Lesson 8 Pannangan Iti Ruar Eating Out

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lesson 8 Pannangan Iti Ruar Eating Out Lesson 8 Pannangan Iti Ruar Eating Out This lesson will introduce you to: - eating out in a restaurant in the Philippines - various menu items - how to order menu items - different table service items - 1. Look at the restaurant menu below. Repeat the words after the speaker, and follow along in the workbook. Small World Restaurant Bassit A Lubong A Restauran Items Prices Eggroll (Lumpia) – each piece P1.50 (Pisos ken limapulo) Soup (Sopas) Cup (tasa) P3.00 (Tallo a pisos) Bowl (malukong) P4.50 (Uppat nga pisos ken limapulo) Salad (ensalada) P5.00 (Lima nga pisos) Chicken (manok) P25.00 (Duapulo ket lima nga pisos) Steak (bistik) P50.00 (Limapulo nga pisos) Fish (lames) P15.00 (Sangapulo ket lima a pisos) Coffee (kapi) P2.50 (Dua a pisos ket limapulo) Fruit Juice (tubbog ti prutas) - glass (maysa a baso) P2.50 (Dua a pisos ken limapulo) - bottle (maysa a botilia) P3.00 (Tallo a pisos) Ice Cream (sorbetes) P2.00 (Dua a pisos) Native Cake (bibingka) P4.00 Uppat a pisos) Milk (gatas) - glass (maysa a baso) P1.50 (Pisos ken limapulo) - bottle (maysa a botilia) P2.00 (Dua a pesos) Shaved Ice w/evaporated milk (Halu-Halo) (a glass-maysa a baso) P3.00 (Tallo a pisos) Tea (Tsa) P1.20 (Pisos ken duapulo) Beer (Serbesa) - glass (maysa a baso) P4.30 (Uppat a pisos ken tallopulo) 108 - bottle (maysa a botilia) P15.10 (Sangapulo ket lima a pisos ken sangapulo) Wine (arak) - glass (maysa a baso) P4.50 (Uppat a pisos ken limapulo) - bottle (maysa a botilia) P16.00 (Sangapulo ket innem) Banana (Saba) P1.00 (Pisos) Orange (Kahel a prutas) P1.00 (Pisos) Water (Danum) P1.50 (Pisos ken limapulo) Rice with Spiced Soup and Cut Chicken (Arroz kaldo) - bowl (maysa a malukong) P3.00 (Tallo a pisos) - plate (maysa a pinggan) P3.50 (Tallo a pisos ken limapulo) Steamed Rice (innapoy) - plate (maysa a pinggan) P1.50 (Pisos ken limapulo) - bowl (maysa a malukong) P1.00 (Pisos) Distinctive stew of pork or chicken marinated with soy sauce, vinegar, salt, garlic, pepper & bay leaves (Adobo) (a plate – maysa a pinggan P5.50 (Lima a pisos ken limapulo) 2. Imagine that you have P25.00. What would you buy at the “Small World Restaurant”? 3. Read and translate the following dialogue between a waiter and a patron. Make up similar dialogues using the words and word combinations that are in the box. Check the answer key for an English translation of the text below. A. Dispensarendak man, Weyter. B. Wen, pangaasim man. A. Kayatko ti maysa a tasa a kape B. Pagpasensiannak, Apo. Awanan kami ti kape, ngem addaankam iti tsa. 1. maysa a tasa a kape - tsa 2. maysa a baso a gatas –tsa/kape 3. maysa a baso a tubbog ti kahel – tubbog ti mansanas 4. lames ken pasta – manok ken naprito nga patatas 4. Listen to the following dialogue that takes place at a restaurant. Follow along in your workbook. Pay attention to the new words. Role-play the dialogue. You can substitute some words with any food from the “Small World Restaurant” menu. A. Hello, sir. What do you want to eat? Kumusta, Apo. Ania ti kayatyo nga kanen? B. What do you recommend? Ania ti irekomendarmo? 109 A. We have delicious fried chicken and adobo. Addaankami ti naimas a naprito nga manok ken adobo. B. Very well. Fried chicken and adobo with white steamed rice, please. No kasta ngarud. Pangaasim, ikkannakam ti naprito a manok, adobo ken innapoy. A. What do you want to drink, sir? Ania ti kayatyo nga inumen, Apo? B. A glass of orange juice and a glass of water, please. Maysa a baso nga tubbog ti kahel ken maysa a baso a danum man. A. Any dessert? Ania man nga sinamit? B. Yes, I want a glass of halu-halo. Wen, kayatko ti maysa a baso nga halu-halo. A. Here is