Linguistic Approaches to the Dating of the Lúnyŭ: Methodological Notes and Future Prospects

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Linguistic Approaches to the Dating of the Lúnyŭ: Methodological Notes and Future Prospects The Analects: A Western Han Text? 1 Linguistic approaches to the dating of the Lúnyŭ: methodological notes and future prospects Wolfgang Behr (University of Zurich) Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 2 0. Basic bibliography: Zhāng Zhōngtáng 張忠堂, “Jìn bǎinián lái «Lúnyù» yŭyán yánjiū shùpíng” 近百年 來《論語》研究述評, Shānxī Shīdà Xuébào 山西師大學報 36 (5), 2009, 137-140. • lists 225 titles (lexicon: 149, word formation: 11, syntax: 38, others: 27) • but: none primarily interested in dating the text! Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 3 1. A set of innovations characterizing late CQ / early WS language, best reflected by Eastern Zhōu BI, the Wēnxiàn 溫縣 (497 B.C.) and Hóumǎ 侯馬 (either 497-389) co- venant texts méngshū 盟書 (Chén Yǒngzhèng, GWZYJ 21.2000) • 而 (*nə) used as a conjunction between VPs, linking complex clauses (repla- cing BI 則 (*tsˤək), 眔 (*m-rˤəp)), including conditionals, hypotheticals, ad- versatives etc.; 而 sometimes in disyllabic conjunction collocations (而況) • 者 (*ta-ʔ) appears as nominalizer, sometimes after very complex VPs (> 40 characters) • 所 (*s-Qʰra-ʔ) appears as pronominalization of object NPs • 所 (*s-Qʰra-ʔ) used as sentence-initial hypothetical conjunction ! (esp. in oaths; type: 「所不與舅氏同心者,有如白水」“If I fail to be of one heart with you, uncle, may it be as [in the case of] White Water!”; Zuo, Xi 24) • 與 (*C.ɢaʔ) appears as a conjunction between coordinated NPs, and as a co- mitative preposition • 焉 (*-(ʔ)an) marks reduplicated ADJ/ADV Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 4 2. The rise of reduplication in BI (66 exx., cf. Shěn Băochūn 2003, Wáng Xiùlì 2009) CHAR PINYIN MC OC PERIOD 子子 zĭ= < tsiX= < *tsə-q EWZ 孫孫 sūn= < swon= < *sˁun= EWZ 顯顯 xiăn= < xenQ= < *qˁʰen-q= EWZ 刺刺 cì= < tshjeH= < *tshek-s= MWZ 劈劈 bó < phak= < *p-hˁlak= MWZ 桽桽 p[péng=] < [phjuwng=] < *phr[u,o]ŋ= MWZ 龵龵 huán= < hwan = < *ɢʷˁa[r]= MWZ 倉倉 cāng= < tshang= < *s-hrˁaŋ= LWZ Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 5 它它 tuō= < da= < *lˁaj= LWZ 憲憲 xiàn= < xjonH= < *hŋar-s= LWZ 摣摣 cè= < tsrhεk= < *tsʰˁek= LWZ 洍洍 yí= < yi= < *lə LWZ 異異 yì= < yiH= < *lək-s LWZ 穆穆 mù= < mjuwk= < *mˁ(r)iʷk= LWZ 鏓鏓 cōng= < tshuwng= < *s-hlˁoŋ LWZ 阤阤 tuó= < da= < *lˁaj= LWZ 雍雍 yōng= < 'jowng= < *ʔoŋ LWZ 龮龮 chēng= < tsrhæng < *s-hˁraŋ= LWZ Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 6 龯龯 yōng= < 'jowng= < *ʔoŋ LWZ 龲龲 pdū= < tu= < *tˁa= LWZ 哀哀 āi= < ‘oj= < *ʔˁəj= ECQ 喬喬 qiāo= < gjew < *N-k(r)aw ECQ 妒妒 sū= < swat= < *s-kot ECQ 机机 pkŏu = < khuwQ= < *kʰˁ(r)o-ʔ= ECQ 