ll
DIE GRÖSSTE ZEITUNG DER REGION LE PLUS GRAND JOURNAL AUFLAGE: 107 819 DE LA RÉGION ERSCHEINT JEDEN TIRAGE: 107 819 MITTWOCH/DONNERSTAG PARAÎT CHAQUE MERCREDI/JEUDI DANS IN ALLEN HAUSHALTEN BIELS UND TOUS LES MÉNAGES GRENCHENS, DES SEELANDES UND DES DE LA RÉGION BIENNE-JURA BERNOIS- BERNER JURAS. SEELAND-GRANGES. HERAUSGEBER: CORTEPRESS BIEL ÉDITEUR: CORTEPRESS BIENNE 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 INSERATE: BURGGASSE 14 26. / 27. FEBRUAR 2014 WOCHE 09 37. JAHRGANG / NUMMER 09 26 / 27 FÉVRIER 2014 SEMAINE 09 37E ANNÉE / NUMÉRO 09 ANNONCES: RUE DU BOURG 14 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 INTERNET: http://www.bielbienne.com KIOSKPREIS FR. 2.– INTERNET: http://www.bielbienne.com Beatrice Simon (BDP) aus Seedorf will ihren Sitz im Berner Regierungsrat verteidigen und hofft gleichzeitig auf eine bürgerliche Mehrheit in der kantonalbernischen Exekutive nach den Wahlen vom 30. März. Für sich selber zieht Finanzdirektorin DIESE WOCHE: Beatrice Simon trotz turbulenter Zeiten eine positive CETTE SEMAINE: Bilanz. Das Interview. Seite 3. Olivier Isler, n Menno Amstutz und Daniel Krähen- Beatrice Simon (PBD), de Seedorf, sera candidate mann rühren im à la réélection au Conseil-exécutif bernois le Käsekessel für eine gesicherte Zukunft 30 mars. La directrice cantonale des finances a vécu der ehemaligen «Tête des périodes agitées. Mais elle est plutôt satisfaite de Moine»-Käserei, der «Domaine de de son bilan et espère que la Bellelay». Seite 13. droite reprendra la majorité. Interview en page 3.
PRODUKTION / PRODUCTION: ajé / RC / HE / FF / JST La Tête de n Moine, le do- maine de Bellelay va en faire tout un fro- mage! Olivier Isler, Menno Amstutz et Daniel Krähenmann racontent l’avenir du Domaine de Bellelay en page 13. Süssgetränke n statt Milch oder Wasser: Die Znüni- frage sorgt an Bieler Schulen für Diskus- sionen. Seite 2. Faut-il bannir les n boissons sucrées des préaux? A Bienne, on préfère le dialogue aux inter- Medaillen Médailles Sammler Argent dictions. Page 2. Zeitungsausschnitte an der Wand Malgré la maladie, Adela Al Roumi Martin Jegge zeigt in der«Gewölbe Pour sa nouvelle exposition à la erinnern an die über 60 Medaillen, die affiche une riche carrière sportive. Galerie» in Biel Silberwaren, die er «Gewölbe Galerie», Martin Jegge sort die Bielerin Adela Al Roumi in ihrer Aujourd’hui, elle se met au service über Jahre gesammelt hat, sowie l’argenterie. Et met les petits plats dans Karriere gewonnen hat. Das Porträt. des animaux et promeut la cuisine beispielsweise Anker- und Hodler-Bilder. les grands en exposant Anker ou Hodler, Seite 9. végétalienne. Page 9. Seite 19. Page 19. DAS JUBILÄUM DER WOCHE / L’ANNIVERSAIRE DE LA SEMAINE
ANAL 3 kann die Geburtstagstorte ANAL 3 fête ce vendredi son trentième C anschneiden: Das Bieler Lokalradio feiert C anniversaire et diffusera toute la journée diesen Freitag sein 30-Jahr-Jubiläum und de la musique des années 80. «L’époque à sendet den ganzen Tag Musik aus den laquelle CANAL 3 a été créée», explique 1980er-Jahren. «Schliesslich ist CANAL 3 in Denise Bolle, responsable des programmes. dieser Zeit gegründet worden», sagt Denise Mais elle ne veut pas limiter à un jour les Bolle, Leiterin Programme. Boll will die événements prévus pour cet anniversaire: Jubiläums-Aktivitäten jedoch nicht auf «Nous voulons faire la fête toute l’année. einen einzigen Tag beschränken: «Wir Nous avons prévu une action par mois.» wollen das ganze Jahr Party machen. En mars, par exemple, deux hommes qui Deshalb haben wir jeden Monat eine Aktion ont «grandi» chez CANAL 3 animeront geplant.» Im März beispielsweise werden chacun une matinale: Mario Torriani, zwei Männer, die bei CANAL 3 «gross» responsable de l’animation à SRF 3 et geworden sind, je eine Morgensendung Noah Veraguth, chanteur de Pegasus. moderieren: Mario Torriani, Leiter Le 24 octobre, une grande fête est prévue à Moderation SRF3, und «Pegasus»-Sänger la Kufa de Lyss avec Anna Rossinelli et Noah Veraguth. Und: Am 24. Oktober soll Marc Sway. Les premiers billets seront tirés in der Kufa in Lyss eine grosse Party mit au sort ce vendredi. Anna Rossinelli und Marc Sway steigen. Die ersten Tickets verlost CANAL 3 diesen Freitag. 2 BIEL BIENNE 26. / 27. FEBRUAR 2014 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 26 / 27 FÉVRIER 2014
STÄDTEBAU URBANISME Ran an die Details Sus aux détails
Die Umgestaltung des Neumarktplatzes migt haben, weshalb die Pla- La transformation de la place du PAR MARTIN BÜRKI immédiatement en garde: nung bis im September abge- «Nous sommes moins flexibles in Biel nimmt Form an. Quartierleiste schlossen sein soll. Zu dem Marché-Neuf prend forme. La guilde du A l’origine place de marché quant aux places de parc.» Zeitpunkt kommt es zu einer au bétail puis zone de station- Seules huit places à temps de und das umliegende Gewerbe weiteren Informationsveran- quartier et les commerces des environs nement, la place du Marché- stationnement restreint sont staltung mit den betroffenen Neuf doit devenir une zone prévues. «Avec le nouveau haben ihre Anregungen platziert. Interessenvertretern. n ont présenté leurs suggestions. de rencontre. En 2012 déjà, parking de la vieille ville, le la Ville de Bienne lançait un nombre de places a doublé. VON MARTIN BÜRKI wenn diese auch nicht fest concours d’architecture pour Cela n’aurait pas de sens de eingerichtet würde. «Man sa transformation. Début fé- rouvrir la place du Marché- Einst Viehschau- und später könnte sich vorstellen, in ei- vrier, elle a présenté ses plans Neuf aux voitures.» Parkplatz, soll der