34721 CCBC Bodlondeb Booklet Update 2019 LOW

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

34721 CCBC Bodlondeb Booklet Update 2019 LOW Gwarchodfa Natur Leol COED BODLONDEB WOODS Local Nature Reserve Ehangwch eich gorwelion… Broaden your horizons… Llwybr Coedwig Woodland Walk • Golygfeydd gwych dros Foryd Conwy • Great views over Conwy Estuary • Yn agos at dref hanesyddol Conwy • Close to the historic town of Conwy Sir Conwy, yr amgylchedd iawn i fyw, gweithio a darganfod Conwy County, the right environment to live, work and discover Coed Bodlondeb Woods Clychau’r Gog / Bluebells Woods Hyacinthoides non-scripta Bodlondeb Croeso i Fodlondeb Welcome to Bodlondeb Coed 2 Coetir bychan o goed conifferaidd a chollddail Bodlondeb Woods is a small, mixed 3 yw Coed Bodlondeb, ac mae llawer o fywyd coniferous and deciduous woodland, gwyllt yno. Mae llu ardderchog o glychau’r rich in wildlife. Splendid drifts of bluebells gog yn eich croesawu i’r coetir yn y gwanwyn welcome you in the springtime and many ac mae llawer rhagor o blanhigion yn dangos more plants are indicative of the wood’s pa mor hynafol yw’r coed yma. ancient status. Gobeithio y byddwch yn mwynhau’r We hope you enjoy the stunning glimpses Dilynwch Y Côd Cefn Gwlad Please follow cipolwg ar y mynyddoedd a’r arfordir of mountain and coast while walking the os gwelwch yn dda The Countryside Code wrth gerdded ar hyd llwybrau’r coetir. woodland paths. I gael rhagor o fanylion am deithiau For further information about walks PARCHU. RESPECT. cerdded ym Mwrdeistref Sirol Conwy, within Conwy County Borough, gan gynnwys Mynydd y Dref - gweler including Conwy Mountain - see back cover DIOGELU. PROTECT. y clawr ôl Information and course map/leaflet MWYNHAU. ENJOY. Gwybodaeth a thaflen/map cwrs on Bodlondeb’s Orienteering course Parchu pobl eraill Respect other people cyfeiriannu Bodlondeb Available from the Conwy Culture Centre Cofiwch ystyried y gymuned leol a phobl Consider the local community and Ar gael o Ganolfan Ddiwylliant Conwy or print one from eraill sy’n mwynhau’r awyr agored other people enjoying the outdoors neu gallwch eu hargraffu o www.conwy.gov.uk/bondlondebwoods Gadewch gatiau ac unrhyw eiddo fel Leave gates and property as you find www.conwy.gov.uk/coedbodlondeb y maent a chadwch at y llwybr, oni bai them and follow paths, unless wider Conwy Culture Centre is an Area Library bod mynediad ehangach ar gael access is available Mae Canolfan Ddiwylliant Conwy yn located together with Conwy Archive, Llyfrgell Ardal sydd hefyd yn cynnwys exhibitions, arts hub, café and accessible Diogelu’r amgylchedd naturiol Protect the natural environment Archifdy Conwy, ystafell arddangos, sensory garden. Peidiwch â gadael unrhyw ôl o’ch ymweliad Leave no trace of your visit and take canolfan gelfyddydau, caffi a gardd ac ewch â’ch sbwriel gartref gyda chi your litter home synhwyraidd. For information on the historical town of Conwy visit: Cadwch eich c ˆwn dan reolaeth lwyr Keep dogs under effective control I gael gwybodaeth am dref hanesyddol www.visitllandudno.org.uk Mwynhau’r awyr agored Enjoy the outdoors and stay safe Conwy ewch i: Conwy Tourist Information Centre a chymryd gofal www.visitllandudno.org.uk 01492 577566 Plan ahead and be prepared Canolfan Groeso Conwy Cynlluniwch ymlaen llaw a byddwch Follow advice and local signs 01492 577566 yn barod Gwrandewch ar gyngor a dilynwch yr arwyddion lleol SUT MAE DOD YMA HOW TO GET HERE Gwybodaeth am Walking y teithiau cerdded information Gyda’r trên By train: O orsaf Conwy, taith gerdded From Conwy rail station, 10 minutes Mae nifer o lwybrau trwy’r coetir. There are many paths through the woodland. 