Bulletin Municipal N° 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bulletin Municipal N° 2 BULLETIN MUNICIPAL N° 2 Le Mot du Maire Chémeroises, Chémerois, Une nouvelle année vient de commencer. Dans l’esprit de chacun demeure la douleur dans laquelle l’année 2015 a commencé et s’est achevée. Toute la nation est marquée par les attentats de janvier et de novembre : comment peut-on oublier ces actes aussi barbares, incompréhensibles. Comment s’en relever ? Tout est chamboulé ! Le climat, le monde géopolitique, l’économie. La réforme territoriale est en marche avec récemment la création d’une nouvelle grande région, suivra la fusion des intercommunalités. Mais qu’en sera-t-il de nos communes ? L’avenir me semble bien incertain : les dotations attribuées diminuent sans cesse, les subventions accordées tardent à être versées. Il faut s’armer de patience et de courage et faire les choix les plus judicieux. MiMais je veux garder espoir dans ce clima t si découragean t et croire en ce que, avec toute mon équipe municipale, j’entreprends chaque jour non sans difficulté. Tout ne se règle pas dans la minute ! Et si certains tendent à penser que les problèmes quotidiens rencontrés au sein de notre village sont ignorés, il n’en est rien, loin de là. Pas facile de trouver le bon interlocuteur, réactif et de tout arranger dans la journée. Préserver notre commune et trava iller pour le bien de tous, nous nous y atte lonsavecachtharnement et à ce propos je tiens à remercier les membres de mon équipe pour leur présence, leur aide et leur travail au quotidien. Gérer une commune est un travail d’équipe ! Que 2016 ne nous fasse pas oublier nos valeurs et que nos efforts pour « bien vivre ensemble » perdurent au-delà des années qui passent. A toutes et à tous, du fond du cœur, je vous adresse mes meilleurs vœux pour cette nouvelle année. Maurice Ochem Vie de la commune : Travaux divers Des travaux inattendus ! C’es t arriéivé un 18 août ! Uncamion ttttransportant des grumes a arraché les câbles téléphoniques rue principale, privant ainsi une partie du village de téléphone et d’internet ! La ligne a rapidement été réparée par les services Telecom et une demande a été effectué par les services de la mairie en vue de modifier le cheminement des câbles afin d’éviter à l’avenir de tels incidents: les travaux devraient être effectués courant 2016. Des travaux inattendus 2 ! Toujours au mois d’août, le 29, un individu venant de Thionville a perdu le contrôle de son véhicule et a fini son parcours en percutant le candélabre situé devant le 2A route de Thionville. Le candélabre détruit par le choc sera changé prochainement. Embellissement du cimetière : Courant octobre, les membres du Conseil de Fabrique et du Conseil Municipal ont effectué des travaux d’embellissement du cimetière en procédant à l’étalement de gravillons. Ces travaux permettent ainsi un passage propre et sécurisé au niveau des allées. Une porte pour l’Eglise: La municipalité, avec le concours du Conseil de Fabrique a fait poser une porte de séparation sous le clocher de L’Eglise, évitant ainsi les courants d’air connus auparavant. Les travaux ont été réalisés par l’entreprise Fermetures Mosellanes de Freistroff. Un chemin : Deux kilomètres de chemin communaux entre Grand Chémery et Neudorf ont été remis en état grâce à la générosité de Monsieur Nafziger, locataire du lot de chasse. Un grand Merci au généreux donateur. Vie de la commune : Travaux divers Illuminations de Noël: Comme vous avez pu le constater, cette année, la municipalité a porté un accent tout particulier sur les illuminations de Noël. Un peu de neige aurait pu mettre en valeur ces belles lueurs qui réchauffent nos cœurs ! Un grand Merci encore à nos artisans de Noël qu’ont été Philippe et Gérard qui ont tttout particuliè remen t soiéigné lechihoixet lamise en place de ces ornements ! EfEnfou issemen tdt de ré seaux: Comme prévu, la ligne à haute tension de 20.000 volts situé sur Hobling a été enfouie. Le but de l’opération était d’augmenter notamment la puissance disponible sur Hobling: ainsi, un nouveau transformateur d’une puissance de 166 KVA a été installé. Cette opération, d’un montant de 70.000 € HT a été entièrement prise en charge par ERDF. Les travaux ont été supervisés par Michel. TdéitiTravaux de sécurisation: Mise en place de ralentisseurs sur la route de Chémery à Menskirch. Rénovation des réseaux: Conduite principale d’eau: travaux réalisés sous l’égide du syndicat des eaux de Boulay. Montant des travaux réalisés 172 000 € Vie de la commune : Travaux à venir Travaux d’assainissement : En novembre 2015, le marché des travaux d’assainissement pour la commune de Chémery-Les-Deux a été attribué aux entreprises SOGEA-BECKER, pour un montant de 1 478 527,41 €uros. Ces travaux débuteront