Rezi Karmacs Nemesbük Nemesvita Alsópáhok Felsőpáhok

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rezi Karmacs Nemesbük Nemesvita Alsópáhok Felsőpáhok e g - - Ilona-f. õ y r P út rek l s o ap -be c s - e a c H Vállusmajor ú k F l H s-völgy Bányafõ-tetõ sz - o R j õ kkö s i s ó a l Bü a o m ó z s 418 j o m c Piroscser m H o y elsõ-hegy sa Vindornyafok û d Vállusi- a t t a - - d Szent Donát H o s h e i u b e r erdészlak 264 m K g J Pörkölt-tetõ - s u l y ó R á d o o vi e r v C Gubacsi- z z û a g i i r õ T s t G c r -é - s c e r d e r e e l V i n g malom A Rezi-tetõ 373 o r re û s õ -te 46°51 l S z e n t m i k l ó s i - e r Kis-Láz-hegy tõ Ö õ C 431 d õ 283 H K C H is g y e C á 17°13 17°14 -C ö r k ö l t - h e k 17°16 17°17 s 17°18 17°19 17°20 17°21 Ú 17°22 17°23 17°11 17°12 s e s 17°10 K r s er P s b a c - t r r Zalaköveskút á vö e a a g l Szen é - B V - 73 y g tm t i s s Fõútvonal; Egyéb burkolt utak Ú j - egyi-dûl r y ik n Várad-tetõ i h e g j-h õ é K Országos kéktúra n s k é s z y Ú m ló y c ü s á n 320 e r d õ á s T é C d é A s i s i - Landeshauptstrasse; Oder Strasse P völgy i - a c l - y a g -v e r b l ide ö B a B Németfalusi-árok a c i r Szent Mihály s H Tüskés- l a Main road; Other paved road Világos-p. g - s Szent Lukács ó y d r Szent Péter °° Lesence-p. p r b õ i - õ arkangyal a n Keserû-torony hegyek é és Pál t - - Vadlán- c e h y t s C t ényes t d û l õ á - yék z i - h Lesencefalu - ° G S á c s i h á r likak s i Dózerút; Szekérút;i - r é Ösvény a i e 363 í k t K l õ 395 e k y t r e i t õ g - v ö l g T ö k g l Láz-hegy y ó á G û Fagyoskereszt Vállus Láz-tetõi-kilátó Somos-tetõ Karrenweg; Fussweg y õ d L S T ét l ö - y ° dy-r ó n d i 380 g z Country lane;len Path Feketecser s r l y te D g y N e g e k ° i ó y e g ö 400 l H e s ö - v n gy ö t i - d û l õ r - á y á - Kálmán-hegy f Karmacs s i lõ V -he T ó ö ° s s ag v g y ö t Haj - y ° T Szilágymal l -p r õ r Rezi u e õ Ú g Kerékpárút; Kerékpáros- túraútvonal d e z C r õ ° õ . s á y g s h e e s Átrium panzió l s - e é ° l g M v Kánya-irtás Sós ° i l o r z a h e 282 z H e K a t o n - Radweg; Ausgeschilderte û C ö á s M j F ° á d v z j d -v ö n Kavicsbánya h i - - ó y Répa Rozi- Betyárok i ó lg é Láz-tetõ Ú V k - s z y i Cycling route; Signed main -úti-dûl t - s õ si - g - h e g fája c b a h y csárda Ö r e y i Hol Tûzkõ-hegyek j l l h Nagymal á tass m r n z e ° t Szent Anna K o 426 ó °° ny o Csorna-kúti o - y á Szúnyogmajor r á g K Náradfõ- m a á B v e i Betyársírok d s ö f - y g i - Z erdészlak 362 i l s a G 46°50 õ s - t forrás h g ö Lovastanya is e y c yJelzett túraútvonal; Tanösvény s - K -B v b o l r õ é d l f ik Pátráco ü i k h k e a s-v h y Törek- k Vízmû e N o l a Magyal-tetõ u -á öl ö R Vashegyalja n r gy z T Markierter Route; Lehrpfade 46°50 p o - A F y - û k s d r u e y l S l - o puszta ö - g y ° d r m v g m T õ é Tusakos-tetõ l o Marked route; Educational- path l t e á 331 g a ° Vas-hegy Pórag-hát b ó û s s y Lovastanya ö v s k s Nemesbük y j - e d b g l l Szög-tetõ a l v e lõ -d o m t A a dû Szt. Donát - û g y á s si- B Gyöngyösi m o 365 t g s á i o k er ki I - e