Tapa Final 2008

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tapa Final 2008 GSMAAugust 2008 LA VISION GSMA LA VISION GSMA LA 3G en Latinoamérica: Roaming en Latinoamérica: Consideraciones relevantes YEAR BOOK - AUGUST 2008 AUGUST YEAR BOOK - La evolución que esperábamos Roaming in Latin America: Relevant considerations 3G in Latin America: The evolution we were waiting for Telefonía móvil: Una herramienta complementaria en situaciones de emergencia Mobile telephony: Copyright(c) 2008 GSMA LA Vision. All rights reserved, including the right to reproduce the magazine or portions there in any form. A complementary tool in emergency situations Without commercial value. Contenido / Content Staff 005 Presentación / Presentation Director General / General Director 006 GSMA LA hoy / GSMA LA today Juan Carlos Jil 010 Miembros de GSMA LA 2008 / GSMA LA Members 2008 Sub Director 012 Optimización. La clave del éxito en la evolución del mundo del Bernardita Oyarzún roaming / Optimization. The key to success in roaming’s evolving world 015 GSMA LA Plenary Meetings Editor Adjunto / Adjunct Editor 018 Las barreras se continúan desmoronando - Quién gobernará el mercado Alexis Arancibia de la próxima generación / Barriers continue to crumble - Who will govern the next generation marketplace Director de Producción / Production Director 023 GSMA LA Working Groups y sus proyectos / GSMA LA Working Rodolfo Reich Groups and their projects 032 Presionando la posición del medio / Squeezing the guy in the middle Diseño / Design 036 3G en Latinoamérica: la evolución que esperábamos / 3G in Latin Sebastián Miranda America: the evolution we were waiting for Periodistas / Journalists 044 El futuro de señalización / The future of signalling Aída Fardinez 047 Roaming en Latinoamérica / Roaming in Latin America María Paz Mirosevic 054 Syniverse simplifica las complejidades y ofrece oportunidades / Syniverse simplifies complexity, delivers possibilities Colaboración / Collaboration 057 Coordinación de frecuencias en zonas de fronteras / Coordination of Romina Romero frequencies in border zones 062 Respecto de Belgacom International Carrier Services / About Agencia / Agency Belgacom International Carrier Services Xplika 065 Una prueba al mérito de la telefonía móvil en nuestra region / A merit Nicolás Spitznagel to the test of mobile telephony in our region [email protected] 073 Su camino al roaming perfecto / Your way to perfect roaming Administración / Administration 076 Televisión Digital Terrestre: América Latina, mucho más encaminada / GSMA Latin America Terrestrial Digital Television: Latin America, moving along 083 GSM en República Dominicana: prueba del éxito / GSM in the Propietario / Owner Dominican Republic: evidence of success GSM Association 086 MACH: poniendo sus servicios a favor de la región de CALA / 1st Floor, Mid City Place, MACH: placing their services in favor of the CALA region 71 High Holborn, 090 Telefonía móvil: una herramienta complementaria en situaciones de London WC1V 6EA, emergencia / Mobile telephony: a complementary tool in emergency United Kingdom situations www.gsmworld.com www.gsmlaa.org 095 Convergencia más que segura / More than safe convergence 099 Oportunidades y amenazas de los operadores móviles y el papel de los nuevos carriers internacionales / Mobile operators opportunities and threats and the new international carriers’ role 101 Portabilidad numérica móvil en la región / Mobile number portability in the region 105 Presentaciones GSMA LA / GSMA LA presentations Copyright© 2008 GSMA LA Vision. 113 GSMA LA Position Papers All right reserved, including the right to reproduce the magazine or portions there in any form. 122 GSMA LA official sponsors directory 2008 Without commercial value. Presentación / Presentation Como Chairman de GSMA Latin America, tengo el placer de presen- As Chairman of GSMA Latin America, I am pleased to present the tarles la tercera edición de GSMA LA Vision, que este año aborda con- third edition of GSMA LA Vision, which this year contains articles tenidos de gran interés para toda la industria de la telefonía móvil. that are of great interest to the entire mobile telephone industry. Antes de pasar al desarrollo de la misma, tomo esta oportunidad para Before going on to talk about its development, I would like to take agradecer una vez más, el constante apoyo de todos los operadores this opportunity to once again thank all member operators and our miembros y de nuestros Sponsors Oficiales, ya que sin el esfuerzo de Official