沱沱 tuō= < da= < *lˁaj= ECQ 滂滂 pāng= < phang= < *pʰˁaŋ= ECQ 熙熙 xī= < xi= < *q-hlə= ECQ 甬甬 yŏng= < yowngQ= < *loŋ-q ECQ Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 7 皇皇 huáng= < hwang= < *ɢʷˁaŋ= ECQ 肅肅 sù= < sjuwk= < *siʷk= ECQ 芶芶 gōu= < kuw= < *kˁ(r)o= ECQ 虩虩 xì= < srrεk < *s-C-rˁek= ECQ 趩趩 chì= < trhik= < *hrək= ECQ 遊遊 yóu= < yuw= < *lˁu ECQ 闌闌 lán= < lan= < *(Cə.)rˁan= ECQ 龳龳 pdū= < tu= < *tˁa= ECQ 妔妔 yuān= < 'wen < *ʔʷˁin MCQ 油油 yóu= < yuw= < *lˁu MCQ Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 8 漾漾 yàng= < yangH= < *laŋ-s MCQ 祗祗 zhī= < tsyij= < *təj MCQ 隺隺 hè= < hawk= < *gˁaʷk= MCQ 央央 yāng= < 'jang= < *q-laŋ LCQ 雝雝 yōng= < 'jowng= < *ʔoŋ LCQ 乢乢 phuáng= < hwang= < *ɢʷˁaŋ= CQ 亹亹 wěi= < mjijQ= < *məj-q= CQ 咀咀 dié= < det= < *dˁit= CQ 日日 rì= < nyit= < *nit= CQ 曎曎 yōu= < yuw= < *lˁu CQ Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 9 永永 yŏng= < hjwængX= < *wraŋ-q CQ 赢赢 yíng= < yeng= < *leŋ CQ 龢龢 hé= < hwa= < *gˁoj= CQ 龱龱 pyīn= < 'im= < *ʔrəm CQ 龴龴 huì= < hwejH < *ɢʷˁet-s= CQ 酓酓 yĭn= < ʔimX= < *q-ləm-ʔ EZG 屖屖 xī= < sej= < *sˁəj= MZG 柬柬 jiăn < kænQ < *kˁran-q MZG 獸獸 shòu= < syuwH= < *hlu[k]-s= MZG 龶龶 shì= < syejH= < *hlap-s MZG Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 10 庸 [yōng] < yowng < *loŋ MZG 惮惮 dàn= < tanH= < *tˁar-s= MZG 汸汸 pāng= < phang= < *pʰˁaŋ= MZG 濟濟 jì= < tsejH= < *tsəj-s= MZG 翼翼 yì= < yik= < *lək= MZG 霖霖 lín= < lim= < *(Cə.)ləm= MZG 龰龰 yè= < ngjæp= < *ŋ(r)ap MZG 昷昷 wēn= < 'won= < *ʔˁon= LZG Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 11 2.1 Distribution of reduplicatives across vessel types and inscription periods Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 12 2.2.1 Reduplication in the Lúnyŭ (cf. Lǐ Dān 2007, Liáo Guódòng 2008) • 34 reduplicated words, 6 reduplicated phrases, 6 reduplicated sentences (cf. Shījīng 647 in 196 stanzas; 359 adjectival function) • already great versatility of forms: AA, AA+ 4 suffixes (如 *na, 然 *na-n,乎 *ɢˁa; DZ: 若 *na-k), AABB, BAA • occuring in 4 different syntactic slots → system much more mature than that of late CQ-BI: later! Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 13 2.2.2 move towards suffixed version between Dìngzhōu and transmitted version(s)?: DZ 188 「君子靼蕩,小人長戚。」 7.37 「君子坦蕩蕩,小人長戚戚。」 “The Master said: "The superior man is satisfied and composed; the mean man is always full of distress."” DZ244 「 顏色,怠若也。歿趨, 若也。復其位, 若也。」 10.3 「出降一等,逞顏色,怡怡如也。沒階趨進,翼如也;复其位,踧踖如也。」 “When he came out, having descended one step, he wore a more relaxed expression and seemed relieved. When he reached the bottom of the steps he hastened forward and seemed to glide as if on wings, and when he returned to his position he looked respectful.” Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 14 3. Prosody: the rise of tetrasyllabicity in poetry: Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 15 3.1 Line length preference in the Lúnyŭ (Wàn Jǐufù 2001) 4 syllables: 27 %, 3 syllables: 12% → moraic foot structure in Old Chinese also existed in ritual and argumentative prose (cf. Feng Shengli 2011) Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 16 3.2 Rhyme: Jiāng Yǒugào 江有誥, Qúnjīng yùndòu 群經韻讀 (Jiāngshì yīnxué shí shū 江氏音學十書, II: 67a-b=146-7). 7 passages Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 17 2.18 子張學干祿。子曰: “zi-Zhāng studied [in search for] official emolument. The master said: 多聞闕疑 *t-lˤaj mun kʷʰ at ŋə A 慎言其餘 *Cə.lin-s ŋan gə la B 則寡尤 *tsˤ ək C.kʷˤ ra- ʔ ɢʷə A 多見闕殆 *t-lˤaj kˤ en-s kʷʰ at lˤə-ʔ a 慎行其餘 *Cə.lin-s Cə.gˤ raŋ gə la B 則寡悔 *tsˤ ək m̥ˤə-ʔ a 言寡尤 *ŋan C.kʷˤ ra- ʔ ɢʷə A 行寡悔 *Cə.gˤ raŋ C.kʷˤ ra- ʔ m̥ˤə-ʔ a 祿在其中矣 *rˤok *dzˤə-ʔ gə truŋ Qə-ʔ A Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 18 ‘Learn much and leave out what is doubtful, speak cautiously about what remains (without doubt), then you will diminish mistakes. Observe much and leave out what is precarious, practice cautiously what remains (without precariousness), then you will diminish remorse. Diminishing mistakes in speaking and diminishing remorse in acting – in this [behavior] emolument will surely be found.’ Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 19 3.8 子夏問曰: Zǐxià asked: 巧笑倩兮 *kʰˤru-ʔ s-law-s tsʰˁren-s gˤe A 美目盼兮 *mrəj-ʔ C.muk pʰˁrən-s gˤe a 素以為絢兮 *sˤak-s lə-ʔ ɢʷaj sqʰʷˁ[e,i]n-s gˤe a The artful smile, so lovely, the beautiful eyes: so hopeful, [=《碩人》, Maoshi 57] unadorned to be adorned. 何謂也?” What does this mean?" 子曰:“繪事後素。 The Master said: "The work of drawing comes after the plain surface." Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 20 3.13 王孫賈問曰: Wángsūn Jiǎ asked, saying: 與其媚於奧 *C.ɢa-ʔ gə mrəjʔ-s ʔa ʔuk A 寧媚於竈 *nˤeŋ mrəjʔ-s ʔa *tsˤuk-s A ‘Rather then compete for the favor of the household shrine, it is better to compete for the favor of the kitchen god.’ “何謂也?”子曰:“不然,獲罪於天,無所禱也。” What does that mean?’ The master said: ‘That is not the case, if one falls foul of Heaven, there is nowhere one can turn to in a prayer.’ Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 21 9.31 唐棣之華 *r̥ˤaŋ N.rˤəp-s tə qʷʰˤra X 偏其反而 *pʰen gə bˤran-ʔ nə BA 豈不爾思 *C.qʰˤəj-ʔ pə nˁe-ʔ sə A 室是遠而 *s.tit de-ʔ C.ɢʷan-ʔ nə BA The flowers of the wild cherry tree / they swing to one side, and then they swing back. How could I fail to think about you? / It is your home that is so far away. 子曰:“未之思也,夫何遠之有?” The Master said: "He was not really yearning for the her. Otherwise: what considering her distant could there be?! Princeton, 4-5.XI.2011 <[email protected]> The Analects: A Western Han Text? 22 • but cf.