your total bill, sir. Daytoy ti dagup ti bayadyo, Apo. B. Can I pay with a credit card? Mabalin ti agbayad ti kard nga pagtalekan(pagutangan)? A. Yes, you can, sir. Wen, mabalin, Apo. Present tense Past Tense I drink Umin-inomak I drank Imminomak You drink Umin-inomka You drank Imminomka He drinks Umin-inom He drank Imminom isuna isuna We drink Umin- We drank Imminomkam inomkami You drink Umin-inom You drank Imminomkayo kayo They drink Umin-inomda They drank Imminomda 5. Using the restaurant menu above, tell your classmates in Ilokano what you ate and drank at a restaurant the last time you were there. Model: Idi Dominggo, addaak iti maysa a restauran. Nanganak ti adobo, manok, ken ensalada. Imminomak ti tubbog ti prutas. 6. Fill in the blanks to complete the dialogues below. Check the answer key for a translation of the given dialogue. 1. _______________________________________? Addaak idiay restaurant idi Dominggo. 2. _______________________________________? Wen, ti kabsatko nga lalaki ken siak ket addakam idiay. 3. _______________________________________? Nangan isuna ti arroz kaldo ken lames. 110 4. _______________________________________? Imminom isuna ti kape. 5. _______________________________________? Nanganak ti manok ken ensalada a prutas.. 6. _______________________________________? Imminomak ti kape. 7. Below are some table service items. Listen and repeat after the speaker. Plate Bowl Cup Glass Pinggan Malukong Tasa Baso Knife Fork Spoon Napkin Kutsilio Tenedor Kutsara Serbilieta 8. Match the English words in the left column with the Ilokano equivalents in the right column. 1. Plate A. Kutsara 2. Bowl B. Baso 3. Cup C. Kutsilio 4. Glass D. Tenedor 5. Knife E. Malukong 6. Fork F. Pinggan 7. Spoon G. Serbilieta 8. Napkin H. Tasa 111 9. Listen to the following model. Repeat after the speaker. Compose similar sentences using the words below. Model: A. Awan kutsarak. Mabalin kadi nga ikkannak ti kutsara? B. Wen, ala. Daytoyen. Model: A. I do not have a spoon. Can I have a spoon? B. Yes, of course. Here you are. 1. napkin 2. cup 3. fork 4. knife 5. glass 10. Listen to the speaker and circle the words you hear. Check your answers with the answer key. 1. I want a glass of milk / juice. 2. We drank orange juice / apple juice at a restaurant. 3. Did you eat salad / pasta? 4. They ate fried potatoes and chicken / fish 5. She bought soup and hamburger / salad and beef. 6. Can I have a knife / fork? 7. He does not have a glass / plate. 112 End-of-Lesson Tasks 1. Tell in Ilokano what you usually eat and drink for breakfast / lunch / dinner. Example: Dagitoy ti kankanek a para pammmigat, pangaldaw, pangrabii 2. Tell in Ilokano what you ate and drank at a restaurant the last time you were there. 3. Read and translate the following text in Ilokano. Answer the following questions. Check your answers with the answer key. Idi Biernes kalpasan trabaho, napankami ti kabsatko a lalaki,ken dagiti nagannak kaniami idiay “Bassit A Lubong”a restauran. Kasango iti bangko daytoy a restauran. Maysa a weyter ti nangikomendar ti naprito a manok. ensalada.ken pasta. Iti kabsatko a lalaki ket nangan ti karne ti baka ken; imminom iti tsa nga adda asukarna ken limon. Nangan met nanangko ti sopas ken hambarger. Imminom isuna iti tubbog ti mansanas. Para ti sinamitna, maysa a pedaso a bibingka ti kinnanna.. Nangan ni tatangko ti karne ti baka, naprito a patatas ken preskp a kamkamatis. Nangan met ti maysa a pedaso a bibingka nga adda kesona a para sinamitna ken imminom ti kape. Nagsidaak met iti manok ken nangan ti ensalada. Nakaim-imas amin! Agbayadak koma iti pagtalekan a kard, ngem nakauna metten ni tatangko a nagbayad iti kas a kuarta. Naragsakkami amin iti dayta a rabii 1. Kaano a napan ti pamilya idiay restauran? 