Sponsors for their constant support, since without their ef- ellos, este nuevo número no hubiera sido posible. forts this new issue would not have been possible. Dentro de esta revista, deseo destacar algunos artículos desarrollados Within this magazine, I would like to highlight certain of the articles que, sin duda, son de gran importancia para todos nosotros, como la included, which no doubt are of great importance to all of us, such llegada de los servicios 3G y su impacto en la región, la visión sobre el as the arrival of 3G services and their impact on the region, insights servicio de Roaming en Latinoamérica, la situación actual de la Televi- regarding roaming services in Latin America, the current situation sión Digital, y la portabilidad numérica en la región. of Digital Television and number portability in the region. Luego de esta brevísima introducción, entiendo que es de gran im- After that very brief introduction, I feel that it is very important portancia que comparta con ustedes, desde el inicio de esta gestión that I share with you, as head of GSMA LA, the main challenges al frente de la GSMA LA, los principales desafíos que abordaremos that we will jointly address from the outset of this work. en conjunto. In first place, we will continue with the development of our orga- En primer lugar, continuaremos con el desarrollo de nuestra organiza- nization, leading and supporting a team with common goals, to ción, liderando y apoyando a un equipo con metas en común, para lo which I commit all my efforts, in the expectation of honoring the cual comprometo todo mi esfuerzo, esperando hacer honor a las res- responsibilities assigned to me and which my predecessor carried ponsabilidades asignadas y que tan bien mi predecesor llevó a cabo. out so successfully. Nuestro objetivo será lograr una mayor participación y compromiso Our objective will be to achieve greater participation and commit- de parte de nuestros miembros, con quienes trabajaremos fuertemente ment from our members, and we will work very hard with them to para mantener una fluida comunicación, a fin de responder oportuna- maintain fluent communication, in order to respond to their con- mente a sus inquietudes e iniciativas, colaborando para que la indus- cerns and initiatives in a timely manner, collaborating so that the tria siga evolucionando en forma positiva. industry can continue evolving in a positive manner. Promoveremos una organización con actitud proactiva en todos los We will promote an organization with a proactive attitude in all ámbitos, y una cultura de diálogo permanente, tanto con los ope- areas, and a culture of ongoing dialogue, with operators, regulators radores, como con los reguladores y entidades gubernamentales and government entities in the region, in order to place our com- de la región, de forma de anteponer nuestros intereses comunes y mon interests in the forefront, and our challenges in pursuit of the nuestros desafíos, en pos del desarrollo de la industria y la región. development of the industry and the region. For this we will bet on Para ello apostaremos a la divulgación de información, a la crea- disclosure of information, creation of spaces for discussion, forums ción de espacios y foros de discusión, y a la generación de proyec- and the generation of projects, and endeavor for our meetings to be tos. Apostaremos a que nuestros encuentros sean de participación multitudinous and multidisciplinary. multitudinaria y multidisciplinaria. As a final message, I would like to emphasize that GSMA LA and Como mensaje final, quisiera resaltar que GSMA LA y todos sus ope- all its member operators are constantly investing in the deployment radores miembros estamos invirtiendo constantemente en el desplie- of HSPA, GSM networks and their evolution, in order to provide gue de redes GSM, HSPA y su evolución, con el fin de brindar mejo- better services to the community, and promote the use of wireless res servicios a la comunidad, y promoviendo el uso de banda ancha broadband, in order to contribute to the universal access and to the inalámbrica, a fin de contribuir al acceso universal y aportar a la tan much awaited elimination of the digital breach in the region. esperada eliminación de la brecha digital en la región. Marcelo Erlich GSMA LA Chairman 005 GSMA LA GSMA LA Hoy GSMA LA Today Mientras los analistas proyectan que las conexiones While it is foreseen by analysts that connections to a la familia de tecnologías GSM en Latinoamérica the family of GSM technologies could