10 munud ar hyd Ffordd Bangor. walk along Bangor Road. Dim ond dau brif lwybr sydd ar y map This map highlights just two main routes: Coed Ffoniwch 0345 748 4950 For rail enquiries: hwn: y Llwybr Glas sydd wedi’i arwyddo the waymarked Blue Trail and the circular i gael amser trenau neu ewch i: call 0345 748 4950 or visit a thaith gerdded gylchol o’r dref walk from town (not waymarked). www.nationalrail.co.uk Bodlondeb www.nationalrail.co.uk (heb ei harwyddo). Ground: Woods Ar fws: By bus: Y Tirwedd: The paths vary from reasonably flat to a Ffoniwch Traveline Cymru ar Phone Traveline Cymru Gan fod y coetir ar lechwedd, ceir rhai few steep sections as the woodland is on 0800 464 0000 neu ewch i 0800 464 0000 or visit darnau gwastad a rhai darnau serth. a hillside. There are no gates or stiles. www.traveline-cymru.org.uk www.traveline-cymru.org.uk Woods Nid oes unrhyw giatiau na chamfeydd. All steps are marked on the map. Dangosir y stepiau ar y map. Bodlondeb Gwasanaeth bws ardderchog i /o Excellent bus links with Llandudno, Paths: Landudno, Dyffryn Conwy, Bangor. Conwy Valley, Bangor. Y Llwybrau: Compacted earth paths, many with stone Coed Llwybrau pridd wedi’i gywasgu, ond mae chippings, run through the woodland. Tarmac Gyda char: By car: wyneb cerrig mân ar nifer o’r llwybrau trwy’r paths are laid out throughout the adjoining 4 O’r gorllewin dylech adael yr A55 yng From the West – leave the A55 at coetir. Ceir llwybrau tarmac trwy’r gerddi gardens. 5 nghyffordd 17 am Gonwy. junction 17 for Conwy. cyfagos. O’r dwyrain – dylech adael yr A55 yng From the East – leave the A55 at Refreshments: nghyffordd 18. junction 18. Lluniaeth: 10 minutes walk beyond Bodlondeb, Mae tref Conwy tua 10 munud o daith Conwy town offers a variety of shops, Gallwch barcio ym Modlondeb (talu ac Parking is available within Bodlondeb gerdded o Fodlondeb, gyda nifer o cafés and pubs. arddangos ar benwythnosau) neu ym grounds (pay and display machine in fwytai, siopau a thafarndai. meysydd parcio tref Conwy ei hun. operation at weekends) or in Conwy town itself. Caergybi Holyhead A55 LLANDUDNO LERPWL LLANGEFNI Llandrillo-yn-Rhos / Rhos on Sea Biwmares BIRKENHEAD LIVERPOOL Deganwy PRESTATYN Beaumaris BAE COLWYN RHYL A551 A511 Porthaethwy Penmaenmawr COLWYN BAY Menai Bridge Llanfairfechan Llandulas CONWY Heswall A41 A533 Rhuddlan A55 M53 BANGOR Abergele A547 Dyserth A548 Mostyn Y Felinheli Llanfair Neston Bethesda B510 Talhaearn CAERNARFON LlanelwySt. A540 A5 TREFFYNNON Llanrug A470 St Asaph Caerwys Dolgarrog A55 HOLYWELL Trefnant RUNCORN A544 DINBYCH ELLESMERE A548 Llangernyw DENBIGH Helygain Y FFLINT PORT A487 LLANBERIS Trefriw Halkyn FLINT M56 Llanrwst A543 YR Connah's Groeslon A4086Glyder Fawr Capel Queensferry A4085 Deganwy Quay Penygroes B4418 Curig WYDDGRUG Ewloe A4086 Gwydyr MOLD Forest CHESTER Yr Wyddfa BETWS - Y - COED A543 Snowdon twnnel BUCKLEY Trefor A499Cyffordd Dolwyddelan A498 A55 A55 17 Junction Beddgelert tunnel RHUTHUN Forest RUTHIN A550 A494 Beddgelert Pentrefoalas A470 Clocaenog A5104 A483 A487 Penmachno Arwyddbost glas B4501 Dechrau’r Llwybr Glas BLAENAU B5105 A525 Afon Alwen Blue waymarker Start of Blue FFESTINIOGTrail A525 Bangor Cerrigydrudion CyfforddA541 Llandudno A498 Penrhyndeudraeth B4407 Gresford A494 A497 Y Ffor Ll Ffestniog Gwarchodfa Natur Leol w A497 PORTHMADOG A5 Llandudno Junction R yb A5104 A542 ou r i A534 te Fod Coedpoeth to Cricciethlondeb Ffo COED BODLONDEB WOODS Bod Portmeirion rd A4212 WREXHAM londeb d Local NatureB4501 Reserve Llantysilio Ruabon PWLLHELI Ba Afon DyfrdwyMountain Mountain Llwybr Glas - bron yn Blue Trail - just under n go r Corwen River Aberdaron R Dechrau'r daith o'r dref Rhosllanerchrugog Dee Mynydd y Dref Trawsfynyddo HARLECH a Arenig Fawr Cynwyd Ruabon BangorA525 1 filltir / 1.6 cilomedrau 1 mile / 1.6 kilometres d BALA Start of walk from town Conwy Mountain LLANGOLLEN on Dee B4401 Llandrillo Overton Dilynwch y disgiau o’r man cychwyn Follow the discs from the start point at A494 ConwyCei A55 RhinogBronaber Glyn Ceiriog Fawr Quay A483 CyfforddA528 Llanarmon DC. wrth y gofgolofn o flaen prif adeilad the war memorial (cenotaph) in