BAJARÍ Dirigido Por/Directed by EVA VILA
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
BAJARÍ Dirigido por/Directed by EVA VILA Productoras/Production Companies: CROMOSOMA, S.A. (49%) Contacto: Trini Cuevas (International Sales). Perú, 174. 08020 Barcelona. Tel.: (+34) 93 266 42 66. Fax: (+34) 93 266 40 14. www.cromosoma.com ; [email protected] ; [email protected] LASTOR MEDIA, S.L. (24,69%) Ronda Sant Antoni, 44, 3r, 1a. 08001 Barcelona. Tel.: +34 93 443 07 69. www.lastormedia.com ; [email protected] EVA VILA PURTI. (11,94%) TELEVISIÓ DE CATALUNYA, S.A. (10,39) Calle de la TV3, s/n. 08970 Sant Joan Despí (Barcelona). Tel.: 93 499 93 33. Fax: 93 473 06 71. www.tvcatalunya.com ; [email protected] Con la participación de/With the participation of: TVE. Con la colaboración de/With the collaboration of: MASTER EN DOCUMENTAL DE CREACIÓ DE LA UNIVERSITAT POMPEU FABRA. Director: EVA VILA. Producción/Producers: ORIOL IVERN, TONO FOLGUERA, EVA VILA. Producción ejecutiva/Executive Producers: JORDI AMBRÓS, JORDI BALLÓ. Producción asociada/Associate Producer: EVA CEBRIÁN. Dirección de producción/Line Producer: MARIONA CLAVERIA. Guión/Screenplay: EVA VILA. IDEA ORIGINAL DE / ORIGINAL IDEA BY:, CÁNDIDO ÁLVAREZ, EVA VILA Fotografía/Photography: JOAN TISMINETZKY, ALEX TREGÓN. Montaje/Editing: ERNEST BLASI, NÚRIA ESQUERRA, VICTOR KOSSAKOVSKY. Montaje de sonido/Sound Design: JUAN SÁNCHEZ "CUTI". Sonido directo/Sound Mixers: NATXO ORTUZAR, MARCOS CASADEMUNT, FRANCESC GOSALVES. Mezclas/Re-recording Mixer: JUAN SÁNCHEZ "CUTI". Ayudante de dirección/Assistant Director: HALIAM PÉREZ. Dirección de artistas / Artists Manager: CÁNDIDO ÁLVAREZ. Web: www.bajarifilm.com DOCUMENTAL/DOCUMENTARY Con/With:KARIME AMAYA (Baile), WINNY AMAYA (Baile), JUANITO MANZANO, JUANITO MANZANO “COCO” (Cante), LISARDO MANZANO, JUSTO FERNÁNDEZ “TUTO” (Toque), EDU CORTÉS (Toque), JUAN AMAYA “CHIQUI” (Cante), RICARDO TARRAGONA JR. (Percusión), MARIANO SANTIAGO (Cante), JUAN CRISTÓBAL “JONI” (Cajón), JOSÉ FERNÁNDEZ “TOBALO” (Cajón), RAÚL LEIVA (Cante y palmas), SUSANA MEDINA (Palmas), SANTIAGO AGUILAR, LUÍS SANTIAGO AGUILAR “EL TATI", ABEL HERRERA “EL GITANO” (Trompeta), AGUSTÍ ESPIN (Bajo). Largometraje/Feature Film. HD. Panorámico 1:1,66. Género/Genre: Documental / Documentary / Flamenco. Duración/Running time: 84 minutos. Fechas de rodaje/Shooting dates: 01/09/2011 - 01/01/2012. Estreno en España/Spain Release: 31/07/2013. Premios/Awards: XIII International Documentary Film Festival "Flahertiana" (Rusia / Russia) Premio especial del Jurado Docs Barcelona 2013 Mención especial del Jurado. Juanito está a punto de cumplir su sueño de tener un par de botas Festivales/Festivals: rojas que le convertirán en un verdadero bailador de flamenco. Su tío Coco, un legendario cantaor en los tablaos de Barcelona, le IDFA International Documentary Film Festival Amsterdam ayudará a conseguirlo. El flamenco pasa de generación en generación en la comunidad gitana que dio a luz a Carmen 2012 (Países Bajos / The Netherlands) Official Selection Amaya, la mejor bailaora de flamenco de todos los tiempos. La Festival de Málaga. Cine Español 2013 Sección Documental hija de su sobrina, Karime Amaya, viaja a Barcelona para