Kreisverwaltung Bernkastel Children

Guide for Expecting and Young Parents in the Bernkastel-Wittlich District From pregnancy up to the first year of life Table of contents

Important telephone numbers 4 1. Pregnancy 7 1.1 Medical and preventive services 7 1.2 Pregnancy and employment 12 1.3 Unwed parents: official steps you can take 14 1.4 Counselling services 15 1.5 Help in case of unwanted pregnancy 17 2. Birth of a child 19 2 2.1 Obstetric services 19 2.2 Counselling at the hospital 19 2.3 Family care and foster families for the support of parents 20 2.4 Essential legalities 20 3. Being young parents 23 3.1 Medical and aftercare services for mother and child 23 3.2 Help for the sick child 25 3.3 Early intervention for developmental abnormalities and children with disabilities 26 3.4 Encounters with other parents and other generations 28 3.5 Child care options 30 3.6 Active family – information for parents 30 3.7 Specialist department for family education 31 4. Financial aid and services for pregnancy and the birth of a child 33 5. Family counselling 41 6. Self-help groups for parents in the Bernkastel-Wittlich district 43 7. Social workers of the Pädagogischer Dienst (Educational Service) in the district 47 ChildrenIndex 48 Dear Expecting and Young Parents,

Having a child is a great personal joy. When a child Thus young families in the first three years of their arrives, the personal living situation of young pa- child’s life receive “Elternbriefe” (Parent Newslet- rents undergoes a fundamental change. As mo- ters) from the “Arbeitskreis Neue Erziehung” (New ther and father, you bear the greatest Parenting Workgroup) (ANE e. V.) with responsibility for the new arrival. We valuable parenting tips through our want to assist and support you in mee- “Jugendamt” (Youth Welfare Office). ting this responsibility. Twice a year, the Kreisverwaltung Bern- From obstetric services to child care kastel-Wittlich District Administration options to the acknowledgement of publishes the “Familie Aktiv” (Active 3 paternity – with this current copy of Family) brochure with family education the Guide for Expecting and Young Pa- and child health offerings. This Guide rents, we want to provide you with in- for Expecting and Young Parents is also formation about counselling services, part of our child protection network’s support and help for your family in our important parent information efforts. Bernkastel-Wittlich district. The guide is available from all gynaecologists, pae- Our district launched the child protection network diatricians, midwives, hospitals and the District Ad- “Guter Start ins Kinderleben – Erziehungskompe- ministration. tenz stärken” (A good start to a child’s life – im- We hope this brochure serves as a valuable refe- proving parenting skills) in 2007. Since setting up rence and resource for you from the outset, and that the network within the scope of the model pro- it helps you answer any questions you may have. If ject “Guter Start ins Kinderleben” (A good start to a you require further information, you can put your child’s life) of the state of Rhineland-Palatinate, co- trust in the employees at our Youth Welfare Office. operation structures have developed and an active Wishing you and your child all the best, interdisciplinary exchange is taking place between With kind regards, the participants in the child protection network. We want to help parents improve their parenting skills with our child protection network, which is why information for parents is a special focal point of our network activities. (Gregor Eibes) ChildrenLandrat (District Administrator) Important telephone numbers Police: 110 Notfallambulanz der Kinder- und Emergency: 112 Jugendmedizin im Verbundkran- Please provide the following information: kenhaus Bernkastel/Wittlich • Telephone number (Emergency Department of the • Name of the person concerned • Address and directions Child and Youth Clinic at the Bern- • Medications that are taken regularly kastel/Wittlich Hospital) 4 If any: What was taken in the past hour? Koblenzer Straße 91, 54516 Wittlich

Emergency: 06571 15-35350 Poison control hotline: 06131 19240 Medical and dental The “Giftinformationszentrum” (GIZ) (Poison Con- on-call service trol Centre) of the state of Rhineland-Palatinate and Contact the on-call service if you need medical as- Hesse at the “ Universitätsmedizin” (Mainz sistance outside the office hours of your doctor or University Hospital) offers professional and medical dentist when there is no life-threatening emergen- advice for poisonings of any kind to all callers around cy. Information about the on-call service for your the clock under the telephone number 06131 19240 area is available (see www.giftinfo.uni-mainz.de). • from the answering service of your doctor/den- tist or Parent hotline: 0800 111 0 550 • local media, such as the municipal newsletters. • Emergency ophthalmology service: 06531 94477 Consultation hours: Monday – Friday 9:00 am – or tel.: 0180 5798999 11:00 am • Emergency dental service: 01805 065100 and Tuesday, Thursday 5:00 pm – 7:00 pm www.nummergegenkummer.de Call the parent hotline to discuss your everyday wor- ries, fears or uncertainties related to dealing with Childrenchildren, and to obtain problem-solving support. Emergency pharmacy service atricts and Early Intervention) Luxemburger Str. 144, 54294 The information for the pharmacy that is currently Telephone: 0651 82861-0 on call is available: E-mail: [email protected] • From the notices posted at all pharmacies www.spz-trier.de • Through the local media • By calling 01805 258825 and providing the Bernkastel-Wittlich Branch postal code of the location Beethovenstr. 1a, 54516 Wittlich • By visiting www.lak-rlp.de Telephone: 06571 9544–0 5 E-mail: [email protected] “Schreiambulanzen” (Crying Units) Crying is the only way infants can express their Help! I am at the end of my rope needs and mental state. Massive, frequent and su- with my baby! stained crying places excessive demands on parents Please: and causes uncertainty. This can have many diffe- Do not shake your baby! Even slight shaking may be rent causes. You should therefore contact your pae- fatal for your baby. Do not lay your baby down in diatrician or midwife in such cases. Special counsel- an unsafe location! Please contact your midwife or ling services are offered by the Crying Units. paediatrician. You are also welcome to contact the „„ “Kinderambulanz” (Paediatric Emergency De- employees of the Educational Service at the Youth partment) at Welfare Office. The Youth Welfare Office can help Verbundkrankenhaus Bernkastel/Wittlich Hos- you. You will find the telephone numbers starting pital on page 47. If you urgently need the help of the Koblenzer Straße 91, 54516 Wittlich Youth Welfare Office in the evening, at night or on Telephone: 06571 15-32715 the weekend, you can reach a Youth Welfare Office E-mail: [email protected] employee through the police. Should you find your- self in an exceptional situation, you may bring your „„ SPZ – Zentrum für Sozialpädiatrie und Frühför- baby to the Paediatric Emergency Department at Childrenderung Trier gGmbH (Centre for Social Paedi- the hospital in Wittlich at any time. 6 Children 1. pregnancy 1.1 Medical and Bernkasteler Straße 21, 54497 preventive services Telephone: 06533 2152 „„ Dr. med. Ursula Meiners Prenatal care Bahnhofstraße 11, 54424 Classic homoeopathy Telephone: 06504 2110 As a pregnant woman, you are entitled to regu- E-mail: [email protected] lar medical examinations during the pregnancy. Prenatal examinations are intended to determine „„ Dr. med. Birga Lauer 7 whether the pregnancy and development of the Im Plantert 17, 56841 Traben-Trarbach child are proceeding without complications. Your Telephone: 06541 2091 gynaecologist will coordinate any necessary mea- E-mail: [email protected] sures with you. „„ Dipl. med. Aldo Weise Dr. med. Anja Klasen Payer: Your health insurance provider Am Bahnhof 58, 56841 Traben-Trarbach Telephone: 06541 707707 Medical specialists for E-mail: [email protected] gynaecology and obstetrics „„ Michaela Brasch von Brauchitsch with health insurance approval Kurfürstenstraße 2c, 54516 Wittlich Telephone: 06571 5377 „„ Peter Haas E-mail: [email protected] Karl-Binz-Weg 12, 54470 Bernkastel-Kues „„ Dr. med. Carola Brose Telephone: 06531 972424 Himmeroder Straße 36, 54516 Wittlich „„ Gabriele Niederprüm Telephone: 06571 96553 Gartenstraße 10, 54470 Bernkastel-Kues „„ Dr. med. Margarete Lautwein Telephone: 06531 91300 Bachstraße 1a, 54516 Wittlich Children„„ Dr. med. Michael Schommer Telephone: 06571 28082 Midwives Midwives in the Bernkastel-Wittlich district: Midwives are there for parents during the preg- nancy, at birth and in the course of aftercare. They Midwives on staff at Verbundkrankenhaus maintain the health of mother and child, and sup- Bernkastel/Wittlich hospital: port the mother in the time following the birth. „„ Beate Rabeh, Services during pregnancy: Bernkastel Personal consultations, prenatal examinations, help Telephone: 06531 970127 with complaints during pregnancy, prenatal classes. 8 „„ Julia Renner Payer: Your health insurance provider Bernkastel Telephone: 0174 9167187 Important: The services of the midwife are also very „„ Smehen Dröschel helpful during the time after the birth. (See page Burgen 23). Each midwife can only assist a certain number Telephone: 06534 947331 of mothers. In order for the midwife of your choice E-mail: [email protected] to also support you after the birth, you should make „ your request as early as possible during the preg- „ Katharina Crass nancy. Kinheim-Kindel 0163 3381553 „„ Susanne Stütz Wittlich Telephone: 0173 5178748 „„ Eva Klaas Wittlich Telephone: 0160 94182868 E-mail: [email protected] „„ Further information: Telephone: 06571 15-32540 E-mail: [email protected] Childrenwww.hebammen-wittlich.de Other midwives: „„ Ute Krause Thalfang „„ Carmen Stölben Telephone: 06504 950628 Pünderich E-mail: info@hebammenpraxis-.de Telephone: 0176 61700000 „„ Angelika Horst E-mail: [email protected] Traben-Trarbach „„ Carla Simpson Telephone: 0151 14306376 E-mail: [email protected] Telephone: 06571 951282 and 0171 8020819 „„ Christine Nummer „ „ Ina Heinemann, 9 midwife practice “Bauchgefühl” Giving up smoking during pregnancy Bernkastel-Kues Telephone: 06507 2739 and 0171 8070265 Telephone: 06531 972245 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] www.hebamme-christine.info www.heinemann-hebamme.de „„ Katja Türr „„ Heike Schärf Ürzig Bernkastel-Kues Telephone: 06532 933203 Telephone: 06531 9730646 „„ Annika Beringhoff E-mail: [email protected] „„ Kornelia Andres Telephone: 06507 9290925 Bullay E-mail: [email protected] Telephone: 06542 22385 and 0178 5082162 „„ Melanie Wernicke E-mail: [email protected] Wittlich „„ Denise Schneiders Telephone: 0179 3296083 „„ Silke Meisterernst-Fischer Telephone: 06573 9526969 and 0162 3936048 Zell/Mosel E-mail: [email protected] Telephone: 0163 7168996 „„ Jacqueline Röhl (appointments starting in De- E-mail: [email protected] cember 2018), Reil ChildrenTelephone: 0171 2373051 Family midwives/family • The is still difficult for you, and you are seeking support for you and your health and paediatric nurses baby.