ó Bungalowpark- 306 N s m °r F k 180 d t ö i a H z Vasútvonal; Állomás, megállóhely° R e l s e o b - e í Lovastanya õ ° ° e - - h n lovas klub Kozma-tetõ y e y h õ 310 y V g y és kemping s ú T u s a T v g F ° - á l k o e ° dû k s ö Eisenbahn; Station, Haltestelle P e - - l l - H õ m sa á s- ° ° e c y 292 F z n a l Puskaporos allé Ró so gy l-sá ° ö c zõ c l Railway;afae Station, stop° n - e in ö R ° Karmacsi- v g s m e n r y -v r ö l gá b ölg u áp k ° C ° g g á A C g L o s v v major t y alán t- K zap s ze t t i s s á o e - s-L S e - y s- g áz r z h á r -v -t Nemzeti Park határaa ° r r o É H ö e C - t á ° h l õ C e F e l á k g z s ° õ B y Nemesvita õ a S - l ü V Tömlöc-hegy ° h ° a Szent Péter és Pál d s - b A p r ó - h û National Parkgrenze e û ö h e e Szent István s g s g g p d á Lesence-p. - y - h y G Régi vasút y d k d e s 84 ° û m Szt. Miklós-f. ó ° út l õ Sátor magasa k y király BoundaryF of National Park H ° i o 291 a - - ö t ° a -d Erdészház e ° k r ° j û e l C l ° l lõ G l õ r a s s s 308 e a a n s e s - á r õ t - ° Függõ-kõ - á p e E d ° Kígyóvár-szikla r - é õ a Pisti útja o g s m É g s é û l k Ö á - d ° l d s Kutyatemetõ r õ -dû á e - si r Köves-tetõ r e e Görbe-tetõ v r õ e á y C d z y û - i ° Kõ-hát õ s n s r õ Sáros-tó c l é t t s F t si e C 444 t é õ 437 e F H r e e - t 303 r p - Farkas-nyiladék Öreghegy 46°49 . 46°49 d g - s i la Csóka-kõ b Országos kéktúra s tá t g . - r a É ei B ü o F s d e Savanyós-k. ö p Erd Tizenkilences-nyiladék ö - y a e d K l i e s t B T o m a j i - r d - r - zót k e k l k õ a -bo ö ö - r y g d P ú e sõ o ° Vak Bottyán a Kis-Messzelátó-h. ö s el s õ f t T s - c h R F z h i r i ó g l õ - - v á kopjafa Budai-hegy á l é e y õ é s d g 348 h r n S Ro °° l P e i e o m ok n d i-ár y Négyszögû-hegy e û III. körzet ö k Kis-Szék-tetõ F ék ° P õ õ y l r a V ót e z Bükkös h 274 á d S -boz s e ó Erdészház g Szent Magdolna T v z sõ Fekete-sánc A - 329 l - r 249 Büdöskút e p Panoráma - r a é B Gyöngyös-p. o - i r Ö S Árpád-kori j . ok b a ° ár v ó - a z- e y a n m b adví a r y ó s templom e H V Arborétum - k Öreg-h g T Nagy- o k d d egy Ú a s r K Büdös-kút ü k t u - j k y ö l s d Messzelátó-h.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Company: Date of Disclosure: 2018.06.30 Transfer of Value to Healthcare
    Transfer of Value to Healthcare Organisations Company: Gedeon Richter Plc. Date of disclosure: 2018.06.30 Aggregated Amount / Value Name of HCO HCO's principal place of business Category of ToV Purpose / Description of ToV of ToV (HUF) 2660 BALASSAGYARMAT RÁKÓCZI fee for services / presentation / screening test / "ENTEOMI" SZT. GYÖRGY GYÓGYSZERT. B 127 000 ÚT 51. consultancy consultancy for the purposes indicated in "Gyermekeink Egészségéért "Alapítvány 5000 Szolnok, Tószegi út 21 grants and donations 100 000 the founding document A Gyulai Kórház Szülészet-nőgyógyászati Osztályáért for the purposes indicated in 5700 Gyula, Semmelweis u. 1. grants and donations 400 000 Alapítvány the founding document for the purposes indicated in A Kalocsai Kórházért, Betegeinkért Alapítvány 6300 Kalocsa, Kossuth. u. 