au printemps, cela après avoir obtenu l’aval de la Police de l’Eau et après que les conventions de passage aient été signées avec les propriétaires de terrains concernés. Travaux d’enfouissement de réseaux: Profitant des travaux d’assainissement qui vont être réalisés courant 2016, la municipalité envisage des travaux d’enfouissement des réseaux secs, rue de la Carrière à Hobling. Une étude est actuellement en cours. Vie de la commune : Etat Civil NAISSANCES Lilou DUCHEMIN née le 19 avril au foyer de Fabrice DUCHEMIN et Sabine TOUSSAINT 1E rue du Petit Bois Hugo LUCAS né le 19 avril au foyer de Christophe LUCAS et Audrey Richard 28 principale Eloan ROBBE né le 19 avril au foyer d’Henri et Elodie ROBBE 13 rue de la Carrière Chléo RICHON née le 13 mai au foyer de Christophe RICHON et Aurélie GITZHOFER 1F rue du petit Bois Alice SAUR née le 29 juillet au foyer de Laurent SAUR et Estelle GAMMELLA 4 rue des Vergers Samuel KUHN né le 28 octobre au foyer de François KUHN et Céline KERBER 1 route de Thionville Toutes nos félicitations aux heureux parents ! Nous ont quitté : Camille SIBILLE, époux de Marie Thérèse SIBILLE, le 16 avril Franceline CHARVIER épouse de Roger SIBILLE, le 23 juillet Jean Edmond MULLER, époux de Cécile PERRIN, le 20 août Nos plus sincères condoléances aux familles. Carnet blanc : Nous avons eu l’honneur de célébrer le mariage d’Angélique RICHARD et de Sylvie GUEPRATTE le 20 juin . Toutes nos félicitations aux époux et à leurs parents ! Vie de la commune : Repas des Anciens Le 8 mars 2015, dans une ambiance détendue, en présence de Madame Borowski conseillère régionale, de Monsieur Alphonse Masson, président de la Communauté de Communes du Bouzonvillois , de Monsieur Clément Larcher et leurs conjoints, de Monsieur l’Abbé Lenkey, nos Aînés ont pu savourer un délicieux repas, dans une ambiance de partage et de convivialité et tout cela accompagné de chansons et de danses ! En leur souhaitant d’avoir passé une agréable journée. Vie de la commune : Repas des Anciens ANCIMER KRUSI Anna Lucie –85 ans Albert –86 ans Vie de la commune : Départ de Monsieur Sagnal Le 20 avril 2015, une cérémonie a été organisée à l’occasion du départ de Monsieur Roger Sagnal, du conseil de Fabrique de Chémery Les Deux et ce, après quatorze annédbées de bons e tlt loyaux serv ices d dttiont treize en t ttant que pré éidtMisident : Monsieur Roland Blimer lui succède. Monsieur Gérard Eberviller a été également honoré après 20 ans de service, de 1990 à 2010. Vie de la commune : Regroupement scolaire Cette année, 57 enfants sont scolarisés au regroupement de Freistroff ( Ecole maternelle et Ecole primaire). Ils représentent le quart des effectifs de l’école qui compte 222 élèves. Toutes les classes sont dorénavant équipées de vidéo projecteurs, d’ordinateurs portables et de tableaux interactifs. Cela permet aux enseignants de faire partager leurs connaissances et dispenser leurs cours grâce à des supports autres que les livres ou les cahiers. Nos enfants se familiarisent avec les nouvelles technologies et découvrent toute une palette de sources d’informations et de communication qui leur permettent de travailler différemment. L’école dirigée par M.Schiltz, est très active et organise de nombreuses sorties (festival des contes et légendes, fête de la science, « lire et faire lire », USEP pour les activités sportives…). Les enseignants sont également très impliqués dans la vie de nos bambins car sans eux ce cadre extra-scolaire ne pourrait avoir lieu. L’école tient à jour un site internet sur lequel il est possible de suivre l’actualité des enfants et de la vie de l’école : http://www4.ac-nancy-metz.fr/eco-elem-freistroff/ Ainsi vous pourrez y retrouver agendas, photos, comptes-rendus du conseil d’école … Cette année encore, Saint Nicolas a rendu visite aux écoliers afin de les récompenser pour leur bon travail et leur apporter des friandises. Il était accompagné de Madame Muller notre conseillère départementale et des maires de Chémery-les-Deux, Freistroff, Dalstein et Menskirch. La fête de l’école se tiendra cette année le samedi 18 juin. Un grand moment pour les enfants qui nous feront partager des danses et des chants appris avec leur enseignant respectif. Les parents d’élèves, également très investis, mettront la main à la pâte afin de parer à toute fringale et bien sûr, l’après midi sera dédiée aux jeux. Les enfants peuvent se rendre à l’école grâce au bus qui dessert la commune quatre fois par jour. Le périscolaire accueille quant à lui les enfants qui arrivent plus tôt ou repartent plus tard de Freistroff et pour la pause déjeuner. Le périscolaire est un lieu où les enfants vont pouvoir exprimer toute leur créativité, appréhender la vie en société et partager pleins de bons moments de manière plus légère qu’à l’école.
