Hogan, Erin K., "The Transatlantic Dialogism in Narrative and Aesthetics of Bildungsfilms: La Lengua De

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hogan, Erin K., Chapter Title: The Transatlantic Dialogism in Narrative and Aesthetics of Bildungsfilms: La lengua de las mariposas, Machuca, El espíritu de la colmena, El premio, El laberinto del fauno and Infancia clandestina Book Title: The Two cines con niño Book Subtitle: Genre and the Child Protagonist in over Fifty Years of Spanish Film (1955-2010) Book Author(s): Erin K. Hogan Published by: Edinburgh University Press Stable URL: http://www.jstor.com/stable/10.3366/j.ctv7n0b9p.14 JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at https://about.jstor.org/terms Edinburgh University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Two cines con niño This content downloaded from 95.183.180.42 on Sun, 02 Aug 2020 20:36:14 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms 164 the two cines con niño CHAPTER EIGHT The motifs of the lost paradise of childhood beside gained knowledge of the adult world pervade the bildungsfilms at the heart of this chapter. With attention to national acculturations, I will pair select Spanish and Latin The Transatlantic Dialogism in American films to reveal common political use, motifs, and aesthetics of Narrative and Aesthetics of Bildungsfilms: cinematic childhood across national cinemas. Scholarship on contemporary Latin American cinema falls on both La lengua de las mariposas, Machuca, sides of the genre studies divide. These features correspond to Stephen El espíritu de la colmena, El premio, M. Hart’s nation-image in contemporary Latin American cinema: ‘The emergence of the protagonist-as-nation genre . it was that the 35mm El laberinto del fauno and Infancia clandestina paradigm of the 1970s to 1990s tipped Latin American films into a tried and tested genre of the “national drama” ’ (2015: 65). By contrast, Carolina Rocha and Georgia Seminet resist defining child-starred films Introduction in generic terms: ‘they represent a hybrid of existing genres and share In this monograph, I have thus far illuminated the rich dialogism of particular, identifiable features; however, they do not constitute any child-starred cinemas in Spain. The final chapter will broaden this study’s single cinematic genre’ (2012: 15). By contrast, The Two cines has fol- geographic scope to provide an overview of the dialogism and aesthetics of lowed Altman’s insistence on genre as process and not as an immutable bildungsfilmsacross the Atlantic in the 2000s. Latin American cinema, with category with fixed definition and borders: ‘Genres are not justpost facto films hailing from Argentina, Brazil, Cuba, Mexico, Peru, and Venezuela, categories, then but part of the constant category-splitting/category- has enjoyed its own bumper crop of approximately fourteen child-starred creating dialectic that constitutes the history of types and terminology’ bildungsfilms over eleven years.1 The bildungsfilms, defined as ‘películas de (Altman 1999: 65; italics in the original). Therefore, my genre study aprendizaje o formación con protagonistas que son niños’ (Deveny 2012: shares more commonality with the observations of Stephen M. Hart, Jay 397) (coming-of-age films with child protagonists), that I will examine here Beck, and Vicente Rodríguez Ortega; the latter two: ‘provide a thorough link sexual and political awakening at the time of military or paramilitary investigation of contemporary Spanish cinema within a transnational coups in Spain, Chile, and Argentina.2 Compared with other subgenres framework by positing cinematic genres as the meeting spaces between of the nuevo cine con niño enumerated in the monograph’s introduction, a variety of diverse forces that necessarily operate within but also across the bildungsfilm is the variant that most closely resembles the definition of territorial spaces’ (Beck and Rodríguez Ortega 2008: 1). I set out to show cinema of ‘childhood’ in the Diccionario temático del cine: how national cinemas drink from the font of international genre cinema, specifically thebildungsfilm in this chapter, to paradoxically address [C]ontrasta con retratos más realistas, imaginativos o con mayor voluntad de inda- gación en el estadio infantil con historias sobre la nostalgia del paraíso perdido de la national specificities. Thereby, the binary at the heart of genre cinema infancia, los recuerdos filtrados por la memoria, experiencias sorprendentes (felices o readily transforms from the two Spains to the two Chiles and even two traumáticas), procesos de aprendizaje y conocimiento del mundo, etc. Obviamente, Argentinas. en muchos de ellos es el punto de vista cognitivo del niño–más o menos verosímil – In the first part of the current chapter, I analyse the narrative and lo que otorga a la historia un carácter híbrido, muy capaz de combinar la tragedia con aesthetic similarities of