34-36. grants and donations 114 300 the founding document for the purposes indicated in A Korszerű Szülészetért és Nőgyógyászatért Alapítvány 1088 Budapest, Baross u. 27. grants and donations 600 000 the founding document for the purposes indicated in A Magyar Kórházi Gyógyszerészetért Alapítvány 1061 Budapest, Király u. 12. grants and donations 1 200 000 the founding document A meddőség eredményesebb kezeléséért és a csontritkulás for the purposes indicated in 3521 Miskolc, Csabai kapu 9-11. grants and donations 550 000 megelőzéséért the founding document 1076 Budapest, Péterfy Sándor u. 8- for the purposes indicated in A Péterfy Kórház Jobb Betegellátásáért Alapítvány grants and donations 4 300 000 20. the founding document A Szabolcs-Szatmár Bereg Megyei Kórházakért Közhasznú for the purposes indicated in 4400 Nyíregyháza, Szent István u. 68. grants and donations 150 000 Alapítvány the founding document for the purposes indicated in A Szeretet Erejével Közhasznú Alapítvány 1443 Budapest, Pf:140 grants and donations 400 000 the founding document Transfer of Value to Healthcare Organisations Company: Gedeon Richter Plc.
    [Show full text]
  • Mit Deutsch- Sprachigen Seiten!
    Mit deutsch- sprachigen Művészeti tábort rendeztünk Nívós sporttornák sorozata Seiten! 8. oldal 9. oldal 2020.Vonyarcvashegyi szeptember 17. XXIV. évfolyam 9. szám Hírmondó Mozgalmas,sikeres nyarat zártunk! körök, és a közönség tagjai élvezettel vettek részt a táncházakban. Egervári- Darics Dóra fotói jól érzékeltetik azt a hangulatot, mely jellemezte a ren- dezvénysorozat 4 napját. Utolsó este, Az idei évben, augusztus 27-30 kö- vasárnap a „Köszönjük Magyarország” zött első alkalommal rendeztük meg a program támogatásával Horváth Béla és VonyArts Folkpart 4 napos rendezvény- cigányzenekara szórakoztatta a publiku- sorozatot. A Pásztorhóra, a Góbé és a mot, fellépett Takáts Dániel nagybőgős Tindia zenekarok tagjai minden nap és két gitáros társa, a Les Pommes de délelőtt és délután oktatták a résztvevő- Terres zenekar. A záróakkord nagyon- ket, akik Tapolcáról, Pápáról, Nagyka- nagyon kellemes hangulatban telt, a nizsáról és Budapestről érkeztek, hogy Canarro zenekar szintén a „Köszönjük elsajátítsák a hangszer- illeve tánctudást. Magyarország!” programnak köszönhe- Nagyon jó élmény volt látni, ahogy tően andalító muzsikával búcsúztatta a megéledt a művelődési ház és környéke, fesztivált és a közönséget. ahol az egyik teremben a bőgő- és brá- A sikert az is mutatja, hogy a résztve- csaoktatás, a nagyteremben a táncokta- vők úgy köszöntek el, hogy találkozunk tás, a füvön a furulya és a koboztanítás jövőre Vonyarcvashegyen! Ennek érde- zajlott, s a hegedűsök már csak az iskola kében már be is adtuk a jövő évi pá- két termében kaptak helyet. Közel ötven lyázatot, megcélozva, hogy 2021-ben résztvevője volt az oktatási programnak, 100 tanítvánnyal, még több koncerttel s ezúton is köszönet a Nemzeti Kultu- és még nagyobb közönséggel zárjuk az rális Alap Halmos Béla programjának a augusztust, megnyújtva ezzel is a turisz- támogatásért! tikai szezont a településen.