Family midwives and family health and paediatric Give us a call: nurses have special training. They advise and as- sist parents in the care and nurturing of infants in „„ Christa Lotz the first year of life. Beyond medical care, the fami- Coordinating family health ly midwife/family health and paediatric nurse takes and paediatric nurse the concerns of the entire family into account and Telephone: 0172 6690772 is able to arrange additional support when needed. 10 E-mail: [email protected]

When is the support of a family midwife/family „„ Your contact at the health and paediatric nurse available? Kreisverwaltung Bernkastel-Wittlich district ad- ministration: • You live in the Bernkastel-Wittlich district and Stephan Rother are expecting a baby, or you have just become “Netzwerk Kinderschutz” child protection net- parents and are uncertain what to do now after work coordination: the birth. Kreisverwaltung Bernkastel-Wittlich District • Since the birth of your child, you feel like you Administration are in over your head. Telephone: 06571 14-2220 • You are worried that you will not manage to E-mail: [email protected] make all the arrangements before the birth (a place to live, baby needs, applications etc.). We can help! • There are things you still want to change in your life before becoming parents. The family midwife/family health and paediatric • You are looking for someone you can trust be- nurse can advise you by telephone and visit you at cause you have nobody like that. home the next day to talk about all your concerns. • You are not that familiar with the German A decision regarding further steps is made after the Childrenhealthcare system. initial visit. The family midwife/family health and paediatric Information events nurse helps you get ready for your baby. Once your child arrives, the family midwife/family health and and preparatory courses paediatric nurse takes the time to assist you in lear- A variety of information events and courses are of- ning how to care for your baby. She can give you fered for expecting parents. Examples: confidence and let you know what you are doing • Clinic information evenings right! Rather than taking over your responsibilities, • Nursing information evenings she helps you find solutions and ways to live with • Midwife consultations your child! The offering is confidential and free of • Prenatal class charge for you. All you need to do is participate! • Infant care courses 11

Providers: Providers: • Caritasverband Mosel--Hunsrück e. V., Family midwives/family health and paediatric Wittlich branch (addresses see page 15 f) nurses in the Bernkastel-Wittlich district • Midwives (addresses see pages 8 - 9) • Hospital (address see page 19) Payer: • Health insurance companies Federal initiative “Frühe Hilfen” (early intervention)

Payer: Various. These programmes are either free, covered by your health insurance company, or in part sub- Childrenject to a fee. We would like to describe two courses in more de- Providers: tail: • Midwives (addresses see pages 8 - 9) • Hospital (address see page 19) Prenatal class Payer: A prenatal class helps build your confidence and Parents prepare you for the birth. You are taught various breathing techniques as well as movement and re- laxation exercises in small groups to prepare you for 1.2 Pregnancy and birth and make the birthing process easier. Help and employment 12 advice on dealing with complaints during pregnancy is provided as well. Maternity protection Providers: Midwives (addresses see pages 8 - 9) Working expectant mothers are entitled to special protection. For example, your employer cannot ask Payer: you to perform tasks that are arduous, dangerous Your health insurance provider for pregnant women or physically demanding. You should inform your employer about your pregnancy Infant care course as early as possible so you can benefit from mater- nity protection. Many expecting parents are uncertain due to a lack of experience in caring for infants, as well as the Six weeks before the expected delivery date, you broad array of different and in part contradictory in- no longer have to go to work. You cannot return to formation in guides and the like. Infant care courses work for eight weeks after the birth. In case of a pre- teach you the most important techniques and pro- mature birth in the medical sense or a multiple bir- vide basic information about the care and health of th, you cannot go back to work for twelve weeks. the newborn. Your employment cannot be terminated during the pregnancy and maternity leave. Detailed informati- on is available from your employer or the “Gewer- beaufsicht” (Industrial Inspectorate) of the “Struk- Childrentur- und Genehmigungsdirektion Nord” (Structure and Approval Directorate North), Deworastraße ding the periods within two years in which parental 8, 54290 Trier, telephone: 0651 46010, and on the leave will be taken. Parental leave does not require website of the Federal Ministry of Family Affairs, Se- the employer’s consent. nior Citizens, Women and Youth: www.infotool-fa- milie.de and www.familien-wegweiser.de An employer is fundamentally prohibited from ter- minating employment during parental leave. This (Also see the information on maternity benefits, special protection against termination begins when page 33) the parent makes the request for parental leave, but no sooner than eight weeks before the leave starts. Parental leave Parents should request parental leave for only two years as a rule so the third year remains flexible. 13 Working mothers and fathers are entitled to leave. This applies until the end of the third year of the Further information is available from your employer child’s life. or the “Elterngeldstelle” (parental benefit office). (Also see the information on parental benefits, page Parents may claim parental leave at the same time. 34) With the consent of the employer, up to twelve months of the parental leave can be transferred to a Further information from the Federal Ministry of period up to the end of the 8th year of life. Each pa- Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth rent can divide the parental leave into two periods. on the Internet: www.infotool-familie.de und www. Part-time employment up to 30 hours per week is familien-wegweiser.de. permitted for each parent. In operations with more than fifteen employees, there is a right to part-time employment in the course of parental leave under special conditions.