Recommended publications
  • Third Edition 中文听说读写
    Integrated Chinese Level 1 Part 1 Textbook Simplified Characters Third Edition 中文听说读写 THIS IS A SAMPLE COPY FOR PREVIEW AND EVALUATION, AND IS NOT TO BE REPRODUCED OR SOLD. © 2009 Cheng & Tsui Company. All rights reserved. ISBN 978-0-88727-644-6 (hardcover) ISBN 978-0-88727-638-5 (paperback) To purchase a copy of this book, please visit www.cheng-tsui.com. To request an exam copy of this book, please write [email protected]. Cheng & Tsui Company www.cheng-tsui.com Tel: 617-988-2400 Fax: 617-426-3669 LESSON 1 Greetings 第一课 问好 Dì yī kè Wèn hǎo SAMPLE LEARNING OBJECTIVES In this lesson, you will learn to use Chinese to • Exchange basic greetings; • Request a person’s last name and full name and provide your own; • Determine whether someone is a teacher or a student; • Ascertain someone’s nationality. RELATE AND GET READY In your own culture/community— 1. How do people greet each other when meeting for the fi rst time? 2. Do people say their given name or family name fi rst? 3. How do acquaintances or close friends address each other? 20 Integrated Chinese • Level 1 Part 1 • Textbook Dialogue I: Exchanging Greetings SAMPLELANGUAGE NOTES 你好! 你好!(Nǐ hǎo!) is a common form of greeting. 你好! It can be used to address strangers upon fi rst introduction or between old acquaintances. To 请问,你贵姓? respond, simply repeat the same greeting. 请问 (qǐng wèn) is a polite formula to be used 1 2 我姓 李。你呢 ? to get someone’s attention before asking a question or making an inquiry, similar to “excuse me, may I 我姓王。李小姐 , please ask…” in English.
    [Show full text]
  • Official Colours of Chinese Regimes: a Panchronic Philological Study with Historical Accounts of China
    TRAMES, 2012, 16(66/61), 3, 237–285 OFFICIAL COLOURS OF CHINESE REGIMES: A PANCHRONIC PHILOLOGICAL STUDY WITH HISTORICAL ACCOUNTS OF CHINA Jingyi Gao Institute of the Estonian Language, University of Tartu, and Tallinn University Abstract. The paper reports a panchronic philological study on the official colours of Chinese regimes. The historical accounts of the Chinese regimes are introduced. The official colours are summarised with philological references of archaic texts. Remarkably, it has been suggested that the official colours of the most ancient regimes should be the three primitive colours: (1) white-yellow, (2) black-grue yellow, and (3) red-yellow, instead of the simple colours. There were inconsistent historical records on the official colours of the most ancient regimes because the composite colour categories had been split. It has solved the historical problem with the linguistic theory of composite colour categories. Besides, it is concluded how the official colours were determined: At first, the official colour might be naturally determined according to the substance of the ruling population. There might be three groups of people in the Far East. (1) The developed hunter gatherers with livestock preferred the white-yellow colour of milk. (2) The farmers preferred the red-yellow colour of sun and fire. (3) The herders preferred the black-grue-yellow colour of water bodies. Later, after the Han-Chinese consolidation, the official colour could be politically determined according to the main property of the five elements in Sino-metaphysics. The red colour has been predominate in China for many reasons. Keywords: colour symbolism, official colours, national colours, five elements, philology, Chinese history, Chinese language, etymology, basic colour terms DOI: 10.3176/tr.2012.3.03 1.
    [Show full text]
  • The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2012 Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier Wai Kit Wicky Tse University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Asian History Commons, Asian Studies Commons, and the Military History Commons Recommended Citation Tse, Wai Kit Wicky, "Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier" (2012). Publicly Accessible Penn Dissertations. 589. https://repository.upenn.edu/edissertations/589 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/589 For more information, please contact [email protected]. Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier Abstract As a frontier region of the Qin-Han (221BCE-220CE) empire, the northwest was a new territory to the Chinese realm. Until the Later Han (25-220CE) times, some portions of the northwestern region had only been part of imperial soil for one hundred years. Its coalescence into the Chinese empire was a product of long-term expansion and conquest, which arguably defined the egionr 's military nature. Furthermore, in the harsh natural environment of the region, only tough people could survive, and unsurprisingly, the region fostered vigorous warriors. Mixed culture and multi-ethnicity featured prominently in this highly militarized frontier society, which contrasted sharply with the imperial center that promoted unified cultural values and stood in the way of a greater degree of transregional integration. As this project shows, it was the northwesterners who went through a process of political peripheralization during the Later Han times played a harbinger role of the disintegration of the empire and eventually led to the breakdown of the early imperial system in Chinese history.