Recommended publications
  • SEANCE DU CONSEIL MUNICIPAL EN DATE DU 7 FEVRIER 2018 Ce
    SEANCE DU CONSEIL MUNICIPAL EN DATE DU 7 FEVRIER 2018 Ce jour le 31 janvier 2018, le Conseil Municipal est convoqué à une séance ordinaire qui aura lieu dans la salle de réunions de la Mairie le mercredi 7 février 2018 à 19 heures 30. SEANCE DU 7 FEVRIER 2018 PRESENTS : MM. KOWALCZYK P. MEREL-BRESSY S. WARTER B. BUCCI J. FILLMANN A. MYOTTE-DUQUET A. BECKER M. HENNEQUIN M. MASSON JL. SEVRAIN D. MMES. LEFORT MA. LAURENT M. BECHEIKH A. MORREALE J. FILLMANN A. REINHARDT R. ABSENTS EXCUSES : M. LARSONNIER F. et Mmes. GODARD T. CIPOLLETTA M. ABSENTS NON EXCUSES : M. COLUZZI G. et Mmes SANDROLINI L. CANTUS N. PROCURATIONS DE : Mme GODARD Thérèse pour M. FILLMANN Alain Mme CIPOLLETTA Magali pour Mme MORREALE Joséphine M. LARSONNIER Franck pour M. HENNEQUIN Michel SECRETAIRE DE SEANCE : M. SEVRAIN Dominique ORDRE DU JOUR 1) Nomination du secrétaire de séance. 2) Approbation du compte-rendu de la réunion du 6 décembre 2017. 3) Opérations éligibles à la Dotation d’Equipement des Territoires Ruraux (DETR) : adoption des travaux et demande de subvention. 4) Adhésion au SISCODIPE des 21 communes de l’ancienne Communauté de Communes du Bouzonvillois. 5) Maires Ruraux de France : Motion sur l’adoption d’une loi en faveur des communes et de la ruralité. 6) Demande d’une subvention exceptionnelle de l’association des « Donneurs de Sang » pour son 50ème anniversaire. 7) Divers et informations. Le quorum étant atteint, Monsieur le Maire déclare la séance ouverte à 19 heures 30. Il donne ensuite lecture de l’ordre du jour et demande à ce qu’un point soit rajouté, à savoir : convention de gestion des portions communales.