reach approxi- bordearán los 360 millones para fines de 2008 y que, mately 360 Million in Latin America by the end of globalmente, puedan llegar a los 3.400 millones, se 2008, and that globally they could reach 3.4 billion, confirma una vez más que la prioridad de los ope- it is once more confirmed that the priority for GSM radores GSM es la continuación de la evolución de operators is the continued evolution of the mobile la plataforma de comunicaciones móviles y el fuerte communications platform and that there is a strong deseo de otorgar más y mejores servicios para los desire to provide more compelling and better advan- usuarios y las sociedades. ced services to users and societies. Cuando se habla de prioridad, se hace referencia a los motivos que When we talk about priorities, we make reference to the motives that mueven a las compañías miembros a ofrecer el mejor servicio, el cual move member companies to offer the best service, which is not only no está solamente expresado en un terminal con un diseño ultramo- expressed in a mobile phone with an ultramodern design or an addi- derno o un paquete de beneficios extras al elegir uno u otro operador.
Recommended publications
  • Updated Oct-2016 Country Operator Product Cell C Bundles Afghanistan
    Updated Oct-2016 Country Operator Product Cell C Bundles Afghanistan Afghan Wireless Afghanistan Airtime Afghanistan Etisalat Afghanistan Airtime Afghanistan MTN Afghanistan Airtime Afghanistan Roshan Afghanistan Airtime Albania Vodafone Albania Airtime Algeria Djezzy Algeria Airtime Algeria Mobilis Algeria Airtime Algeria Ooredoo Algeria Airtime American Samoa BlueSky American Samoa Airtime Angola Movicel Angola Airtime Anguilla Digicel Anguilla Airtime Anguilla Flow Anguilla Airtime Antigua and Barbuda Digicel Antigua and Barbuda Airtime Antigua and Barbuda Flow Antigua and Barbuda Airtime Argentina Claro Argentina Airtime Argentina Movistar Argentina Airtime Argentina Nextel Argentina Airtime Argentina Personal Argentina Airtime Armenia UCom Armenia Airtime Armenia VivaCell-MTS Armenia Airtime Aruba Digicel Aruba Airtime Austria T-Mobil Austria (Max-Mobil) Airtime Bahamas BTC Bahamas Airtime Bahrain Batelco PIN Bahrain Airtime Bahrain Viva Bahrain Airtime Bahrain Zain Bahrain Airtime Bangladesh Airtel Bangladesh Airtime Bangladesh Banglalink Bangladesh Airtime Bangladesh CityCell Bangladesh Airtime Bangladesh GrameenPhone Bangladesh Airtime Bangladesh Robi Bangladesh Airtime Bangladesh Teletalk Bangladesh Airtime Barbados Digicel Barbados Airtime Barbados Flow Barbados Airtime Belarus JLLC MTS Airtime Belarus Life Belarus Airtime Belgium Proximus - Belgacom Airtime Belize Telemedia Belize Airtime Benin MTN Benin Airtime Benin Moov Benin Airtime Bermuda Digicel Bermuda Airtime Bermuda Digicel Bermuda Airtime Bolivia Entel Bolivia Airtime
    [Show full text]
  • Interior Ago/Oct
    editorial na de las características más importantes de nuestra Empresa es el impacto que ésta tiene en los más diversos ámbitos de la comunidad, pues además de las actividades propias del negocio, realiza acciones que promueven beneficios para los mexicanos, convirtiéndose así en un ejemplo a seguir por las diferentes compañías e instituciones de U nuestro país y del mundo. Por ello, la reciente apertura del Centro de Tecnología Telmex cobra gran relevancia, ya que además de ser un espacio en el que los visitantes conocen lo que ofrece nuestra Empresa y la tecnología de punta que poseemos, pueden interactuar con los productos y servicios que permiten a las personas transformar sus actividades cotidianas, estrechando el contacto humano, incrementando su productividad, mejorando su forma de hacer negocios y haciendo su vida más fácil. Otro importante impacto comunitario se da en el plano de la calidad, pues ésta no sólo beneficia a nuestros Clientes, sino a todo aquel con quien establezcamos relaciones de negocios; en este sentido destaca el esfuerzo conjunto del equipo LADA para darle a Telmex la primera Certificación ISO 9001/2000 Multisitio a nivel mundial, como un merecido reconocimiento a la calidad de sus áreas, procesos y servicios. Con ello, nuestros Clientes pueden tener la seguridad de que cuentan con el mejor servicio de larga distancia del mundo. Asimismo debemos recordar el beneficio ambiental y, para muestra, basta el botón más representativo y reconocido de la Empresa: el COAE Telmex, el comité que ha hecho del ahorro de energía el reflejo de nuestros más altos valores e ideales en beneficio de las generaciones futuras.