Important:

A written request for parental leave must be sub- mitted to the employer at least seven weeks be- fore its beginning. Along with the written request, Childrenparents have to make a binding commitment regar- 1.3 Unwed parents: Custody declaration Official steps you Unwed parents can have joint custody of a minor can take child. A custody declaration can be filed even du- ring pregnancy before the child is born. The pa- Acknowledgement of paternity rents of the child do not have to maintain a shared household. Unwed parents can submit an acknowledgement of paternity even before the birth. The acknowledge- A custody declaration requires notarisation. This ment of paternity is a voluntary declaration of in- can be done by any notary public or the notary at 14 tent. It must be witnessed by a notary to be le- a Youth Welfare Office. Notarisation at the Youth gally effective. This can be done free of charge at Welfare Office is free of charge. The declaration can the Youth Welfare Office and Civil Registry Office. be issued jointly by both parents or separately by The acknowledgement of paternity requires the each one. mother’s consent. If one parent passes away, the other assumes sole Important: custody without the need for a court decision.

The acknowledgement of paternity has numerous consequences for you and the child. It establishes a legal family relationship between the father and child. This is associated with the right to support, rights under social law such as co-insurance of the child by the father’s health insurance provider (fa- mily insurance), and the right to the orphan’s pen- Childrension and inheritance in case of the father’s death. Your district administration contacts:

Family name of Contact Telepho- E-mail the child begins ne: with the letters 06571 14 A - E Thomas Metzen -2266 [email protected] F - Kn Kerstin Conrad -2443 [email protected] Ko - Le Marita Valerius -2306 [email protected] Lf - Rh Jürgen Michels -2230 [email protected] 15 Ri - Schr Mathilde Lucas- -2384 Mathilde.Lucas-Schmitz@Bernkastel-Wittlich. Schmitz de Schu - Z Bärbel Esch -2345 [email protected]

1.4 Counselling services tionality or religious denomination. The specialists at the counselling centres have time for you, take Pregnancy counselling centres your worries, questions and problems seriously, and work with you to find possible solutions. The coun- selling centres in the district also offer house calls. Counselling centres can help you with all your que- stions related to pregnancy, family planning and/or Counselling centres of the Caritasverband economic and psychosocial problems. They can also Mosel-Eifel-Hunsrück e. V., advise you regarding available public and private as- sistance, and help you with applications if desired. „„ Bernkastel-Kues branch The counselling centres arrange financial assistance Pregnancy counselling from the state foundation “Familie in Not” (Family in Gartenstr. 20 Need” and the federal foundation “Mutter und Kind 54470 Bernkastel-Kues – Schutz des ungeborenen Lebens” (Mother and Telephone: 06531 9660-0 Child – Protection of Unborn Life). Consultations are Childrenconfidential, free of charge and independent of na- Ms Renate Thesen-Dimmig Counselling centres of Diakonisches Werk der Dipl. Sozialarbeiterin (Degree in Social Work) Ev. Kirchenkreise Trier und Simmern – Trarbach Telephone: 06531 9660-13 gGmbH E-mail: thesen-dimmig.renate@caritas-wittlich. de „„ Pregnancy counselling Kirchgasse 5 Ms Silke Heiseler 54424 Thalfang am Dipl. Pädagogin (Degree in Education) Telephone: 06504 721 Telephone: 06531 9660-13 E-mail: schwangerenberatung.thalfang@diako- E-mail: [email protected] niehilft.de 16 „„ Wittlich branch „„ Pregnancy counselling Pregnancy counselling Bachstraße 1 Kurfürstenstraße 6 54516 Wittlich 54516 Wittlich Telephone: 06571 145300 Telephone: 06571 9155-0 E-mail: schwangerenberatung.wittlich@diako- niehilft.de Ms Eva-Maria Gobrecht Dipl. Sozialarbeiterin (Degree in Social Work) Telephone: 06571 9155-17 The “Pädagogische Dienst” (Edu- E-mail: [email protected] cational Service) Ms Renate Thesen-Dimmig of the Youth Welfare Office Dipl. Sozialarbeiterin (Degree in Social Work) Telephone: 06571 9155-28 The Educational Service offers social education E-mail: thesen-dimmig.renate@caritas-wittlich. counselling and support for problems within and de outside the family, and can connect you to availa- ble services. The specialists also make house calls. „„ www.caritas-wittlich.de You will find contacts for the Educational Service on Childrenpage 47. 1.5 Help in case of unwanted „„ Pregnancy counselling Bachstraße 1 pregnancy 54516 Wittlich Telephone: 06571 145300 Not all women are filled with pleasant anticipation E-mail: schwangerenberatung.wittlich@diako- on learning they are pregnant. You are not alone in niehilft.de this situation! Contact the pregnancy counselling centres of the Educational Service of the Youth Wel- fare Office (see pages 15, 16, 47). Adoption

If you are considering giving the child up for adop- Pregnancy conflict counselling tion, the “Adoptionsvermittlungsstelle” (Adoption 17 Agency) can help you reach a decision. The Adop- If you are facing a pregnancy conflict, the accredited tion Agency supports you throughout the adopti- pregnancy conflict counselling centres can help you on process and beyond. Part of the Youth Welfare make a decision. The pregnancy conflict counselling Office of your District Administration, the Adoption centres issue you a corresponding certification- af Agency also offers house calls. ter the consultation. Consultations are confidential, free of charge and independent of nationality or re- Your contact at the District Administration: ligious denomination. The counselling centres also „„ Hans Brand offer house calls. Telephone: 06571 14-2282 E-mail: Hans-Joachim.Brand@Bernkastel-Witt- Accredited pregnancy conflict counselling centres lich.de in the district:

Counselling centres of Diakonisches Werk der Ev. Kirchenkreise Trier und Simmern – Trarbach gGmbH „„ Pregnancy counselling Kirchgasse 5 54424 Telephone: 06504 721 E-mail: schwangerenberatung.thalfang@diako- Childrenniehilft.de 18 Children 2. Birth of a child 2.1 Obstetric services The hospital also has a paediatric and youth medi- cine department focusing on premature infant and Midwives newborn medicine. Ongoing care is offered for babi- es starting with the 32nd week of pregnancy. Midwives provide obstetric services at the hospital, birthing centre, or at home. 2.2 Counselling at the hospital

Payer: 19 Your health insurance provider Social services at Verbundkrankenhaus Midwives in the Bernkastel-Wittlich district: Bernkastel/Wittlich Hospital (Addresses see pages 8 - 9) The social workers at the hospital provide counsel- ling and support for all matters that arise during the Obstetrics at the hospital hospital stay. Consultations are confidential and free of charge. „„ Obstetrics at Verbundkrankenhaus Bernkastel/Wittlich Hospital „„ Verbundkrankenhaus Bernkastel/Wittlich Hos- St. Elisabeth-Krankenhaus Hospital pital Koblenzer Straße 91 St. Elisabeth-Krankenhaus Hospital 54516 Wittlich Koblenzer Straße 91, 54516 Wittlich Telephone: 06571 15-0 Telephone: 06571 15-0 Emergency obstetrics: Room: 46 06571 15-32505 (delivery room) Childrenwww.verbund-krankenhaus.de 2.3 Family care and long term. Foster families are trained parents, usu- ally with children of their own, who are able to take foster families for another child into their family. You will find contacts the support of parents for the Educational Service of the Youth Welfare Of- fice on page 47. If you are unable to care for your older children and the household, for example due to childbirth or an extended subsequent stay in hospital, and nobody 2.4 Essential else living in your household is able to take over, you can obtain family care services. Family care includes legalities 20 maintaining the household and caring for children Unwed parents see point 1.3 under the age of twelve. The costs in such cases are covered by health insurance if ordered by a doctor. Further information is available from your health in- Birth registration of the child surance provider. at the Civil Registry Office