front of A547Afon Ceiriog Chirk Junction Llanbedr A470 Y Llethr TREF CONWY B4579 18 Bodlondeb, trwy’r gerddi ac i’r coetir. the main Bodlondeb building, through B4391 Diwys Coed-y-Brenin CONWY TOWN A496 Forest Pont Grog A495 Caer B4580 Chester Bydd y daith yn cymryd tua 30 munud, the gardens and into the woodland. It is Llangynog Telford Suspension Bridge Afon Tanat ond gallwch estyn hynny a mynd ar hyd estimated the walk will take 30 minutes, llwybrau eraill wrth ddilyn y map. although the map allows you to extend and detour as you wish. © Hawlfraint y Goron. Cedwir pob hawl. Cyngor Bwrdeistref Sirol Conwy 100023380 2010 A458 Y BERMO DOLGELLAU © lntermap Technologies Inc. Cedwir pob hawl DCON100 2010 A493 BARMOUTH B4405 © Crown copyright. All rights reserved. Conwy County Borough Council 100023380 2010 Corris © lntermapTedinologies Inc. All rights reserved DCON100 2010 Tywyn MACHYNLLETH A470 A489 A493 Aberdovery A487 Coed Bodlondeb Woods Woods Bodlondeb Cerdyn Post o’r Cei 1930au Quayside postcard 1930s © Uned Archifau Conwy / Conwy Archives Unit Coed 6 Taith gerdded gylchol o’r dref Circular walk from town 7 (tua 2 filltir / 3.2 cilomedrau) (just under 2 miles / 3.2 kilometres) Mae’r daith hon yn dechrau ar Gei Conwy, a oedd unwaith yn ferw o brysurdeb. Ewch ar This walk starts from Conwy Quay, which was hyd y cei oddi wrth y castell a thrwy’r bwa once a hive of activity. Follow the quay, away ym muriau’r castell. Trowch i’r dde a dilynwch from the castle, and through an arch in the Marine Walk lwybr Marine Walk. Mae afon Conwy ar eich town wall, then turn right to follow Marine ochr dde a thiroedd Bodlondeb i’ch chwith. Walk. To your right is the River Conwy and to Ar draws yr afon gallwch weld Deganwy, ac your left the grounds of Bodlondeb. Across the Esgyryn y tu ôl iddo. Byddwch yn mynd heibio river lies Deganwy, with Esgyryn Hill behind. tair derwen fythwyrdd hardd ar eich ochr dde. You will pass three fine, mature holm oaks on your right hand side.
Recommended publications
  • Cyhoeddiadau Am Gefn Gwlad Conwy
    Cyhoeddiadau am Gefn Gwlad Conwy Teithiau Cerdded Cefn Gwlad Pris Llwybr y Gogledd, Bangor I Prestatyn am ddim Taith Uwchdir Llanfairfechan 75c Llwybrau Llanfairfechan 25c Taith Uwchdir Penmaenmawr 75c Taith Uwchdir Pensychnant, wrth Conwy 75c Taith Uwchdir Huw Tom, Penmaenmawr i Rowen 75c Llwybrau Llandudno 75c Llwybr Caerhun, Tal y Cafn 25c Llwybr Hiraethlyn, Eglwysbach 25c Teithiau Cerdded Llanrwst: Llwybr 1 25c Teithiau Cerdded Llanrwst: Llwybr 2 yn Cynnwys Coed y Felin 25c Rhwydwaith Llwybr Mynydd Hiraethog am ddim Teithiau Cerdded Pentrefoelas am ddim Troeon cerdded Hiraethog Llyn Brenig a Llyn Alwen am ddim Llwybr Arfordir Cymru am ddim Gwarchodfeydd Natur Darganfod y Gogarth 75c Darganfod y Gogarth CD Rom 7-11 oed £3 Llwybr Natur y Gogarth 75c Teithiau Hanesyddol y Gogarth 75c Llwybrau Copa'r Gogarth am ddim Y Gogarth ‘Rhagor i’w weld nag a feddylioch’ am ddim Fideo neu DVD y Gogarth (10 munud) £5 Gwarchodfa Natur Leol Nant y Coed, Llanfairfechan 25c Mynydd y Dref, Conwy 25c Gwarchodfa Natur Leol Coed Bodlondeb, Conwy 75c Gwarchodfa Natur Leol Bryn Euryn, Llandrillo yn Rhos 25c Gwarchodfa Natur Leol Pwllycrochan, Bae Colwyn 25c Gwarchodfa Natur Leol Y Glyn, Hen Golwyn 25c Llwybr Plant Nant Eirias Uchaf, Bae Colwyn am ddim Gwarchodfa Natur Lleol Mynydd Marian, Hen Golwyn 25c Cylchdaith i Coed Shed, Groes 25c Gwarchodfeydd Natur Arfordirol am ddim Gwybodaeth Bioamrywiaeth yng Nghonwy am ddim Diogelu'r Ysgyfarnog yng Ngogledd Cymru am ddim Bywyd gwyllt syn cael ei warchod ac adeiladau am ddim RÎff Llyngyr Diliau am ddim Ardaloedd Bioamrywiaeth yng Nghonwy am ddim Ymlusgiaid yng Ngogledd Cymru am ddim I brynu'r cyhoeddiadau: anfonwch siec am y swm cywir yn daladwy i “Cyngor Bwrdeistref Sirol Conwy”, ac anfonwch i: Amgylchedd, Ffyrdd A Chyfleusterau, Swyddfeydd Mochdre, Ffordd Conwy, Mochdre, Bae Colwyn, LL28 5AB.
