from 1967 to 20031 UDC 811.163.41’322 DOI 10.18485/infotheca.2019.19.1.1 Ljudmila Petkovi´c ABSTRACT: The paper analyses the pro- [email protected] cess of creation and processing of the Yu- University of Belgrade goslav rock song lyrics corpus from 1967 to Belgrade, Serbia 2003, from the theoretical and practical per- spective. The data have been obtained and XML-annotated using the Python program- ming language and the libraries lyricsmas- ter/yattag. The corpus has been preprocessed and basic statistical data have been gener- ated by the XSL transformation. The diacritic restoration has been carried out in the Slovo Majstor and LeXimir tools (the latter appli- cation has also been used for generating the frequency analysis). The extraction of socio- cultural topics has been performed using the Unitex software, whereas the prevailing top- ics have been visualised with the TreeCloud software. KEYWORDS: corpus linguistics, Yugoslav rock and roll, web scraping, natural language processing, text mining. PAPER SUBMITTED: 15 April 2019 PAPER ACCEPTED: 19 June 2019 1 This paper originates from the author’s Master’s thesis “Creation and Analysis of the Yugoslav Rock Song Lyrics Corpus from 1945 to 2003”, which was defended at the University of Belgrade on March 18, 2019. The thesis was conducted under the supervision of the Prof. Dr Ranka Stankovi´c,who contributed to the topic’s formulation, with the remark that the year of 1945 was replaced by the year of 1967 in this paper.
    [Show full text]
  • Turbo-Folk En Nationalisme in Servië
    Universiteit Gent Faculteit Letteren en Wijsbegeerte Academiejaar 2007-2008 TURBO-FOLK EN NATIONALISME IN SERVIË Scriptie ingediend tot het behalen van de graad van licentiaat in de Oost-Europese Talen en Culturen Promotor: Dr. Stijn Vervaet Door: Joost Gisquière II Dankwoord Een scriptie is nooit het resultaat van het werk van één enkel persoon. Hierbij had ik graag mijn promotor, Dr. Stijn Vervaet, bedankt voor de goede begeleiding, Prof. Spomenka Brašić voor het aandragen van het idee om een scriptie rond het onderwerp “turbo-folk” te schrijven en uiteraard Dina, Nataša en Viktorija voor de warme ontvangst, de vele gesprekken en een introductie in het uitgaansleven van Belgrado. III IV INHOUDSOPGAVE Inleiding ...................................................................................................................................... 1 1 Novokomponovana: 1940-eind jaren ‟80. ............................................................................... 4 1.1 Oorsprong ......................................................................................................................... 4 1.1.1 Stad en platteland. ..................................................................................................... 5 1.2 Stijl ................................................................................................................................... 6 1.2.1 Izvorna muzika en novokomponovana. ..................................................................... 6 1.3 Analyse ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Tehnologija Narodu! Technology Theto People!