2. Sadino ti restauran? Ania ti nirekomendar ti weyter? 4. Ania ti kinnan ti kabsatko a lalaki? 5. Ania ti ininomna? 6. Nangan kadi ni nanangko ti sopas ken hamburger? 7. Imminom kadi isuna iti tubbog ti kahel wenno mansanas? 8. Nangan kadi isuna iti maysa a pedaso a bibingka nga adda kesona? 9. Ania ti kinnan ni tatangko? 10. Imminom kadi isuna ti arak? 11. Nagbayad kadi ni tatangko iti pagtalekan/pagutangan a kard? 12. Naragsakami a pamilia kadi iti dayta rabii? 113 Vocabulary List Apple juice Tubbog ti mansanas Bowl Malukong Cheesecake Bibingka a keso Coffee Kape(i) Cup Tasa Fork Tenedor Fried Naprito Glass Baso Knife Kutsilio Napkin Serbilieta Orange juice Tubbog ti kahel Piece Piesa; Iwa; pedaso Plate Pinggan Please Pangaasim man Salad Ensalada Soup Sopas; Digo Spoon Kutsara Tea Tsa Beef Karne ti baka Hamburger Hambarger Here you are Kumustaka To Drink / drank Uminom/Imminom To eat / ate Mangan/Nangan Recommend Irekomendar Wonderful Datdatlag; Nakaskasdaaw Delicious Naimas Very well Nasayaat unay; Kasta ngarud Lemon Limon Dessert Sinam-it Bill Kuenta; Pakadagupan ti utang Wine Arak Beer Serbesa 114 Answer Key 3. A. Excuse me, waiter. B. Yes, please. A. I want a cup of coffee. B. Sorry, sir. We do not have coffee, but we have tea. 1. a cup of coffee – tea 2. a glass of milk – tea/coffee 3. a glass of orange juice – apple juice 4. fish and pasta – chicken and fried potatoes4. 6. 1. _______________________? I was at a restaurant last Sunday. 2. ___________________________? Yes, my brother and I were there. 3. ____________________________? He ate arroz caldo and fish. 4. ____________________________? He drank coffee. 5. ____________________________? I ate chicken and fruit salad. 6. ____________________________? I drank coffee. 8. 1. Plate F. Pinggan 2. Bowl E. Malukong 3. Cup H. Tasa 4. Glass B. Baso 5. Knife C. Kutsilio 6. Fork D. Tenedor 7. Spoon A. Kutsara 8. Napkin G.
Recommended publications
  • Atlanta Dinner Menu 6.6.19
    MIDTOWN’S FAVORITES GUACAMOLE Indicates a Babalu Gluten-free DINNER Hass avocado, sun-dried tomato, red & green onion, kosher menu item. However, all food salt, cilantro, lime juice & served with our house chips is prepared in our open SERVING DAILY AT 4PM For two 7 | For four 11.5 kitchen where gluten is SHRIMP & GRITS OPTIONAL jalapeños or bacon ADD fresh veggies 3 present. Please ask your server Gulf shrimp & chorizo with shallot & if you have questions. garlic butter sauce served over creamy table chihuahua cheese grits 17 PAN-SEARED CRAB CAKES 100% lump blue crab on a bed of corn and Aperitivos Tacos Tapas pork belly succotash with sweet corn puree 16 QUESO DIP CHOOSE ANY 3 TACOS FOR $10 BLACK BEAN FRITTERS 4 BLACKENED SALMON* Creamy white cheese served with Seared salmon with sweet chili glaze house chips 5 All tacos served on Babalu's fresh made corn masa tortillas. HERB ROASTED BEETS 4 on a bed of cilantro pepita rice and ADD chorizo or pork belly 2 Flour tortillas or bibb lettuce available upon request. haricot verts 17 GRILLED ARTICHOKE HEARTS 5 BAKED QUESO $3.5 CHURRASCO STEAK Blend of Monterey Jack & Chihuahua CAB Prime steak, fresh-made CHORIZO ALBONDIGAS 5 cheeses oven baked in an iron skillet, Roasted poblano salsa, avocado, pico chimichurri, rösti potatoes 18 served w/ pico de gallo 7 ADD chorizo or pork belly 2 BRAISED P OR K FRIED OYSTERS 5 REDFISH Fire-roasted tomato salsa, pickled red onions Pan seared Gulf Redfish with Rösti B.E.P. HUMMUS peanut slaw ROASTED MUSHROOMS 5 potatoes, fire roasted corn pico de gallo, Tahini, olive oil, black-eyed pea “popcorn”, red chili butter sauce 18 chipotle chili oil, house chips 7 ROASTED CHICKEN PATATAS BRAVAS 5 ADD fresh sliced vegetables 3 Fire-roasted corn, cotija, tomatoes, cumin lime aioli BABA BURGER® * Half lb.