seguir sus pasos. El viaje se completa cuando Mercedes Amaya Festival Internacional de Cine en Guadalajara 2013 (México) “Winny”, su madre, decide acompañarla desde México para Montreal World Film Festival 2013 (Canadá) Documentaries preparar un espectáculo con algunos de los mayores talentos de la ciudad. Juntas descubrirán el espíritu de Bajarí, Barcelona en of the World caló, la lengua de los gitanos. Docs Barcelona 2013 Mediawave 2013, Hungría Official Selection Jönkopig Film Festival 2013 (Suecia / Sweden) Juanito is about to fulfill his dream of getting a pair of red boots that will Parnü International Documentary Film Festival (Estonia) make him a true flamenco dancer. His uncle Coco, a legendary singer Yamagata International Documentary Film Festival 2013 in the flamenco tablaos of Barcelona, will help him achieve it. Flamenco is passed on within the family in the Gypsy community that bore (Japón / Japan) Carmen Amaya, the greatest flamenco dancer of all time. Her grand- XIII International Documentary Film Festival niece, Karime, comes to Barcelona to pick up her trail. The journey is "Flahertiana" (Rusia / Russia) only complete when Mercedes Amaya “Winny”, her mother, joins her Festival de Cine Español y Portugués de Delft 2014 (Países from Mexico in order to prepare a show with some of the city's biggest talent. Together they will discover the spirit of Bajarí, the name of the Bajos / The Netherlands). city of Barcelona in Caló, the language of the Gypsies. © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte Distribución nacional/Spain Distribution: LASTOR MEDIA, S.L. Ronda Sant Antoni, 44, 3r, 1a. 08001 Barcelona. Tel.: +34 93 443 07 69. www.lastormedia.com ; [email protected] CAMEO MEDIA S.L. (DISTRIBUCIÓN EN DVD / BR). Platón, 26. 08006 Barcelona. Tel.: + 34 34 932 418 525. www.cameo.es ; [email protected]. EVA VILA PURTI/Filmografía/Filmography: Largometrajes/Feature films: 2013 - BAJARÍ © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte BARCELONA, NIT D'ESTIU BARCELONA, SUMMER NIGHT Otros títulos/Other titles: BARCELONA, NOCHE DE VERANO Dirigido por/Directed by DANI DE LA ORDEN Productoras/Production Companies: PILAR MONTOLIU PONCELAS. (50%) Teodora Lamadrid, 52-60, esc. E 1r 1a. 08022 Barcelona. Tel.: +34 93 211 20 92 ; 629 823 856. [email protected] EL TERRAT DE PRODUCCIONS, S.L. (25%) Espigolera, 19. 08960 Sant Just Desvern. Tel.: +34 93 458 07 27. www.elterrat.com ; [email protected] SÁBADO PELÍCULAS, S.L. (25%) Sant Francesc, 22, 2ª. 08870 Sitges. Tel.: +34 646 78 69 10. www.sabadopeliculas.com ; [email protected] Con la participación de/With the participation of: TELEVISIÓ DE CATALUNYA, PLAYTIME MOVIES, FILMIN, CAMEO, SPLENDOR FILMS. Director: DANI DE LA ORDEN. Producción/Producers: BERNAT SAUMELL, ALBERTO ARANDA, JOSÉ CORBACHO, ANDREU BUENAFUENTE, KIKE MAÍLLO, TONI CARRIZOSA. Producción ejecutiva/Executive Producers: BERNAT SAUMELL, ALBERTO ARANDA, JOSÉ CORBACHO, ANDREU BUENAFUENTE, KIKE MAÍLLO, TONI CARRIZOSA. Dirección de producción/Line Producer: CARLES CAMBRES. Jefes de producción/Production Managers: ARMANDO J. RÍOS, ESTEL CID. Guión/Screenplay: EDUARD SOLA, ERIC NAVARRO, DANI GONZÁLEZ. Fotografía/Photography: RICARD