    [Show full text]
  • Proposed RIGS Igneous Geology Trail in North Wales 9 the Way in Which the First Occupants of Stringer, 1993; Wymer, 1982)
    Contents 'ditorial Palaeolithic archaeology Palaeoli~carchaeology 3 Earth Heritage is continuing to - a geolOgical overlap . evolve. And this is with thanks to those of you (about a third of our Conservation Canadian style a geological overlap readers) who took the time to - what price legislation? . ......................................... 6 complete our questionnaire last Andrew Lawson, Wessex Archaeology summer. Your responses were 'Volcanic Park' he discovery, in 1994, of very positive, with good ideas - a proposed RIGS igneous geology trail in North Wales 9 the way in which the first occupants of Stringer, 1993; Wymer, 1982). Since Britain's earliest human remains Britain lived or precisely when. But at about how we might improve the that event, the major climatic variations has focused attention on the Boxgrove, unlike many other locations, magazine still further. We have Popularizing a jewel in the crown ofScottish geology....................... 13 of the Middle and Late Pleistocene, potential of our Quaternary geological stone tools and associated animal bones with consequent cycles ofglaciation already started to introduce some deposits to preserve archaeological lie where they fell and have not been Landscape interpretation for the public in the United States and amelioration, have effected the of these, but the major changes evidence ofinternational importance. disturbed by subsequent glacial or - examples of good practice........................................................................ 14 degree ofoccupation of our land and will come with the next issue in The robust human tibia recovered at fluvial action. This type of site is the the preservation of the evidence of January. Boxgrove in West Sussex, during most valuable for placing people in the earlier visits.
    [Show full text]
  • Teithiau Cerdded Yr
    Teithiau Cerdded yr Haf – Croeso! Gorffennaf 1 -10 2016, Gan gynnwys Gorffennaf 11 – Awst 7 Gorffennaf 1af Antur Byw yn y Gwyllt, Bryn Cadno Taith hyfryd i lawr Dyffryn Nant y Glyn, sy’n hawdd ei gyrraedd o Fae Colwyn. Mae'r daith gerdded gylchol yn dilyn llwybrau coetir a thir fferm gyda golygfeydd gwych o'r ardal gyfagos. Bydd stop hanner ffordd gydag Ysgol Goedwig Bae Colwyn lle bydd cerddwyr yn cael gwneud gweithgareddau crefft gwylltir a phaned haeddiannol wedyn ! Bydd tâl o £3 am y daith gerdded hon. Hyd : 2.5 - 3 awr Pellter: 4.8km / 3 milltir Cyfarfod: Tu allan i Canolfan Gymunedol Bryn Cadno. Bryn Cadno, Colwyn Uchaf, LL29 6DW Dechrau: 9:15am ar gyfer 9:30am Archebu lle: Helen Jackson, 07595 461540 Cymedrol Taith Rhwng Dwy Ystafell De, Coedwig Gwydir O Lyn Geirionydd byddwn yn cerdded i Ty Hyll, gan gymryd mewn golygfeydd tuag at Foel Siabod a'r Wyddfa ar y ffordd. Unwaith yno, gallwch flasu'r llu o atyniadau, edrych yn yr ardd, ddarganfod y toiled compost, ymweld â'r arddangosfa gwenyn ac ati. Wedi adnewyddu byddwn yn dringo'n serth yn ôl ar lwybrau coedwigaeth i Lyn Crafnant lle rydym yn cael y dewis o ymweld a ystafell de rhif dau, ger y llyn. Yna hop gyflym trwy'r coed prydferth yn ôl i'r ceir. Hyd: 7 awr Pellter: 14km / 9 milltir Cyfarfod: prif faes parcio Llyn Geirionydd Dechrau: 9:45am ar gyfer 10:00am Archebu lle: Colin Devine 07770 964716 Caled Gorffennaf 2 Moel Siabod a Afon Llugwy Byddwn yn cymryd y llwybr i fyny ochr ddeheuol Moel Siabod (872m), heibio rhai llynnoedd hyfryd gyda sgrialu hawdd i'r copa.