an enriching if unlikely friendship and its dev- la mirada ingenua, la fabulación sobre realidades cotidianas con la distorsión de los astating betrayal at the time of Generals Francisco Franco’s 1936 and hechos. (Sánchez Noriega 2004: 270) Augusto Pinochet’s 1973 coups, respectively, in La lengua de las mari- [[I]t contrasts with more realistic, imaginative or critical portrayals of the phase of posas (Butterfly) (José Luis Cuerda 1999 Spain) and Machuca (Andrés childhood and stories of the nostalgia of the lost paradise of childhood, recollections Wood 2004 Chile).3 I will argue that national division and duality appear filtered by memory, surprising (happy or traumatic), processes of learning and dis- as organising concepts in the two Spains of La lengua de las mariposas covery of the world, etc. Obviously, in many of them it is the cognitive point of view of the child – more or less credible – that which grants the story a hybrid character, and the two Chiles of Machuca. The focus on schooling in both films very capable of combining tragedy with the naïf gaze, story-telling of daily realities highlights the first noun of the compound noun, bildungs-film, meaning with distortion of the facts.] education. In the second part of this chapter, I compare two pairs of This content downloaded from 95.183.180.42 on Sun, 02 Aug 2020 20:36:14 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms the transatlantic dialogism 165 The motifs of the lost paradise of childhood beside gained knowledge of the adult world pervade the bildungsfilms at the heart of this chapter. With attention to national acculturations, I will pair select Spanish and Latin American films to reveal common political use, motifs, and aesthetics of cinematic childhood across national cinemas. Scholarship on contemporary Latin American cinema falls on both sides of the genre studies divide. These features correspond to Stephen M. Hart’s nation-image in contemporary Latin American cinema: ‘The emergence of the protagonist-as-nation genre . it was that the 35mm paradigm of the 1970s to 1990s tipped Latin American films into a tried and tested genre of the “national drama” ’ (2015: 65). By contrast, Carolina Rocha and Georgia Seminet resist defining child-starred films in generic terms: ‘they represent a hybrid of existing genres and share particular, identifiable features; however, they do not constitute any single cinematic genre’ (2012: 15). By contrast, The Two cines has fol- lowed Altman’s insistence on genre as process and not as an immutable category with fixed definition and borders: ‘Genres are not justpost facto categories, then but part of the constant category-splitting/category- creating dialectic that constitutes the history of types and terminology’ (Altman 1999: 65; italics in the original). Therefore, my genre study shares more commonality with the observations of Stephen M. Hart, Jay Beck, and Vicente Rodríguez Ortega; the latter two: ‘provide a thorough investigation of contemporary Spanish cinema within a transnational framework by positing cinematic genres as the meeting spaces between a variety of diverse forces that necessarily operate within but also across territorial spaces’ (Beck and Rodríguez Ortega 2008: 1). I set out to show how national cinemas drink from the font of international genre cinema, specifically thebildungsfilm in this chapter, to paradoxically address national specificities. Thereby, the binary at the heart of genre cinema readily transforms from the two Spains to the two Chiles and even two Argentinas. In the first part of the current chapter, I analyse the narrative and aesthetic similarities of an enriching if unlikely friendship and its dev- astating betrayal at the time of Generals Francisco Franco’s 1936 and Augusto Pinochet’s 1973 coups, respectively, in La lengua de las mari- posas (Butterfly) (José Luis Cuerda 1999 Spain) and Machuca (Andrés Wood 2004 Chile).3 I will argue that national division and duality appear as organising concepts in the two Spains of La lengua de las mariposas and the two Chiles of Machuca. The focus on schooling in both films highlights the first noun of the compound noun, bildungs-film, meaning education. In the second part of this chapter, I compare two pairs of This content downloaded from 95.183.180.42 on Sun, 02 Aug 2020 20:36:14 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms 166 the two cines con niño features that display two main aesthetic trends in the representation of childhood and resistance under military dictatorship: the arthouse, natu- ralist aesthetics of biopolitical childhood in El espíritu de la colmena and El premio (The Prize) (Paula Markovitch 2011 Mexico-Argentina) versus the fantastic, expressionist aesthetics of the paramilitarised child in El laberinto del fauno (Pan’s Labyrinth) (Guillermo del Toro 2006 Mexico- Spain) and Infancia clandestina (Clandestine Childhood) (Benjamín Ávila 2011 Argentina).