    [Show full text]
  • Rapport D'activité 2018
    2 0 1 8 RAPPORT D’ACTIVITE SOMMAIRE La CCB3F : Fonctionnement L’organigramme des agents 5 Le conseil communautaire en 2017 6 Commissions 7 Les budgets Vue d’ensemble des budgets 8 Budget principal 9 Fiscalité 10 Nomenclature des opérations 11 Etat de la dette 14 Budget Ordures ménagères 15 Budget ZA Ecopôle 17 Budget Bâtiment-relais 18 Les activités 19 Les déchets ménagers La collecte des ordures ménagères 20 Les déchetteries communautaires 20 Les Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques D3E 21 La collecte du verre 21 La petite enfance 22 Maison de la Nature 23 Rapport d’activité 2017 - Communauté de Communes BouzonvilloisTrois Frontières L’organigramme des services Fonctionnement DGS DGA Fonctionnement La CCB3F : Fonctionnement Benjamin BAUMANN Bernard FOULIGNY Administration générale Environnement Petite enfance Urbanisme 43 communes, un territoire Siège Directrice Secrétaire Karine MATZ Françoise CADIC ORDURES MÉNAGÈRES Auxiliaire Accueil de puériculture Martine LEYNIAC SCHNEIDER Coordinateur Responsable de service Anaïs BENFERHAT Nathalie REY urbanisme-habitat Charline HERT FAUL Christelle MANCINELLI Fabienne WOLFF Franck DAILLY OM Particuliers Corinne MARTIN Communication Instructeur AU Bouzonvillois Solène NICOLAS Loriane MAINVILLE Joël OCHEM Laura BAZZO Blandine PAGES Comptabilité Magali STEIN Chef de projet AMI Agents techniques Régine HELD Laura KIEFFER centre-bourg Catherine SALA Denis CAGIN Agent de service Christelle GODAR Gaëtan FERRERA Entretien Sandie CHAIGNEAU Technicienne habitat Eric LAFITTE Josiane LANFRIT
    [Show full text]
  • Tribunal De BOULAY / Bureau De BOUZONVILLE
    Tribunal de BOULAY / Bureau de BOUZONVILLE Registres du livre foncier COTE Commune n° de volume feuillets Observations 5Q3/ 1 ALZING 1 1 à 60 5Q3/ 2 ALZING 2 61 à 110 5Q3/ 3 ALZING 3 111 à 200 5Q3/ 4 ALZING 4 201 à 259 5Q3/ 5 ALZING 5 260 à 332 5Q3/ 6 ALZING 6 333 à 389 5Q3/ 7 ALZING 7 390 à 456 5Q3/ 8 ALZING 8 457 à 510 5Q3/ 9 ALZING 9 511 à 574 5Q3/ 10 ALZING 10 575 à 655 5Q3/ 11 ALZING 11 656 à 708 5Q3/ 12 ALZING 12 709 à 743 5Q3/ 13 ALZING Volume A de continuation 5Q3/ 14 ALZING Volume B 5Q3/ 15 ANZELING 1 1 à 58 5Q3/ 16 ANZELING 2 59 à 123 5Q3/ 17 ANZELING 3 124 à 197 5Q3/ 18 ANZELING 4 198 à 259 5Q3/ 19 ANZELING 5 260 à 306 5Q3/ 20 ANZELING 6 307 à 348 5Q3/ 21 ANZELING 7 349 à 410 5Q3/ 22 ANZELING 8 411 à 491 5Q3/ 23 ANZELING 9 492 à 565 5Q3/ 24 ANZELING Volume A de continuation 5Q3/ 25 BERVILLER 1 1 à 54 5Q3/ 26 BERVILLER 2 55 à 107 5Q3/ 27 BERVILLER 3 108 à 175 5Q3/ 28 BERVILLER 4 176 à 251 5Q3/ 29 BERVILLER 5 252 à 310 5Q3/ 30 BERVILLER 6 311 à 374 5Q3/ 31 BERVILLER 7 375 à 422 5Q3/ 32 BERVILLER 8 423 à 463 5Q3/ 33 BERVILLER 9 464 à 515 5Q3/ 34 BERVILLER 10 516 à 567 5Q3/ 35 BERVILLER 11 568 à 623 5Q3/ 36 BERVILLER 12 624 à 681 5Q3/ 37 BERVILLER 13 682 à 736 5Q3/ 38 BERVILLER 14 737 à 818 5Q3/ 39 BERVILLER 15 819 à 900 5Q3/ 40 BERVILLER 16 901 à 972 5Q3/ 41 BERVILLER Volume A de continuation 5Q3/ 42 BERVILLER Volume B de continuation 5Q3/ 43 BIBICHE 1 1 à 43 5Q3/ 44 BIBICHE 2 44 à 100 5Q3/ 45 BIBICHE 3 101 à 161 5Q3/ 46 BIBICHE 4 162 à 214 5Q3/ 47 BIBICHE 5 215 à 275 5Q3/ 48 BIBICHE 6 276 à 329 5Q3/ 49 BIBICHE 7 330 à 373 5Q3/
    [Show full text]
  • 1 Compte-Rendu Du Conseil Municipal Du 16