    TEHNOLOGIJA NARODU! TEHNOLOGIJA TECHNOLOGY TO THE PEOPLE! THE TO TECHNOLOGY TEHNOLOGIJA NARODU! TECHNOLOGY TO THE PEOPLE! FILM I VIDEO U VOJVODINI FILM AND VIDEO IN VOJVODINA MSUV.ORG Novi Sad, 2017. TEHNOLOGIJA NARODU! TECHNOLOGY TO THE PEOPLE! FILM I VIDEO U VOJVODINI FILM AND VIDEO IN VOJVODINA Tehnologija narodu! Film i video u Vojvodini Dizajnerka izložbe / Exhibition Designer Technology to the People! Film and Video in Vojvodina Mirjana Dušić-Lazić 19.02–14.04.2013. Producent / Producer Muzej savremene umetnosti Vojvodine Jovan Jakšić Museum of Contemporary Art Vojvodina Dunavska 37, Novi Sad Menadžer multimedije / Multimedia Manager Marko Ercegović Autori koncepcije izložbe i kustosi / Authors of the exhibition concept and curators Tehnička podrška / Technical Support Aleksandar Davić, Gordana Nikolić Pajica Dejanović, Đorđe Popić 4 Aleksandar Davić FILM U VOJVODINI Film je u svojoj, više od jednog veka dugačkoj, istoriji prevalio dugačak put popločan tehnološkim inovacijama koje su ga do druge decenije XXI veka postupno, ali neminovno uvele u svet digitalnih medija. Taj put bez povratka prožet je čestim osvrtanjima i pitanjima šta se menja, a šta ostaje isto. Već sada je izvesno da će digitalne tehnologije pre kraja ove decenije u potpunosti istisnuti celuloidni film iz tehnološkog lanca koji vodi od kamere do projekcionog aparata. Film, ili bolje rečeno tehnologija pokretnih slika, je usred izuzetno dinamične tehnološke revolucije, čije posledice su sveobuhvatne i odnose se, kako na proces proizvodnje pokretnih slika tako i na načine distribucije i prezentacije. Nasuprot tome, sadržaj i forma u kojoj se taj sadržaj prezentuje slede logiku svoje evolucije koja, svakako, koristi tehničke inovacije, ali se u mnogo većoj meri razvija nezavisno i pre svega pod uticajem kreativnih umova koji tehniku koriste za stvaranje pokretnih slika.
    [Show full text]
  • 1 Oliver Frljić the Making of TURBOFOLK (2008) [00:01:20]
    Oliver Frljić The Making of TURBOFOLK (2008) Award-winning director, author and theorist Oliver Frljić joins us from Zagreb for an LMYE Laboratory about his production Turbofolk, originally presented in Rijeka in 2008 and restaged at various times over the past two decades. Frljić, whose recent work has mostly been produced in Berlin at HAU and Gorki, and who served as director of the National Theatre of Rijeka before resigning as an act of protest against Croatian cultural policy, is both a beloved and a controversial figure. He is known for his cutting views towards the social, cultural and political world of ex-Yugoslavia and for problematising the concept of Europe, through a theatre that is always made up of complex games in representation that pose rich critical interrogatives to his audiences. Turbofolk, in this regard, is classic and foundational Frljić. Taking seriously as its starting point one of the most richly sedimented yet most deeply misunderstood popular music genres of new Europe – the term ‘turbo-folk’ was coined in the mid- 1980s by Rambo Amadeus – Turbofolk is a rich, caustic, irreverent and sometimes darkly funny investigation of ex-Yugoslav society and of how it might choose to tell its own story to itself. In this long-form talk, Frljić details his thinking and his process through hearing the music as both a marker of de-generation and of re-generation to make a performance that throws both a convex and a concave mirror-image back to its audience: who’s watching and who is being watched, who is authorising who
    [Show full text]
  • Lost Highway Expedition PHOTOBOOK