Providers You have to register your child with the Civil Registry „„ “Sozialstation” (Welfare Centre) of Caritasver- Office within one week from birth. The place of bir- band th, usually the hospital, determines the applicable Mosel-Eifel-Hunsrück e. V. Civil Registry Office. The Verbundkrankenhaus Bern- Zur Schweiz 20, 54516 Wittlich kastel/Wittlich Hospital can forward the documents Telephone: 06571 5005 for you if you like. If you want to have your child E-mail: [email protected] baptised, the Civil Registry Office will issue the re- www.caritas-wittlich.de quired certificate of descent for religious purposes. Further information about the required documents, If you are not able to care for and raise your child- naming and acknowledgement of paternity is availa- ren yourself, you can get help from the Youth Wel- ble from the Civil Registry Office for your place of fare Office. The Youth Welfare Office consults with residence, the town of Wittlich or the municipality you to determine what help you require. Helping of Morbach. your household and family is the primary objective. Such help can for example also consist of placing the Childrenchild with a foster family, temporarily or over the Health insurance As needed: Information to the Zweckverband Abfall- If you have statutory health insurance, your children are co-insured with you. There is no premium for wirtschaftsbetrieb Region this family insurance. This also applies for stepchild- Trier (A.R.T.) (Joint Waste Manage- ren and grandchildren supported primarily by the ment Authority) health insurance beneficiary and for foster children, except in case of professional child care. Children A change in the number of people in your household are generally covered by family insurance until the can affect the size of the waste container. Accor- end of the 18th year of life. The application is availa- ding to Section 28, Paragraph 1 of the A.R.T. Waste ble from your health insurance provider. 21 Bylaws, containers with a volume of at least 80 litres must be provided for 1 - 2 persons, 120 litres for 3 - 5 Information to the employer persons and 240 litres for 6 - 8 persons. If more than 8 people live on the same property, 30 litres per per- You must notify your employer of the child’s birth son are assessed. and submit a copy of the certificate of descent. Your employer requires this documentation in order to Please check if the size of the waste container cur- stop paying the nursing care insurance allowance rently being used by you is adequate. If you need a for formerly childless employees. larger residual waste container, please contact the A.R.T. by telephone (0651 9491 1212) or in writing (e-mail [email protected]). Children 22 Children 3. Being young parents 3.1 Medical and “Mobile Stillberatung” (Mobile aftercare services Nursing Support) for mother and child Nursing support and counselling in your home is provided by Mobile Nursing Support. Midwives Payer: Parents Midwives also serve as aftercare contacts for the 23 parents. Services after the birth (childbed): Obser- Providers: ving the mother’s recovery and healing processes, „„ Christa Lotz (Nursing and Lactation Consultant) observing the child’s development and the infant’s Telephone: 06531 915867 and 0172 6690772 general condition, advising the parents regarding E-mail: [email protected] navel and infant care, nursing support. Every mo- www.mobile-stillberatung.de ther has a right to the support of a midwife in the form of daily house calls during the first 10 days af- Other midwives also offer nursing support. Please ter the birth. Between the 11th day after the birth discuss the scope individually. up to the 84th day of the child’s life (12 weeks), you can obtain the support of the midwife for a further Payer: Health insurance companies maximum of 16 times. After that, the midwife can be contacted up to 8 more times in case of nursing Providers: problems. Additional visits beyond that are possible Midwives in the Bernkastel-Wittlich district: if ordered by a doctor. (Addresses see pages 8 - 9)

Payer: Your health insurance provider

Midwives in the Bernkastel/Wittlich district: (Addresses see pages Children8 - 9) “Kinder- und Jugendmedizin” „„ Filialpraxis Dr. med. Berthold Wurzer: Breitwiese 5, 54497 Morbach (Child and Youth Clinic) at 06533 9599955 Verbundkrankenhaus Bernkastel/ E-mail: [email protected] Wittlich Hospital focusing on „„ Dr. med. Jürgen Florian premature infant and newborn Kurfürstenstr. 23a, 54516 Wittlich medicine, Telephone: 06571 6051 „„ Dr. Univ. Brüssel Romain Krier „„ Koblenzer Straße 91, 54516 Wittlich and Simone Scheid 24 Telephone: 06571 15-32715 Kalkturmstraße 1, 54516 Wittlich Telephone: 06571 20011 Seizure disorders and nervous diseases, heart di- E-mail: [email protected] seases, allergies and neurodermatitis, lung pro- blems, kidney diseases and malformations of the Dental health urinary tract, chronic inflammatory gastro-intestinal diseases, physiotherapy and chiropractic for move- A child often gets its first teeth in the first six ment and posture disturbances months of life, but sometimes not until one year of age. In any case, dental care is important from the Medical specialists for outset, even for the milk teeth. Information about the first teeth, nutrition, soothers, drinking vessels paediatrics and youth medicine and tooth decay is available from the “Arbeitsge- with health insurance approval: meinschaft Jugendzahnpflege für den Kreis Bernka- stel-Wittlich e. V.” (Youth Dental Care Workgroup „„ Christian Wantzen for the Bernkastel-Wittlich District). The workgroup Gartenstraße 10, 54470 Bernkastel- Kues provides information about dental health for child- Telephone: 06531 4881 ren and youths at numerous events and on request. E-mail: [email protected] Seminars and events for toddler groups are also of- „„ Dr. med. Berthold Wurzer fered by the workgroup. Poststraße 10, 56841 Traben-Trarbach „„ Arbeitsgemeinschaft Jugendzahnpflege Kreis Telephone: 06541 83930 Bernkastel-Wittlich ChildrenE-mail: [email protected] Schiffweg 13, 54523 Your contacts Contact: Ellen Erken-Müller at the Health Office: Telephone: 06508 917948 „„ Annette Karl Fax: 06508 917949 Telephone: 06571 14-2325 E-mail: [email protected] E-mail: Annette.Karl@ Bernkastel-Wittlich.de Early detection examinations „„ Dr. med. Brigitte Jenniches-Kloht Children have a right to early detection examina- Telephone: 06571 14-2462 tions (U1 - U9 and J1). The early detection ofdi- E-mail: Brigitte.Jenniches-Kloht@ seases and developmental disorders is the objec- Bernkastel-Wittlich.de 25 tive. 3.2 Help for the sick child Payer: Your health insurance provider