    [Show full text]
  • Plan Estrategico De Mercadeo Para Aldeas Infantiles Sos Que Potencie Alianzas Con Las Grandes Empresas Del Area Metropolitana De San Salvador.”
    UNIVERSIDAD DE EL SALVADOR FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS ESCUELA DE MERCADEO INTERNACIONAL “PLAN ESTRATEGICO DE MERCADEO PARA ALDEAS INFANTILES SOS QUE POTENCIE ALIANZAS CON LAS GRANDES EMPRESAS DEL AREA METROPOLITANA DE SAN SALVADOR.” PRESENTADO POR: CEA MAJANO, JUDITH MAGALI ESCOBAR CABRERA, NELSON DE JESÚS GUARDADO AYALA, MÓNICA DEL CARMEN PARA OPTAR AL GRADO DE: LICENCIADOS EN MERCADEO INTERNACIONAL. LIC. INGRID ELEONORA PORTILLO SARMIENTO. ASESORA METODOLÓGICA. SAN SALVADOR, FEBRERO DEL 2016. UNIVERSIDAD DE EL SALVADOR RECTOR AD INTERIN: Licenciado Luis Argueta Antillón. VICE RECTORA ACADEMICA: Pendiente VICERRECTOR ADMINISTRATIVO AD INTERIN: Ingeniero Carlos Villalta. SECRETARIA GENERAL AD INTERIN: Doctora Ana Leticia Zavaleta de Amaya. FACULTA DE CIENCIAS ECONÓMICAS DECANO: Licenciado Nixon Rogelio Hernández. VICE DECANO: Licenciado Mario Wilfredo Crespín. SECRETARIO AD INTERIN: Ingeniero José Ciriaco Gutiérrez. ESCUELA DE MERCADEO INTERNACIONAL DIRECTOR DE ESCUELA: Licenciado Fernando Medrano. COORDINADOR DEL PROCESO DE GRADUACIÓN: Máster Carlos Silfredo Molina. DIRECTORA DEL PROCESO DE GRADUACIÓN: Licenciada Ana Rosa Bonilla. FEBRERO 2016 SAN SALVADOR EL SALVADOR CENTROAMÉRICA AGRADECIMIENTOS. A Dios Todopoderoso por brindarme la sabiduría necesaria para finalizar mi carrera con éxito, a mi madre por darme la vida y ser la que está siempre para apoyarme, a mi novio quien con mucho amor estuvo siempre dispuesto a brindarme su ayuda y escucharme, a mis compañeros de tesis con los que a pesar de los enojos siempre salimos adelante
    [Show full text]
  • Communications Carrier ) Objecting to the Stipulation ) and Motion of Tracfone ) Wireless, Inc
    Cynthia A. Melilo (ISB # 5819) Cynthia A. Melilo PLLC 8385 W. Emerald Street Boise, ID 83704 Telephone: (208) 577-5747 Facsimile: (208) 361-3441 Email: camcæcamlawidaho.com Attorneys for Idaho Telecom Allance Molly O'Leary (ISB # 4996) Richardson & O'Leary PLLC 515 North 27th Street P.O. Box 7218 Boise, ID 83707 Telephone: (208) 938-7900 Facsimile: (208) 938-7904 E-Mail: moiiycærichardsonandolearv.com Attorneys for CTC Telecom, Inc. BEFORE THE IDAHO PUBLIC UTILITIES COMMISSION IN THE MATTER OF THE APPLICATION ) CASE NO. TFW-T-09-01 OF TRACFONE WIRELESS, INC., FOR ) DESIGNATION AS AN ELIGIBLE TELE- ) INTERVENORS' COMMENTS COMMUNICATIONS CARRIER ) OBJECTING TO THE STIPULATION ) AND MOTION OF TRACFONE ) WIRELESS, INC. AND THE IDAHO ) PUBLIC UTILITIES COMMISSION ) STAFF The Idaho Telecom Allance ("ITA"), by and through its attorneys of record, Cynthia A. Melilo PLLC, and CTC Telecom, Inc., dba CTC Wireless, by and through its attorneys of record, Richardson & O'Leary, PLLC (collectively, "Intervenors"), hereby jointly file these Comments Objecting to the Stipulation and Motion of Tracfone INTERVENORS' COMMENTS OBJECTING TO STIPULATION AND MOTION OF TRACFONE WIRELESS, INC. AND IDAHO PUBLIC UTILITIES COMMISSION STAFF - TFW-T-09-01 1 Wireless, Inc. ("TracFone") and the Staff of the Idaho Public Utilities Commission ("Staff"). BRIEF REVIEW OF PROCEDURAL BACKGROUND AND DISCUSSION OF COMMISSION FINDINGS On October 29, 2009, TracFone filed an Application, pursuant to Section 214(e)(2) of the Communications Act of 1934, for designation as an Eligible Telecommunications Carrier ("ETC"). Application at 1. On February 5, 2010, the Commission issued an Order denying TracFone's Application. See Order No. 30996.
    [Show full text]
  • Madam Prosecutor: Elisa María A. CARRIÓ, on My Own Behalf
    Madam Prosecutor: Elisa María A. CARRIÓ, on my own behalf, National Deputy domiciled at my public office located at Riobamba 25, office 708 (Attached to the 2nd Chamber of Deputies of the Nation), in this Federal Capital, in case No. 3559/2015, I come before the representative of the Public Prosecutor’s Office and respectfully state as follows: I. PURPOSE: I enclose the following information on the occasion of submitting my witness statement on today’s date, which I believe will be of use in clarifying the events being investigated in the present case. II. IRAN’S INTELLIGENCE WAR AND THE THREE ATTACKS PERPETRATED AGAINST ARGENTINA. Iran has launched an intelligence war in the struggle it is waging against its regional enemies who do not belong to the Shiite crescent (Israel and Saudi Arabia), which it is perpetrating utilizing two major groups: the traditional Iranian grouping on the one hand and that composed of terrorist organizations such as the Lebanese Hezbollah group on the other; this intelligence is gathered via mosques and is characterized by the perpetration of terrorist attacks as a means of attacking its enemies (The regime of the ayatollah). The attacks carried out by the second group, to which Mahmoud Ahmadinejad and Mohsen Rabbani, among others, have belonged are perpetrated wherever in the world that favorable conditions exist to carry them out through lack of vigilance, the availability of local connections, etc. [Islamic] Jihad, which means resistance or guerrilla warfare, was founded with Iranian assistance in Beirut. This intelligence war prompted the first ever attack on Argentine soil, against the Israeli Embassy in Buenos Aires.