    [Show full text]
  • Dessert Sorbetes Ice Cream Dessert Wines Luxury Tea
    DESSERT Tawny aged 20years Taylor’s, Portugal . Tawny aged 1 O years Taylor ‘s, Portugal. TART TATIN Tawny Ferreira Portugal. Caramelized granny smith apple, brisé pastry dough, Madeira Blandy’s Santa Luzia, Portugal homemade green apple sorbet with calvados. LUXURY TEA BLENDER CRÈME BRULÉE ESTABLISHED 1994 IN Caramelized vanilla bean custard, tropicaljruits VANCOUVER compote with banana caramelized ice cream. For riearly two decades, Tealeoves has been the lea- ding luxury tea blender of choice for five-star pro- MINESTRONE DE FRUITS EXOTIQUE AU perties and Michelin chefs worldwide. With over 400 GINGEMBRE, SORBET CITRON uniquely exceptional blends, hand crafted to ensure Exotic jruit minestrone with ginger and homemade noble character & complexity lime sorbet. CAFÉ TART AU CHOCOLAT AMERICANO Crispy almond sable, Alto del Sol chocolate cream and ganache, citrus chocolate mousse, cacao ice ESPRESSO DOBLE (decaf)) cream with toasted cacao. CAPUCCINO VACHERIN DE FRUITS FRAIS, SORBET CASSIS CITRON ET FRAMBOISE, NESPRESSO CRÉME CHANTILLY Homemade meringue withfresh red berries, cassis lemon and raspberry sorbet, chantilly whipped cream DINNER SORBETES TWO SCOOPS ENTRADAS Raspberry PATÉ CAMPAGNARD DE CANARD ET FOIE GRAS Passionfruit Duck pate with pistachios and foie gras, served with Green apple-Calvados a port wine-shallot compote and pickles. Cassis, lemon and raspberry CRÊPES AUX CHAMPIGNONS ICE CREAM Crepe with mushrooms and truffle-scented sauce TWO SCOOPS Chocolate with brie cheese. Vanilla Crunclry Praline CARPACCIO DE PORTOBELLOS CONFITS ET SA Caramel-Banana PETITE SALADE DE TOMATES A LA VINAIGRETTE ET HUMMUS DESSERT WINES Thin slices of confit portobello mushrooms served WHITE with tomato salad and hummus vinaigrette. Semillon Cosecha Tardía Santa Monica Chenin Blanc Cosecha Tardía, Monte Xanic, CUISSES DE GRENOUILLE Valle de Guadalupe Fresh Zitacuaro frog legs in a brown butter, citrus garlic and parsley sauce PORT WINE Tawny aged 40 years Royal, Portugal Le recordamos que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos, puede ser un riesgo para la salud.
    [Show full text]
  • Carta De Noche ENTRANTES
    Carta de noche ENTRANTES Caviar Nacarii con tostas y Ensaladilla de gambones marinados mantequilla salada (lata 10gr) y algas 45,00€ 16,00€ Jamón 100% Bellota Condesa Puerros de los valles pasiegos con de la Camorra D.O. Dehesa de beurre blanc de albariño y migas de Extremadura ibérico 24,00€ 14,00€ Anchoas de Santoña “Serie Oro” Ceviche de lubina con emulsión de con tartar de tomate aliñado mango, chile habanero y aguacate 27,00€ 20,00€ Ensalada verde de temporada Foie de pato, emulsión de manzana, “La Helguera” vinagreta de almendras y grosellas 13,00€ 24,00€ Guiso de setas y yema de huevo campero con vegetales 16,00€ MALALES RECOMIENDA Guiso de verdinas con calamar fresco del Cantábrico 18,00€ Tagliatelle con carabineros del barón 26,00€ CON TODO su FRESCOR Merluza pincho vapor con veloute de puerros y vieira braseada 26,00€ Salmón marinado en soja con encurtidos y vegetales 22,00€ Lomo de lubina soasada, kinilaw y ramallo de mar 25,00€ Pescado de lonja según mercado consultar precio Gluten Mostaza Frutos con cáscara/nueces Moluscos Lacteos Huevos Soja Pescado Crustaceos “Come y bebe si bien la vida es breve” — Don Juan Osorio DEnuestros PASTOS Jarrete de cordero glaseado con aromas del Mediterráneo, cremoso de patata y chalotas 25,00€ Nuestra versión de solomillo Wellington 31,00€ Steak tartar tradicional con mostaza de estragón 28,00€ Pollo Tom Yam Kum 22,00€ Laminado de carne roja de Cantabria con pimientos cristal 30,00€ DULCES y AMOROSOS Milhojas crujiente de frosting de queso, manzana y cítricos 8,00€ Pastel de cerveza artesanal,