Recommended publications
  • PARENT GUIDE BOOK What, When, and How to Talk to Your 5 to 9 Year
    ® PARENT GUIDE BOOK © Copyright 2010 by Chrystal de Freitas, M.D., F.A.A.P. Illustrations copyright © 2010 by Healthy Chats LLC All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form, by photostat, microfilm, xerography, or any other means, or incorporated into any Information retrieval system, What,When,andHowtoTalkto electronic or mechanical, without the written permission of the copyright owner. Your5to9YearOldChildaboutSex All inquiries should be addressed to: Healthy Chats LLC 4680 Tarantella Lane San Diego, CA 92130 [email protected] AHealthyChatabouttheBirds&theBees ISBN # 0-9844529-2-3 forthe ParentsofYoungChildren Published by: Healthy Chats LLC www.healthychats.com Healthy1 Chats® and The Birds and the Bees with Ease!® ByDr.ChrystaldeFreitas,M.D.,FAAP are registered trademarks of Healthy Chats LLC. ©2010Dr.ChrystaldeFreitas,M.D.,F.A.A.P,HealthyChatsLLC.AllRightsReserved. CONTENTS ABOUT THE AUTHOR Page Dr. Chrystal de Freitas, M.D., F.A.A.P, founder of Healthy Chats LLC, is a About the Author ............................................................ 1 pediatrician, educator, and parent. She has Introduction..................................................................... 2 been Board Certified in pediatrics since Sexuality......................................................................... 4 1987, is a Fellow of the American Academy in Pediatrics, and has a private practice, General Guidelines......................................................... 6 Carmel Valley Pediatrics, in San Diego, Secret vs. Private............................................................ 7 California. What do 5 Year Olds Need to Know............................... 9 What do 6 to 9 Year Olds Need to Know........................ 10 For the past 15 years, Dr. de Freitas has been presenting "Healthy Where do Babies Come From?....................................... 12 Chats for Girls" (a mother-daughter seminar), and the "The Birds and the Bees with Ease!" (a parent seminar).
    [Show full text]
  • La Mujer Es Cosa De Hombres-Isabel Coixet
    50 años de... - La mujer, cosa de hombres. Isabel Coixet. Corto dirigido por Isabel Coixet en torno al tradicional papel de la mujer en la sociedad española y la repercusión que tienen en los medios los delitos por violencia de género. http://www.rtve.es/alacarta/videos/50-anos-de/50-anos-mujer-cosa- hombres/1491834/ Isabel Coixet nació en Sant Adrià del Besós el 9 de abril de 1960. Estudió Historia Contemporánea en la Universidad de Barcelona, trabajó como periodista en la revista Fotogramas . Su afición a la imagen le hace acercarse al mundo del cine, desempeñando diversas tareas y al mundo de la publicidad en el que, tras un tiempo, creará productora propia. Años más tarde, decidida a filmar su primer largometraje, se traslada a Estados Unidos a rodar Cosas que nunca te dije (1996). Un año después, nace su hija Zoe. Es un peso pesado de la industria publicitaria, y dirigió anuncios por todo el mundo: ha sido directora creativa de la agencia JWT, fundadora y directora creativa de la agencia Target y la productora Eddie Saeta, obteniendo los más prestigiosos premios por sus trabajos en este campo. En el año 2000 creó la productora Miss Wasabi Films desde donde también ha realizado destacados documentales -y vídeo clips a los más variados músicos En 2005 realiza La vida secreta de las palabras cuyos protagonistas son Tim Robbins y Sarah Polley. En 2006 formó, junto a otras cineastas como Inés París, Chus Gutiérrez o Icíar Bollaín, CIMA (Asociación de mujeres cineastas y de medios audiovisuales). Isabel ha contado con Penélope Cruz para el papel protagonista de su película Elegy, estrenada en 2008, y basada en una novela de Philip Roth.