Neumarkt- nem Schacht Elektro- und aux guildes concernées et aux platz in Biel künftig ein Be- Wasseranschlüsse anzubieten», commerces locaux, qui ont Trafic. Les voitures sont gegnungsort werden. Bereits gibt sich Roger Racordon ge- pu s’exprimer sur le projet un point central, car la situa- 2012 hat die Stadt Biel einen sprächsbereit, schränkt aber jusqu’à mi-février. «Une op- tion du trafic sera aussi adap- Architekturwettbewerb für die gleich ein: «Weniger flexibel portunité qui a été pleinement tée. Ainsi, la rue du Marché- Umgestaltung durchgeführt. sind wir in Sachen Parkplätze.» saisie», confirme Roger Racor- Neuf sera rectifiée et une bi- Anfang Februar hat sie nun Voraussichtlich wird es noch don, responsable des infra- furcation dans la rue Franche die betroffenen Leiste und das acht Kurzparkplätze geben. structures de la Ville. A pré- ne sera possible que depuis la ansässige Gewerbe über ihre «Mit dem neuen Altstadtpar- sent, il reste à affiner le pro- rue du Manège. Les véhicules Pläne informiert. Diese konn- king bestehen doppelt so viele jet. en direction de Soleure/Delé- ten sich bis Mitte Februar zum Parkplätze wie früher. Es wäre mont seront déviés par la rue Projekt äussern. «Eine Mög- sinnlos, den Neumarktplatz Tables et chaises. Envi- du Jura. Dans le cadre des lichkeit, die rege genützt wor- wieder für Autos zu öffnen.» ron trois douzaines de mar- mesures complémentaires né- den ist», bestätigt Roger Ra- ronniers devraient un jour cessitées par l’embranchement cordon, Leiter Infrastruktur Verkehr. Autos sind ein border la place et au nord, de l’A5, un giratoire est prévu der Stadt Biel. Darauf basie- zentraler Punkt, denn auch tout un groupe d’arbres l’isoler au nord de la place du Mar- rend erfolgt nun der Fein- die Verkehrssituation wird an- de la rue principale et de la ché-Neuf, mais il ne sera réa- schliff. gepasst. So soll die Neumarkt- place des Foulons attenante. lisé qu’à partir de 2030, date strasse begradigt werden, ein Pour renforcer le terrain argi- probable de l’ouverture de Bestuhlen. Rund drei Dut- Rechtsabbiegen in die Frei- leux datant de la période du l’autoroute de contourne- zend Kastanienbäume sollen estrasse nur noch über die marché au bétail, un revête- ment. den Platz dereinst umsäumen, Reitschulstrasse möglich sein. ment en Trasston (un mélange Pour l’instant, il n’est pas im Norden soll als Abgrenzung Fahrzeuge in Richtung Solo- de chaux et de poudre volca- encore possible de chiffrer le zur Hauptstrasse und dem ge- thurn/Delsberg sollen durch nique adapté aux sols exté- coût exact de ces transforma- genüberliegenden Walkeplatz die Jurastrasse geleitet werden. rieurs) est prévu sur la place tions; néanmoins, quatre mil- eine ganze Baumgruppe ent- Im Rahmen der flankierenden du Marché. «Il est aussi ques- lions de francs sont prévus stehen. In Anlehnung an den Massnahmen zum A5-Westast tion d’utiliser la place comme dans le plan d’investissement. Lehmboden zu Zeiten des ist ein Kreisel auf der Nordseite prolongement pour les com- La moitié pourrait être prise Viehmarkts ist auf dem Neu- des Neumarktplatzes geplant, merces de restauration rive- en charge par la Confédéra- marktplatz ein sogenannter dieser entsteht jedoch erst ab rains», révèle Roger Racordon. tion, car le projet fait partie Trasston-Belag vorgesehen. 2030, voraussichtliches Datum Il semble qu’en plus, la Bi- du programme Urbanisme et Und: «Es gibt Überlegungen, der Eröffnung der Autobahn- bliothèque de la ville ait l’in- Transport. Pour avoir droit à den Platz als Erweiterung der Umfahrung. tention d’y installer un coin cette manne, le Conseil mu- angrenzenden Restaurations- Noch seien die genauen lecture en plein air. nicipal doit cependant avoir betriebe zu nutzen», so Roger Kosten für die Umgestaltung Comme de coutume, la accepté un projet de réalisa- Racordon. Anscheinend spielt nicht zu beziffern, in der In- place continuera à accueillir tion d’ici à fin 2014, c’est zudem die Stadtbibliothek mit vestitionsplanung sind indes les forains – comme pendant pourquoi la planification doit dem Gedanken, darauf einen vier Millionen Franken vor- la Braderie – ainsi que la foire être sous toit d’ici septembre. Aussen-Lesebereich einzurich- gesehen. Die Hälfte könnte aux oignons. Elle pourrait A ce moment-là, une nouvelle ten. der Bund übernehmen, denn aussi recevoir, de temps à au- séance d’information sera te- Wie bislang sollen Luna- das Projekt ist Teil des Agglo- tres, une scène pour concerts nue avec les représentants des park – etwa während der Bra- merationsprogramms Siedlung et pièces de théâtre. «On pour- intéressés concernés. n
derie – und der Zwiebelmarkt und Verkehr. Um berücksich- PHOTOS: Z.V.G. rait imaginer mettre à dispo- auf dem Platz unterkommen. tigt zu werden, muss jedoch Passend zum ganzen Quartier sollen Des arbres devraient isoler la sition une installation avec Eine Bühne für Konzerte und der Stadtrat bis Ende 2014 ein Kastanienbäume den Neumarktplatz future place du Marché-Neuf. électricité et eau», propose Ro- Theater ist ebenfalls denkbar, Ausführungsprojekt geneh- künftig einsäumen. ger Racordon, tout en mettant
PAUSENVERPFLEGUNG PAUSES Lieber Red Bull als Wasser Bien manger