    Compte-rendu du Conseil Municipal du 16 décembre 2020 Sous la présidence de M. Armel CHABANE, Maire Présents (24) : M. Armel CHABANE, M. Omer ARSLAN, Mme Marie-Christine AUBIN, M. Gaston AUGEROT, Mme Halime COLAKER, Mme Françoise DALSTEIN, M. Roland GLODEN, Mme Cathy GLUCK, Mme Esther GOELLER, Mme Tiffany GUERSING, M. Nicolas HART, M. Jean-Yves HEUSSER, Mme Sandrine JUNGMANN, M. Alain LINDEN, Mme Marie Line MURGIA, Mme Isabelle OUAZANE, M. Guy OLLINGER, M. Mike QUADRINI, M. Matthieu REBERT, M. Pascal RICATTE, Mme Michelle RIGAUD, M. Stéphane SCHNEIDER, M. Thierry WEILAND, Mme Dominique WITTISCHE Procurations (2) : M. Fabrice MEYER à Mme Isabelle OUAZANE, Mme Marjorie PFISTER à M. Alain LINDEN Excusée (1) : Mme Cécile RIOS Sur proposition de M. le Maire, le Conseil Municipal décide à l’unanimité de désigner Madame Isabelle OUAZANE comme secrétaire de séance. Propos introductif Sur proposition de M. Maire de Bouzonville, le Conseil Municipal observe une minute de silence en mémoire de Monsieur Valery GISCARD D’ESTAING, ancien Président de la République Française de 1974 à 1981, décédé le 2 décembre 2020. Malgré le contexte de la crise sanitaire, Monsieur le Maire remercie les membres du Conseil Municipal pour leur présence et leur implication dans les travaux des commissions ainsi que les services municipaux pour leur action efficace depuis le début du mandat. Compte-rendu d'activité du Maire dans le cadre de ses délégations reçues du Conseil Municipal Les activités de M. le Maire dans le cadre de ses délégations reçues du Conseil Municipal ont été les suivantes depuis le 10 novembre 2020, date du dernier Conseil Municipal : Droit de Préemption Urbain (DPU) La commune a reçu trois (3) Déclarations d'Intention d'Aliéner (DIA) suivantes, dont une (1) concernant un terrain non bâti et deux (2) pour des immeubles bâtis.
    [Show full text]
  • Eohiers Lorrains
    Trimestriel N° 3 - Août 1980 eohiers lorrains Bulletin de recherches régionales publié avec le concours de l'Académie Nationale de Metz et de l'Université de Metz LE CHATEAU DE FREISTROFF L'origine du château de Freistroff (Moselle, arrondissement Boulay) n'est, semble-t-il, guère antérieure au début du XIVe siè­ cle. Aucun événement très marquant ne s'y est déroulé. Pourtant il constitue incontestablement le fleuron de l'architecture monumentale civile du canton de Bouzonville. HISTORIQUE Selon dom Calmet, il y aurait eu à Freistroff à la fin du XIIIe siècle deux châteaux, l'un dit le château haut, tenu par Bœmond Gomer, comte de Viltzbourg, l'autre dit le château bas, occupé par Reiner et son épouse Eliza. Un différend entre les deux seigneurs aurait été réglé en 1295. La tradition situe le premier sur la route de Freistroff à Anzeling, à droite près de la forêt, où l'on aurait repéré des traces de maçonnerie, le second à l'emplacement de l'actuel château. Cette dis­ tinction a été reprise par l'ancien juge J. Auguste, auteur d'une histoire de Freistroff, restée manuscrite, qui a échafaudé des hypothèses peu vraisemblables sur les propriétaires successifs de ces châteaux. Nous partageons en fait l'opinion du docteur Regnier, médecin à Vaudre- Sources manuscrites Archives dépàrtementales Moselle 6 F 35-36, droits des Varsberg à Freistroff. Idem, J. 4005, inventaire sur fiches du chartrier de Varsberg au château de Packstein (Autriche). Idem, 7 J 38 et 55, notes du docteur Regnier sur Freistroff et Varsberg. Idem, 1 Mi 225, histoire manuscrite dactylographiée de Freistroff par Jules Auguste, sans date (papiers de Mm< Rottier, Nancy, petite-fille de l'auteur).