    [Show full text]
  • Review of the Roaming Regulation
    STUDY Policy Department Economic and Scientific Policy REVIEW OF THE ROAMING REGULATION IP/A/IMCO/FWC/2006-186/C1/SC3 IP/A/IMCO/ST/2008-17 PE 408.583 JANUARY 2004 This study was requested by the European Parliament's committee on Internal Market and Consumer Protection (IMCO) Only published in English. Authors: Mr Dermot Glynn Mr Gian Carlo Scarsi Mr Adam Paul Levine Europe Economics Chancery House 53-64 Chancery Lane London WC2A 1QU Tel: (+44) (0) 20 7831 4717 Fax: (+44) (0) 20 7831 4515 www.europe-economics.com Administrators: Mr Balazs Mellar Ms Karyn Hyldelund Ms Maya Gadzheva Policy Department Economy and Science DG Internal Policies European Parliament Rue Wiertz 60 B-1047 Brussels Tel: +32 (0)2 283 22 02 Fax: +32 (0)2 284 69 29 E-mail: [email protected] Manuscript completed in December 2008. The opinions expressed in this document do not necessarily represent the official position of the European Parliament. Reproduction and translation for non-commercial purposes are authorised provided the source is acknowledged and the publisher is given prior notice and receives a copy. Rue Wiertz – B-1047 Bruxelles - 32/2.284.43.74 Fax: 32/2.284.68.05 Palais de l‘Europe – F-67000 Strasbourg - 33/3.88.17.25.56 Fax: 33/3.88.36.92.14 E-mail: [email protected] TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY................................................................................................................i 1. INTRODUCTION ..........................................................................................................................1
    [Show full text]
  • Ready Awarded It to Operators by the End of 2016, Whereas Mexico Has Already Allocated 90 Mhz of That Band to Those in Charge of Deploying the Shared Network
    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ............................................................................................................ 2 EXECUTIVE SUMMARY ........................................................................................................... 3 INTRODUCTION ...................................................................................................................... 6 ITU MOBILE SPECTRUM SUGGESTIONS .............................................................................. 8 ITU RECOMMENDATIONS: SPECTRUM ALLOCATION FOR THE DEVELOPMENT OF IMT AND IMT-ADVANCED TECHNOLOGIES .............................................................................. 9 LATIN AMERICA SPECTRUM OVERVIEW ............................................................................ 10 FUTURE OF THE RADIO SPECTRUM IN LATIN AMERICA ................................................... 12 CHALLENGES TO AWARD THE RADIO SPECTRUM ............................................................ 15 CONCLUSION ........................................................................................................................ 16 APPENDIX A: LATIN AMERICA MARKETS PROFILES ......................................................... 18 ARGENTINA ....................................................................................................................... 18 BOLIVIA ............................................................................................................................. 18 BRAZIL ..............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Information Economy Report 2009 Trends and Outlook in Turbulent Times
    UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND DEVELOPMENT Information Economy Report 2009 Trends and Outlook in Turbulent Times New York and Geneva, 2009 ii Information Economy Report 2009 NOTE Within the UNCTAD Division on Technology and Logistics, the ICT Analysis Section carries out policy-oriented analytical work on the development implications of information and communication technologies (ICTs). It is responsible for the preparation of the Information Economy Report. The ICT Analysis Section promotes inter- national dialogue on issues related to ICTs for development and contributes to building developing countries’ capacities to measure the information economy, as well as to design and implement relevant policies and legal frameworks. In this report, the terms country/economy refer, as appropriate, to territories or areas. The designations employed and the presentation of the material do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authori- ties, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. In addition, the designations of country groups are intended solely for statistical or analytical convenience and do not necessarily express a judgement about the stage of development reached by a particular country or area in the development process. The major country groupings used in this report follow the classification of the United Nations Statistical Office. These are: Developed countries: the member countries of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) (other than Mexico, the Republic of Korea and Turkey), plus the new European Union member countries that are not OECD members (Bulgaria, Cyprus, Estonia, Latvia, Lithuania, Malta, Romania and Slovenia), plus Andorra, Israel, Liechtenstein, Monaco and San Marino.