An den Bieler Schulen sind Dazu können die Schüler nem ungesüssten Getränk.» Wasser trinken. «Manchmal Schlechte Ernährung führt zu donne des ailes Süssgetränke weiterhin bringe ich sonstige Früchte Übergewicht. Viele Kinder lei- oder Gemüse mit», sagt Alexia den dazu an Bewegungsman- Dans les écoles biennoises, les La question du dix heures environ», explique le directeur erlaubt, obwohl sie zu Konzen- Paraskevas, Lehrerin einer 3. gel. «Die Kinder sitzen lieber échauffe les esprits. Le nombre de l’école Thomas Lachat. Klasse. Dieses Angebot ist für zuhause vor dem Computer boissons sucrées sont d’écoliers qui préfèrent un «Tous les parents participent. trationsschwächen führen. die Eltern aber nicht gratis: oder dem Fernseher als draus- Coca-Cola ou un Red Bull à Ils sont heureux de pouvoir «Etwa alle sieben Wochen sen zu spielen. Es wäre sinn- autorisées, même si elles de l’eau croît. Les boissons su- profiter de cette offre.» Die Znünifrage erregt die verlangen wir von ihnen 20 voll ungesunde Getränke an crées sont tout de même au- Dans beaucoup de familles, Gemüter. Denn: Die Kinder Franken», erklärt Schulleiter den Schulen zu verbieten», entraînent des troubles de la torisées dans les écoles bien- les deux parents travaillent. trinken in den Pausen immer Thomas Lachat. «Alle Eltern ist Kleinendorst überzeugt.n noises. «Nous misons sur la Les dix heures organisés les häufiger Coca-Cola oder Red machen mit. Sie sind froh concentration. communication. Dans diverses déchargent. De plus, un goûter Bull statt Wasser. Trotzdem dieses Angebot nutzen zu dür- écoles, nous proposons un dix sain permet d’emmagasiner sind Süssgetränke an den Bie- fen.» heures sain», affirme Peter de l’énergie et de rester ler Schulen weiterhin erlaubt. Bei vielen Kindern arbeiten Walther, responsable du dé- concentrés jusqu’à midi. «Je «Wir setzen vor allem auf beide Elternteile, sie werden partement Ecoles&Sport de la le remarque surtout chez les Kommunikation. An verschie- durch die organisierten Znüni Ville de Bienne. enfants qui ne prennent pas denen Schulen bieten wir ein entlastet. Hinzu kommt, dass A Gerzensee (BE), Neuen- de déjeuner», affirme Alexia gesundes Znünian», sagt Peter die Kinder mit einer gesunden dorf (SO), Rümlang (ZH) et Paraskevas. En cours, les élèves Walther, Abteilungsleiter Zwischenverpflegung bis zum Hitzkirch (LU), des écoles ont apprennent également la py- Schule & Sport der Stadt Biel. Mittagessen genug Energie fait les gros titres récemment, ramide alimentaire qui leur Schulen in Gerzensee (BE), haben, um sich konzentrieren en interdisant la consomma- explique quoi manger, quand Neuendorf (SO), Rümlang zu können. «Dies bemerke tion de boissons sucrées sur et en quelles quantités. A la (ZH) und Hitzkirch (LU) hat- ich vor allem bei Kindern, leur terrain. Une décision jus- Champagne, on fait attention ten unlängst für Schlagzeilen die zuhause kein Morgenessen tifiée par la difficulté des élèves à l’alimentation des enfants, gesorgt, weil sie den Konsum zu sich nehmen», erklärt Pa- à se concentrer après l’absorp- à une exception près: le jour von Süssgetränken auf dem raskevas. Unterstützung er- tion de Red Bull ou autres. En de leur anniversaire, ils peu- Schulgelände untersagt hat- halten Schüler auch in den revanche, les écoles biennoises vent apporter des douceurs. ten. Schüler und Schülerin- Schulstunden: Von den Leh- préfèrent miser sur la préven- nen könnten sich, so die Be- rern wird ihnen die Ernäh- tion. Interdit. La diététicienne gründung, nach der Einnah- rungspyramide erklärt, damit Alette Kleinendorst confirme: me von Red Bull & Co. im sie lernen, was wann und wie Energie. Deux élèves de «Un dix heures sain consiste Unterricht nicht mehr kon- viel gegessen werden darf. In l’école primaire de la Cham- en un produit céréalier, un zentrieren. Die Bieler Schulen der «Champagne» wird darauf pagne organisent ainsi chaque fruit et une boisson sans su- hingegen setzen lieber auf geachtet, dass sich die Kinder jour les goûters de la classe: cre.» Une mauvaise alimen- Prävention statt auf Sanktio- gesund ernähren, es gibt nur une pomme et un morceau de tation entraîne le surpoids. nen. eine Ausnahme: An Geburts- pain, que leurs camarades peu- De nombreux enfants souf- tagen dürfen sie etwas Süsses vent accompagner d’eau. «Par- frent de plus de manque Energieschub. In der Bie- mitbringen. fois, j’amène d’autres fruits, d’exercice. «Ils préfèrent rester ler Primarschule Champagne ou des légumes», affirme Alexia devant l’ordinateur ou la té- beispielsweise organisieren Verbot. Ernährungsbera- Paraskevas, enseignante en 3e lévision plutôt que d’aller
zwei Schüler oder Schülerin- terin Alette Kleinendorst be- PHOTO: JOEL SCHWEIZER primaire. Mais cette offre n’est jouer dehors. Ce serait sensé nen jeden Tag für die Klasse stätigt: «Ein gesundes Znüni Peter Walther: «Wir Peter Walther: pas gratuite pour les parents: d’interdire les boissons mal- die Pausenverpflegung: Einen besteht aus einem Getreide- setzen auf «Nous misons sur la «Nous leur demandons vingt saines à l’école», affirme Alette Apfel und ein Stück Brot. produkt, einer Frucht und ei- Kommunikation.» communication.» francs toutes les sept semaines Kleinendorst. n BIEL BIENNE 26. / 27. FEBRUAR 2014 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 26 / 27 FÉVRIER 2014 3
INTERVIEW INTERVIEW