    [Show full text]
  • Decembre 2019
    bULLETIN cOMMUNAL HARGARTEN-AUX-MINES N°59 - décEMbRE 2019 LE MOT DU MAIRE Mes chères concitoyennes, Mes chers concitoyens, Il a été l’instituteur de nombre d’enfants de notre commune à une époque où l’enseignant occupait un rôle central dans la vie d’un village. Notre ami Valentin LAUER s’en est allé le 24 octobre dernier. Artiste-peintre, passionné de sport, responsable associatif, il était resté présent dans la vie socioculturelle de notre commune bien après la fin de sa carrière d’enseignant. Nous ne l’oublierons pas ! oOo Comme je vous l’avais laissé entendre au mois de juin dernier, les travaux du programme de rénovation et d’extension de la mairie accusent un retard important. Nous avons été confrontés à des problèmes d’ordre technique, de délai d’approvisionnement pour certains matériaux et de synchronisation des interventions des différentes entreprises. Nous espérons que le chantier s’achèvera avant la fin du 2 ème trimestre 2020. Les services du secrétariat de mairie pourraient ainsi réintégrer les locaux au cours de l’été prochain . Le retard de l’achèvement des travaux de ce programme entrainera également le report à l’année prochaine de 2 opérations liées : l’extension du local de plonge de la salle polyvalente et le réaménagement des abords de la mairie et de l’ensemble polyvalent. oOo Les travaux de construction de la crèche multi-accueil de la CCHPB, rue des Cèdres, touchent à leur fin. Malgré des aléas de chantier qui ont retardé l’avancement des travaux ces derniers mois, la date d’ouverture de l’équipement de la communauté de communes reste fixée au mois de janvier 2020.
    [Show full text]
  • Liste Alphabetique Des 225 Communes De Moselle Situees Au Nord De L’Autoroute A4 Sur La Partie Allant De Sainte Marie Aux Chenes a Freyming Merlebach
    LISTE ALPHABETIQUE DES 225 COMMUNES DE MOSELLE SITUEES AU NORD DE L’AUTOROUTE A4 SUR LA PARTIE ALLANT DE SAINTE MARIE AUX CHENES A FREYMING MERLEBACH Aboncourt, Algrange, Alzing, Amneville, Angevillers, Antilly, Anzeling, Apach, Argancy, Audun-Le-Tiche, Aumetz, Ay-Sur-Moselle, Basse-Ham, Basse-Rentgen, Behren-Les- Forbach, Berg-Sur-Moselle, Bertrange, Berviller-En-Moselle, Bettange, Bettelainville,Betting, Beyren-Les-Sierck, Bibiche, Bisten-en-Lorraine, Boucheporn, Boulange, Boulay-Moselle, Bousse, Boust, Bouzonville, Breistroff-La-Grande, Brettnach, Bronvaux, Brouck, Buding, Budling, Burtoncourt, Carling,Cattenom, Chailly-Les-Ennery, Charleville-Sous-Bois, Charly-Oradour, Chateau-Rouge, Chemery-Les-Deux, Clouange, Colmen, Conde-Northen, Contz-Les-Bains, Coume, Courcelles-Chaussy, Creutzwald, Dalem, Dalstein, Denting, Diesen, Distroff, Ebersviller, Eblange, Elzange, Ennery, Entrange, Escherange, Evrange, Failly, Falck, Fameck, Fèves, Filstroff, Fixem, Flastroff, Flevy, Florange, Fontoy,Freistroff, Freyming-Merlebach, Gandrange, Gavisse, Glatigny, Gomelange, Grindorff-Bizing, Guenange, Guerstling, Guerting, Guinkirchen, Hagen, Hagondange, Hallering, Halstroff, Ham-Sous-Varsberg, Hargarten-Aux-Mines, Hauconcourt, Haute-Kontz, Havange, Hayange, Hayes, Heining-Les-Bouzonville, Helstroff, Hestroff, Hettange-Grande, Hinckange, Holling, Hombourg-Budange, Hombourg-Haut, Hunting, Illange, Inglange, Kanfen, Kedange-Sur-Canner, Kemplich, Kerling-Les-Sierck, Kirsch-Les- Sierck, Kirschnaumen, Klang, Knutange, Koenigsmacker, Kuntzig, Laumesfeld, Launstroff,
    [Show full text]
  • Gazzetta Ufficiale L 330
    ISSN 0378-7028 Gazzetta ufficiale L 330 32° anno delle Comunità europee 15 novembre 1989 Edizione in lingua italiana Legislazione Sommario I Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità II Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità Consiglio 89 / 586 / CEE : Direttiva del Consiglio, del 23 ottobre 1989, che modifica la direttiva 86/465 /CEE relativa all'elenco comunitario delle zone agricole svantaggiate ai sensi della direttiva 75 /268 /CEE ( Germania) 1 89 / 587 / CEE : Direttiva del Consiglio, del 23 ottobre 1989, relativa all'elenco comunitario delle zone agricole svantaggiate ai sensi della direttiva 75 / 268 / CEE (Francia) 31 89 / 588 / CEE : Direttiva del Consiglio, del 23 ottobre 1989, che modifica la direttiva 81 /645 /CEE relativa all'elenco comunitario delle zone agricole svantaggiate ai sensi della direttiva 75 /268 /CEE (Grecia) 47 2 Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente . Essi sono adottati nel quadro della politica agricola ed hanno generalmente una durata di validità limitata . I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco . Spedizione in abbonamento postale gruppo 1 / 70 % — Milano . 15 . 11 . 89 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee N. L 330 / 1 II (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità) CONSIGLIO DIRETTIVA DEL CONSIGLIO del 23 ottobre 1989 che modifica la direttiva 86 /465 /CEE relativa all'elenco comunitario delle zone agricole svantaggiate