For U4 and up, parents are contacted by the Cen- Leave tral Registry Office and asked to make an appoint- ment with their paediatrician. Your paediatrician is- Working parents are entitled to up to 10 working sues confirmation for you that the examination was days of leave per calendar year. This applies if your carried out. sick child is less than 12 years old and no other per- son living in the household can care for and look af- If you do not have the examination performed after ter the child, and if the child and parent or guardian receiving a reminder letter, the “Gesundheitsamt” have statutory health insurance coverage. Single pa- (Health Office) of the District Administration is in- rents can get up to 20 days of leave. A doctor’s note formed. The Health Office contacts the parents. A is required as a rule. Please contact your health in- home visit is performed if necessary. The Health Of- surance provider for further details. fice can assist parents with obtaining the early de- tection examinations. Child in hospital If the specialists at the Health Office consider sup- At the Verbundkrankenhaus Bernkastel-Wittlich St. port from the Youth Welfare Office to be necessary, Elisabeth Hospital, you can be with your sick child they establish contact with the social workers of the in coordination with the attending doctor. You may ChildrenEducational Service. be entitled to household help/family care during 3.3 Early intervention for this time. Further information is available from your health insurance provider. developmental abnormalities and children with disabilities Providers: „„ “Sozialstation” (Welfare Centre) of Caritasver- The “Zentren für Sozialpädiatrie und Frühförde- band rung” (Centres for Social Paediatrics and Early Inter- Mosel-Eifel-Hunsrück e. V. vention) offer assistance for children with illnesses, Zur Schweiz 20, 54516 Wittlich disabilities and developmental abnormalities as well Telephone: 06571 5005 as premature infants. Early consultation and treat- 26 E-mail: [email protected] ment is important here. They also offer support for www.caritas-wittlich.de children that cry excessively or have particularly conspicuous eating or sleeping difficulties. Children with chronic The Centres for Social Paediatrics and Early Inter- illness and disability vention provide special facilities for integrated sup- port and individual advice for parents, with the in- Parents of children with chronic illness and disabi- volvement of doctors, psychologists, educators, lity can obtain advice from the Rhineland-Palati- social workers, occupational therapists and speech nate information centre in Trier. Topics include care, therapists. children’s hospice work, relief, low-threshold sup- port services, networks, law and finance. „„ SPZ – Zentrum für Sozialpädiatrie und Frühför- derung (Centre for Social Paediatrics and Early „„ nestwärme GmbH Intervention) Christophstraße 1, 54290 Trier Luxemburger Str. 144, 54294 Trier Telephone: 0651 99201210 Telephone: 0651 82861-0 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] www.nestwaerme.de

Bernkastel-Wittlich Branch Also see the information about self-help groups Beethovenstr. 1a, 54516 Wittlich (pages 43-45) ChildrenTelephone: 06571 9544–0 Hermeskeil branch rents and family members. Trierer Str. 44, 54411 Hermeskeil Telephone: 06503 98185-0 „„ St. Raphael Caritas Alten- und Behindertenhilfe Maria Grünewald „„ www.spz-trier.de Franziskusstrasse, 54516 Wittlich Telephone: 06571 695–0 Medical Director: Dr. med. Susanne Heicappell, spe- E-mail: [email protected] cialist for paediatric and youth medicine, neuroor- www.maria-gruenewald.de thopaedics, medical genetics, Sozialpädiatrisches Zentrum Trier The “Ambulante Dienste” (Ambulatory Services) in the districts of Bernkastel-Wittlich, Cochem-Zell, 27 St. Raphael Caritas Alten- und Be- Mayen- and Ahrweiler are part of St. Rapha- el Caritas Alten- und Behindertenhilfe GmbH (St. Ra- hindertenhilfe Maria Grünewald phael CAB) based in Mayen. Direct assistance, ed- (Assistance for Seniors and People ucation, qualification, support and counselling for with Disabilities) people with disabilities and their family members are the key tasks of the Ambulatory Services. Maria Grünewald is a facility for people with mental disabilities funded by St. Raphael Caritas Alten- und Services include: Behindertenhilfe GmbH. The facility in the Bernka- • Counselling/parent counselling stel-Wittlich district offers a variety of living, sup- • Ambulatory assisted living port and care services for people with mental disa- • Assistance at school and day care bilities: • Low-threshold support services • Living for children and youths, • Recreational programmes • Maria-Grünewald-Schule, special school focu- • Education and training programmes sing on integrated and motor development • Social education family support • Living for adults • Living in the municipality of Wittlich „„ St. Raphael Caritas Alten- und Behindertenhilfe • Day activity centre Ambulante Dienste Kreis Bernkastel-Wittlich The short-term care/holiday group and various re- Kurfürstenstr. 59 Childrencreational offers provide relief and support for pa- 54516 Wittlich Telephone: 06571 1456970 Telephone: 06542 22494 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] www.st-raphael-cab.de/behindertenhilfe/am- bulante-dienste/ 3.4 Encounters with other Also see “Help for the sick child” (page 25) and the information on self-help groups (page 43) parents and other generations The possibilities for encounters are varied and in- “Beirat für Menschen mit Behinde- clude courses and groups for parents with infants, rungen” (Advisory Board for Peo- for example: 28 ple with Disabilities) in the district • Postnatal exercises for mothers • Baby massage and swimming The Advisory Board for People with Disabilities re- • Nutrition consulting for mother and child presents the interests of people with disabilities • PEKiP groups in the Bernkastel-Wittlich district. It considers its- elf a link between people with and without disabili- Information about the offerings and process is ties and the District Administration, the responsible available from the providers on request. district committees and the municipalities in the re- gion. One of the Advisory Board’s tasks is to provide Providers: the committees of the Bernkastel-Wittlich district • Caritasverband Mosel-Eifel-Hunsrück e. V., Witt- with suggestions and recommendations insofar as lich branch (address see page 13) district self-administration matters are concerned. • Deutscher Kinderschutzbund Bernkastel-Wittlich (address see page 26) „„ “Koordinationsstelle in der Kreisverwaltung” • Midwives (addresses see pages 8 - 9) (District Administration Coordination Office) • Hospital (address see page 19) Edith Maus • Health insurance companies Telephone: 06571 14-2272 E-mail: [email protected] Payer: Part of the cost is covered by the health in-

surance companies. Chairperson ChildrenArtur Greis Toddler groups and services related to the household. It is where supp- ly and demand come together. The result is a cross- parent-child groups generational network that anyone can be a part of with their personal skills and abilities. Providers: „ „ Deutscher Kinderschutzbund The “Wunschgroßeltern” (Wish Grandparents) pro- Bernkastel-Wittlich ject is a special cross-generational offering. Dedica- Kurfürstenstraße 10 ted and motivated seniors play the role of grand- 54516 Wittlich parents for children to a certain extent. Encounters Telephone: 06571 2110 are arranged with you individually. Wish Grandpa- www.kinderschutzbund-bernkastel-wittlich.de rents want to be responsible caregivers for the child 29 „ „ Churches and share their knowledge. „„ Municipalities „„ Private initiatives „„ Mehrgenerationenhaus Wittlich Deutscher Kinderschutzbund Further information is found in the “Familie Aktiv” Bernkastel-Wittlich (Active Family) brochure. Kurfürstenstraße 10 54516 Wittlich “Mehrgenerationenhaus/Haus der Telephone: 06571 2110 Familie” E-mail: info@kinderschutzbund-bernkastel- wittlich.de (Multi-Generation House/Family www.kinderschutzbund-bernkastel-wittlich.de House)