CANYELLAS. Música/Score: JOAN DAUSÀ. Dirección artística/Production Design: EVA CALVIÑO. Vestuario/Costume Design: NURIA SALA. Montaje/Editing: ELENA RUIZ, ALBERTO GUTIÉRREZ. Montaje de sonido/Sound Design: LAURA DÍEZ. Web: www.barcelonanitdestiu.com/ Sonido directo/Sound Mixers: PAU XANDRI, LALO DURAN. Mezclas/Re-recording Mixer: ORIOL TARRAGÓ, MARC BECH. Ayudante de dirección/Assistant Director: LUCA BLHACINE. Casting: BERNAT SAUMELL, CRISTIAN VALENCIA. Maquillaje/Make-up: CARLA COSTAS, MARTA LÓPEZ. Peluquería/Hairdressing: CARLA COSTAS, MARTA LÓPEZ. Efectos digitales/Visual Effects: LAURA PEDRO. Intérpretes/Cast: FRANCESC COLOMER (Guillem), JAN CORNET (Héctor), JOAN DAUSÀ (Joan), MAR DEL HOYO (Roser), LAURA DÍAZ (Anna), MIKI ESPARBÉ (Carles), SARA ESPIGUL (Judit), LUIS FERNÁNDEZ (Marc), MARC GARCÍA (Albert), ÁLEX MONNER (Jordi), JORDI PÉREZ (Josep), MÍRIAM PLANAS (Sara), MINGO RÀFOLS (Artur), ALBA RIVAS (Catherine), SANTI RICART (Toni), PAU ROCA (Albert), BÁRBARA SANTA-CRUZ (Laura), BERNAT SAUMELL (Oriol), MARTA SOLER (Clara), ELENA TARRATS (Anna), CRISTIAN VALENCIA (Adrián), CLAUDIA VEGA (Mireia), PETER VIVES (Ricard), LAURA YUSTE (Berta). Largometraje/Feature Film. Digital. Género/Genre: Comedia romántica / Comedy / Romance. Duración/Running time: 90 minutos. Fechas de rodaje/Shooting dates: 11/08/2012 - 12/06/2013. Estreno en España/Spain Release: 09/08/2013. Seis historias de amor y una única ciudad. La noche del 18 de Lugares de rodaje/Locations: Barcelona. Agosto de 2013 el cometa Rose cruzó el cielo de la ciudad de Barcelona, ofreciendo un espectáculo único que no volverá a Premios/Awards: repetirse hasta dentro de varios siglos. Bajo susurros o a pleno pulmón, empezando a florecer o dando sus últimos coletazos, esa Premios Gaudi 2014 Mejor música original. misma noche hubo 567 historias de amor; nosotros te contaremos 6. Festivales/Festivals: Festival de Cine Español 2014 Milán CineSpagna (Italia). On the night of the 18th August, 2013, Barcelona's skyline was illuminated by the passing of Roses' Comet; a spectacle that will not be seen again for several hundreds of years. On that same night, new relationships came into bloom while others faded away. Whispers of Distribución nacional/Spain Distribution: EL TERRAT DE sweet nothings, throes of passion, love and tears… all played their PRODUCCIONS, S.L. Espigolera, 19. 08960 Sant Just Desvern. Tel.: part. That night there were 567 love stories being played out under the +34 93 458 07 27. www.elterrat.com ; [email protected] CAMEO Barcelona sky – we are going to tell you six of them. MEDIA S.L. (DISTRIBUCIÓN EN DVD / BR). Platón, 26. 08006 Barcelona. Tel.: + 34 34 932 418 525. www.cameo.es ; [email protected]. Ventas internacionales/International Sales: FILMAX (Català) Sis històries d'amor i una única ciutat. La nit del 18 d'agost de INTERNATIONAL. Miguel Hernández, 81-87. Polígono Pedrosa. 08908 2013 el cometa Rose va creuar el cel de la ciutat de Barcelona oferint L'Hospitalet de Llobregat (Barcelona). Tel.: (+34) 93 336 85 55. Fax: 93 un espectacle únic que no tornarà a repetir-se fins d'aquí varis segles. 263 46 56. www.filmaxinternational.com ; [email protected]. A cau d'orella o a viva veu, encara