hohen Steuerbelastung ausge- Im Herzen eine glichen werden. Une Seelandaise Die «entgangenen» 82 Millio- nen der Nationalbank. Warum nous n’éliminons pas rapide- uniquement dû à une faiblesse wurden die budgetiert, obwohl ment les dettes selon les direc- conjoncturelle passagère. der Goldpreis sank? tives sur le frein à l’endette- Seeländerin Das Budget wurde vom Re- de cœur ment, nous entrerons dans une Agriculture et commerce à fai- gierungsrat im August 2013 spirale qui exigera des mesures ble rendement, profondes val- Regierungsrätin Beatrice Was sehen Sie heute anders als verabschiedet und damals war Directrice des finances, la encore plus strictes que celles lées aux villages dispersés, d’où vor vier Jahren? nicht erkennbar, dass es zu que nous impose l’Examen des une infrastructure onéreuse. Simon durchlebt als Grundsätzlich sehe ich kaum keiner Gewinnausschüttung conseillère d’Etat Beatrice offres et des structures (EOS). La faiblesse financière n’est- etwas völlig anders als vor an den Bund und die Kantone Personne n’en veut. elle pas aussi en rapport avec Finanzdirektorin schwierige meinem Amtsantritt. Sicher kommen würde. Zudem ma- Simon vit des temps difficiles. les structures du Canton? kenne ich die politischen Me- chen die Goldbestände nur Votre bilan de la législature Certainement. Selon des pré- Zeiten. Dennoch zieht sie chanismen noch besser. Ich noch rund acht Prozent der Elle tire pourtant un passée? cisions détaillées, nous savons politisiere aber nach wie vor Bilanzsumme der National- Je la juge positive: dans une qu’en comparaison avec d’au- eine positive Bilanz über die nach meinem Erfolgsrezept, bank aus. Die alleinige Fokus- bilan positif de ces quatre situation financière devenue tres cantons, nous sommes weil ich davon überzeugt bin, sierung auf den sinkenden difficile, j’ai réussi à convaincre dans la moyenne des finan- letzten vier Jahre. dass wir nur mit Offenheit, Goldpreis greift somit zu kurz. dernières années. aussi bien le gouvernement cements des prestations pour Transparenz, Konsens- und Ob die Nationalbank Ende que le parlement que des me- l’Etat. Mais ceux-ci ne sont VON BIEL BIENNE: Rot budgetieren Dialogfähigkeit tragfähige Jahr einen Gewinn oder einen PAR BIEL BIENNE: Budgeter en rouge sures urgentes sont nécessaires refinancés qu’à 85%, d’où il HANS-UELI und schwarz abschliessen – der Kompromisse erreichen kön- Verlust ausweist, hängt auch HANS-UELI et boucler en noir – l’ancien afin de remettre d’aplomb la résulte un trou qui doit être AEBI frühere Bieler Finanzdirektor nen. von der Entwicklung der AEBI directeur des finances Hans situation financière. La mé- compensé par une charge fis- Hans Stöckli war für solche Fremdwährungspositionen ab. Stöckli était doué pour ce genre thode que j’ai proposée pour cale élevée. «Turnübungen» berüchtigt. Dilemma hohe Steuerbelastung d’«exercices». Le canton de ce faire a été largement ac- Der Kanton Bern schliesst versus leere Kassen des Kan- Ihre Kollegin Barbara Egger ist Berne boucle 2013 avec un bé- ceptée; nous avons ainsi pu Pourquoi les 82 millions 2013 voraussichtlich mit ei- tons. Kriegt der Kanton seine ziemlich sauer geworden, als néfice probable de 150 millions éviter que le canton ne se re- «échappés» de la Banque nem Plus von 150 Millionen Finanzen je wieder ins Lot? Sie ohne Rücksprache kommu- de francs. Comment peut-on trouve dans une spirale d’en- nationale ont-ils été budgetés, Franken ab. Wie kann man Wir sind auf gutem Weg, den nizierten, Sie würden auf Bezü- se tromper pareillement? dettement. malgré la baisse du prix de l’or? sich so verrechnen? Kantonshaushalt wieder ins ge aus Mandaten verzichten. Beatrice Simon: De pareils Le budget a été bouclé par le Regierungsrätin Beatrice Si- Lot zu bringen, nachdem ein Vertragen Sie sich wieder? reproches sont sans fonde- Aujourd’hui, que voyez-vous dif- Conseil-exécutif en août 2013 mon: Solche Vorwürfe sind strukturelles Defizit von meh- Es war mein ganz persönlicher ment, car nous avons tablé féremment d’il y a quatre ans? et à ce moment-là, il n’était haltlos, da wir gemäss Budget reren hundert Millionen Fran- Entscheid, auf diese Bezüge sur un excédent de recettes En fait, je vois peu de chan- pas décelable qu’aucune ré- mit einem Überschuss von 6 ken drohte. Meine Strategie zu verzichten, bis der Grosse de 6 millions de francs. Sur gements marquants depuis partition de bénéfices ne serait Millionen Franken gerechnet in aller Kürze: Nicht mehr Rat über eine allfällige Neure- un budget de 10 milliards, la mon entrée en fonction. Bien faite à l’Etat et aux cantons. haben. Die Differenz macht bei ausgeben, als wir einnehmen, gelung entschieden hat. Selbst- différence ne représente que sûr, je connais encore mieux De plus, les titres aurifères ne einem 10-Milliarden-Haushalt attraktiv sein für Unterneh- verständlich sprechen sich Re- 1,5 pour cent; elle est due à les mécanismes politiques. représentent plus qu’une lediglich 1,5 Prozent aus, ent- men und Einwohner, damit gierungsmitglieder unterei- des revenus fiscaux plus élevés Mais je continue à agir selon somme de 8% au bilan de la steht durch höhere Steuererträge wir Steuern generieren kön- ma recette éprouvée, car je Banque nationale. Ainsi, se bei den juristischen Personen nen. Weiter: Keine Angebote suis persuadée que ce n’est focaliser uniquement sur la und war beim besten Willen schaffen, die nicht finanzierbar que par la franchise, la trans- baisse du prix de l’or n’est nicht voraussehbar, wir können sind, weiterhin Schulden ab- parence, la capacité de dia- pas suffisant. Qu’en fin d’an- deren Geschäftsentwicklung ja bauen und später – wenn logue et de consensus que née la Banque nationale pré- nicht überwachen. Jeweils im Handlungsspielraum besteht nous arriverons à des com- sente un gain ou une perte August präsentiert der Regie- – Steuern senken. promis solides. dépend également de l’évo- rungsrat das Budget; da die lution des positions des va- Steuererklärungen der Unter- Wie wollen Sie Mehr- Il y a un dilemme entre charges leurs étrangères. nehmungen erst gegen Ende einn ahmen generieren? fiscales élevées et caisses vides des Jahres eintreffen, können Zusammen mit einem Exper- du Canton. Celui-ci