    [Show full text]
  • A Helyi Akciócsoport Neve
    1 LEADER HELYI FEJLESZTÉSI STRATÉGIA TERVEZET Hévíz-Balaton-Zalai Dombhátak LEADER Egyesület 2016. március 23-i közgyűlésén elfogadva 2016. Tartalom Vezetői összefoglaló ................................................................................................................................ 2 1. A Helyi Fejlesztési Stratégia hozzájárulása az EU2020 és a Vidékfejlesztési Program céljaihoz ..... 5 1 2. A stratégia elkészítésének módja, az érintettek bevonásának folyamata .......................................... 6 3. A Helyi Fejlesztési Stratégia által lefedett terület és lakosság meghatározása ................................. 11 4. Az akcióterület fejlesztési szükségleteinek és lehetőségeinek elemzése ......................................... 12 4.1 Helyzetfeltárás ............................................................................................................................. 12 4.2 A 2007-2013-as HVS megvalósulásának összegző értékelése, következtetések ........................ 33 4.3 A HFS-t érintő tervezési előzmények, programok, szolgáltatások .............................................. 37 4.4 SWOT ........................................................................................................................................... 40 4.5 Fejlesztési szükségletek azonosítása ........................................................................................... 43 5. Horizontális célok .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • A Magyar Királyi Csendőrség Zsebkönyve
    92 93 A m. kir. csendőrség elhelyezése. M. kir. csendörfelügyelöség. A m. kJ.r. csendőrség felügyelője: viMz szin:ti Rövidítések magyarázata: Szinay Béla tbk. A m. kir. csendőrség felügyelőjének helyettese: \'Ház Dobó István I. tbk. H. = állandó helyi szolgálat. A m. kir_ csendőrSég felügyelűje III e II é be:l&zt.:>tt Há. = hajóállomás. tábornok teendőivel idei,glenese!1 megbína: vi téz Hsz. = határszéli örs. J)oóry László ezds. Kö. = közlekedési örs. A m. kir. csendőrség felügyelőjének ideiglenn., Idgl. = ideiglenes. segédtiszt.ie: vitéz V , ad~\szy István alez. Kk. = az örskörlethez tartozó községek. :IDlő,adó(isztek: v.itéz Temesvári Endre őrgy., vitéz Kül. = különítmény. Náray Jenő szds., vité,z Karsay Jenő szds. K. kül. = közlekedési különítmény. A m. kir. ciendőrség felügyelőjének sze1llélyi aegéd­ Külpk. = különítményparancsnok. tis1Jtje: vitéz Péterffy Jenő szds. Opk. = örsparancsnok. Vezető ügyész: Dr. Orbovay Györg'y ez,ls. Iladb. Kcs. = közlekedési csendőr. Cgyész-heJyetteselk: Dr. Kovacs Béla őrg·y. hadb., P. = postahivatal helyben. IJr. Sárdy Károly szds. hadb. és Dr. Papp Ferenc R. = államrendőrségi hatósági terület. szds. hadb. T. = távirda helyben. A m_ kir. csendőrség felügyelőjének vezető or­ Tel. = telefon. \'o.a: Dr. Bajor József I. o. fötörzsorvos. UP. = utolsó posta. Segédmunkáaok a segédtisztségnél: KLss György, Ut. = utolsó távirda. !<'ördős János, '.rapolcsán1.:i Ernő és Komoly Dezső Uvá. = utolsó vasútállomás. lhtts.-ek; az ügyeszségnel: I vácson József al hd gy ., V. = állandó vasútügyelet. 'J'óthpéli József thtts. és Száraz AndráB ti>l'm. Vá. = vasútállomás helyben. ('1'el. 234-93 és 234-94.) . Azoknál az alakulatoknál, amelyeknek saját táv­ beszélöállomásuk van, a hívószám van feltüntetve, pl. A m.