    [Show full text]
  • Ideophones in Middle Chinese
    KU LEUVEN FACULTY OF ARTS BLIJDE INKOMSTSTRAAT 21 BOX 3301 3000 LEUVEN, BELGIË ! Ideophones in Middle Chinese: A Typological Study of a Tang Dynasty Poetic Corpus Thomas'Van'Hoey' ' Presented(in(fulfilment(of(the(requirements(for(the(degree(of(( Master(of(Arts(in(Linguistics( ( Supervisor:(prof.(dr.(Jean=Christophe(Verstraete((promotor)( ( ( Academic(year(2014=2015 149(431(characters Abstract (English) Ideophones in Middle Chinese: A Typological Study of a Tang Dynasty Poetic Corpus Thomas Van Hoey This M.A. thesis investigates ideophones in Tang dynasty (618-907 AD) Middle Chinese (Sinitic, Sino- Tibetan) from a typological perspective. Ideophones are defined as a set of words that are phonologically and morphologically marked and depict some form of sensory image (Dingemanse 2011b). Middle Chinese has a large body of ideophones, whose domains range from the depiction of sound, movement, visual and other external senses to the depiction of internal senses (cf. Dingemanse 2012a). There is some work on modern variants of Sinitic languages (cf. Mok 2001; Bodomo 2006; de Sousa 2008; de Sousa 2011; Meng 2012; Wu 2014), but so far, there is no encompassing study of ideophones of a stage in the historical development of Sinitic languages. The purpose of this study is to develop a descriptive model for ideophones in Middle Chinese, which is compatible with what we know about them cross-linguistically. The main research question of this study is “what are the phonological, morphological, semantic and syntactic features of ideophones in Middle Chinese?” This question is studied in terms of three parameters, viz. the parameters of form, of meaning and of use.
    [Show full text]
  • Peer Reviewed Title: Critical Han Studies: the History, Representation, and Identity of China's Majority Author: Mullaney, Thoma
    Peer Reviewed Title: Critical Han Studies: The History, Representation, and Identity of China's Majority Author: Mullaney, Thomas S. Leibold, James Gros, Stéphane Vanden Bussche, Eric Editor: Mullaney, Thomas S.; Leibold, James; Gros, Stéphane; Vanden Bussche, Eric Publication Date: 02-15-2012 Series: GAIA Books Permalink: http://escholarship.org/uc/item/07s1h1rf Keywords: Han, Critical race studies, Ethnicity, Identity Abstract: Addressing the problem of the ‘Han’ ethnos from a variety of relevant perspectives—historical, geographical, racial, political, literary, anthropological, and linguistic—Critical Han Studies offers a responsible, informative deconstruction of this monumental yet murky category. It is certain to have an enormous impact on the entire field of China studies.” Victor H. Mair, University of Pennsylvania “This deeply historical, multidisciplinary volume consistently and fruitfully employs insights from critical race and whiteness studies in a new arena. In doing so it illuminates brightly how and when ideas about race and ethnicity change in the service of shifting configurations of power.” David Roediger, author of How Race Survived U.S. History “A great book. By examining the social construction of hierarchy in China,Critical Han Studiessheds light on broad issues of cultural dominance and in-group favoritism.” Richard Delgado, author of Critical Race Theory: An Introduction “A powerful, probing account of the idea of the ‘Han Chinese’—that deceptive category which, like ‘American,’ is so often presented as a natural default, even though it really is of recent vintage. A feast for both Sinologists and comparativists everywhere.” Magnus Fiskesjö, Cornell University eScholarship provides open access, scholarly publishing services to the University of California and delivers a dynamic research platform to scholars worldwide.
    [Show full text]
  • 2020 Annual Report
    2020 ANNUAL REPORT About IHV The Institute of Human Virology (IHV) is the first center in the United States—perhaps the world— to combine the disciplines of basic science, epidemiology and clinical research in a concerted effort to speed the discovery of diagnostics and therapeutics for a wide variety of chronic and deadly viral and immune disorders—most notably HIV, the cause of AIDS. Formed in 1996 as a partnership between the State of Maryland, the City of Baltimore, the University System of Maryland and the University of Maryland Medical System, IHV is an institute of the University of Maryland School of Medicine and is home to some of the most globally-recognized and world- renowned experts in the field of human virology. IHV was co-founded by Robert Gallo, MD, director of the of the IHV, William Blattner, MD, retired since 2016 and formerly associate director of the IHV and director of IHV’s Division of Epidemiology and Prevention and Robert Redfield, MD, resigned in March 2018 to become director of the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and formerly associate director of the IHV and director of IHV’s Division of Clinical Care and Research. In addition to the two Divisions mentioned, IHV is also comprised of the Infectious Agents and Cancer Division, Vaccine Research Division, Immunotherapy Division, a Center for International Health, Education & Biosecurity, and four Scientific Core Facilities. The Institute, with its various laboratory and patient care facilities, is uniquely housed in a 250,000-square-foot building located in the center of Baltimore and our nation’s HIV/AIDS pandemic.