    LOST-title-------------------------------------------------------------------------------------------- HIGHWAY EXPEDITION 30/7/—-date--------------------------------------------------------------------------------------------- 25/8/2006 PHOTOBOOK-------------------------------------------------------------------------------------------------- -1- 30/7/-25/8/2006 Lost Highway Expedition Photobook -2- 30/7/-25/8/2006 Lost Highway Expedition L-title---------------------------------------------OST ----------------------------------------------- HIGHWAY EXPEDITION 30-date------------------------------------/7/---------------------------------------------------------— 25/8/2006 P---------------------------------------HOTO----------------------------------------------------------BOOK - -------------------------------------------------------------------------------------------------- Edited by Katherine Carl and Srdjan Jovanović Weiss Co-published by Centrala Foundation for Future Cities, School of Missing Studies and Škuc Gallery. -3- 30/7/-25/8/2006 Lost Highway Expedition Photobook -4- 30/7/-25/8/2006 Lost Highway Expedition -contents- Preface Helena Drnovšek-Zorko 7 -------------------------------------------------------------------------------------------------- Introduction “IF A PLACE COULD SPEAK” Katherine Carl and Srdjan Jovanović Weiss 9 -------------------------------------------------------------------------------------------------- July 30–31 Ljubljana, Autonomous Zones 11 August 1 Ljubljana-Zagreb 31 --------------------------------------------------------------------------------------------------
    [Show full text]
  • Rodni Odnosi Na Alternativnoj Muzičkoj Sceni Srbije I Regiona”, Tatjana Nikolić (2016)
    Tatjana Nikolić Rodni odnosi na alternativnoj muzičkoj sceni Srbije i regiona Tatjana Nikolić Rodni odnosi na alternativnoj muzičkoj sceni Srbije i regiona Edicija istraživačkih radova „Mileva Marić Ajnštajn“ Izdavač: Pokrajinski zavod za ravnopravnost polova Za izdavača: Diana Milović Recenzije: dr Milena Dragićević Šešić, dr Marina Hjuson, dr Irena Ristić Lektura i korektura: Nina Popov Prelom: Mirjana Isakov Dizajn korica: Darko Vuković Štampa: Sajnos doo, Novi Sad Tiraž: 500 primeraka Novi Sad, 2016. Sredstva za objavljivanje knjige obezbeđena su u budžetu AP Vojvodine CIP ‐ Каталогизација у публикацији Библиотека Матице српске, Нови Сад 78.011.26:305(497.113) 78.011.26:305(497) НИКОЛИЋ, Татјана Rodni odnosi na alternativnoj muzičkoj sceni Srbije i regiona / Tatjana Nikolić. ‐ Novi Sad : Pokrajinski zavod za ravnopravnost polova, 2016 (Novi Sad : Sajnos doo). ‐ 192 str. : ilustr. ; 23 cm. ‐ (Edicija istraživačkih radova "Mileva Marić Ajnštajn") Tiraž 500. ‐ Napomene i bibliografske reference uz tekst. ‐ Bibliografija. ISBN 978‐86‐86259‐27‐1 a) Алтернативна музичка сцена ‐ Родни односи ‐ Србија b) Алтернативна музичка сцена ‐ Родни односи ‐ Балкан COBISS.SR‐ID 309712391 Zabranjeno preštampavanje i fotokopiranje. Sva prava zadržava izdavač i autorka. Tatjana Nikolić RODNI ODNOSI NA ALTERNATIVNOJ MUZIČKOJ SCENI SRBIJE I REGIONA Novi Sad, 2016. Rad je podstaknut i inspirisan pilot istraživanjima i delovanjem programa za afirmaciju ženskog stvaralaštva FEMIX www.femix.info. Istoimeni master rad odbranjen je na Fakultetu dramskih umetnosti Univerziteta umetnosti u Beogradu u okviru studijskog programa Menadžment u kulturi i medijima 21. aprila 2016. godine pod mentorstvom dr Milene Dragićević Šešić, red. profesorke. Sadržaj PREDGOVOR 11 1. UVOD 13 1.1. Zašto su važni odnosi na muzičkoj sceni za društvo u celini 16 1.2.