    [Show full text]
  • (Mol Z), 1939-1945 Rg-39.039M
    http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z), 1939‐1945 RG‐39.039M United States Holocaust Memorial Museum Archive 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024‐2126 Tel. (202) 479‐9717 Email: [email protected] Descriptive Summary Title: Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z) Dates: 1939‐1945 Creator: Országos Földhitelintézet Országos Központi Hitelszövetkezet Országos Lakásépítési Hitelszövetkezet Record Group Number: RG‐39.039M Accession Number: 2011.173. Extent: 24 microfilm reels (16 mm) Repository: United States Holocaust Memorial Museum Archive, 100 Raoul Wallenberg Place SW, Washington, DC 20024‐2126 Languages: Hungarian, German Administrative Information Access: No restrictions on access. Reproduction and Use: According to the terms of the United States‐Hungary Agreement, personal data of an individual mentioned in the records must not be published sooner than 30 years following the death of the person concerned, or if the year of death is unknown, for 90 years following the birth of the person concerned, or if both dates are unknown, for 60 years following the date of issue of the archival material concerned. "Personal data" is defined as any data that can be related to a certain natural person ("person concerned"), and any conclusion that can be drawn from such data about the person concerned. The full text of the Agreement is available at the United States Holocaust Memorial Museum Archives reference desk. 1 http://collections.ushmm.org http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Preferred Citation: RG‐39.039M, Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z), 1939‐1945.
    [Show full text]
  • 6395 X 6395 Keszthely-Hévíz-Zalaszántó-Sümeg
    388 6395 Keszthely-Hévíz-Zalaszántó-Sümeg 6395 x Km ÉNYKK Zrt. 431 1712 763 1724 1724 1794 773 473 833 443 593 453 UUUU 0,0 Keszthely , aut. áll. D 4 45 I 5 30 N 5 30 6 20 > 6 30 H 8 35 0,8 Keszthely, Szent Miklós u. C 7 6 7 6 7 7 6 6 31 6 8 37 1,8 0,0 Keszthely, Bercsényi u. 6 C 4 48 6 5 32 6 5 32 6 23 6 7 6 8 40 1,0 Keszthely, Egry J. u. 3 C 7 6 7 6 7 6 25 6 7 6 6 2,7 Keszthely, Bástya u. 5 C 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 42 4,7 3,2 Keszthely, Vadaskert csárda 5 C 7 6 7 6 7 7 6 7 6 8 45 6,4 0,0 Dobogómajor I. E 7 6 6 6 6 7 6 6 6 7 1,5 Hévíz , aut. áll. F 4 55 6 5 40 6 5 40 6 35 6 6 6 8 55 1,5 Hévíz , aut. áll. D 5 00 6 5 45 6 5 45 6 35 6 6 6 8 55 6,4 0,0 Dobogómajor II. C 7 6 7 6 7 7 6 6 6 8 58 6,9 Cserszegtomaj, hévízi elág. [2] C 7 6 7 6 7 7 6 7 6 7 8,2 Cserszegtomaj, alsó C 5 05 6 5 50 6 5 50 7 6 7 6 9 00 9,5 Cserszegtomaj, szőlőhegy C 7 6 7 6 7 7 6 7 6 9 01 10,4 Cserszegtomaj, Gyöngyösi csárda E 5 08 6 5 53 6 5 53 7 6 7 6 9 02 10,9 0,0 Karmacs, elág.