    [Show full text]
  • Origin Narratives: Reading and Reverence in Late-Ming China
    Origin Narratives: Reading and Reverence in Late-Ming China Noga Ganany Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2018 © 2018 Noga Ganany All rights reserved ABSTRACT Origin Narratives: Reading and Reverence in Late Ming China Noga Ganany In this dissertation, I examine a genre of commercially-published, illustrated hagiographical books. Recounting the life stories of some of China’s most beloved cultural icons, from Confucius to Guanyin, I term these hagiographical books “origin narratives” (chushen zhuan 出身傳). Weaving a plethora of legends and ritual traditions into the new “vernacular” xiaoshuo format, origin narratives offered comprehensive portrayals of gods, sages, and immortals in narrative form, and were marketed to a general, lay readership. Their narratives were often accompanied by additional materials (or “paratexts”), such as worship manuals, advertisements for temples, and messages from the gods themselves, that reveal the intimate connection of these books to contemporaneous cultic reverence of their protagonists. The content and composition of origin narratives reflect the extensive range of possibilities of late-Ming xiaoshuo narrative writing, challenging our understanding of reading. I argue that origin narratives functioned as entertaining and informative encyclopedic sourcebooks that consolidated all knowledge about their protagonists, from their hagiographies to their ritual traditions. Origin narratives also alert us to the hagiographical substrate in late-imperial literature and religious practice, wherein widely-revered figures played multiple roles in the culture. The reverence of these cultural icons was constructed through the relationship between what I call the Three Ps: their personas (and life stories), the practices surrounding their lore, and the places associated with them (or “sacred geographies”).
    [Show full text]
  • The Influence of Han Xue in Understanding Islamic Law in China
    THE INFLUENCE OF HAN XUE IN UNDERSTANDING ISLAMIC LAW IN CHINA Abstract Since more than 400 years, two Muslim scholars of China whom are Wang Dai Yu (1570-1660) and Liu Zhi (1660-1730) have adopted the teachings of Confucius in order to make comparison to Islamic law. It is done in order to harmonize Chinese thought with Islamic thought. This kind of doctrine plays a role in realizing the practice of fekah law voluntarily and spontaneously. The basics of these thoughts are gradually strengthened through a series of works translated from Arabic into Chinese “Han”. These efforts continued until the time of Ma Qi Xi (1857-1914), founder of the Taoist notion of Western. He formed a perfect “Han Xue” stream - from some of the features - with cross-cultural transformation. After 400 years had passed, there were among his followers whom called to ‘Chinese-size’ the readings of the Quran through sing-song form similar to Chinese Opera. The effort was up to the stage requiring the reading of the Quran through Chinese-sizatio in prayer. This phenomenon makes the researcher interested in order to do a study of the positive and negative effects of the phenomenon. This research focuses on the following aspects which are the explanation about the arrival of Islam in China, the streams found in Chinese-Muslim societies, the definition of Han Xue stream, its history, well-known figures and its relation to Confucianism. In addition to these, the study also focuses on the concept of moderation in Islam, the similarities and differences in moderation in Confucianism and Buddha-Confucianism in terms of understanding the tenants of Islam and its implementation.
    [Show full text]
  • Names of Chinese People in Singapore
    101 Lodz Papers in Pragmatics 7.1 (2011): 101-133 DOI: 10.2478/v10016-011-0005-6 Lee Cher Leng Department of Chinese Studies, National University of Singapore ETHNOGRAPHY OF SINGAPORE CHINESE NAMES: RACE, RELIGION, AND REPRESENTATION Abstract Singapore Chinese is part of the Chinese Diaspora.This research shows how Singapore Chinese names reflect the Chinese naming tradition of surnames and generation names, as well as Straits Chinese influence. The names also reflect the beliefs and religion of Singapore Chinese. More significantly, a change of identity and representation is reflected in the names of earlier settlers and Singapore Chinese today. This paper aims to show the general naming traditions of Chinese in Singapore as well as a change in ideology and trends due to globalization. Keywords Singapore, Chinese, names, identity, beliefs, globalization. 1. Introduction When parents choose a name for a child, the name necessarily reflects their thoughts and aspirations with regards to the child. These thoughts and aspirations are shaped by the historical, social, cultural or spiritual setting of the time and place they are living in whether or not they are aware of them. Thus, the study of names is an important window through which one could view how these parents prefer their children to be perceived by society at large, according to the identities, roles, values, hierarchies or expectations constructed within a social space. Goodenough explains this culturally driven context of names and naming practices: Department of Chinese Studies, National University of Singapore The Shaw Foundation Building, Block AS7, Level 5 5 Arts Link, Singapore 117570 e-mail: [email protected] 102 Lee Cher Leng Ethnography of Singapore Chinese Names: Race, Religion, and Representation Different naming and address customs necessarily select different things about the self for communication and consequent emphasis.
