34721 CCBC Bodlondeb Booklet Update 2019 LOW
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Gwarchodfa Natur Leol COED BODLONDEB WOODS Local Nature Reserve Ehangwch eich gorwelion… Broaden your horizons… Llwybr Coedwig Woodland Walk • Golygfeydd gwych dros Foryd Conwy • Great views over Conwy Estuary • Yn agos at dref hanesyddol Conwy • Close to the historic town of Conwy Sir Conwy, yr amgylchedd iawn i fyw, gweithio a darganfod Conwy County, the right environment to live, work and discover Coed Bodlondeb Woods Clychau’r Gog / Bluebells Woods Hyacinthoides non-scripta Bodlondeb Croeso i Fodlondeb Welcome to Bodlondeb Coed 2 Coetir bychan o goed conifferaidd a chollddail Bodlondeb Woods is a small, mixed 3 yw Coed Bodlondeb, ac mae llawer o fywyd coniferous and deciduous woodland, gwyllt yno. Mae llu ardderchog o glychau’r rich in wildlife. Splendid drifts of bluebells gog yn eich croesawu i’r coetir yn y gwanwyn welcome you in the springtime and many ac mae llawer rhagor o blanhigion yn dangos more plants are indicative of the wood’s pa mor hynafol yw’r coed yma. ancient status. Gobeithio y byddwch yn mwynhau’r We hope you enjoy the stunning glimpses Dilynwch Y Côd Cefn Gwlad Please follow cipolwg ar y mynyddoedd a’r arfordir of mountain and coast while walking the os gwelwch yn dda The Countryside Code wrth gerdded ar hyd llwybrau’r coetir. woodland paths. I gael rhagor o fanylion am deithiau For further information about walks PARCHU. RESPECT. cerdded ym Mwrdeistref Sirol Conwy, within Conwy County Borough, gan gynnwys Mynydd y Dref - gweler including Conwy Mountain - see back cover DIOGELU. PROTECT. y clawr ôl Information and course map/leaflet MWYNHAU. ENJOY. Gwybodaeth a thaflen/map cwrs on Bodlondeb’s Orienteering course Parchu pobl eraill Respect other people cyfeiriannu Bodlondeb Available from the Conwy Culture Centre Cofiwch ystyried y gymuned leol a phobl Consider the local community and Ar gael o Ganolfan Ddiwylliant Conwy or print one from eraill sy’n mwynhau’r awyr agored other people enjoying the outdoors neu gallwch eu hargraffu o www.conwy.gov.uk/bondlondebwoods Gadewch gatiau ac unrhyw eiddo fel Leave gates and property as you find www.conwy.gov.uk/coedbodlondeb y maent a chadwch at y llwybr, oni bai them and follow paths, unless wider Conwy Culture Centre is an Area Library bod mynediad ehangach ar gael access is available Mae Canolfan Ddiwylliant Conwy yn located together with Conwy Archive, Llyfrgell Ardal sydd hefyd yn cynnwys exhibitions, arts hub, café and accessible Diogelu’r amgylchedd naturiol Protect the natural environment Archifdy Conwy, ystafell arddangos, sensory garden. Peidiwch â gadael unrhyw ôl o’ch ymweliad Leave no trace of your visit and take canolfan gelfyddydau, caffi a gardd ac ewch â’ch sbwriel gartref gyda chi your litter home synhwyraidd. For information on the historical town of Conwy visit: Cadwch eich c ˆwn dan reolaeth lwyr Keep dogs under effective control I gael gwybodaeth am dref hanesyddol www.visitllandudno.org.uk Mwynhau’r awyr agored Enjoy the outdoors and stay safe Conwy ewch i: Conwy Tourist Information Centre a chymryd gofal www.visitllandudno.org.uk 01492 577566 Plan ahead and be prepared Canolfan Groeso Conwy Cynlluniwch ymlaen llaw a byddwch Follow advice and local signs 01492 577566 yn barod Gwrandewch ar gyngor a dilynwch yr arwyddion lleol SUT MAE DOD YMA HOW TO GET HERE Gwybodaeth am Walking y teithiau cerdded information Gyda’r trên By train: O orsaf Conwy, taith gerdded From Conwy rail station, 10 minutes Mae nifer o lwybrau trwy’r coetir. There are many paths through the woodland. 