    [Show full text]
  • Sands Menu1d Reprice-View Only
    BREA K FAST (served from 6am to 2pm) TAPA 430 SAND CHICKEN KIEV 430 Beef tenderloin in our special tapa marinade. Crispy boneless chicken breast stued Served with breakfast rice and your choices of egg. with garlic-herb butter. Served with ultimate mashed potato and steamed vegetables SWEET SPICY TUYO 290 Classic dried salty fish in our own sweet and THREE EGG OMELETS 290 spicy sauce, Served with fried eggplant, Served with hash brown and toast breakfast rice and your choice of egg ARROZ CALDO 290 DAING NA BANGUS 360 Rice porridge with tender chicken breast fillets, Pan-seared Bangus fillets with garlic lemon butter, hard boiled egg and famous adobo flakes Served with breakfast rice and your choice of egg DISCOVERY WAFFLES 290 Flavored with malunggay (moringa leaf) and pumpkin. Daing na Bangus Served with butter, jam and syrup CHAMPORADO “DAKOLATE” 290 Malagos dark chocolate and milk champorado Served with crispy dried palad fish SANDS LONGGANISA 370 2 pcs longganisa skewer served with breakfast rice and your choice of egg SANDS “CHINITO” 370 Crispy boneless chicken coated in a tocino glaze Served with breakfast rice and your choice of egg SANDS CHICKEN SALPICAO 370 Tender pieces of chicken breast marinated in our signature salpicao sauce, sautéed with mushroom. Served with breakfast rice and your choice of egg Rates are subject to prevailing government taxes and service charge SANDS OF THE PHILIPPINES PAMPAGANA PINAKBET 470 Filipino vegetable stew with shrimp, TOKWA’T BABOY 260 homemade bagoong and crispy pork bits Fried tofu, soy marinated pork belly, pig ears and fresh chili KILAWIN NA TANIGUE 390 Sinamak vinegar marinated kingfish with ginger, cucumber and red onion BABY CALAMARES 390 Seasoned with spices and aromatics, fried until crisp served with garlic aioli Pinakbet BAGNET 370 LAING 290 Crispy air dried pork belly with kamatis, Taro leaves in a sweet coconut cream, ginger, lemongrass , and chili.
    [Show full text]
  • Nytårsrejsen Til Filippinerne – 2014
    Nytårsrejsen til Filippinerne – 2014. Martins Dagbog Dorte og Michael kørte os til Kastrup, og det lykkedes os at få en opgradering til business class - et gammelt tilgodebevis fra lidt lægearbejde på et Singapore Airlines fly. Vi fik hilst på vore 16 glade gamle rejsevenner ved gaten. Karin fik lov at sidde på business class, mens jeg sad på det sidste sæde i økonomiklassen. Vi fik julemad i flyet - flæskesteg med rødkål efterfulgt af ris á la mande. Serveringen var ganske god, og underholdningen var også fin - jeg så filmen "The Hundred Foot Journey", som handlede om en indisk familie, der åbner en restaurant lige overfor en Michelin-restaurant i en mindre fransk by - meget stemningsfuld og sympatisk. Den var instrueret af Lasse Hallström. Det tog 12 timer at flyve til Singapore, og flyet var helt fuldt. Flytiden mellem Singapore og Manila var 3 timer. Vi havde kun 30 kg bagage med tilsammen (12 kg håndbagage og 18 kg i en indchecket kuffert). Jeg sad ved siden af en australsk student, der skulle hjem til Perth efter et halvt år i Bergen. Hans fly fra Lufthansa var blevet aflyst, så han havde måttet vente 16 timer i Københavns lufthavn uden kompensation. Et fly fra Air Asia på vej mod Singapore forulykkede med 162 personer pga. dårligt vejr. Miriams kuffert var ikke med til Manilla, så der måtte skrives anmeldelse - hun fik 2200 pesos til akutte fornødenheder. Vi vekslede penge som en samlet gruppe for at spare tid og gebyr - en $ var ca. 45 pesos. Vi kom i 3 minibusser ind til Manila Hotel, hvor det tog 1,5 time at checke os ind på 8 værelser.