    [Show full text]
  • Best Walks in North Wales Free
    FREE BEST WALKS IN NORTH WALES PDF Richard Sale | 280 pages | 01 Dec 2006 | Frances Lincoln Publishers Ltd | 9780711224230 | English | London, United Kingdom THE 10 BEST North Wales Hiking Trails (with Photos) - Tripadvisor Coastal scenery is much more than steep cliffs and inaccessible coves, with areas such as saltmarshes boasting a wealth of bird life. There are also the sandy beaches from Point of Ayr onward, as well as the unique limestone headland of the Gogarth or Great Orme that has some of the steepest and most inaccessible coves on the Wales Coast. Further on, the Wales Coast Path passes into Snowdonia, where the walker has options to walk the mountains of the Carneddau as well as sections of coast. While it was strategically important and a considerable undertaking at the time, it now appears insignificant if you can see any traces at all. Rather Best Walks in North Wales paralelling the main road, you get a pleasant section of path that follows woodland paths and streams. From Point of Ayr, which incidentally is the northernmost point on the Welsh mainland, the coastal scenery changes from saltmarsh to long sandy beaches and sand dunes. This walk takes you through the Gronant Dunes and Talacre Warren Nature Reserve and is a renowned spot for bird waching. Instead, you can divert yourself towards Dyserth Falls — which are much easier to see! This stood the test of time, with the castle well worth setting time aside to visit. This circular walk can be started from Llanddulas or Colwyn Bay and like the previous walk, creates a circular walk by following another tral, the North Wales Path.
    [Show full text]
  • PENSYCHNANT Ehangwch Eich Gorwelion…
    taith uwchdir PENSYCHNANT ehangwch eich gorwelion… • Taith Gylch • Golygfeydd Eang • Safleoedd Canoloesol • Agos i dref Conwy SUT I GYRRAEDD Gwybodaeth am y daith Gyda Cludiant Cynoeddus Taith gylchol o ben Pas Sychnant gan fynd â chi dros dir mynediad O’r Orsaf: yng Nghonwy neu Benmaenmawr, daliwch fws rhif 75 o’r agored i weld golygfeydd gwych o Ddyffryn Conwy, y Carneddau, safle bysiau sydd y tu allan i’r orsaf a gofynnwch am gael stopio wrth penrhyn y Gogarth a’r arfordir. Cerddwch drwy dirwedd sy’n cynnwys Maes Parcio’r Parc Cenedlaethol, yn union ar ôl Canolfan Gadwraeth cyfoeth o nodweddion archeolegol o gylchoedd cerrig i hafotai Natur Pensychnant. (Gwasanaeth gwledig yw hwn ac fe allai newid; canoloesol. ffoniwch y Llinell Ymholiadau Cludiant Cyhoeddus a nodir isod i gael Tirwedd: cerdded fyny bryn gydag ychydig o lethrau canolig i serth. cadarnhad). Dilynwch y trac i’r maes parcio. Rydych chi nawr wedi cyrhaedd dechrau’r daith gerdded. Pellter: 7.2 cilomedr, 4½ milltir. Amser: 3½ awr. Efo Car: Trowch oddi ar yr A55 yng nghyffordd 18 i ddilyn arwyddion Llwybrau: llwybrau gwellt a cherrig geirwon sy’n dilyn hawliau yr A547 am Gonwy. Wrth i chi basio’r castell, ewch i’r dde ar gylchfan tramwy cyhoeddus. 1 giât ac 1 gamfa. fechan. Dilynwch y system unffordd drwy fwa a throi ar unwaith Cwˆn: ar dir mynediad mae’n rhaid i chi gadw’ch ci ar dennyn byr rhwng i’r chwith i fyny Mount Pleasant. Trowch i’r dde ar Sychnant Pass 1 Mawrth a 31 Gorffennaf a phob tro byddwch yn agos i anifeiliad fferm.