va-t-il Votre collègue Barbara Egger a solche Differenzen entstehen. tenteam erarbeite ich zurzeit pouvoir un jour rééquilibrer ses plutôt mal pris le fait que vous Ansätze für eine mögliche finances? communiquiez, sans consulta- Sie haben angekündigt, mit Steuerstrategie. Nous sommes en bonne voie tion préalable, que vous alliez dem Überschuss das Defizit de rééquilibrer les finances renoncer à rémunérer les von 2012 zu decken. Von Wo wollen Sie noch weiter cantonales, après qu’un déficit mandats. Vous supportez-vous Sparmassnahmen betroffene sparen? structurel de plusieurs cen- à nouveau? Personen oder Institutionen ha- Es ist Sache des Regierungsra- taines de millions de francs C’était une décision tout à ben dafür wenig Verständnis. tes als Gesamtgremium zu de- menaçait. Ma stratégie en bref: fait personnelle de renoncer Was entgegnen Sie denen? finieren, ob und wo allenfalls ne pas dépenser plus que ce à ces émoluments jusqu’à ce Aufgrund des Gesetzes über noch weiter gespart werden nous encaissons, être attractifs que le Grand Conseil ait statué die Schuldenbremse muss im soll. Zuerst müssen wir jetzt pour les entreprises et les ha- sur une éventuelle nouvelle Kanton Bern ein Defizit in aber die Massnahmen aus der bitants afin de pouvoir générer réglementation. Bien sûr que den kommenden Jahren sofort ASP umsetzen und so stabile des impôts. De plus, ne pas les membres du gouverne- abgebaut werden. Das Defizit Verhältnisse schaffen. lancer de projets impossibles ment s’expliquent entre eux aus dem Jahr 2012 betrug à financer, continuer à dimi- lorsque quelque chose ne leur
knapp 200 Millionen Franken. Manche Sparmassnahmen PHOTO: Z.V.G. nuer les dettes et plus tard – convient pas, c’est aussi ce Mit dem geplanten Überschuss wurden kritisiert. Namentlich nander aus, wenn ihnen etwas Beatrice chez les personnes morales et lorsque la marge de manœuvre que nous avons fait dans ce aus dem Jahr 2013 wird es jene im Sozialbereich – Sozial- nicht passt, das haben wir Simon: «Die n’était pas prévisible, malgré le permettra – diminuer les cas. uns nicht gelingen das gesam- hilfe, Spitex, Altersheimfinan- auch in diesem Fall getan. alleinige la meilleure volonté du impôts. te Defizit zu eliminieren. Bau- zierung – wurden als herzlos Fokussie - monde, car nous ne pouvions Quelles sont les chances que le en wir entstandene Defizite und kleinlich gegeisselt. Wie stehen die Chancen, dass rung auf surveiller leur développement. Comment voulez-vous générer Conseil-exécutif retrouve une nicht rasch gemäss den Vor- Wie sehen Sie das? der Regierungsrat wieder eine den sinken - Le Conseil-exécutif présente de nouvelles recettes? majorité de droite? gaben der Schuldenbremse ab, Das zuständige Regierungs- bürgerliche Mehrheit erhält? den Gold - le budget chaque mois d’août; De concert avec une équipe Lors de mes nombreux kommen wir in eine Schul- mitglied hat dem Gremium Bei meinen zahlreichen Kon- preis greift comme les déclarations d’im- d’experts, je travaille actuel- contacts avec la population denspirale, was noch viel här- bei der Erarbeitung des Spar- takten mit der Berner Bevöl- zu kurz.» pôts des entreprises n’arrivent lement sur des méthodes pro- bernoise, je sens de forts si- tere Massnahmen erfordert, pakets dargelegt, welche Mass- kerung spüre ich starke Sig- qu’en fin d’année, de pareilles pres à établir une nouvelle gnaux indiquant que beau- als wir mit ASP beschliessen nahmen in seiner Direktion nale, dass sich viele Menschen Beatrice différences peuvent survenir. stratégie fiscale. coup de gens désirent une mussten. Das will niemand. umgesetzt werden müssen, da- eine bürgerliche Mehrheit im Simon: majorité bourgeoise au mit das Sparziel erreicht wer- Regierungsrat wünschen. Es «Nous Vous avez annoncé couvrir le Où voulez-vous encore Conseil-exécutif. Il reste à es- Ihre Bilanz über die vergangene den kann. Darauf musste sich bleibt zu hoffen, dass diese sommes en déficit de 2012 grâce à cet épargner? pérer que ces personnes se Legislatur? der Regierungsrat verlassen Leute am 30. März an die bonne voie excédent. Par contre, les C’est l’affaire du Conseil- pressent aux urnes le 30 mars. Ich beurteile sie positiv: In ei- können. Der Grosse Rat hat Urne gehen. de rééqui - personnes ou institutions exécutif dans son ensemble ner schwierig gewordenen Fi- später einige Korrekturen vor- librer les touchées par des mesures de définir si et où il faut encore Pensez-vous qu’ainsi, la nanzlage konnte ich sowohl genommen. Denken Sie, dass sich die finances d’économie apprécient peu plus économiser. Mais avant politique du gouvernement den Regierungsrat als auch Politik der Regierung dadurch cantonales.» cette mesure. Qu’est-ce que tout, nous devons mettre en changerait? das Parlament davon überzeu- Man spricht immer wieder ändern würde? vous leur répondez? pratique les mesures édictées Pour un gouvernement, il est gen, dass dringende Massnah- vom «strukturellen Defizit» Für eine Regierung ist es ein- Selon la loi sur le frein à l’en- par l’EOS et créer ainsi des plus simple que les mêmes men nötig sind, um den Fi- des Kantons. Was ist damit facher, wenn im Parlament dettement, le canton de Berne conditions stables. rapports de majorités règnent nanzhaushalt wieder ins Lot gemeint? dieselben Mehrheitsverhält- doit immédiatement éponger au parlement. Il y a moins zu bringen. Das von mir vor- Einfach gesagt: Wenn der Kan- nisse herrschen. Es gibt weni- tout déficit ces prochaines an- Nombre de mesures d’écono- de divergences dans l’orien- geschlagene Verfahren dazu ton dauerhaft mehr ausgibt ger Differenzen in