    [Show full text]
  • Adatlap KMB Elérhetőségéhez
    Adatlap KMB elérhetőségéhez Megnevezés Adat Szerv megnevezése (megye) megnevezése Zala Megyei Rendőr-főkapitányság Városi Kapitányság (kerület stb.) megnevezése Keszthelyi Rendőrkapitányság KMB székhely (település) megnevezése Keszthely KMB székhelyhez tartozó települések megnevezése Keszthely Név Horváth Bence Rendfokozat r. őrmester KMB iroda címe 8360 Keszthely, Deák Ferenc utca 31. Levelezési cím 8360 Keszthely, Deák Ferenc utca 31. E-mail cím [email protected] KMB iroda telefon/fax szám 0683/312234 Szolgálati mobiltelefonszám 0620/9801973 Fogadóóra időpontja a hónap első szerdáján 15-16 óra között Szerv megnevezése (megye) megnevezése Zala Megyei Rendőr-főkapitányság Városi Kapitányság (kerület stb.) megnevezése Keszthelyi Rendőrkapitányság KMB székhely (település) megnevezése Keszthely KMB székhelyhez tartozó települések megnevezése Keszthely Név Takács András Rendfokozat c. r. törzszászlós KMB iroda címe 8360 Keszthely, Deák Ferenc utca 31. Levelezési cím 8360 Keszthely, Deák Ferenc utca 31. E-mail cím [email protected] KMB iroda telefon/fax szám 0683/312234 Szolgálati mobiltelefonszám 0630/6507555 Fogadóóra időpontja a hónap első szerdáján 15-16 óra között Szerv megnevezése (megye) megnevezése Zala Megyei Rendőr-főkapitányság Városi Kapitányság (kerület stb.) megnevezése Keszthelyi Rendőrkapitányság KMB székhely (település) megnevezése Keszthely KMB székhelyhez tartozó települések megnevezése Keszthely Név Huszti Tamás Rendfokozat r. főtörzsőrmester KMB iroda címe Keszthely, Deák Ferenc utca 31. Levelezési cím Keszthely, Deák Ferenc utca 31. E-mail cím [email protected] KMB iroda telefon/fax szám 0683/312234 Szolgálati mobiltelefonszám 0630/6507584 Fogadóóra időpontja a hónap első szerdáján 15-16 óra között Szerv megnevezése (megye) megnevezése Zala Megyei Rendőr-főkapitányság Városi Kapitányság (kerület stb.) megnevezése Keszthelyi Rendőrkapitányság KMB székhely (település) megnevezése Cserszegtomaj KMB székhelyhez tartozó települések megnevezése Cserszegtomaj, Rezi Név Beke Tamás Rendfokozat r.