    [Show full text]
  • Global Rich Communication Services (RCS) Market Analysis and Forecast (2013 – 2018)
    IndustryARC Global Rich Communication Services (RCS) Market Analysis and Forecast (2013 – 2018) VAS and VoLTE Main Features of Growing MNO Deployability Strategies IndustryARC | 1 TABLE OF CONTENTS 1. Global Rich Communication Services – Market Overview 2. Executive Summary 3. Global Rich Communication Services – Market Landscape 3.1. Market Share Analysis 3.2. Comparative Analysis 3.2.1. Product Benchmarking 3.2.2. End user profiling 3.2.3. Patent Analysis 3.2.4. Top 5 Financials Analysis 4. Global Rich Communication Services – Market Forces 4.1. Market Drivers 4.2. Market Constraints 4.3. Market Challenges 4.4. Attractiveness of the Rich Communication Services Industry 4.4.1. Power of Suppliers 4.4.2. Power of Customers 4.4.3. Threat of New entrants 4.4.4. Threat of Substitution 4.4.5. Degree of Competition 5. Global Rich Communication Services Market – Strategic Analysis 5.1. Value Chain Analysis 5.2. Pricing Analysis 5.3. Opportunities Analysis IndustryARC | 2 5.4. Product/Market Life Cycle Analysis 5.5. Suppliers and Distributors 5.6. Business Model 5.6.1. B2C 5.6.2. B2B 5.6.3. B2B2x 6. Rich Communication Services Market by Applications 6.1. Mobile Commerce 6.2. Cloud Storage/Access 6.3. LTE Direct 6.4. Rich Calls and Messaging 6.5. Video 6.6. Enterprise 6.7. Others 6.7.1. Social 6.7.2. VAS 7. Rich Communication Services Market by Solution Types 7.1. Unified Messaging 7.2. Web Conferencing 7.3. VoIP 7.4. Online Storage 7.5. File Transfer/Content Sharing 7.6.
    [Show full text]
  • Informe Estadístico Soy Usuario Enero-Marzo 2019 Informe Estadístico Soy Usuario Enero-Marzo 2019
    INFORME ESTADÍSTICO SOY USUARIO ENERO-MARZO 2019 INFORME ESTADÍSTICO SOY USUARIO ENERO-MARZO 2019 ÍNDICE Introducción ...................3 Datos generales .............5 Servicios Móviles ..........10 Servicios Fijos .............14 Conclusiones ...............18 INICIO INTRODUCCIÓN DATOS GENERALES SERVICIOS MÓVILES SERVICIOS FIJOS CONLUSIONES 2 INFORME ESTADÍSTICO SOY USUARIO ENERO-MARZO 2019 El sistema Soy Usuario es resultado del Convenio de Colaboración suscrito entre el IFT y la Procuraduría Federal del Consumidor (PROFECO) en el año 2014 y renovado el 20 de septiembre de 2016, con la finalidad de fortalecer los mecanismos de atención e intercam- bio de información en beneficio de los usuarios de telecomunicaciones. Se trata de una herramienta de fácil uso a través de Internet que permite un mayor acercamiento entre los prestadores de servicios de telecomunicaciones y sus clientes, así como entre los usuarios de estos servicios y las autoridades, ya que privilegia el proceso de pre conciliación. La plataforma obtuvo el reconocimiento de Buenas Prácticas 2016 por parte de la organi- zación internacional Regulatel. Además, fue galardonada con el premio WSIS Champion otorgado por la Unión Internacional de Telecomunicaciones en el marco de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información 2017. La información estadística que se presenta, contempla el número de inconformidades in- gresadas del 1 de enero al 31 de marzo de 2019 y tiene la finalidad de dar a conocer el comportamiento de las empresas y la atención que brindan a los usuarios que ingresan inconformidades a través de la plataforma. Entre la información relevante que se puede consultar, se encuentran los Estados de la Repú- blica con mayor número de inconformidades; el tipo de problemáticas reportadas; el número de folios canalizados a PROFECO; el número de inconformidades asesoradas por la PROFE- INTRODUCCIÓN CO; así como el ranking de atención tanto para servicios móviles como fijos.