    [Show full text]
  • Rethinking Chinese Kinship in the Han and the Six Dynasties: a Preliminary Observation
    part 1 volume xxiii • academia sinica • taiwan • 2010 INSTITUTE OF HISTORY AND PHILOLOGY third series asia major • third series • volume xxiii • part 1 • 2010 rethinking chinese kinship hou xudong 侯旭東 translated and edited by howard l. goodman Rethinking Chinese Kinship in the Han and the Six Dynasties: A Preliminary Observation n the eyes of most sinologists and Chinese scholars generally, even I most everyday Chinese, the dominant social organization during imperial China was patrilineal descent groups (often called PDG; and in Chinese usually “zongzu 宗族”),1 whatever the regional differences between south and north China. Particularly after the systematization of Maurice Freedman in the 1950s and 1960s, this view, as a stereo- type concerning China, has greatly affected the West’s understanding of the Chinese past. Meanwhile, most Chinese also wear the same PDG- focused glasses, even if the background from which they arrive at this view differs from the West’s. Recently like Patricia B. Ebrey, P. Steven Sangren, and James L. Watson have tried to challenge the prevailing idea from diverse perspectives.2 Some have proven that PDG proper did not appear until the Song era (in other words, about the eleventh century). Although they have confirmed that PDG was a somewhat later institution, the actual underlying view remains the same as before. Ebrey and Watson, for example, indicate: “Many basic kinship prin- ciples and practices continued with only minor changes from the Han through the Ch’ing dynasties.”3 In other words, they assume a certain continuity of paternally linked descent before and after the Song, and insist that the Chinese possessed such a tradition at least from the Han 1 This article will use both “PDG” and “zongzu” rather than try to formalize one term or one English translation.
    [Show full text]
  • Chinese Hereditary Mathematician Families of the Astronomical Bureau, 1620-1850
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 2-2015 Chinese Hereditary Mathematician Families of the Astronomical Bureau, 1620-1850 Ping-Ying Chang Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/538 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] CHINESE HEREDITARY MATHEMATICIAN FAMILIES OF THE ASTRONOMICAL BUREAU, 1620–1850 by PING-YING CHANG A dissertation submitted to the Graduate Faculty in History in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2015 ii © 2015 PING-YING CHANG All Rights Reserved iii This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in History in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Professor Joseph W. Dauben ________________________ _______________________________________________ Date Chair of Examining Committee Professor Helena Rosenblatt ________________________ _______________________________________________ Date Executive Officer Professor Richard Lufrano Professor David Gordon Professor Wann-Sheng Horng Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iv Abstract CHINESE HEREDITARY MATHEMATICIAN FAMILIES OF THE ASTRONOMICAL BUREAU, 1620–1850 by Ping-Ying Chang Adviser: Professor Joseph W. Dauben This dissertation presents a research that relied on the online Archive of the Grand Secretariat at the Institute of History of Philology of the Academia Sinica in Taiwan and many digitized archival materials to reconstruct the hereditary mathematician families of the Astronomical Bureau in Qing China.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6” x 9” black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. Bell & Howell Information and Learning 300 North Zeeb Road, Ann Arbor, Ml 48106-1346 USA 800-521-0600 UMI" ARGUMENT STRUCTURE, HPSG, AND CHINESE GRAMMAR DISSERTATION Presented in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University by Qian Gao, B.A., M.A. ******* The Ohio State University 2001 Dissertation Committee: Approved by Professor Carl J. Pollard, Adviser Professor Peter W.
    [Show full text]