10 munud ar hyd Ffordd Bangor. walk along Bangor Road. Dim ond dau brif lwybr sydd ar y map This map highlights just two main routes: Coed Ffoniwch 0345 748 4950 For rail enquiries: hwn: y Llwybr Glas sydd wedi’i arwyddo the waymarked Blue Trail and the circular i gael amser trenau neu ewch i: call 0345 748 4950 or visit a thaith gerdded gylchol o’r dref walk from town (not waymarked). www.nationalrail.co.uk Bodlondeb www.nationalrail.co.uk (heb ei harwyddo). Ground: Woods Ar fws: By bus: Y Tirwedd: The paths vary from reasonably flat to a Ffoniwch Traveline Cymru ar Phone Traveline Cymru Gan fod y coetir ar lechwedd, ceir rhai few steep sections as the woodland is on 0800 464 0000 neu ewch i 0800 464 0000 or visit darnau gwastad a rhai darnau serth. a hillside. There are no gates or stiles. www.traveline-cymru.org.uk www.traveline-cymru.org.uk Woods Nid oes unrhyw giatiau na chamfeydd. All steps are marked on the map. Dangosir y stepiau ar y map. Bodlondeb Gwasanaeth bws ardderchog i /o Excellent bus links with Llandudno, Paths: Landudno, Dyffryn Conwy, Bangor. Conwy Valley, Bangor. Y Llwybrau: Compacted earth paths, many with stone Coed Llwybrau pridd wedi’i gywasgu, ond mae chippings, run through the woodland. Tarmac Gyda char: By car: wyneb cerrig mân ar nifer o’r llwybrau trwy’r paths are laid out throughout the adjoining 4 O’r gorllewin dylech adael yr A55 yng From the West – leave the A55 at coetir. Ceir llwybrau tarmac trwy’r gerddi gardens. 5 nghyffordd 17 am Gonwy. junction 17 for Conwy. cyfagos. O’r dwyrain – dylech adael yr A55 yng From the East – leave the A55 at Refreshments: nghyffordd 18. junction 18. Lluniaeth: 10 minutes walk beyond Bodlondeb, Mae tref Conwy tua 10 munud o daith Conwy town offers a variety of shops, Gallwch barcio ym Modlondeb (talu ac Parking is available within Bodlondeb gerdded o Fodlondeb, gyda nifer o cafés and pubs. arddangos ar benwythnosau) neu ym grounds (pay and display machine in fwytai, siopau a thafarndai. meysydd parcio tref Conwy ei hun. operation at weekends) or in Conwy town itself. Caergybi Holyhead A55 LLANDUDNO LERPWL LLANGEFNI Llandrillo-yn-Rhos / Rhos on Sea Biwmares BIRKENHEAD LIVERPOOL Deganwy PRESTATYN Beaumaris BAE COLWYN RHYL A551 A511 Porthaethwy Penmaenmawr COLWYN BAY Menai Bridge Llanfairfechan Llandulas CONWY Heswall A41 A533 Rhuddlan A55 M53 BANGOR Abergele A547 Dyserth A548 Mostyn Y Felinheli Llanfair Neston Bethesda B510 Talhaearn CAERNARFON LlanelwySt. A540 A5 TREFFYNNON Llanrug A470 St Asaph Caerwys Dolgarrog A55 HOLYWELL Trefnant RUNCORN A544 DINBYCH ELLESMERE A548 Llangernyw DENBIGH Helygain Y FFLINT PORT A487 LLANBERIS Trefriw Halkyn FLINT M56 Llanrwst A543 YR Connah's Groeslon A4086Glyder Fawr Capel Queensferry A4085 Deganwy Quay Penygroes B4418 Curig WYDDGRUG Ewloe A4086 Gwydyr MOLD Forest CHESTER Yr Wyddfa BETWS - Y - COED A543 Snowdon twnnel BUCKLEY