    [Show full text]
  • Descargar Carta
    MENÚ DEGUSTACIÓN LA VIETNAMITA (MÍNIMO 2 PERSONAS) GOI CUON ROLLITO FRESCO DE GAMBAS DEGUSTACIÓN DE YUM YUM ROLLS NEM RAN ROLLITO FRITO DE TERNERA (GF) (P) 14.00€ GOI XOÀI ENSALADA DE MANGO (GF) (C) (P) (V) DEGUSTACION PARA 2 PERSONAS DE ROLLITOS ALITAS GA KHÔ ALITAS DE POLLO CARAMELIZADAS DEGUSTACIÓN DE entrantes 14.00€ CURRY SEMANAL DE POLLO (GF) (C) DEGUSTACION PARA 2 PERSONAS 15,00€ POR PERSONA MENÚ DEGUSTACIÓN VEGGIE (MÍNIMO 2 PERSONAS) ¡NUESTROS PLATOS TAMBIÉN PUEDEN SER VEGANOS! EDAMAME (GF) (V) YUCA FRITA CON SALSA AGRIDULCE (GF) (V) SUMMER ROLL ROLLITO FRESCO DE VERDURAS Y MANGO (GF) (V) (P) COLIFLOR CON SALSA BARBECUE ( (V) GOI XOÀI TOM KO ENSALADA DE MANGO (GF) (V) (C) CURRY (GF) (V) (C) SI ERES VEGANO AVÍSANOS Y NOS ADAPTAMOS! SI NO COMES GLUTEN COMUNÍCALO AL STAFF 15€ POR PERSONA *SALSA HOI-SIN CONTIENE GLUTEN ALÉRGENOS - VEGANOS (C) CACAHUETES – (GF) GLUTEN FREE (PUEDE CONTENER TRAZAS) – (P) SALSA DE PESCADO - (V) OPCIÓN VEGANA ROLLITOS • YUM YUM ROLLS Entrantes • para compartir DEGUSTACIÓN DE YUM YUM ROLLS 14.00€ EDAMAME 3,75€/3,50 DEGUSTACION PARA 2 PERSONAS DE ROLLITOS VAINAS DE SOJA VERDE BAÑADAS EN SALSA CASERA, AL ESTILO VIETNAMITA (GF) (V) DEGUSTACIÓN DE entrantes 14.00€ DEGUSTACION PARA 2 PERSONAS YUCA FRITA 3,95€/3,20 CON SALSA AGRIDULCE DE CITRONELA (GF) (V) SATAY SKEWERS 6,50€/5,45 GOI CUON 5,95€/4,95 BROCHETA DE POLLO MARINADO EN YOGUR S/LACTOSA Y ROLLITO TRADICIONAL VIETNAMITA DE PAPEL DE CURCUMA CON SALSA DE CACAHUETE (V) (C) ARROZ RELLENO DE VERDURAS FRESCAS, ALBAHACA THAI Y FIDEOS FINOS DE ARROZ SERVIDO CON SALSA ALITAS GA KHO 5,95€/5,45 HOISIN* DE CACAHUETES.
    [Show full text]
  • Banquet Menu Bodas Wedding
    BODAS BANQUET WEDDING MENU EMPLATADOS THEHACIENDAS.COM THEHACIENDAS.COM ©2020 Marriott International. All Rights Reserved. The Luxury Collection and their logos are the trademarks of Marriott International . ©2016 Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc. All Rights Reserved. The Luxury Collection and their logos are the trademarks of Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc., or its affiliates. COMIDAS Y CENAS LUNCH AND DINNER EMPLATADO / PLATED REGIONAL DESDE / FROM $ 65 USD++ ENTRADA (UNA OPCION) / APPETIZER (ONE OPTION) Ensalada Temozón, lechugas, supremas de cítricos, espárragos, pepita caramelizada, tomate cherry Sopa de lima con pimientos asados, pollo, tortillas fritas Guacamole yucateco, servido con totopos en recado rojo y negro Ceviche de mero marinado en lima con salsa verde, cremoso de aguacate, totopos Ensalada Kinich, tomate, panela, albahaca, aceite de oliva Panuchos con cochinita pibil o pollo Temozón salad, lettuce, citrus supremes, asparagus, caramelized pumpkin seeds, cherry tomatoes Regional lime soup, served with peppers, shredded chicken and tortilla strips Yucatecan guacamole served with annatto tortilla chips Grouper ceviche seasoned with local lime served over avocado cream Kinich salad, tomato, panela cheese, basil and olive oil Panuchos (stuffed tortilla with refried beans, topped with cochinita pibil or shredded chicken with pickled red onion PLATO FUERTE (UNA OPCIÓN) / ENTRÉE (ONE OPTION) Pollo a la yucateca acompañado de frijoles refritos, cebolla encurtida, chiles toreados y salsa xnipec Cochinita pibil