der grund- nées. Le déficit de l’année 2012 mies ont été critiquées. Notam- tation générale de la politique wurde breit akzeptiert; so als er einnimmt und dieses sätzlichen Ausrichtung der Po- se montait à peine à 200 mil- ment celles du secteur social – et dans les tractations poli- konnten wir verhindern, dass Ungleichgewicht nicht bloss litik und in den einzelnen po- lions de francs. Avec l’excédent aide sociale, Spitex, maisons de tiques individuelles. Et ainsi, der Kanton wieder in eine auf eine vorübergehende kon- litischen Geschäften. So ent- escompté de l’année 2013, il retraite. Qu’en pensez-vous? moins de pertes entre les deux Schuldenspirale abgleitet. junkturelle Schwäche zurück- stehen auch weniger Reibungs- ne nous sera pas possible d’éli- Chaque membre du gouver- instances. zuführen ist. verluste zwischen den beiden miner totalement ce déficit. Si nement a expliqué à la com- Gremien. mission, lors de l’établissement A quel point êtes-vous au- Ertragsschwache Landwirt- du paquet d’économies, jourd’hui encore «conseillère Beatrice Simon, 54, ist verheiratet und hat schaft und Gewerbe, weitver- Wie stark sind Sie heute noch Beatrice Simon, 54 ans, mariée et mère de quelles mesures devaient être d’Etat seelandaise»? Ou autre- zwei erwachsene Töchter. Sie machte eine zweigte Täler mit abgelegenen «Seeländer Regierungsrätin»? deux grandes filles. Après un apprentissage modifiées au sein de sa direc- ment dit: un membre du kaufmännische Lehre, arbeitet in verschiede- Dörfern und somit teure Oder anders gefragt: Kann ein commercial, elle a travaillé dans plusieurs tion afin que les buts d’éco- Conseil-exécutif peut-il repré- nen Branchen. Später war sie als Marketing - Infrastruktur. Hängt die Regierungsmitglied die Interes- branches. Plus tard, elle a collaboré auprès de nomies puissent être atteints. senter les intérêts de sa région verantwortliche in KMU tätig und absolvierte Finanzschwäche nicht auch sen seiner Herkunftsregion im PME comme responsable marketing et suivit un Le Conseil-exécutif devait pou- d’origine au sein du collège? eine Weiterbildung zur Personalfachfrau. mit den Strukturen des Kantons Kollegium vertreten? cours de perfectionnement de spécialiste des voir s’y fier. Plus tard, le Grand Au Grand Conseil, je pouvais Von 1995 bis 2010 gehörte sie dem Seedorfer zusammen? Als Grossrätin konnte ich eher ressources humaines. De 1995 à 2010, conseil Conseil y a apporté quelques plutôt exposer les préoccupa- Gemeinderat an, davon sieben Jahre als Sicher. Aufgrund von detail- die Anliegen der Region ver- communal de Seedorf, dont sept ans comme corrections. tions de la région, mais dans Präsidentin. 2006 wurde Simon in den grossen lierten Abklärungen wissen treten, doch in meiner Funktion maire. En 2006, élue au Grand Conseil. Après ma fonction de conseillère Rat gewählt. Nach dem Eklat um Bundesrätin wir, dass wir im Vergleich zu als Regierungsrätin bin ich für le tapage autour de la conseillère fédérale Eve- Il est toujours question du d’Etat, je suis en charge du Eveline Widmer-Schlumpf wechselte sie von anderen Kantonen durch- das Wohl des ganzen Kantons line Widmer-Schlumpf, elle passe de l’UDC au «déficit structurel» du Canton. bien-être de tout le canton. der SVP zur BDP, deren Kantonalpräsidentin schnittliche staatliche Leis- zuständig. Aber natürlich bleibe PBD, dont elle fut la présidente cantonale de Qu’est-ce que cela signifie? Je reste toutefois une Seelan- sie von 2008 bis 2010 war. 2010 schaffte tungen finanzieren. Diese sind ich im Herzen immer eine See- 2008 à 2010. Cette année-là, Beatrice Simon En termes simples: lorsque le daise de cœur, avec une solide Beatrice Simon die Wahl in den Regierungsrat aber nur zu 85 Prozent refi- länderin mit einer starken emo- est élue au Conseil d’Etat où elle dirige depuis Canton dépense en perma- relation émotionnelle avec und leitet seither die Finanzdirektion. nanziert und die daraus ent- tionalen Bindung in meine le département des finances. nence plus qu’il n’encaisse et ma magnifique patrie. n stehende Lücke muss mit einer wunderschöne Heimat. n que ce déséquilibre n’est pas RAUS INS LEBEN. MIT DEM RENAULT CAPTUR. OPEL- Spezialist Markus Brönnimann JETZT BEI UNS Neuwagen- und Occasionenverkauf Neuwagen- und Occasionenverkauf PROBEFAHRENPROB Reparaturen aller Marken Reparaturen aller Marken Riedrainstrasse 2 • 2553 Safnern Tel. 032 355 16 15 • [email protected]
AUSSTELLUNG 22.+ 23. März 2014 Vogelsang AG Garage + Carrosserie 2540 Grenchen Telefon 032 654 22 22 [email protected] Der 84. Internationale Auto- www.auto-vogelsang.ch Salon und Zubehör fi ndet vom 6. bis 16. März 2014 im Palexpo in Genf statt. DER NEUE Sämtliche Weltneuheiten TRANSIT CONNECT aus der Autobranche sind Niedrigster Verbrauch seiner Klasse auf einer Fläche von 48 000 Quadratmetern ausgestellt.
In den Wochen nach dem Genfer Salon organisieren auch die Händler aus Biel und Umgebung ihre eige- nen Frühlingsausstellungen mit den Neuheiten ihrer jeweiligen Marken.
Auf dieser Seite fi nden Sie AB FR. 14’600.-* einige der Angebote unse- rer Inserenten.
Gute Fahrt! Garage/Carrosserie Hunziker GmbH Leimenstrasse 86, 2575 Täuffelen, ford.ch Tel. 032 396 31 81, [email protected]
Listenpreis exkl. MWST. Angebot bei teilnehmenden Händlern gültig bis 31.03.2014. * Berechnungsbeispiel Angebot: Transit Connect Ambiente 1.0 EcoBoost, 100 PS/74 kW, Fahrzeugpreis Fr. 14’600.-. Abgebildetes Modell: Transit Connect Trend 1.0 EcoBoost, 100 PS/74 kW, Fahrzeugpreis Fr. 19’850.- (Katalogpreis Fr. 18’700.- plus Alufelgen 16" Fr. 550.- und Metallic-Lackierung Fr. 600.-).