Trefor A499Cyffordd Dolwyddelan A498 A55 A55 17 Junction Beddgelert tunnel RHUTHUN Forest RUTHIN A550 A494 Beddgelert Pentrefoalas A470 Clocaenog A5104 A483 A487 Penmachno Arwyddbost glas B4501 Dechrau’r Llwybr Glas BLAENAU B5105 A525 Afon Alwen Blue waymarker Start of Blue FFESTINIOGTrail A525 Bangor Cerrigydrudion CyfforddA541 Llandudno A498 Penrhyndeudraeth B4407 Gresford A494 A497 Y Ffor Ll Ffestniog Gwarchodfa Natur Leol w A497 PORTHMADOG A5 Llandudno Junction R yb A5104 A542 ou r i A534 te Fod Coedpoeth to Cricciethlondeb Ffo COED BODLONDEB WOODS Bod Portmeirion rd A4212 WREXHAM londeb d Local NatureB4501 Reserve Llantysilio Ruabon PWLLHELI Ba Afon DyfrdwyMountain Mountain Llwybr Glas - bron yn Blue Trail - just under n go r Corwen River Aberdaron R Dechrau'r daith o'r dref Rhosllanerchrugog Dee Mynydd y Dref Trawsfynyddo HARLECH a Arenig Fawr Cynwyd Ruabon BangorA525 1 filltir / 1.6 cilomedrau 1 mile / 1.6 kilometres d BALA Start of walk from town Conwy Mountain LLANGOLLEN on Dee B4401 Llandrillo Overton Dilynwch y disgiau o’r man cychwyn Follow the discs from the start point at A494 ConwyCei A55 RhinogBronaber Glyn Ceiriog Fawr Quay A483 CyfforddA528 Llanarmon DC. wrth y gofgolofn o flaen prif adeilad the war memorial (cenotaph) in front of A547Afon Ceiriog Chirk Junction Llanbedr A470 Y Llethr TREF CONWY B4579 18 Bodlondeb, trwy’r gerddi ac i’r coetir. the main Bodlondeb building, through B4391 Diwys Coed-y-Brenin CONWY TOWN A496 Forest Pont Grog A495 Caer B4580 Chester Bydd y daith yn cymryd tua 30 munud, the gardens and into the woodland. It is Llangynog Telford Suspension Bridge Afon Tanat ond gallwch estyn hynny a mynd ar hyd estimated the walk will take 30 minutes, llwybrau eraill wrth ddilyn y map. although the map allows you to extend and detour as you wish. © Hawlfraint y Goron. Cedwir pob hawl. Cyngor Bwrdeistref Sirol Conwy 100023380 2010 A458 Y BERMO DOLGELLAU © lntermap Technologies Inc. Cedwir pob hawl DCON100 2010 A493 BARMOUTH B4405 © Crown copyright. All rights reserved. Conwy County Borough Council 100023380 2010 Corris © lntermapTedinologies Inc. All rights reserved DCON100 2010 Tywyn MACHYNLLETH A470 A489 A493 Aberdovery A487 Coed Bodlondeb Woods Woods Bodlondeb Cerdyn Post o’r Cei 1930au Quayside postcard 1930s © Uned Archifau Conwy / Conwy Archives Unit Coed 6 Taith gerdded gylchol o’r dref Circular walk from town 7 (tua 2 filltir / 3.2 cilomedrau) (just under 2 miles / 3.2 kilometres) Mae’r daith hon yn dechrau ar Gei Conwy, a oedd unwaith yn ferw o brysurdeb. Ewch ar This walk starts from Conwy Quay, which was hyd y cei oddi wrth y castell a thrwy’r bwa once a hive of activity. Follow the quay, away ym muriau’r castell. Trowch i’r dde a dilynwch from the castle, and through an arch in the Marine Walk lwybr Marine Walk. Mae afon Conwy ar eich town wall, then turn right to follow Marine ochr dde a thiroedd Bodlondeb i’ch chwith. Walk. To your right is the River Conwy and to Ar draws yr afon gallwch weld Deganwy, ac your left the grounds of Bodlondeb. Across the Esgyryn y tu ôl iddo. Byddwch yn mynd heibio river lies Deganwy, with Esgyryn Hill behind. tair derwen fythwyrdd hardd ar eich ochr dde. You will pass three fine, mature holm oaks on your right hand side.