    [Show full text]
  • TALENTS PAYSANS, Richesses De Notre Terroir
    TALENTS PAYSANS, richesses de notre terroir ••• SOMMAIRE ••• 3 P.4 .............. Introduction P. 6 ............... Des marques & des labels P. 7 ............... Vente directe… ou circuits locaux ? P. 8 ............... Les producteurs P.20 ............... En résumé P.21 ............... Les rendez-vous et lieux de distribution sur le territoire P.22 ............... Les magasins Les produits locaux : Le parti de la ruralité une richesse pour le territoire Des jeunes disposant de Un certain nombre d’agriculteurs formations convoitées de TALENTS PAYSANS, du territoire ont fait le choix de la l’autre côté de la frontière, transformation à la ferme mais qui font le choix d’ancrer richesses de notre terroir et de la vente directe, leur activité dans le territoire de longue date pour certains, qui les a vu naître, des plus récemment pour d’autres. porteurs de projets quittant ••• un emploi confortable pour La diversité et la qualité tenter l’aventure en plein des produits (fromages au lait L’agriculture de la Communauté de Communes Bouzonvillois 3 Frontières, c’est : cœur de nos campagnes… cru, vins AOC, légumes Tous ont relevé des défis : 220 exploitations 20 000 ha, soit 60 % de la superficie du territoire de pleine terre, charcuterie, pour les uns, poursuivre comprenant 60 % de cultures annuelles et 38 % de prairies. miel, …) répondent à une l’aventure entamée par les demande croissante pour Des systèmes classiques en polyculture-élevage bovin, côtoyant une diversité de productions : parents en explorant d’autres des clients soucieux du local
    [Show full text]
  • Sectorisation Scolaire Collèges De La Moselle
    Annexe : Sectorisation scolaire Date Ecoles (uniquement pour les communes dont les Collège d'affectation Communes rattachées changement Particularités écoles sont rattachées à plusieurs collèges) secto ALBESTROFF - de l'Albe ALBESTROFF ALBESTROFF - de l'Albe DIFFEMBACH-LES-HELLIMER ALBESTROFF - de l'Albe FRANCALTROFF ALBESTROFF - de l'Albe GIVRYCOURT ALBESTROFF - de l'Albe GRENING ALBESTROFF - de l'Albe GUINZELING ALBESTROFF - de l'Albe HELLIMER ALBESTROFF - de l'Albe HONSKIRCH ALBESTROFF - de l'Albe INSMING ALBESTROFF - de l'Albe INSVILLER ALBESTROFF - de l'Albe KAPPELKINGER ALBESTROFF - de l'Albe LENING ALBESTROFF - de l'Albe LHOR ALBESTROFF - de l'Albe MOLRING ALBESTROFF - de l'Albe MONTDIDIER ALBESTROFF - de l'Albe MUNSTER ALBESTROFF - de l'Albe NEBING ALBESTROFF - de l'Albe NELLING ALBESTROFF - de l'Albe NEUFVILLAGE ALBESTROFF - de l'Albe PETIT-TENQUIN ALBESTROFF - de l'Albe RENING ALBESTROFF - de l'Albe TORCHEVILLE ALBESTROFF - de l'Albe VAHL-LES-BENESTROFF ALBESTROFF - de l'Albe VIBERSVILLER ALBESTROFF - de l'Albe VITTERSBOURG ALGRANGE - E. Galois ALGRANGE ALGRANGE - E. Galois NILVANGE AMNEVILLE - La Source AMNEVILLE ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier ANCY-SUR-MOSELLE ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier ARRY ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier ARS-SUR-MOSELLE ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier CORNY-SUR-MOSELLE ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier DORNOT ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier GORZE ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier GRAVELOTTE ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier JOUY-AUX-ARCHES ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier NOVEANT-SUR-MOSELLE ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier REZONVILLE ARS-SUR-MOSELLE - Pilâtre de Rozier VIONVILLE AUDUN-LE-TICHE-E.Zola AUDUN-LE-TICHE AUDUN-LE-TICHE - E.