SIMPLY CLEVER Neu: Space Star Wendiger City-Flitzer ENEN AVANTAVANT POURPOUR L’AVENTURE!L’AVENTURE! Le 84e Salon International de l'Auto et accessoires se tiendra du 6 au 16 mars 2014 à PALEXPO Genève. Toutes les nouveautés mon- diales de l'automobile sont exposées sur une surface de 48 000m2. Neu ab » Stylish. Farbig. Spritzig. Wendig. www.skoda.ch » Erstaunlich geräumig. Dans les semaines qui » Intense 80 PS, Klimaautomatik, Sitz- heizung, 14’999.–*, Automat 15’999.–* suivent le salon de Genève, New ŠKODA Yeti Outdoor 4x4 dès CHF 24’580.–* 11’999.– » Inform 71 PS, CO2 92 g, 11’999.–* tous les garages conces- sionnaires de Bienne et de Le nouveau ŠKODA Yeti Outdoor 4x4 – l’aventure peut commencer. Ses perfor- mances élevées, ses systèmes d’assistance à la conduite, ses possibilités d’amé- la région organiseront à nagement qui s’adaptent aux goûts de chacun, la capacité de transformation de Jetzt Probe fahren son espace intérieur et son design marqué vous permettront de laisser la routine leur tour des expositions de bien loin derrière. Sur n’importe quelle surface et n’importe quel terrain. Rendez- printemps, avec les nou- vous chez nous et testez le nouveau ŠKODA Yeti lors d’une course d’essai! ŠKODA. Made for Switzerland. veautés de leurs marques * ŠKODA Yeti Active 1.8 l TSI, 4x4, 118 kW/160 ch, boîte manuelle à 6 vitesses, prix net recommandé respectives. ėěãĚĝĕÕàÖ vxrw| kxw~| unn{ mn ėãĕĕĕÕàÖ y{r Ôwju ėęãĚĝĕÕàÕ qrl~un y{|nw}Ø ŠKODA Yeti Ambition 1.8 l TSI, 4x4, 118 kW/160 ch, boîte manuelle à 6 vitesses, avec jantes en alliage léger ORIGAMI et barres de toit argent en option. Prix recommandé CHF 31’640.–, moins kxw~|unn{mn ėãĕĕĕÕàÖy{rÔwju ėĞãěęĕÕàÕxw|xvvj}rxwpuxkjunØĜÕĝuăĖĕĕtvÖvr|- Vous trouverez sur cette sions de CO2ØĖĝępătvÖlj}px{rnmn{nwmnvnw}wn{p}rz~nØÕxnwwnmn}x~|un|qrl~un| wn~o|nwm~|ØĖęĝpătvÕȖxw~|unn{jujkunyx~{mn|lxw}{j}|mnnw}ns~|z~ã{xlj}rxwÕ page quelques unes des *BEST OFFER Nettopreise CHF inkl. MWST, inkl. Cash AMAG Bienne Bonus 2’000.–. Normverbrauch 1.0/70 PS: 4.0 l/100 km, offres de nos annonceurs. Römerstrasse 16 CO 92 g/km, Effi zienz-Kategorie B, CO -Durchschnitt aller 2 2 ėĚĚĚȖ{Æpp verkauften Neuwagen: 148 g/km Tél. 032 366 51 51 www.mitsubishi-motors.ch Bonne route ! www.biel.amag.ch BIEL BIENNE 26. / 27. FEBRUAR 2014 MEINUNG / OPINION BIEL BIENNE 26 / 27 FÉVRIER 2014 5
wischen 1966, als die permärkte. Die französisch- Werner Hadorn über l est étonnant de constater résume toute la série d’articles sozialdemokratische sprachigen Kinder können ge- die Sonderausgabe zum Ique les Romands de publiés pour l’anniversaire des SEELÄNDER VOLKSZEI- rade mal seit ein paar Jahren 150-Jahr-Jubiläum des Bienne ont été très tôt gâtés 150 ans du JOURNAL DU JURA*, Z TUNG ihr Erscheinen eine öffentliche Schule ihrer Journal du Jura. par la parution d’actualités. tirée à 2000 exemplaires. L’au- einstellte, und 1978 gab es in Muttersprache besuchen. Dès les années quarante du teur de ces articles, minutieu- Biel bloss das BIELER TAGBLATT Aber es gibt welsche Zei- 19e siècle, délaissant le Jura sement documentés (à l’aide und das JOURNAL DU JURA. Das tungen im Jura, der 1815 Teil Sud, les francophones s’éta- d’un impressionnant matériel hämmerte in vielen Bieler des Kantons Bern geworden blissaient en grand nombre à photographique des archives Köpfen das Vorurteil ein, Biel ist. 1831 hebt die bernische Bienne, grâce à des allége- Gassmann) est l’historien local sei pressemässig ein Holzbo- Verfassung die Zensur auf; eine ments fiscaux, contribuant à David Gaffino qui a aussi si- den mit einem armseligen Mo- ganze Reihe von französisch- l’épanouissement de l’indus- gné, en tant que co-auteur, nopolangebot. oder zweisprachigen Zeitun- Werner Hadorn trie horlogère. L’HISTOIRE DE BIENNE en deux Aber das ist ein Irrtum: gen entstehen in kleinen Auf- à propos de l’édition Entre 1794 et 1860, la pro- volumes. Zwischen 1778, als die erste lagen, die sich vor allem an spéciale des 150 ans portion des Romands de Zeitung in Biel, das Feuille heb- die politisch Interessierten du Journal du Jura Bienne fait un bond de 19 à domadaire, erschien, bis 1978, richten, darunter auch, ab 43%. La ville connaît un boom als BIEL BIENNE das Licht der 1817, ein offizielles zweispra- et le nombre de ses habitants Il est étonnant de constater Welt erblickte, kamen in Biel chiges Anzeigenblatt in Prun- double en deux décennies. Il insgesamt nicht weniger als trut, dessen welscher Titel die politischen Hintergründe, ntre 1966, année où n’y a pas encore de voitures, que les Romands de Bienne ont 55 verschiedene Tages-, Wo- JOURNAL DU JURA lautet. die Industrialisierung, die le journal socialiste pas d’électricité, pas d’avions, chen-, Halbmonats- und Mo- Der Titel hat allerdings Boom- und Krisenzeiten, den SEELÄNDER VOLKSZEI- pas de routes bitumées et été très tôt gâtés par la natszeitungen heraus, wie der nichts mit dem heutigen JOUR- Jurakonflikt, die Bändigung E TUNG a cessé sa paru- jusqu’en 1857 même pas un Mitautor des Bieler Stadtlexi- NAL DU JURA zu tun. 1859 fügt der Wasserwege, die Geschich- tion, et 1978, Bienne ne chemin de fer, pas de téléphone parution d’actualités. kons, Werner Bourquin, schon der erst 16-jährige Drucker te von Eisenbahn, Spitälern connaissait que deux jour- et pas de supermarché. Les en- 1933 in