    [Show full text]
  • A Gyenesdiási Híradó 2013 Márciusi Száma
    GYENESDIÁSI HÍRADÓ Gyenesdiás Nagyközség Önkormányzatának ingyenes kiadványa 2013. március XXIV. évfolyam, 3. szám Megjelenik: március 22-én Programajánlat Keresztutunk végén öröm vár ránk! Március 23-án, szombaton 9 órától Húsvéti készülődés, játszóház és babavarázs vásár a Községházán és a Pásztorházban, illetve az udvaron március 23-án Zala Megyei Természetjárók Találkozója, 13 órakor a Padkő kilátó-Jakabfi pihenőhely helyszínen ünnepélyes emlékoszlop avatás (lásd 7. o.) március 23-án Lepke teljesítménytúra. 15-, 25-, és 40 km-es távokon. (lásd 7. o.) március 24-én a Nők a Balatonért Egyesület Keszthelyi Csoportja és a Forrásvíz Természetbarát Egyesület Víz napi Balcsi partija a Diási Játékstrandon, 15.00 órától (lásd 7. o.) március 29-én, Nagypénteken 15 órakor a Diási emlékparkban Keresztút-járás lesz Keresztút a Diási Emlékparkban, még az azóta elhunyt Vértesaljai János (A húsvéti-liturgiákat lásd a 3. oldalon.) diakónussal együtt, 2012-ben A keresztút az a másfél kilométeres templomot a Golgotán, a 320-as években. útszakasz, amelyen Jézus a keresztet hordozta. Később felállított néhány emléktáblát is a Ez az út a Templom jobb oldalán álló keresztút egyes helyein. Antónia-vártól haladt Jeruzsálem utcáin a A 15. században már 12 márványtábla nyugati városkapun át fel a Golgotára. vagy emlékmű állt a keresztút mentén Egy régi hagyomány szerint Mária, Jézus Jeruzsálemben. édesanyja gyakran végigjárta ezt az utat Fia Ezeket stációknak, vagy állomásoknak feltámadása után, hogy így megemlékezzen nevezték. A zarándokok megálltak az szenvedéséről. Néhány hű tanítvány emlékművek előtt, s egy kis szünetet kíséretében, lassan és elgondolkodva ment tartottak az úton, hogy imádkozzanak és az utolsó vacsora termétől az Antónia- gondolkodjanak az eseményről, amely a felirat várhoz, onnan tovább a keresztúton fel a szerint ott történt.
    [Show full text]
  • Name WGS 84 N Lat WGS 84 E Long Ajkai Járás 47
    Name WGS_84_N_lat WGS_84_E_long Ajkai járás 47,08977 17,5633705 Aszódi járás 47,6572095 19,506845 Bácsalmási járás 46,1016845 19,2746725 Bajai járás 46,144966 18,98134 Baktalórántházai járás 47,997593 22,03918 Balassagyarmati járás 47,95444 19,3931895 Balatonalmádi járás 47,067533 18,081114 Balatonfüredi járás 46,9379025 17,789345 Balmazújvárosi járás 47,634879 21,1297045 Barcsi járás 46,0340735 17,4897955 Bátonyterenyei járás 47,974967 19,8835895 Békéscsabai járás 46,636079 21,0109135 Békési járás 46,8158345 21,083356 Bélapátfalvai járás 48,10081 20,4338965 Berettyóújfalui járás 47,1275445 21,535025 Bicskei járás 47,4433305 18,562015 Bólyi járás 45,976662 18,4880365 Bonyhádi járás 46,388331 18,4999625 Budakeszi járás 47,524318 18,8285065 Ceglédi járás 47,2016365 19,8027585 Celldömölki járás 47,261801 17,1318455 Cigándi járás 48,299919 21,868877 Csengeri járás 47,829944 22,6121035 Csongrádi járás 46,6744795 20,087307 Csornai járás 47,579068 17,254225 Csurgói járás 46,2866425 17,1124045 Dabasi járás 47,16817 19,345356 Debreceni járás 47,541705 21,678487 Derecskei járás 47,351717 21,7252735 Devecseri járás 47,151367 17,363224 Dombóvári járás 46,4611005 18,1758365 Dunakeszi járás 47,63944 19,167898 Dunaújvárosi járás 47,005085 18,8221625 Edelényi járás 48,4185025 20,7686725 Egri járás 47,9079595 20,3417015 Encsi járás 48,408948 21,076689 Enyingi járás 46,898708 18,319098 Érdi járás 47,3802185 18,8798185 Esztergomi járás 47,6936865 18,673096 Fehérgyarmati járás 48,0018075 22,655044 Fonyódi járás 46,6709265 17,6772745 Füzesabonyi járás 47,691332