The Multi-Generation House provides space for in- formal encounters between people of various ages so they can mutually benefit from the respective competencies of the others. It is an open facility where the exchange between young and old as well as support for families is put into practice. By net- working neighbourhood assistance and social ser- Childrenvices in the region, it serves as a local hub – also for 3.5 Child care options and collects an income-dependent cost contribu- tion from the parents. The Youth Welfare Office is Babysitters happy to advise you personally and assist you with the search for suitable care options. Babysitters provide child care for your infant on an Your contact for daycare at the Kreisverwaltung hourly basis by fixed appointment. The costs are Bernkastel-Wittlich District Administration: borne by the parents. Contact with trained babysit- „„ Marina Fischer ters aged 16 years and up is established free of char- Telephone: 06571 14-2409 ge anywhere in the district by: E-mail: [email protected] 30 „„ Deutscher Kinderschutzbund If you are unable to cover the cost of childcare, you Bernkastel-Wittlich may be exempted from payment. You can submit a Kurfürstenstraße 10, 54516 Wittlich corresponding application to the Youth Welfare Of- Telephone: 06571 2110 fice of the District Administration, describing your www.kinderschutzbund-bernkastel-wittlich.de income situation. Nursery and daycare 3.6 Active family – Daycare is the umbrella term for nursery schools, kindergartens and day nurseries. Some daycare cen- information for parents tres also care for children less than one year old. Pa- rents generally pay an income-dependent, month- Child rearing and the development of relationships ly contribution up to the end of their child’s second define day-to-day family life. New insights are al- year of life. No contribution is payable any more for ways being gained. Education questions become the month in which the child completes the second increasingly varied. For a quick overview of the fa- year of life. mily education and child health promotion services available in our district, the Bernkastel-Wittlich Aside from these daycare facilities, there are also in- District Administration publishes the “Familie -Ak dividual childcare providers who care for children in tiv” (Active Family) brochure every six months. You the own or another household. When the daycare will also find toddler groups in “Familie Aktiv”. Edu- arrangements are made through the Youth Welfare cation programmes are sorted by topics in a handy ChildrenOffice, it pays the childcare provider a monthly fee format. This lets parents and guardians quickly find what they are looking for. “Familie Aktiv” is distri- in your community, your toddler group, daycare buted at the turn of the year and after the summer centre, school or community centre. What the team holidays, through daycare centres, primary schools, of educators has to offer: participating medical specialists and the counsel- ling centres in the district. The Bernkastel-Wittlich • F amily-related events, presentations and practi- District Administration will gladly send you a perso- cal seminars nal copy. You can always find the current edition on • A ction days, hands-on programmes, open pa- the Bernkastel-Wittlich District Administration web- rent cafés site at www.familie.bernkastel-wittlich.de • M ethods, training, organisation and administra- tion of parent-child groups Ordering: • I nformational newsletter on the topic of family 31 Kreisverwaltung Bernkastel-Wittlich District Admi- education nistration • L earning and teaching skills: contacts with in- Kinderschutz und Familienbildung structors in the network Kurfürstenstr. 16, 54516 Wittlich • I individual support – parent counselling on edu- E-mail: [email protected] cational pathways for children • E xpert knowledge, team support for daycare 3.7 Specialist department for fa- centres and schools mily education „„ Fachstelle Familienbildung (Specialist Depart- Family: What does that mean today? How can it ment for Family Education) succeed? Who supports and assists me when the- Deutscher Kinderschutzbund – re are questions, uncertainties or problems? What MehrGenerationenHaus are some things I can do with my family? Where do Kurfürstenstr. 10 – 54516 Wittlich I find friends and like-minded people? “Familienbil- Telephone: 06571 2110 or 999234 dung im Landkreis Bernkastel-Wittlich” (Family Ed- E-mail: [email protected] ucation in the Bernkastel-Wittlich District) wants to [email protected] provide answers to these questions. The “Fachstel- Monday - Thursday all day, 9:00 am – 12:00 le Familienbildung” (Specialist Department for Fa- noon and 2:30 pm – 5:00 pm mily Education) of the Deutscher Kinderschutzbund Bernkastel-Wittlich is a district project for its fami- Childrenlies in all circumstances. Exactly where it is needed: 32 Children 4. Financial aid and services for pregnancy and the birth of a child Maternity benefits Additional requirement when drawing “Arbeitslosengeld II” Your health insurance company pays you materni- ty benefits during the maternity protection period If you are drawing “Arbeitslosengeld II” unemploy- (6 weeks before and 8 weeks after the birth). This ment benefits, an additional requirement is awar- is currently EUR 13.00 per calendar day. If your ave- ded to you in case of pregnancy. You can also recei- 33 rage net earnings exceed this amount, your emplo- ve a one-time benefit to cover basic needs for the yer is obligated to pay the difference as a benefit. pregnancy and birth. Further information is availa- Special provisions apply when you as a mother have ble from the Jobcenter Bernkastel-Wittlich and the received, for example, unemployment benefits (“Ar- branches of the “Agentur für Arbeit” (Employment beitslosengeld” or “Arbeitslosengeld II”) before the Agency) Trier. protection period. Further information is available from your health insurance provider and your em- „„ Bernkastel-Kues branch ployer. Schulstraße 13, 54470 Bernkastel-Kues Telephone: 0800 4 5555 00 (employees) Telephone: 0800 4 5555 20 (employers)

„„ Morbach branch Reitergasse 2a, 54497 Morbach Telephone: 0800 4 5555 00 (employees) Telephone: 0800 4 5555 20 (employers)

„„ Wittlich branch Friedrichstraße 22, 54516 Wittlich Telephone: 0800 4 5555 00 (employees) ChildrenTelephone: 0800 4 5555 20 (employers) Child benefit, children’s allowance E-mail: Familienkasse-Rheinland-Pfalz-Saar- [email protected] and exemptions for children www.familienkasse.de, www.arbeitsagentur.de

The child benefit provisions apply for biological The exemptions for children are an alternative to children, adoptive and foster children, stepchildren the child benefit. You can only claim them if they and grandchildren living in your household until the are more favourable for you than the child benefit. end of the 18th year of life, and after that only un- Your tax office checks this as part of your income tax der certain conditions. Increases have been appro- assessment and lets you know the result in the no- ved for 2017 and 2018. tice of assessment. 34 Child benefit amounts: 2017 2018 For the first child: EUR 192 EUR 194 Parental benefit/parental benefit For the second child: EUR 192 EUR 194 plus For the third child: EUR 198 EUR 200 For each additional child: EUR 223 EUR 225 Parents receive the “Elterngeld” (parental benefit) after the birth of their child and up to a maximum You apply for the child benefit in writing to the “Fa- of the 14th month of the child’s life. The “Eltern- milienkasse” (Family Benefits Office) of the Employ- geldPlus” (parental benefit plus) is for parents who ment Agency for your place of residence. The Family want to return to work sooner, and can also be clai- Benefits Office grants a children’s allowance on re- med beyond the 14th month of your child’s life. Pa- quest. Requirement: You can support yourself with rents are free to decide who claims the parental be- your income or assets, but are unable to cover the nefit/parental benefit plus for what period. You can needs of your minor children. claim it alone, alternately or simultaneously, with a total claim for 12 monthly payments. This may be Family Benefits Office for the Bernkastel-Wittlich extended by 2 months if the employment income district: of the parents is reduced. One month of the paren- tal benefit becomes 2 months of the parental bene- „„ Familienkasse Rheinland-Pfalz - Saarland – Trier fit plus. Office Visitor address: The parental benefit is up to 65 per cent of the ave- Dasbachstr. 9, 54292 Trier rage adjusted income for the last 12 months before ChildrenTelephone: 0800 45 5555 30 the birth of your child, but no more than EUR 1,800 per month. between 25 and 30 hours per week in four conse- cutive months. The amount of the parental benefit The minimum parental benefit is EUR 300 per in the partnership bonus months is calculated the month. This also applies for parents who were not same as in a parental benefit plus month. employed before the birth of the child. You receive the corresponding application forms automatically Which options among the parental benefit, paren- about three weeks after registering your child with tal benefit plus, partnership bonus or also the com- the registry office. The Rhineland-Palatinate datas- bination of all possibilities are advantageous depen- heet included with the application takes the place ds on the respective circumstances of the mother of the birth certificate and confirmation of registra- and father. tion. Proof of income has to be provided in the form 35 of monthly pay slips. Further information and a parental benefit calcula- tor are found on the website of the Federal Mini- Partnership bonus stry of Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth: www.infotool-familie.de and www.familien- The partnership bonus offers parents the opportu- wegweiser.de nity to collect the parental benefit plus for four addi- tional months of their child’s life. In order to qualify, Your contacts at the Kreisverwaltung Bernkastel- the mother and father have to work simultaneously Wittlich District Administration:

Family name of Contact 06571 E-mail the child begins 14 with the letters A - Gr Anja Frenzel -2318 [email protected] Gs - Kle Sabrina Karkus -2286 [email protected] Kli – N Alexandra Gansen -2249 [email protected] O – Se Anja Licht-Lautwein -2493 [email protected] ChildrenSf - Z Christa Kiesgen -2496 [email protected] Help for single parents with asser- A consultation is offered to unwed mothers direct- ly after the birth of the child. Information is provi- ting maintenance claims ded about the significance and possibilities for the determination of paternity, the calculation, verifica- The employees of the Youth Welfare Office advi- tion and realisation of maintenance claims, establi- se and assist single parents with obtaining perso- shing a voluntary guardianship, and the possibility nal custody, including asserting maintenance claims of establishing joint parental custody. for the child and personal maintenance claims. They can also provide assistance with applying for the Your contacts at the Kreisverwaltung Bernkastel- orphan’s pension or claiming benefits under the Wittlich District Administration: Law on Advance Maintenance Payments. 36

Family name of Contact 06571 E-mail the child begins 14 with the letters A - E Thomas Metzen -2266 [email protected] F - Kn Kerstin Conrad -2443 [email protected] Ko - Le Marita Valerius -2306 [email protected] Lf - Rh Jürgen Michels -2230 [email protected] Ri - Schr Mathilde -2384 [email protected] Lucas-Schmitz ChildrenSchu - Z Bärbel Esch -2345 [email protected] Advance maintenance for children A written application has to be submitted for bene- fits under the Law on Advance Maintenance Pay- of single parents ments. Application forms are available from the Bernkastel-Wittlich District Administration, which Advance maintenance is a replacement or advance also grants the benefits. When advance mainte- benefit for the child when the parent liable for the nance has been granted, it does not have to be re- payment of maintenance only pays maintenance paid by the benefit recipient. in part, irregularly, or not at all. Additional require- ment: The single parent is unwed, widowed, per- If you want to determine whether your child is en- manently separated from the spouse or divorced. titled to a higher claim against the other parent and Advance maintenance is paid until the 18th year of want to assert it, establishing a voluntary guardian- 37 your child’s life at most, provided the other requi- ship is advisable. rements of the Law on Advance Maintenance Pay- ments (Section 1) are met. The income of the parent Your contacts at the Kreisverwaltung Bernkastel- with whom the child lives is not relevant. Wittlich District Administration:

Family name of Contact 06571 E-mail the child begins 14 with the letters A - Gi Manuela Neithöfer -2489 [email protected] Gj – Li Nicole Becker -2358 [email protected] ChildrenLj – Z Claudia Teusch -2380 [email protected] Tax relief Pension insurance

You are entitled to a children’s allowance. You can The first three years of the child’s life count as part also claim childcare costs and extraordinary ex- of the pension insurance contribution period for the penses. Parents of children with disabilities can claim mother or father raising the child, without having to the higher of expenses or the standard amount as a pay contributions. Further information is available tax deduction. Single parents receive an additional from the relief amount. Further information and application forms are available from your tax office. „„ information centre of Deutsche Rentenversicherung 38 Health insurance Herzogenbuscher Straße 54 54292 Trier If you were covered by mandatory insurance be- Telephone: 0651 14550-0 fore the birth of your child, your coverage continu- es without the payment of premiums. This applies Advice is free and can also be obtained in the district as long as you are on parental leave or receiving pa- from the following public authorities: rental benefits. Your health insurance provider can „„ Verbandsgemeindeverwaltung (Municipal Ad- inform you of exceptions and particularities. ministration) Bernkastel-Kues Gestade 18, 54470 Bernkastel-Kues

„„ Gemeindeverwaltung Morbach (Municipal Ad- ministration) Bahnhof 19 – 23 Children54497 Morbach „„ Verbandsgemeindeverwaltung (Municipal Ad- ministration) Thalfang am Erbeskopf Saarstraße 7 54424 Thalfang

„„ Verbandsgemeindeverwaltung (Municipal Ad- ministration) Traben-Trarbach Am Markt 3 56841 Traben-Trarbach 39

„„ Verbandsgemeindeverwaltung (Municipal Ad- ministration) Wittlich-Land Kurfürstenstraße 1 54516 Wittlich

Important:

To make an appointment, call: 0651 14550-0 Children 40 Children Pregnancy counselling 5. Family counselling Bachstr. 1, 54516 Wittlich Telephone: 06571 145300 The counselling centres handle all questions regar- E-mail: schwangerenberatung.wittlich@diako- ding the partnership, family, education and dealing niehilft.de with day-to-day life. They also advise you on public and private assistance, and can help you with the ap- „„ Evangelische Ehe-, Familien- und Lebensbera- plication process if necessary. Consultations are con- tungsstelle (Evangelical Marriage, Family and fidential, free of charge and independent of nationa- Life Counselling Centre) lity or religious denomination. The specialists at the Maiweg 150, 56841 Traben-Trarbach counselling centres take your worries, questions and Telephone: 06541 6030 41 problems seriously, and work with you to find possi- E-mail: [email protected] ble solutions. In part they also offer house calls and consultations at daycare centres or other facilities. „„ Erziehungs-, Ehe-, Familien- und Lebensbera- tungsstelle des Bistums Trier (Marriage, Family „„ Counselling centres of the Caritasverband and Life Counselling Centre of the Trier Diocese) Mosel-Eifel-Hunsrück e. V., Kasernenstraße 37, 54516 Wittlich Gartenstr.20, 54470 Bernkastel-Kues Telephone: 06571 4061 Telephone: 06531 9660-0 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] www.lebensberatung.info/wittlich Kurfürstenstraße 6, 54516 Wittlich Telephone: 06571 9155-0 „„ Online advice: www.online.lebensberatung.info E-mail: [email protected] www.caritas-wittlich.de Educational Service „„ Counselling centres of Diakonisches Werk der of the Youth Welfare Office Ev. Kirchenkreise Trier und Simmern – Trarbach gGmbH The “Pädagogische Dienst” (Educational Service) of- Pregnancy counselling fers social education counselling and support for Kirchgasse 5, 54424 Thalfang am Erbeskopf problems within and outside the family, and can Telephone: 06504 721 connect you to available services. The specialists E-mail: schwangerenberatung.thalfang@diako- also offer house calls. You will find contacts for the Childrenniehilft.de Educational Service on page 47. 42 Children 6. Self-help groups for parents in the Bernkastel-Wittlich District You will find the existing self-help groups in the Disability Bernkastel-Wittlich District here. There are also other self-help groups for specific target groups in AG Spina bifida und Hydrocepha- the Trier region. Examples include groups for child- ren with diabetes, Down syndrome, heart diseases, lus e. V. ASbH Bereichsgruppe cleft lip and palate, and neurodermatitis. Trier-Südeifel 43

Assistance with finding a self-help group: Association for supporting and assisting, among others, expecting and young parents with conge- „ „ Selbsthilfe Kontakt- und Informationsstelle e. V. nital paraplegia (Spina bifida) and/or cerebral fluid Trier – SEKIS circulation disturbances (hydrocephalus). Meetings: Gartenfeldstr. 22, 54295 Trier on request Telephone: 0651 141180 E-mail: [email protected] „„ Renate Gartner www.sekis-trier.de Telephone: 06571 20449 E-mail: [email protected] www.asbh.de Children Elternkreis behinderter Kinder Verband der Blinden und Wittlich e. V. Sehbehinderten im Regierungsbezirk Trier The “Elternkreis behinderter Kinder Wittlich e. V.” is a self-help group for affected families. Parents The Association of the Blind and Visually Impaired of children with disabilities meet regularly and ex- offers counselling and information, for example change their experiences. Seminars are held regular- about early intervention services for children, affir- ly on various topics. Experienced experts assist the mative action and social law provisions. parents’ group. Numerous recreational and cultural events are organised and financially supported. The 44 „„ Trier branch Elternkreis behinderter Kinder e. V. also works clo- Eurener Straße 6-8, 54294 Trier sely with the Ambulatory Services of the Maria Grü- Telephone: 0651 44100 newald facility in Wittlich. (See page 27) E-mail: [email protected]

Meetings: Every 2nd Thursday of the month starting at 8:00 pm at the facilities of the Ambulatory Ser- Seriously ill children vices, Ambulanten Dienste St. Raphael in Wittlich, Kurfürstenstraße 59. Förderverein schwerstkranker Kin- „„ Maria Klein der – Hunsrück e. V. Telephone: 06571 6696 E-mail: [email protected] Family assistance, for example for dolphin thera- www.ebk-wittlich.de py, health resort costs, travel costs and lost income. Meetings are held at irregular intervals.