    [Show full text]
  • Business Plan.Pdf
    Colegio de San Juan de Letran Intramuros, Manila Theses Section DIGITIZED THESES COLLECTION As of February 1, 2018 BUSINESS PLAN TITLE BARCODE #YCS TCD923 2F in 1C TCD765 501 bags TCD196 A & S farms TCD717 Ac’s poultry farm TCD672 Addictee TCD198 Aji eatery TCD277 All-star potato TCD224 Anghang Pinoy TCD232 BanaFri TCD766 Banana mania TCD219 Barbo shop TCD913 Beef Plan TCD616 Bite me! TCD329 Bits-o-bicho TCD490 Bo-Tea TCD764 BroHood TCD927 Burgeroo TCD925 Cereal Fruit Madness TCD207 Chick-en-everything TCD183 Chillet pas cher TCD949 Chipsilicious TCD328 Choco-landia TCD229 Coco shake TCD676 Col-Pop TCD932 Congee plus TCD228 Convi-bag TCD193 Copy save TCD189 Cover up TCD204 Cream Cups TCD951 Crepe indulgence TCD213 Cupkiss TCD924 Dachamibi TCD209 Delesyoso sandwich lab TCD231 Demoiselle TCD213 Dough’s and dips TCD214 Dulce donuts TCD584 Dz and prints TCD647 E.R.A. memorabilia TCD723 Eats n' treats TCD738 Ecopy center TCD649 Empirium TCD942 FoodBox TCD919 Fries n’ dips in a box TCD594 Frootie coatie TCD220 Frothy Francho TCD933 Fruit deluxe TCD910 Fruitinies TCD305 Fruit-oh-loca TCD221 Fruitsicles TCD928 Fruits-to-go TCD494 Fruity flotea TCD491 Fruity scramble TCD327 Fruity wraps TCD495 Glamorous lady knight phases of faces TCD187 GPA piggery farm TCD182 Grilled ala pasta TCD225 Got tusok TCD536 Happy toffles TCD475 Harvest fresh TCD620 Healthy Frio TCD487 Healthy fruit pancake TCD493 Iskrambol TCD222 Jack-bag apparel TCD192 Japinoy house TCD736 Jaroman 3-D TCD202 Juicy feeling TCD921 Klenz Merchandizing TCD921 Knight’s bakeshop TCD211
    [Show full text]
  • View Dinner Menu
    SEN~OR WONG - Botanas - - Tacos - b Edamame 5 Served with red rice, pinto beans & pickled jalapeños Steamed soy beans seasoned with salt. Pollo al Pastor 10.5 Señor Wong Wings 7 Spice rubbed chicken, served with roasted pineapple-habañero pico Braised & grilled with house sauce. de gallo. b Wonton Poppers 5 Tinga Poblano 10.5 Cream cheese & jalapeño filling, served with spicy apricot sauce. Stewed shredded pork served with tomatillo-avocado salsa. Pork Egg Rolls 5.5 b el Mocko 10.5 Hand rolled in a crispy Lumpia wrapper. Served with nouc cham. Spicy mock duck served with fresh pico de gallo & avocado. Spring Rolls 5.5 Barbacoa de Borrego 12 Shrimp, roasted pork, spring greens, fresh herbs & soba noodles. Served Roasted lamb served with smoked poblano salsa, crema & cilantro. with peanut sauce. Pescado Especial 13.5 Szechwan Dumplings 6.5 Pan-seared Alaskan cod with white cabbage, red onions, & mango-habañero Pork and shrimp filling, in Szechwan sauce with jalapeño & green onions.. sauce. Korean Short Ribs 8 Beef ribs marinated & grilled with a side of kimchi. - Stir frys - Lemongrass Lettuce Wraps 8 Marinated flank steak, served with lettuce, pickled salad, vermicelli noodles and peanut sauce. Served with jasmine rice b Sweet Potato Fries 6 Szechwan House cut & battered. Served with Sriracha-mayo. Chicken / 13 Beef / 14 Red and green bell peppers, onions, green onions, bamboo shoots, stir fried b Black Bean Croquetas 6.5 in a spicy Szechwan sauce. Deep fried & served with grilled lemon aioli. Spicy Lemongrass Firecracker Shrimp 7 Chicken / 13 Beef / 14 Shrimp / 15 Shrimp in crispy wrapper, served with creamy Sambol-horseradish sauce.