    [Show full text]
  • France 7 Nouvelles Communes De Moselle À Découvrir Les Cloches En Moselle
    La Moselle dévoilée N° 5 Janvier - Février 2012 Pour un tourisme de proximité GRATUIT Promenade METZ en Pays de et la Nied France 7 nouvelles communes de Moselle à découvrir Les cloches en Moselle Sommaire Dossier Les cloches en Moselle 4 Metz édito Metz et la France 8 Chers amis, 7 Communes à découvrir - Chérisey 10 L’an neuf est la période propice aux vœux. Outre le bonheur et la santé, que - Hombourg-Budange 13 vous souhaiter sinon que de vous sentir - Boulay 16 bien à l’endroit où vous vivez ? - Spicheren 31 Même si nos aînés ne donnaient pas la même résonnance qu’aujourd’hui au - Volmunster 34 « jour de l’an », ils tournaient résolu- - Tarquimpol ment le dos à l’année écoulée qui n’a 37 pas toujours été source de bonheur en - Azoudange 40 commençant la nouvelle sous des auspi- ces favorables. Les souhaits de bonne année était em- Une promenade découverte preints de sacré avec ses rites magiques et sociaux. Les souhaits confortaient l’es- en pays de Nied poir de santé et celui de bonheur. N’en Fiches détachables de 6 lieux à visiter pas recevoir était de mauvaise augure. Ils se formulaient sur deux plans, dans - cartes détaillées 19 le cadre familial et dans celui de la com- - fiches descriptives à munauté villageoise. - infos accessibilité Pour conserver leur vertu propitiatoi- 30 re, les vœux devaient émaner de cœurs - hébergements et restauration purs, ceux demeurés les moins éloignés de l’innocence première : les enfants et les pauvres. Réminiscence des paroles Nos fiches locales du Christ annonçant le royaume du Ciel Recette : Râble de Lièvre Chasseur 43 aux petits enfants et aux pauvres ! Que vos balades dans le pays de Nied Flore : Le coquelicot et dans le reste du département s’effec- tuent dans cet état d’esprit ! Pour résumer, toute l’équipe de Infos pratiques 44 « Passé-Présent.
    [Show full text]
  • Concerning the Community List of Less-Favoured Farming Areas Within the Meaning of Directive the Requirements for Less-Favoured
    15 . 11 . 89 Official Journal of the European Communities No L 330 / 31 COUNCIL DIRECTIVE of 23 October 1989 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive 75 / 268 / EEC ( France ) ( 89 / 587 /EEC ) THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , Whereas the three types of areas communicated to the Commission satisfy the conditions laid down in Article 3 ( 3 ), Having regard to the Treaty establishing the European ( 4 ) and ( 5 ) of Directive 75 / 268 /EEC ; whereas the first meets Economic Community , the requirements for mountain areas, the second meets the requirements for less-favoured areas in danger of Having regard to Council Directive 75 /268 /EEC of 28 April depopulation where the conservation of the countryside is 1975 on mountain and hill farming and farming in certain necessary and which are made up of farming areas which are less-favoured areas (*), as last amended by Regulation ( EEC ) homogeneous from the point of view of natural production No 797/ 85 ( 2 ), and in particular Article 2 ( 2 ) thereof, conditions , and the third meets the requirements for areas affected by specific handicaps ; Having regard to the proposal from the Commission , Whereas, according to the information provided by the Member State concerned , these areas have adequate Having regard to the opinion of the European infrastructure , Parliament ( 3 ), Whereas Council Directive 75 / 271 /EEC of 28 April 1975 HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE : concerning the Community list of less-favoured areas within the meaning of Directive 75 / 268 / EEC ( 4 ), supplemented Article 1 by Directives 76 /401 / EEC ( 5 ), 76 / 631 / EEC ( 6 ), 77 /178 /EEC ( 7 ) and 86-/ 655 /EEC ( 8 ) indicates the areas of The areas situated in the French Republic which appear in the the French Republic which are less-favoured within the Annex form part ofthe Community list ofless-favoured areas meaning of Article 3 ( 3 ), ( 4 ) and ( 5 ) of Directive within the meaning of Article 3 ( 3 ), ( 4 ) and ( 5 ) of Directive 75 /268 /EEC ; 75 /268 / EEC .
    [Show full text]