    [Show full text]
  • M2M No Steering SIM Card Rates June2019.Xlsx
    DATA Unit charge Country Nr.Operator Network Type Network Abbreviation Code DATA 3G/4G ** (EUR/1Mb) increment Retail (Kb) Albania 1 Telekom Albania Sh.A GSM900/1800, 3G 2100, 4G 1800/2600 Telekom.al Telekom.al 276 01 DATA 4G/3G € 0,39 100 Algeria 2 Optimum Telecom Algerie Spa GSM 900/1800, 3G 2100 Djezzy Djezzy, ALG02, 60302 603 02 DATA 3G € 1,25 100 Andorra 3 Andorra Telecom GSM900/1800, 3G 2100 MOBILAND M-AND; STA-MOBILAND 213 03 DATA 3G € 0,19 1 338 050, Anguilla 4 Digicel GSM 1900, GSM 900 Digicel Digicel DATA € 0,19 100 338 05 Anguilla 5 CABLE & WIRELESS WEST INDIES GSM 850/1800/1900 Cable & Wireless LIME, C&W, 365 840 365840 DATA € 0,19 100 338 050, Antigua and Barbuda 6 Digicel GSM 900, GSM 850, 3G Digicel Digicel DATA 3G € 0,19 100 338 05 Antigua and Barbuda 7 CABLE & WIRELESS WEST INDIES GSM 850/1800/1900 Cable & Wireless LIME, C&W, 344 920 344.920 DATA € 0,19 100 CLARO Argentina, CTIARG, AR310, 722 31, Argentine 8 AMX Argentina S.A. GSM 850/1900; 3G 850/1900, 4G CLARO ARGENTINA DATA 4G/3G € 0,19 1 Claro AR 722 310 Argentine 9 Telefonica Moviles Argentina S.A. GSM 850/1900, 3G 850/1900, 4G Movistar UNIFON; AR 07; 722 07; Movistar 722 07 DATA 4G/3G € 0,19 1 Armenia 10 Orange Armenia CJSC GSM 900/1800, 3G 2100 Orange Orange, 28310, ARM10 283 10 DATA 3G € 0,19 1 338 050, Aruba 11 Digicel GSM900/1800, 3G 2100 Digicel Digicel 338 05, DATA 3G € 0,19 100 363 02 Australia 12 Telstra Corporation Limited 3G 2100, 3G 850, 4G 700/900/1800/2100 Telstra Telstra 505 01 DATA 4G/3G € 0,19 1 Australia 13 Optus Pty Ltd 3G 2100, 4G 700/1800/2600
    [Show full text]
  • Estrategias Comerciales Incorporada a La Secretaría De Educación Pública Rvoe 20122890
    ECEE MAESTRÍA EN ESTRATEGIAS COMERCIALES INCORPORADA A LA SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PÚBLICA RVOE 20122890 TESIS “Estrategia de Comercialización para los Servicios de Contenidos Móviles en México” QUE PARA OBTENER EL GRADO ACADÉMICO DE: MAESTRA EN ESTRATEGIAS COMERCIALES PRESENTA: Natalia Rebeca Valencia García DIRECTOR: Dr. Sergio Garcilazo Lagunes Ciudad de México, 2017. 1 Contenido ÍNDICE DE TABLAS, FIGURAS Y GRÁFICAS ................................................... 6 RESUMEN .............................................................................................................. 7 INTRODUCCIÓN .................................................................................................... 8 Capítulo 1. MARCO TÉORICO Y CONCEPTAL ................................................... 11 1.1. Marketing de servicios .............................................................................. 11 1.2 La oferta de telefonía móvil como servicio. ............................................... 12 1.2.1 Oferta Pospago ......................................................................................... 12 1.2.2 Oferta Prepago ......................................................................................... 12 1.2.3. Servicios Adicionales ............................................................................... 13 1.2.3.1 Servicios de Contenidos Móviles ........................................................... 13 1.2.3.1.1 Tipos de servicios de contenidos ........................................................ 14
    [Show full text]