    [Show full text]
  • Marta Díaz De Lope Díaz: a Conversation with the Filmmaker
    This work is on a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) license, https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/. Access to this work was provided by the University of Maryland, Baltimore County (UMBC) ScholarWorks@UMBC digital repository on the Maryland Shared Open Access (MD-SOAR) platform. Please provide feedback Please support the ScholarWorks@UMBC repository by emailing [email protected] and telling us what having access to this work means to you and why it’s important to you. Thank you. 1 The Passion of Marta Díaz de Lope Díaz: A Conversation with the Filmmaker In her directorial debut, Ronda native Marta Díaz de Lope Díaz takes inspiration from the cartography of her origin for her filmic vision. Her cultural roots anchor her life and filmography, that she has been perfecting over the years of her study and teaching at the ESCAC film school in Barcelona. Her first feature-length film, Mi querida cofradía (Hopelessly Devout), clearly reflects this influence since it drinks and revels in the most traditional celebration of her hometown: Holy Week. Likewise, as can be seen in this interview, the feature establishes an interesting parallel between the passion of the protagonist Carmen (Gloria Muñoz) to realize her dream of leading her Catholic brotherhood and the aspiration of its own Marta Díaz to become a film director. With humor, her cinema masterfully delves into the experiences of women, of their sisterhood, in both the private and public spheres, displaying the obstacles that they encounter when trying to fulfill their goals in a man’s world and exhibiting their skills at overcoming interference.
    [Show full text]
  • Latin American Perspectives
    Latin American Perspectives http://lap.sagepub.com/ Representing Absences in the Postdictatorial Documentary Cinema of Patricio Guzmán Patrick Blaine Latin American Perspectives 2013 40: 114 originally published online 19 September 2012 DOI: 10.1177/0094582X12460486 The online version of this article can be found at: http://lap.sagepub.com/content/40/1/114 Published by: http://www.sagepublications.com On behalf of: Latin American Perspectives, Inc. Additional services and information for Latin American Perspectives can be found at: Email Alerts: http://lap.sagepub.com/cgi/alerts Subscriptions: http://lap.sagepub.com/subscriptions Reprints: http://www.sagepub.com/journalsReprints.nav Permissions: http://www.sagepub.com/journalsPermissions.nav >> Version of Record - Dec 6, 2012 OnlineFirst Version of Record - Sep 19, 2012 What is This? Downloaded from lap.sagepub.com at Queens University on August 19, 2013 460486LAPXXX10.1177/0094582X12460486Latin American PerspectivesBLAINE 2012 Representing Absences in the Postdictatorial Documentary Cinema of Patricio Guzmán by Patrick Blaine For nearly 40 years, Patricio Guzmán has explored the complex relationships between time, memory, and absence in postdictatorial Chile while infusing his documentaries with personal narrative and devices more commonly seen in literary fiction. His films have redefined the genre from the advent of the New Latin American Cinema through the 2010s and are characterized by marked subjectivity and the representation of absence in the postdictatorial context. His filmmaking, beginning in the early 1970s and ending with his latest film, Nostalgia de la luz (2010), constitutes the most complete attempt in any medium to document Chilean national life before, during, and after the Pinochet dictator- ship (1973–1990).