    [Show full text]
  • Aleksandrija Ajduković
    ALEKSANDRIJA AJDUKOVIĆ DOKTORSKA DISERTACIJA BEOGRAD 2018 UNIVERZITET UMETNOSTI U BEOGRADU FAKULTET DRAMSKIH UMETNOSTI POZORIŠTA, FILMA, RADIJA I TELEVIZIJE DOKTORSKA DISERTACIJA TRETMAN TELA U POPULARNOJ VIZUELNOJ KULTURI (TEORIJA ANIMAL PRINTA) KANDIDAT Aleksandrija Ajduković Index broj: 6/2011d MENTOR dr Aleksandar Janković, vanredni prof. BEOGRAD 2018 1 Apstrakt Animal print je životinjska šara koja je u ovom radu analizirana kao segment odevnih predmeta i kao deo narativnog i performativnog prostora u kojem je sniman film, reklama i video spot, a predstavlja privatni i javni prostor kroz koji se kreću junaci filmova i TV serija, video spotova, stripova i slično. Životinjska šara je modni stil odevanja u kojem se koristi odeća koja nalikuje uzorku kože i krzna životinja. Animal print će biti predmet teorijske analize unutar četiri stilske paradigme: glamurizacija, egzotizacija, kempizacija i zoomorfizacija ali i medijatizacija koja je obrađena u studiji slučajeva.. On je deo materijalne kulture glamura i zapažan je još u periodu ranog Holivuda. Na osnovu njegovih osnovnih karakteristika i velikog broja primera, možemo zaključiti da je glamurizacija glavna paradigma kojom se objašnjava fenomen animal printa. Prva od četiri stilske tendencije, glamurizacija, naslanja se na nasleđe Holivuda i narativ zvezde koji je dao Ričard Dajer (Richard Dyer) u studiji Stars. Gandl i Kasteli (Stephen Gundle i Clino T. Castelli) unutar studije Glamur razrađuju sve elemente glamura, a životinjska šara pripada materijalnoj kulturi glamurizacije. Posmatrano kroz paradigmu egzotizacije, animal print ima upravo te dve glavne karakteristike: obilje i polimorfnu erotičnost. Druga stilska paradigma, egzotizacija, u mnogim elementima se preklapa s glamurizacijom, ali ima i autonomna svojstva. Unutar ove paradigme pokušaćemo objasniti kako se artikuliše kolonijalni tj.
    [Show full text]
  • YUGO MIDI Izbrane Karaoke Matrice – 196 Skladb Alen Vitasović
    YUGO MIDI izbrane karaoke matrice – 196 skladb Alen Vitasović - Ne moren bez nje Alka Vuica - Ej šta mi radiš Alka Vujica - Laži me Alka Vujica - Otkad te nema Alka Vujica - Varalica Andjela in Dražen Zećić - Ima li nade za nas Azra - A sta da radim Azra - Balkan Bijelo dugme - Da sam pekar Bijelo Dugme - Djurdjevdan Bijelo Dugme - Evo zakleću se Bijelo Dugme - Nakon svih ovih godina Bijelo Dugme - Ne spavaj mala moja Bijelo Dugme - Ružica si bila, sada više nisi Bijelo Dugme - Ružmarin, snjegovi i šaš Bijelo Dugme - Selma Boris Novkovic - Dok svira radio Boris Novković - Tamara Boris Novković - U dobru i zlu Brina - CRO mix Ceca - Beograd Ceca - Dokaz Ceca - Idi dok si mlad Ceca - Kukavica Ceca - Lepi grome moj Ceca - Maškarada Ceca - Pile Ceca - Sta je to u tvojim venama Ceca - Trula višnja Colonia - Budi mi zbogom moja mala Colonia - Cest la vie Colonia - Svijet voli pobjednike Colonia - Svjetla grada Colonia - Ti da bu di bu da Colonia - Vatra i led Colonia - Za tvoje snene oči Crvena Jabuka - Svidja mi se ova stvar Crvena Jabuka- Sanjao sam moju ružicu Crveni Koralji - Mnogo znacis za moj zivot draga Dalibor Brun - Još i danas, Kad odu svi, Ne peru.Dovidjenja MIX Dalibor Brun - Tuzna su zelena polja (mix) Dalmatinska - Poći ču na more (Ja nikog nemam) Dalmomix - Oaza band 3 Dalmomix - Oaza band Daniel Popović - Julie Daniela - Marke nemam Daniela - Nemam s kime doćekati zime Danijela - Da je sladje zaspati Danijela - Grube rijeći Danijela - Neka mi ne svane Danijela - Plesi sa mnom Danijela - Što sam ja, što si ti Danijela - To nije to Danijela - Virus Danijela - Zovem te ja Davor Radolfi - Neka zivim kako zivim Davor Radolfi.