„„ Brigitte Stierwald Kunibertstraße 75, 54497 Morbach Telephone: 06533 2712 E-mail: [email protected] Childrenwww.verein-schwerstkranker-kinder.de Grieving Parents of miscarried children can contact “Aktion Sternenkinder” in Trier for burial questions. Losing an unborn or born child is an exceptional si- tuation for parents. In addition to the family and „„ “Aktion Sternenkinder” life counselling centres (starting on page 41), grie- Ulrike Grandjean ving parents can also turn to the following self-help Telephone: 0651 9930850 group: E-mail: [email protected] www.sternenkinder-trier.de Self-help group www.trauer-in-trier.de “Trauernde Eltern” (Grieving Pa- A “Sternengrabfeld” (Star Cemetery) has been set 45 rents) up in Wittlich, Friedhof Burgstraße. This burial op- tion for children who are stillborn or die during bir- In the group, you get to know other parents who th, with a birth weight below 500g, is available free have lost children. The group members are there for of charge to residents of the town of Wittlich and each other. They jointly work through the pain and parents who delivered their child at the hospital in grief, and learn how to deal with their grief toge- Wittlich. The employees of the Wittlich hospital and ther. Meetings: Every 2nd Monday of the month at the local funeral homes can support you. 5:00 pm at the parish hall in Morbach, Bahnhofstr. 1, 54497 Morbach.

„„ Ulrike Schiemann Telephone: 0160 97369982 or 06533 93290 [email protected] 46 Children 7. Social workers of the Educational Service in the district The employees of the “Allgemeiner Sozialer Dienst” ASD regional team “Eifel” (ASD) (General Social Service) are divided into two teams. 06571 Althoff, Rosemarie 14-2292 The ASD regional team “Eiffel” is responsible for the Fantes, Palina 14-2285 municipalities, towns and districts in the Wittlich- Flesch, Mathias 14-2430 47 Land association of municipalities, some municipali- Grimm, Susanne 14-2241 ties in the Traben-Trarbach association of municipa- Henzel, Dorothea 14-2330 lities, and the town of Wittlich. Meurer, Florian 14-2487 Wirth, Annika 14-2284 The ASD regional team “Mosel-Hunsrück” is respon- sible for the municipalities of Bernkastel-Kues, Mor- bach, Thalfang am Erbeskopf and Traben-Trarbach. ASD regional team “Mosel-Hunsrück” The team leader of the General Social Service is Willi Schüller (06571 14-2410). 06571 Becker, Gisela 14-2283 Herges, Gabriele 14-2312 Licht, Katrin 14-2202 Müller, Martina 14-2281 Schmitz, Bettina 14-2486 Walerius, Jennifer 14-2268 ChildrenLast update: December 2017 Index E • Marriage, family and life counselling centres 41 • Parental benefit, office 35 A • Parent-child groups 29 • Waste disposal Trier region 21 • Parental leave 13 • Adoption 17 • Developmental abnormality 26 • Doctors 7, 19, 24 • Employment agency 33 F • Single parents 37 • Gynaecologists 7 • Leave due to sickness • Family counselling 41 48 of a child 25 • Family midwives/ • Information and counselling centres paediatric nurses 10 of Deutsche Rentenversicherung 38 • Family Benefits Office 34 • Family care 20 B • Financial assistance 33 • Encounters 28 • Early detection examinations 25 • Disabled child 26 • Official acts 20 G • Advisory Board for People with Disabilities 28 • Birth 19 • Voluntary guardianship 37 • Prenatal classes 8 • Counselling services 8, 15, 17, 19, 41 • Statutory health insurance 21 • Employment 12, 25 • Statutory pension insurance 39 • Childcare 30 • Health Office 25

C H • Chronically sick children 26 • Family House 29 • Household help 20 D • Midwives 8, 9, 19, 23 • Deutsche Rentenversicherung 38 J Children• Youth Welfare Office 47 K P • Child in hospital 26 • Educational Service Youth Welfare Office 47 • Paediatricians 24 • Partnership bonus 35 • Childcare options 30 • Foster family 20 • Kindergarten 30 • Child benefit 34 R • Nursery schools 30 • Pension insurance 38 • Daycare 30 • Day nurseries 30 S • Children’s allowance 34 • Infant care course 12 • Toddler groups 29 49 • Pregnancy 7 • Hospital 19 • Pregnancy conflict counselling 17 • Health insurance 38 • Pregnancy counselling 15 • Sick child 25 • Self-help groups 43 • Employment protection 12 • Social workers of the Youth Welfare Office 47

L T • Life counselling centres 41 • Daycare 30 • Death of a child 45 M • Multi-generation house 29 U • Maternity benefit 33 • Unwanted pregnancy 17 • Prenatal care 7 • Maintenance 36 • Maternity protection 12 • Advance maintenance 37 • Maintenance investigations 25 N • Aftercare 23 V • Unwed parents 14 • Paternity acknowledgement 14 • Civil unions 14 • Paternity determination 36 • Emergency call 4 • Work/family balance 20, 30 Children• Prenatal care 7 50 Children Imprint

Publisher: Kreisverwaltung Bernkastel-Wittlich District Administration - Child protection - Youth and Family department

Internet version: www.familie.bernkastel-wittlich.de Photos: © Monkey Business (title), © Stefan Redel (S. 6), © RB-Pictures (page 18), © NiDerLander (S. 22), © Nicole Effinger (page 32), © Jose Manuel Gelpi (page 40), © Mariusz Blach (page 42), © Kurhan (page 46) – all Fotolia.com; Kreisverwaltung Bernkastel-Wittlich District Administration (page 3) 51 Printing: Druckerei WIRmachenDRUCK GmbH, Mühlbachstr. 7, 71522 Backnang Last update: December 2017 We appreciate hearing about your experiences with the brochure and receiving suggestions. Please direct these to the Kreisverwaltung Bernkastel-Wittlich District Adminstration, Servicestelle Kinderschutz (Child Protection Office), Stephan Rother, Kurfürstenstr. 16, 54516 Wittlich, Telephone: 06571 14-2220, e-mail: [email protected].

The Kreisverwaltung Bernkastel-Wittlich District Administration regularly reviews and updates the infor- mation in this brochure. Data may have changed in the meantime notwithstanding due diligence. There- fore, no liability or guarantee can be assumed or made for the timeliness, accuracy and integrity of the information provided. This applies correspondingly to the websites cited as references. The District Admi- nistration is not responsible for the contents of the cited websites. The duplication of information or data and, in particular, the utilisation of texts, text excerpts, or images requires the prior consent of the District Administration.

Note: The term “parents” includes single and partnered fathers and mothers in various family constella- Childrentions, caregivers and adoptive parents, and grandparents who care for their grandchildren. Kreisverwaltung Bernkastel-Wittlich District Administration Servicestelle Kinderschutz (Child Protection Office) Stephan Rother Kurfürstenstr. 16, 54516 Wittlich Telephone: 06571 14-2220 E-mail: [email protected] Internet: www.familie.bernkastel-wittlich.de