    [Show full text]
  • Redalyc.Cine Chileno E Industria El Desafío Que Falta
    Signo y Pensamiento ISSN: 0120-4823 [email protected] Pontificia Universidad Javeriana Colombia Véliz M., Fernando Cine chileno e industria el desafío que falta Signo y Pensamiento, vol. XXV, núm. 48, enero-junio, 2006, pp. 149-169 Pontificia Universidad Javeriana Bogotá, Colombia Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=86004810 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto FERNANDO VÉLIZ M.* Cine chileno e industria… Chilean film and industry…the el desafío que falta still missing challenge El cine chileno es un campo discursivo de la industria Chilean cinema is a discursive field of the audiovisual audiovisual aún en proceso de crecimiento. Su historia está industry, still in development stage. Its history is loaded cargada de imprecisiones y múltiples inicios que muchas with vagueness and multiple beginnings that often break veces quedan truncos; es un cine que se ha comprometido at the outset. It is a kind of cinema committed to social con los problemas sociales, pero que también ha sabido issues, which at the same time is not foreign to alienation de lejanías y silencios impuestos; es un cine artesanal que and censorship from above. It is an artsy type that aspires aspira a mirar como industrial; es un cine que narra desde to seem industrial. Chilean cinema narrates from the third el tercer mundo, muchas veces con un 98% de consumo (en world, while 98% of the country’s internal consumption sus momentos más fuertes) de producción norteamericana; (at peak times) pertains to US productions.
    [Show full text]
  • Notes on Human Rights and Film in Post-Dictatorship Chile, 1990-2004
    Staging Dirty War Memory: Notes on Human Rights and Film in Post-Dictatorship Chile, 1990-2004 Steve J. Stern History Department University of Wisconsin-Madison Colloquium Paper for Yale University, Program in Agrarian Studies, Friday 7 November 2008. NOTE: PLEASE DO NOT CITE WITHOUT PERMISSION. CONTEXT: This is an exploratory paper, in the spirit of a workshop on research in progress. In keeping with the spirit of the Agrarian Studies seminars, the written version is preliminary, more like a set of narrative notes than a complete annotated paper. I welcome feedback, and consider the analysis tentative. After completing my current trilogy project (the third volume should appear in 2009) and its corresponding Spanish- language editions, I hope to launch a comparative research project on cinema and memory making about “dirty war” in Argentina, Chile, Peru, with exploration of transnational and U.S. aspects, as well. What you see in this paper is one tiny exploratory slice of the larger project. A key focus of the new project, if I undertake it, will be the social geography of empathy and othering on the one hand, and moral complicity on the other. The premise is that film is an important commodity of mass culture as well as artistic endeavor in Latin America during the last half-century. Film (and in some contexts, theater) can therefore offer insight on the making and exclusions of moral community in times of divided memory about “dirty war” and its legacies. The author may be contacted by e-mail, [email protected], or telephone, 608-263-1841, or mail: Prof.
    [Show full text]
  • Machuca(2004)
    MACHUCA (2004) Study Notes Dir. Andrés Wood Written by Ana Valbuena Curriculum links GCSE level topics - the young person in society, social and historical issues. Themes include friendship, family, social differences and historical events. Sinopsis Chile, 1973. Gonzalo Infante y Pedro Machuca son dos niños de once años que viven en Santiago, el primero en un barrio acomodado y el segundo en un humilde poblado ilegal recientemente instalado a pocas manzanas de distancia, dos mundos separados por una gran muralla invisible que algunos, en su afán por hacer realidad los sueños de una época llena de esperanzas revolucionarias, quieren derribar. Uno de estos soñadores, el director de un colegio religioso privado, el padre McEnroe, con el apoyo de parte de los padres, integra en el elitista colegio a chicos de familias de escasos recursos procedentes del poblado, con la firme decisión de que aprendan a respetarse mutuamente. Es así como Pedro Machuca está en la misma clase de Gonzalo Infante y entre ellos nace una amistad llena de descubrimientos y sorpresas. Pero a las dificultades objetivas de este intento de integración se agregan las que se derivan del clima de abierto enfrentamiento social que vive la sociedad chilena... (http://www.todocine.com/mov/00512232.htm) Synopsis 1973 Chile and two boys become friends against a background of social unrest, as a public school tries to reform itself by taking in underprivileged kids. In a bid to foster mutual respect and tolerance, Father McEnroe - the headmaster of this private parochial school - admits children from the poor shantytown families. He is determined they will learn to respect each other.