    [Show full text]
  • Vdocuments.Mx Aleksandar-Zikic
    Aleksandar Žikić Mesto u mećavi Priča o Milanu Mladenoviću bojana888 Sadržaj Reč autora Prolog ZEMLJA Beograd gori! „Čekači poslednjeg autobusa” Uspon i pad BG talasa Šarlo izvan vremena Gang of three Bistriji ili tuplji? Tuplji. Poslednja akrobacija Desna ruka svetlosti Kraj detinjstva Oh, ne! Cinema! VAZDUH Gavran na ramenu Vidi, da nije možda stigla jesen Onakvi kakvi jesu Normalan s ljudima Zaboravi ovaj grad Samo putem promene Bol u rukama Smelly cvet VATRA No more Šarlo Vreme za ljubav Bes talenta Mora da se žuri Šizma manirizma Crno i zlatno Ogledalo Evrope Dolce vita Just let me play VODA Dah Brazila Jedini koji je ikada postojao Dodatak: Dva kratka teksta Diskografija O autoru Reč autora Okruženi banalnošću i nošeni izbezumljujućom borbom za opstanak, najčešće nismo u stanju da prepoznamo i zaustavimo u vremenu stvari koje su zaista važne. Karijera Milana Mladenovića i Ekatarine Velike usamljen je i jedinstven primer pravovremenog - mada ne baš u idealnom tajmingu - otkrivanja istinske vrednosti. Iz zalihe tog pozitivnog ekscesa okruženje jugoslovenske rok scene moći će još dugo da crpi dragocene deliće dostojanstva. Oblikujući ovu biografsku priču o Milanu Mladenoviću, koga sam neobično voleo i cenio, želeo sam da izbegnem sve što bi moglo narušiti onu vrstu privatnosti do koje je njemu uvek bilo stalo. Želeo sam, pre svega, da napišem knjigu koja bi mogla obradovati samog Milana i one koji su ga poznavali mnogo bolje od mene. Mnogi ljudi pomogli su da Mesto u mećavi izgleda ovako. Svi se oni s lakoćom prepoznaju u knjizi i siguran sam da neće zameriti što tu posebnu vrstu saučesništva ne želim da remetim nabrajanjem imena.
    [Show full text]
  • Repertoar Pesama ,,Barakuda Benda”
    Repertoar pesama ,,Barakuda Benda” U želji da Vam omogućimo uvid u bogat i šarolik repertoar pesama benda, razvrstali smo pesme po žanrovima - narodna muzika, zabavna muzika, noviteti i starogradska muzika. Milan Nikolić i Bara-kuda Bend Vam pružaju uvid u deo repertoara muzike koju izvodimo na programskim svadbama. Uverite se da za svakog ima po nešto, naravno, znamo mi još mnogo toga. Bend repertoar koriguje prema kraju u kome nastupa i na osnovu vrste nastupa (klub, svadba, žurka, proslava, rođendan, mat-ura, godišnjica, veridba, punoletstvo, krštenje). Repertoar starogradskih pesama: • - Čamac na Tisi • - Moja mala nema mane • - Evo banke cigane moj • - Alaj mi je večeras bo volji - Olivera Katarina • - Ciganka sam mala • - Haljinica boje lila • - Tri metera somota • - Kraj jezera • - Ko te ima taj te nema • - Makedonsko devojče • - Kada padne prvi sneg • - Rekla nana da mi daš • - Čuješ seko • - Obraše se vinogradi • - U lijepom starom gradu Višegradu • - Mila majko šalji me na vodu • - Osam tamburaša • - Nesanica • - Mito bekrijo • - Ruse kose • - Crne kose • - I dođi lolo • - Godine su prolazile • - Nemoj da brigaš • - Ja ne mogu mila majko bez njega • - Fijaker stari • - Aj berem grožđe • - Zorice zorule • - Čuješ seko • - U Novom Sadu • - U tem Somboru • - U ranu zoru • - Stanite dani stanite noći • - Dunave Dunave Repertoar zabavne muzike: • -Kremen Merlin • -Pusti pusti modu Cola • -Hajde da se volimo Kerber • - Mladicu moj-DLM • - Čekala sam čekala • -Jadranka Stojaković • - Kofer ljubavi • - Zana • - Mesečina-Merlin • - Ugasi
    [Show full text]
  • Retorika Teksta Popularne Glazbe
    Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Odsjek za kroatistiku Katedra za stilistiku Zagreb, 2014. RETORIKA TEKSTA POPULARNE GLAZBE DIPLOMSKI RAD 8 ECTS bodova Mentor: Studentica: Dr. sc. Krešimir Bagić, red. prof. Maja Matijašec SADRŽAJ 1. Uvod .....................................................................................................................................1 2. Popularna glazba .................................................................................................................3 3. Obilježja tekstova pjesama popularne glazbe ..................................................................6 3.1. Osobne zamjenice i pjesnički subjekt ............................................................................7 3.2. Teme i motivi .................................................................................................................8 3.2.1. Poredba ................................................................................................................9 3.2.2. Metafora .............................................................................................................12 3.2.2.1. Frazemi ..................................................................................................16 3.2.2.2. Personifikacija .......................................................................................18 3.2.3. Pretjerivanje u iskazivanju osjećaja ...................................................................21 3.2.4. Obraćanje (ženi) .................................................................................................24
    [Show full text]
  • Удк 347.78: 681.854 (497.1)
    27 УДК 347.78: 681.854 (497.1) ОРГАНИЗАЦИЯ ГРАМЗАПИСИ РОК-МУЗЫКИ И ПРАВОВОЙ СТАТУС РЕКОРДИНГОВЫХ ЛЕЙБЛОВ В ЮГОСЛАВИИ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ Синєокий О.В., к. ю. н., доцент Запорожский национальный университет, Украина В статье впервые в литературе изложен анализ становления и развития институтов грамзаписи в Югославии. Исследованы информационно-правовые аспекты организации югославских лейблов «Jugoton/Croatia Records», «PGP-RTB/PGP-RTS», «ZKP RTLJ/ZKP RTVS», «Jugodisk», «Diskoton», «Suzy» и «Menart Records». Особое место в авторском подходе к анализу справочного материала отведено систематизации информации по истории грамзаписи рок-музыки в Югославии. Кроме того, рассмотрены вопросы реформирования нормативно-правовой базы инфраструктуры фонографической индустрии после распада Югославии. Ключевые слова: грамзапись, лейбл, рекординговая индустрия, рок-музыка, Югославия. Cинєокий О.В. ОРГАНІЗАЦІЯ ГРАМЗАПИСУ РОК-МУЗИКИ І ПРАВОВИЙ СТАТУС РЕКОРДИНГОВИХ ЛЕЙБЛІВ В ЮГОСЛАВІЇ: ІСТОРІЯ ТА СУЧАСНІСТЬ / Запорожский национальный университет, Украина У статті вперше у літературі викладено аналіз становлення та розвитку інститутів грамзапису в Югославії. Досліджено інформаційно-правові аспекти організації югославських лейблів «Jugoton/Croatia Records», «PGP-RTB/PGP-RTS», «ZKP RTLJ/ZKP RTVS», «Jugodisk», «Diskoton», «Suzy» та «Menart Records». Особливе місце в авторському підході до аналізу довідкового матеріалу відведено систематизації інформації з історії грамзапису рок-музики в Югославії. Крім того, розглянуто питання реформування нормативно-правової бази інфраструктури фонографічної індустрії після розпаду Югославії. Ключові слова: грамзапис, лейбл, рекордингова індустрія, рок-музика, Югославія. Sineokyj O.V. THE ORGANIZATION OF ROCK-MUSIC RECORDING AND LEGAL STATUS OF RECORD-LABELS IN YUGOSLAVIA: HISTORY AND NOWEDAYS / Zaporizhzhya national university, Ukraine This article is the first publication in literature which gives us review of formation and development of record institutions in the Yugoslavia.
    [Show full text]