    [Show full text]
  • Cyngor Tref Bae Colwyn Bay of Colwyn Town Council
    CYNGOR TREF BAE COLWYN BAY OF COLWYN TOWN COUNCIL Mrs Tina Earley PSLCC, Clerc a Swyddog Cyllid/Clerk & Finance Officer Neuadd y Dref/Town Hall, Ffordd Rhiw Road, Bae Colwyn Bay, LL29 7TE. Ffôn/Telephone: 01492 532248 Ebost/Email: [email protected] www.colwyn-tc.gov.uk Ein Cyf. RD/TE 21ain Hydref 2020 Our Ref: RD/TE 21st October 2020 Annwyl Syr/Fadam, Dear Sir/Madam, Fech gwysir i fod yn bresennol mewn You are hereby summoned to attend a meeting cyfarfod o Bwyllgor Amcanion Cyffredinol of the General Purpose and Planning Committee a Chynllunio Cyngor Tref Bae Col wyn, of the Bay of Colwyn Town Council, to be held sydd iw gynnal o bellter am 6:30pm nos remotely on 27 th October 2020 at 6.30pm for Fawrth, 27 ain Hydref 2020 er mwyn trafod the purpose of transacting the following y busnes canlynol. business. Yr eiddoch yn gywir, Yours faithfully, Clerc y Cyngor Clerk to the Council Aelodau: Cyng. G Baker; B Barton; N Bastow (Maer); D Members: Cllrs: G Baker; B Barton; N Bastow (Mayor); Bradley; C Brockley; G Campbell; Mrs A Howcroft-Jones; D Bradley; C Brockley; G Campbell; Mrs A Howcroft-Jones; Mrs M Jones (Dirprwy Faer);C Matthews; J Pearson Mrs M Jones (Deputy Mayor); C Matthews; J Pearson (Tree (Warden Coed); M Tasker; M Worth Warden); M Tasker; M Worth I ymuno yn y cyfarfod dilynwch y To join the meeting follow the instructions cyfarwyddiadau a anfonwyd yn yr e-bost sydd sent in the accompanying e-mail. gyda hwn.
    [Show full text]
  • Snowdonia: North Low-Level and Easy Walks
    SNOWDONIA: NORTH LOW-LEVEL AND EASY WALKS SNOWDON, THE OGWEN AND CONWY VALLEYS AND THE COAST by Alex Kendall JUNIPER HOUSE, MURLEY MOSS, OXENHOLME ROAD, KENDAL, CUMBRIA LA9 7RL www.cicerone.co.uk © Alex Kendall 2019 First edition 2019 ISBN: 978 1 85284 984 9 Printed in China on behalf of Latitude Press Ltd A catalogue record for this book is available from the British Library. All photographs are by the author unless otherwise stated. © Crown copyright 2019 OS PU100012932 CONTENTS Map key ...................................................... 5 Route summary table .......................................... 6–7 INTRODUCTION .............................................. 9 Updates to this Guide The walks .................................................... 10 Landscape ................................................... 11 While every effort is made by our authors to ensure the accuracy of guide- History ...................................................... 12 books as they go to print, changes can occur during the lifetime of an edi- Wildlife ..................................................... 15 tion. Any updates that we know of for this guide will be on the Cicerone When to go .................................................. 18 website (www.cicerone.co.uk/984/updates), so please check before plan- Getting there ................................................. 18 ning your trip. We also advise that you check information about such Accommodation ............................................... 19 things as transport, accommodation
    [Show full text]
  • Bwletin Llên Natur 75 Mai 2014 Golwg Newydd Ar Y Byd O’N Cwmpas 20:07 Nos Lun 14 O Ebrill 2014
    Rhifyn Bwletin Llên Natur 75 Mai 2014 Golwg newydd ar y byd o’n cwmpas 20:07 Nos Lun 14 o Ebrill 2014 Lleuad oren yn codi dros gopa'r Wyddfa am saith munud wedi wyth noson yr 14 Ebrill (Ifor Williams) Last week, the Earth, Mars and the Sun aligned ‘in opposition’, giving us our brightest, clearest view of the red planet for just over two years. And on the night of April 14-15, a rarer astrological occurrence will commence: a total lunar eclipse that should cause the moon to turn blood-red. This is expected to be the first of four consecutive ‘blood moons’ occurring at roughly six month intervals – a phenomenon known as a tetrad. Traditionally, some religions – as well as some less scientific modern commentators – have regarded them as harbingers of strife and tragedy. So will the next tetrad bring doom and destruction or simply some beautiful sights? http://home.bt.com/news/worldnews/four-blood-moons-to-light-up-the-night-sky-11363891926522#.U0xZsb6AVCY.email Lloerau coch mewn hanes 9 Chwefror 1906 Solihull: Snow-storm in the night, this morning we looked out on a white landscape, this is the first deep snow we have had this winter...There was a partial eclipse of the moon visible this morning a 5.57am At 8 o'clock in the evening there was a beautiful rainbow-coloured halo round the moon, unusually bright and distinct. (Dyddiadur Edith Holden, Solihull) 28 Awst 1947 Padog: ....Codi haidd gefnen wen. Torri asgell yn cae lloeau. .... Poeth iawn, teg a hyfryd, tanbaid.