    [Show full text]
  • Manam-Menu-Compressed.Pdf
    Manam prides itself in serving a wide variety of local comfort food. Here, we’ve taken on the challenge of creating edible anthems to Philippine cuisine. At Manam, you can find timeless classic meals side-by-side with their more contemporary renditions, in servings of various sizes. Our meals are tailored to suit the curious palates of this generation’s voracious diners. So make yourself comfortable at our dining tables, and be prepared for the feast we’ve got lined up. Kain na! E n s a la d a a n Classics g Twistsf K am a ti s & Ke son Pica-Pica Pica-Pica g Puti S M L s S M L g in Streetballs of Fish Tofu, Crab, & 145 255 430 Caramelized Patis Wings 165 295 525 R id Lobster with Kalye Sauce u q Pork Ear Kinilaw 150 280 495 gs r S in pe Beef Salpicao & Garlic 180 335 595 W ep is & P k Cheddar & Green Finger 95 165 290 at alt la P chy S k Gambas in Chilis, Olive Oil & Garlic 185 345 615 Chili Lumpia Lu d Crun la m e u p iz B ia l Baby Squid in Olive Oil & Garlic 160 280 485 ng e n Deep-Fried Chorizo & 145 265 520 B m o i a r Kesong Puti Lumpia co r a Crunchy Salt & Pepper Squid Rings 160 280 485 l a h E C c x i p h Lumpiang Bicol Express 75 130 255 r C Tokwa’t Baboy 90 160 275 e s s Fresh Lumpiang Ubod 75 125 230 Chicharon Bulaklak 235 420 830 G isin g G Dinuguan with Puto 170 295 595 is in g Balut with Salt Trio 65 110 170 Ensalada & Gulay Ensalada & Gulay S M L S M L Pinakbet 120 205 365 Adobong Bulaklak ng Kalabasa 120 205 365 Okra, sitaw, eggplant, pumpkin, Pumpkin flowers, fried tofu, tinapa an Ensalad g Namn tomatoes, pork bits, bagoong,
    [Show full text]
  • Pba 4 INTERIOR Kohsamui 2016 (---)
    Entrantes y aperitivos Aperitives and starters 00 Nem Rán 17, € Rollito de cerdo y gamba marinado con salsa de ostra, acompañados con salsa de tamarindo y soja dulce Pork and shrimp roll marinated in oyster sauce accompanied by taramind and sweet soya sauce ALÉRGENOS: CRUSTÁCEOS, SOJA ALLERGENS: SEAFOOD, SOY 00 Poh Pia 17, € Rollitos de primavera de verduras servidos con salsa agridulce de tomate y jengibre Vegetable spring rolls served with a tomato and ginger sweet and sour sauce ALÉRGENOS: GLUTEN, HUEVO, SOJA ALLERGENS: GLUTEN, EGG, SOY 00 Satay 18, € Surtido de brochetas de pollo, ternera y cordero marinadas con jengibre, cúrcuma y salsa picante servido con salsa de cacahuete, soja dulce y vinagreta de cebolla y chili Selection of chicken, beef and lamb skewers, marinated in ginger, turmeric and spicy sauce served with a peanut sauce, sweet soya and a onion and chilli vinaigrette ALÉRGENOS: CACAHUETE ALLERGENS: PEANUT 00 Peri Peri 15, € Rollito de pescado en hoja de plátano aromatizado con hoja de lima, cúrcuma, chalota, tomate y salsa picante servido con salsa balinesa Banana leaf fish roll, seasoned with lime leaves, turmeric, shallots, tomato and spicy sauce, served with a balinese sauce ALÉRGENOS: PESCADO, SOJA, MOSTAZA ALLERGENS: FISH, SOY, MUSTARD Udang Gulung 17,00€ Crujiente de langostino rebozado servido con salsa de soja y dulce picante Crispy battered prawns served with a soya sauce and a sweet spicy sauce ALÉRGENOS: GLUTEN, HUEVO, CRUSTÁCEOS, SOJA ALLERGENS: GLUTEN, EGGS, SEAFOOD, SOY 00 Momo 15, € Surtido de dim sum con
    [Show full text]
  • Official National Dishes
    O F F I C I A L NATIONAL DISHES – A N O F F - THE - W A L L I D E A F O R REAL SOCIAL CHANGE THROUGH CULINARY PRIDE By Manny Gonzalez, Resident Shareholder, Plantation Bay Resort & Spa. Before we get to the food part (don’t worry, there’s lots of it), here are some very serious observations about our society and our economy. There are many good and noble things about Filipinos, at least some of us. Many Filipinos endure decades of loneliness and hardship for a chance to help their families. Many Filipinos are patient, self-sacrificing, and cheerful in adversity. We are far and away the most tolerant and inclusive country in the world with regard to sexual orientation, and one of the top countries in the world in respect and opportunities for women. We are good companions and work-mates, and our sense of humor is second to none. But just look at this table: US$ GDP Per Capita 1950 2017 Average p.a. Growth Rate over 67 years (Purchasing Power Parity Basis) (except Vietnam, 27 years) Vietnam NA 6,300 7.3% pa (average pa growth since 1990) China 610 16,600 5.1% pa Thailand 850 17,800 4.6% pa Turkey 1,300 26,500 4.6% pa Romania 1,200 24,000 4.6% pa Burma/Myanmar 390 6,300 4.2% pa Indonesia 870 12,400 4.1% pa Bangladesh 550 4,200 3.1% pa Ethiopia 280 2,100 3.1% pa Philippines 1,300 8,300 2.8% pa Source: Nationmaster.com and World Bank (Purchasing Power Parity GDP is an adjusted number which tries to account for different price levels among countries, rather than just directly using exchange rates to calculate “nominal” GDP.) At the end of World War II, the Philippines was one of the richer countries in the world, and just about the richest in Asia.
    [Show full text]