    [Show full text]
  • Walter Salles
    Selenium Films / A Contracorriente films / Altiro Films Original title: “La contadora de películas” A film by Isabel Coixet Screenplay by Walter Salles & Isabel Coixet Based on the novel «La Contadora de Películas» of Hernán Rivera Letelier This is the captivating story of Maria Margarita, The story develops hand in hand with a young girl who lives in a mining town nestled relevant cultural events in the history of in the heart of Chile's Atacama Desert in the the town, like the arrival and success of 60s. She has a very special gift — an almost un- cinema exhibition, followed by its decline canny ability to retell movies. Her talent and as the TV arrives. On a broader passion soon spread beyond her impoverished perspective, ‘The Movie-Teller’ portrays the family circle — five siblings and their disabled decay of the historical salt-peter mining father confined to a wheel-chair, who can only towns in the North of Chile. The film afford a ticket for one at the local movie thea- reveals the untold memories buried deep tre— to reach the whole community. People get in our historical roots; we are taught how together to listen Maria Margarita with delight all the dreams and hopes of ordinary and amusement, so they can forget the harsh people are ultimately subjected to the routines of their day-to-day lives. tyranny of fate. « I was immediately touched « It has all the elements by its profound humanity, that fascinate me and that by the innate capacity to blend make me love cinema humor and drama, and, of course, above all things » by its utter passion for film » _ _ Isabel Coixet Walter Salles Production storytelling.
    [Show full text]
  • Screenings at 5:00 Pm
    ALL SCREENINGS AT 5:00 PM WITH ENGLISH SUBTITLES FREE AND OPEN TO THE PUBLIC HUMANITIES GATEWAY 1070 McCORMICK SCREENING ROOM FOR DETAILED INFORMATION ABOUT THE FILMS AND PREVIEWS, VISIT OUR WEBSITE: http://www.humanities.uci.edu/spanishandportuguese/events/ OR OUR FACEBOOK PAGE http://www.facebook.com/UCIfilmfestival2014 * A sneak preview of selected scenes to be presented by the director Lorena Manríquez. Festival Directors: Alex Borucki, Viviane Mahieux, Jacobo Sefamí Festival Organizers: Pedro Acuña, Romina Green, James Hirsch, Patricia Quintana April 28 – En la puta vida (In This Tricky Life) Q&A after the film with star Mariana Santangelo* Year - 2001 Director – Beatriz Flores Silva Country – Uruguay, Argentina, Cuba, España, Bélgica Time – 103 minutes Language – Spanish with English subtitles Format – DVD Click for preview Elisa, 27, dreams of opening her own hairdressing salon in one of the rich districts of the Uruguayan capital. A bit of a rebel, one day Elisa moves out of her mother's house with her two children and breaks up with Garcia, her boss and lover who has infuriated her by not wanting to get married. So, in the space of twenty-four hours, Elisa finds herself without a roof over her head, without a man, without a job and without money. Her best friend Loulou finds her a job - in the brothel run by Dona Jacqueline. And without really being aware of it, Elisa slides into prostitution, which leads her to Barcelona. She falls in love, she is exploited, she gets involved in transvestite gang wars, and meanwhile just dreams of earning enough money for her little beauty salon back home.
    [Show full text]
  • SEATTLE SEATTLE INTERNATIONAL FILM FESTIVAL for More Information Go To
    NEWS FROM EGEDA US Phone: 310 246 0531 Fax: 310 246 1343 Email: [email protected] SPANISH MOVIES IN USA – JUNE 2013 LOS ANGELES LOS ANGELES INTERNATIONAL FILM FEST For more information go to http://filmguide.lafilmfest.com/tixSYS/2013/xslguide/eventnote.php?EventNumber=5446 I’m So Excited! Thu, June 13 – 7:30 PM (Opening Night) at Regal Cinemas, 1000 W. Olympic Blvd. Dir. Pedro Almodovar - Spain|2012|90 min. Cast: Antonio de la Torre, Hugo Silva, Miguel Ángel Silvestre, Laya Martí, Javier Cámara, Carlos Areces, Raúl Arévalo, José María Yazpik, Guillermo Toledo, José Luis Torrijo, Lola Dueñas, Cecilia Roth, Blanca Suárez When a passenger jet headed for Mexico--which you are free to take or leave as a metaphor for Spain today--develops dangerous mechanical problems, all hell breaks loose in business class. Here we meet an amazing assortment of Almodóvarian characters, including a psychic, a chic dominatrix, a crooked businessman and a soap star. Tending to their peculiar, increasingly frantic needs are a trio of high camp stewards who react to the crisis in ways only the mischievous director could dream up--like lacing their passengers drinks with mescaline. Fasten your seat belts as this bawdy, pointed farce takes us up, up and away. Opens on Friday june 28th in New York & Los Angeles…!!! SEATTLE SEATTLE INTERNATIONAL FILM FESTIVAL For more information go to http://www.siff.net/festival-2013/films-a-to-z?country=Spain Yesterday Never ends Sat, June 1 – 5:30 PM at SIFF Cinema Uptown, 511 Queen Anne Avenue N Dir. Isabel Coixet - Spain|2013|108 min.