    [Show full text]
  • Y GOGARTH Llwybrauhanesyddol
    ehangwch eich gorwelion… Y GOGARTH llwybrauhanesyddol • Golygfeydd arfordirol • Safleoedd hanesyddol • Agos i dref Llandudno RHAGYMADRODD Mae archeoleg a hanes y Gogarth yn dangos bod pobl wedi ymddiddori yn yr ardal hon ers miloedd o flynyddoedd. Drwy astudio’r darganfyddiadau archeolegol, gallwn greu darlun o hanes y pentir hwn a chael gwybod mwy am weithgareddau ein rhagflaenwyr o Oes y Cerrig hyd at y cyfnod diweddar. Erbyn hyn, rydym yn gwybod am fwy na 400 o safleoedd o ddiddordeb archeolegol a hanesyddol ar y Gogarth. Mae’r rhan fwyaf o’r safleoedd hynny o fewn yr ardal sy’n cael ei rheoli fel Parc Gwledig, ac mae nifer o’r safleoedd hynny o bwysigrwydd cenedlaethol a rhyngwladol. Os ydych yn ymweld â’r Gogarth heddiw, rydych yn un o dros Gwybodaeth am y daith hanner miliwn o ymwelwyr sy’n dod i’r pentir hynod hwn bob blwyddyn. Fodd bynnag, mae’n werth ichi gofio’r rhai sydd Pellteroedd: wedi byw a gweithio yma o’ch blaen. Tra byddwch yn cerdded Llwybr A – 4.2 milltir (6.7 cilometr). y llwybrau hanesyddol, arhoswch i feddwl am y mwynwyr Llwybr B – 3.2 milltir (5.2 cilometr). a fu’n llafurio dan y ddaear hon amser maith yn ôl neu am y Llwybrau A a B gyda’i gilydd – 6.6 milltir (10.7 cilometr). nifer fawr o longddrylliadau a ddigwyddodd ar hyd yr arfordir. Buan iawn y sylweddolwch mai rhan fechan iawn rydym i gyd Amser: Llwybr A – 2½ awr. yn ei chwarae yn hanes yr oesoedd. Llwybr B – 2 awr.
    [Show full text]
  • 34721 CCBC Bodlondeb Booklet Update 2019 LOW
    Gwarchodfa Natur Leol COED BODLONDEB WOODS Local Nature Reserve Ehangwch eich gorwelion… Broaden your horizons… Llwybr Coedwig Woodland Walk • Golygfeydd gwych dros Foryd Conwy • Great views over Conwy Estuary • Yn agos at dref hanesyddol Conwy • Close to the historic town of Conwy Sir Conwy, yr amgylchedd iawn i fyw, gweithio a darganfod Conwy County, the right environment to live, work and discover Coed Bodlondeb Woods Clychau’r Gog / Bluebells Woods Hyacinthoides non-scripta Bodlondeb Croeso i Fodlondeb Welcome to Bodlondeb Coed 2 Coetir bychan o goed conifferaidd a chollddail Bodlondeb Woods is a small, mixed 3 yw Coed Bodlondeb, ac mae llawer o fywyd coniferous and deciduous woodland, gwyllt yno. Mae llu ardderchog o glychau’r rich in wildlife. Splendid drifts of bluebells gog yn eich croesawu i’r coetir yn y gwanwyn welcome you in the springtime and many ac mae llawer rhagor o blanhigion yn dangos more plants are indicative of the wood’s pa mor hynafol yw’r coed yma. ancient status. Gobeithio y byddwch yn mwynhau’r We hope you enjoy the stunning glimpses Dilynwch Y Côd Cefn Gwlad Please follow cipolwg ar y mynyddoedd a’r arfordir of mountain and coast while walking the os gwelwch yn dda The Countryside Code wrth gerdded ar hyd llwybrau’r coetir. woodland paths. I gael rhagor o fanylion am deithiau For further information about walks PARCHU. RESPECT. cerdded ym Mwrdeistref Sirol Conwy, within Conwy County Borough, gan gynnwys Mynydd y Dref - gweler including Conwy Mountain - see back cover DIOGELU. PROTECT. y clawr ôl Information and course map/leaflet MWYNHAU.