    [Show full text]
  • West-Balaton Kerékpáros Térkép
    Tótvárpuszta Kisfaludy -présház Deákipuszta Gadár-h. Zsidó temető Sümegi vár 321 Szalapa Dar vas-tói lefejtett Dabospuszta 279 Zalabér bauxitlencse 325 Gyepűős-mez Hárs-hegy Dabosi Tik-hegy -Batyk vá. 313 õ Türje 319 Alsónyirádi 323 i-dûl S Benárd-barlang Hertelendy Imár Mar erdészlak Kir ály -kút Mihályfa á Bagly as-forr ás Zal n cal C B Sümeg Rákóczi-kút Újtelep a d s Magház R e e Taliándörögd ö o s r Kis-Bakony h r e e e s - - v Vö Csíkos-dűlő n z Cse-hegyr . t n 324 l y gyi-ár a y r d õ Pingó-kút ott-er Te rmálfürdő e e s - e szt dõ-d g - ő ö 37 9 û Al i - b l z O lõ Ád ám-domb ok Naturaqua e r e k i - d ű Geológiai K ö Péterfyház só-mezõ Bécsi-mezõ t Vörösmajor Bárdiótag p. Bögötei-föld a bemutatóhely Autó- és motorsport Vadász-kút ói- g Csizmadiatanya sk Csicseri-f orrás Tüskeszentpéter Mária-szobor -d û l õ Őskori - e r d centrum Agár-tető Szűcstanya Rá n y e i r á d ő E r e N a gy -er d ő -d ű l ő kovabánya Ú i Ráskópuszta y y 511 Szántaytanya ő t j - N g l á e l Tekenye ű m e g i - e r ö r d õ Havas Erenye d h S ü r d d v - e - - ő õ - Csigó-kút g Felsőaranyod i N g o Boldogasszony e a l Bondoró-hegy Óhíd h e s g Ereki d a e y i k - B 380 e H ói-p.
    [Show full text]
  • Megyei I. Osztály Csapat Neve Elnök Neve / Telefonszáma Szöv
    Megyei I. osztály Csapat neve Elnök neve / telefonszáma Szöv. Képviselő, tel. Szám Email elérhetőségek Levelezési cím 8900 Zalaegerszeg Csácsbozsok-Nemesapáti SE Dr. Sinkó Vilmos (70) 369-62-36 Dr. Sinkó Vilmos (70) 369-62-36 [email protected] Mártírok u. 65 [email protected] 8973 Csesztreg Femat Csesztreg SE Nagy László (30) 901-80-52 Csóbor József (30) 227-9262 [email protected] Dózsa u. 2. [email protected] 8381 Hévíz Hévíz SK Bencsik Péter (30) 411-7198 Hegyi Péter (30) 858-82-09 [email protected] Kossuth u.1. Pf.:33 8800 Nagykanizsa Horváth-Méh Kiskanizsai Sáskák Kápolnás Zoltán (30) 947-3726 Kápolnás Zoltán (30) 947-3726 [email protected] Zrínyi u. 20/G [email protected] 8960 Lenti Lenti TE SPORT 36 Fehér Rudolf (30) 676-4091 Fehér Rudolf (30) 676-4091 [email protected] József A u. 9. [email protected]; [email protected] 8868 Letenye Letenye SE Váradi László (30) 930-5314 Soós Ferenc (30) 238-7016 [email protected] Szent Imre u 73. [email protected] 8991 Teskánd Let's Do It Technoroll Teskánd Bogár István (30) 277-34-50 Guerra Gábor (30) 730-53-56 [email protected] Sport u.1. 8864 Tótszerdahely Műszer Automatika FC Napred Dr. Takács Zoltán (70) 365-9248 Dr. Takács Zoltán (70) 365-9248 [email protected] Béke u. 50. [email protected] 8800 Nagykanizsa Nagykanizsa Kovács József (30) 277-1412 Csordás András (30) 378-92-81 [email protected] Zárda u. 16 [email protected] 8981 Gellénháza Olajmunkás SE Gellénháza Salamon József (30) 406-9456 Varga Csaba (70) 311-0851 [email protected] Széchenyi u.
    [Show full text]