    [Show full text]
  • Introduction
    Introduction 1 Iciar Bollaín (left) rehearsing Mataharis Iciar Bollaín (Madrid, 1967), actress, scriptwriter, director and producer, is one of the most striking figures currently working in the Spanish cinema, and the first Spanish woman filmmaker to make the Oscars shortlist (2010). She has performed in key films directed by, among others, Víctor Erice, José Luis Borau, Felipe Vega and Ken Loach. Starting out as assistant director and co­scriptwriter, she has Santaolalla_Bollain.indd 1 04/04/2012 15:38 2 The cinema of Iciar Bollaín gone on to make four short films and five feature films to date, all but one scripted or co­scripted by her. She is also one of the founding members of Producciones La Iguana S. L., a film production company in existence since 1991. Her work raises questions about authorship, female agency and the mediation in film of social issues. It also highlights the tensions between creative and industrial priori­ ties in the cinema, and national and transnational allegiances, while prompting reflection on the contemporary relevance of cinéma engagé. Bollaín’s contribution to Spanish cinema has been acknowledged both by film­goers and the industry. Te doy mis ojos (Take My Eyes, 2003) is one of a handful of Spanish films seen by over one million spectators, and was the first film made by a woman ever to receive a Best Film Goya Award (Spanish Goya­equivalent) from the Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de España (Spanish Film Academy).1 Recognition has also come through her election to the Executive Committee of the College of Directors and Scriptwriters of the SGAE (Sociedad General de Autores y Editores) in July 2007, and to the Vice­Presidency of the Spanish Film Academy in June 2009.2 The varied range of Bollaín’s contribution to Spanish cinema, and the extent to which she is directly involved in key roles associated with filmmaking, inevitably lead to speculation on the extent to which she may be regarded as an auteur.
    [Show full text]
  • Ecosystem Services, Agriculture and Neonicotinoids Ea Sac
    Ecosystem services, agriculture and neonicotinoids Ecosystem services, agriculture ea sac Ecosystem services, agriculture and neonicotinoids April 2015 EASAC policy report 26 April 2015 ISBN: 978-3-8047-3437-1 EASAC This report can be found at www.easac.eu building science into EU policy EASAC EASAC – the European Academies' Science Advisory Council – is formed by the national science academies of the EU Member States to enable them to collaborate with each other in giving advice to European policy-makers. It thus provides a means for the collective voice of European science to be heard. EASAC was founded in 2001 at the Royal Swedish Academy of Sciences. Its mission reflects the view of academies that science is central to many aspects of modern life and that an appreciation of the scientific dimension is a pre-requisite to wise policy-making. This view already underpins the work of many academies at national level. With the growing importance of the European Union as an arena for policy, academies recognise that the scope of their advisory functions needs to extend beyond the national to cover also the European level. Here it is often the case that a trans-European grouping can be more effective than a body from a single country. The academies of Europe have therefore formed EASAC so that they can speak with a common voice with the goal of building science into policy at EU level. Through EASAC, the academies work together to provide independent, expert, evidence-based advice about the scientific aspects of public policy to those who make or influence policy within the European institutions.
    [Show full text]