    [Show full text]
  • ' Conwy -Carneddau '686~
    Glossary ()f place names In Snowdonia Llyn Elglau n65 Valley of the flocks (sheep). , ' Conwy -Carneddau Llyn Gelrlonydd 7860 Celrion'a lake Llyn Goddlbnduon 7558 Lake of the black geese Abetgwyngregyn 6572 EatuaJy of the white shells Llyn YParc 7958 Lake of the- part (field) Afon Anefon ' • ','8871 UveJyrfver llyn Samau n59 Lake of the causeway , AfrJnCaseg . "<-',6568 Rlver .ofthe mare Melynllyn 7065 Yellow lake (Sallow) AfonConwy ,", 7873' Reedy rfver MoelElIlo 7465 WCNen round 'topped bare mountain AfonPorth~ ',7468 River of the grey portal' MoelFaban 6368 Rounded bare mountain oftha young AfonWen 6768 'WhIte mer child (baby) Afon Uafar 6584 BabbIng river M~1h 7174 Round~ bare lIH)untaln above Alit Wen '7477 White slope MoelWnlon 6569 ' Rounded, bare lI10untaln IIIce an onion fVYg.(yr) . 6867 Long ridge' Mynydd y Dref 7678 Mountain of the town Beta Bach ' 6768 Sl'Mlfer mountain tl NantDdu 67M Black stream Berra Mawr 6767 Largef mountain NantFach 8763 Small abeam Blaen y Ddalta 7071 Heed of the enclosure (Prison). NantyGralg 8763 8tream'cl.the crag Buarth 0Wm lthael 7171 Bam In Ithael's valley 1 Orsedd (Yr) 6911 Theibl'tlne Bwlch y cYfrwy Orum 6863 , Saddle In Drum's ridge PenyCastell 7268 ' Top of the castle Bwlch yr Ddeufaen 7171 Pats of the two stories Penygadalr 7369 Head ofCle chair Bwlchy~ 7068 Paea of the fierce river Penygaer 7569 Head of the fort Bwlch Sychnant 7477 Pass of the dry stream P~nmaenmawr 7176 Head of the big rock Camedd y DdeJw 7070 Calm ofthe'statue Rowen 7571 White shfflgle Camedd Uchaf 8aee " Upper calm Rhaeadr Fach 6669 Lesaer watetfall 6669- Cern Cyfarwydd 7563 Fainnlar rear Rhaeadr Fawr Larger'waterfall Clogwynyreryr 7266 Cliff of the eagle TalyFan 7372 End of the ranSf! of hills ()Iagwyn yr Hellwr 6885 CICf of the huntsman Trssbwll 7366 ' Over the pools.
    [Show full text]
  • Bwletin Llên Natur 52 Mai 2012 Golwg Newydd Ar Y Byd O’N Cwmpas
    Rhifyn Bwletin Llên Natur 52 Mai 2012 Golwg newydd ar y byd o’n cwmpas Dwy fran goesgoch uwchben Mynydd y Dref, Conwy. 22 Ebrill2012 SH759777 Rhai o enwau yng nghasgliad Dewi Lewis (“Rhagor o Enwau Adar”, Gwasg Carreg Gwalch, 2006) bran Arthur (Môn) bran cochbig bran Cernyw (Morgannwg) palores brán Iwerddon bran bicoch (Pen Llyn) bran Penmaenmawr llun:Alun Williams dderw yn ei big gyda'r geiriau HIC IACET GRUFYD AP DAFYDD GOCH AGNUS DEI MISERE MEI -Yma y gorwedd Gruffydd ap Dafydd Goch, bydded Oen Duw yn drugarog wrthyf. Yn ol y son roedd yn ddyn mawr iawn a chafwyd gryn drafferth i gludo ei gorff i lawr o'i gartref i'w gladdu yn y Betws ar hyd y llwybr serth tuag at Tanrallt, a elwid wedyn ar lafar gwlad yn lwybr Gruffydd ap Dafydd Goch. Cyfeiria Gethin Jones (1816- 1883) at Dafydd Goch Gethin o'r Fedw Deg gan ei gysylltu a chwedl gwiber y Wybrnant. Roedd yn wiber "anferth o faintioli . wedi magu esgyll ehedog". Codai ofn ar bawb a phopeth yn y cyffiniau, Yn ffodus daeth Dafydd Goch adref wedi bod yn rhyfela yn Ffrainc a lladdodd y wiber drwy ei saethu a bwa ac yna neidio i'r "llyn sy'n tare ar Ryd y Gynnen" ger Bont y Pandy dros afon Machno rhag ofn i'r wiber, rhwng O bapur Bro Yr Odyn Ebrill 1994 byw a marw, syrthio ar ei ben a'i wenwyno. Tybiai y byddai llif y dŵr yn Mae'n werth mynd i'r Fedw Deg - Dyffryn Lledr islaw yn agor allan i golchi unrhyw wenwyn ymaith! Ceir rhagor o gymysgfa o hanes a Ddyffryn Conwy ac ucheldir Dolwyddelan a Chapel Curig yn codi o'ch chwedloniaeth yn gysylltiedig a'r Fedw Deg gan Gethin.
    [Show full text]