einer sorgfältig doku- Franz Wilhelm Gassmann dem und Schulen, die Weltkriegs- naux, le BIELER TAGBLATT et le fants francophones ne fréquen- mentierten Studie feststellte. seit 1850 erscheinenden SEE- zeiten, die Entwicklung der JOURNAL DU JURA. Dans les es- tent que depuis quelques an- L’édition spéciale relate non Auch wenn der Grossteil LÄNDER BOTEN (dem späteren Zweisprachigkeit, die prägen- prits biennois s’insérait alors nées les classes d’une école pu- seulement l’histoire du jour- dieser Blätter bloss wenige Jahre BIELER TAGBLATT) französisch- den Bauten (vom Strandbad un préjugé, la presse de Bienne blique romande. nal, mais présente en douze existierte – die Bieler hatten sprachige Artikel bei und übers Volks- bis zum Kon- serait l’otage d’un déplorable Mais il existe des journaux parties une profusion d’infor- früher immer die Wahl aus ei- nennt die zweimal wöchent- gresshaus), die Lokalgeschichte monopole. francophones dans le Jura, qui mations sur les dessous poli- ner reichen Medienvielfalt. Es lich erscheinende Gazette im von Kino, Jazz und Fussball, Mais c’est une erreur: entre est devenu partie intégrante du tiques, l’industrialisation, le gab Jahre, da erschienen in Untertitel «FEUILLE D’AVIS DE Eishockey und Frauenbewe- 1778, parution du premier canton de Berne en 1815. En boom économique, la crise, der Seelandmetropole über ein BIENNE ET DES ENVIRONS». 1863 gung, Flüchtlingen, Fremdar- journal de Bienne la FEUILLE 1831, la Constitution bernoise la Question jurassienne, la Dutzend Gazetten gleichzeitig! correction des eaux du Jura, Biel war also schon im l’histoire des chemins de fer, 19. Jahrhundert eine «Stadt der des hôpitaux et des écoles, les Kommunikation». Im Revolu- guerres mondiales, le déve- tionsjahr 1848 waren die Bieler Service public loppement du bilinguisme, les Buchdrucker sogar dafür be- constructions marquantes (des kannt, dass sie die Anonymität wird das Blatt selbstständig, beitern, Warenhäusern oder HEBDOMADAIRE, et 1978, quand abolit la censure; toute une Prés-de-la-Rive au Palais des der Zeitungsherausgeber wahr- 1868 heisst es FEUILLE D’AVIS die Expo.02. BIEL BIENNE vit le jour, pas série de journaux francophones Congrès en passant par la Mai- ten, was ihnen Aufträge aus DE BIENNE ET DE NEUVEVILLE, Auch Porträts von und Ge- moins de cinquante-cinq di- ou bilingues font leur apparition son du Peuple), l’histoire locale dem ganzen Land bescherte. von 1871 an erscheint es täg- spräche mit Regionalgrössen vers journaux – quotidiens, avec de petits tirages. L’intérêt des cinémas, du jazz, du foot- lich unter dem Namen Journal wie den beiden einheimischen hebdomadaires bi-mensuels et va principalement à la politique. ball et du hockey sur glace, le DU JURA, als Organ der damals Friedensnobelpreisträgern Al- mensuels – ont paru à Bienne, Parmi ces journaux paraît dès mouvement des femmes, les sehr fortschrittlichen jurassi- bert Gobat und Elie Ducom- comme le constatait, déjà en 1817, à Porrentruy, la première réfugiés, les travailleurs émi- «Die bernische Verfassung schen Liberalen. mun, dem Clown Grock und 1933, le co-auteur du «Bieler Feuille d’avis officielle dont le grés, les grands magasins ou dem Schokoladen-Baron Rolf Stadtlexikon» Werner Bourquin. titre français se trouve être JOUR- l’Expo.02. hebt die Zensur auf.» as alles ist nachzulesen Bloch (nicht zu vergessen: Même si la plupart de ces NAL DU JURA. Sans oublier les portraits de Din einer eben in einer Raoul Kohler und Hans Stöckli) journaux n’ont eu droit qu’à Un titre qui n’a toutefois personnalités régionales comme Auflage von 2000 Exemplaren fehlen nicht. Kurzum: Ein ein- une existence éphémère, les rien à voir avec le JOURNAL DU les deux porteurs du Prix Nobel rstaunlich früh wurden erschienenen 84-seitigen Pu- drückliches, umfassendes Pa- Biennois d’autrefois ont tou- JURA d’aujourd’hui. En 1859, de la Paix Albert Gobat et Elie Eauch die welschen Bieler blikation im Zeitungsformat, norama unserer Region ist da jours eu l’embarras du choix Franz Wilhelm Gassmann, im- Ducommun, le clown Grock et mit Nachrichten versorgt. Ab die die ganze Serie von Arti- entstanden, welches das Haus médiatique. Il y a eu des an- primeur de 16 ans, ajoute au le magnat du chocolat Rolf den vierziger Jahren des keln, die im Jubiläumsjahr Gassmann in dieser Jubilä- nées où la métropole seelan- SEELÄNDER BOTEN (futur BIELER Bloch (ainsi que Raoul Kohler 19. Jahrhunderts siedelten sie 2013 monatlich publiziert umspublikation präsentiert, daise voyait paraître une dou- TAGBLATT), des articles en fran- et Hans Stöckli). Bref, un pa- dank Steuererleichterungen worden sind, zusammenfasst*. nicht nur Rück-, sondern auch zaine de gazettes! Bienne était çais, paraissant deux fois par norama complet et impression- aus dem Südjura vermehrt Als Autor der sorgfältig re- Ausblick: Nicht zufällig heisst donc déjà une «ville de la semaine, qu’il nomme FEUILLE nant de notre région présenté nach Biel um und brachten cherchierten Artikel (mit ein- das Motto der Sonderausgabe: communication» au 19e siècle. D’AVIS DE BIENNE ET DES ENVI- par l’entreprise Gassmann dans die Uhrenindustrie zum Blü- drücklichem Bildmaterial aus Nous fêtons l’avenir. n En 1848, année révolution- RONS. En 1863, la Feuille gagne cette édition spéciale. Pas seu- hen. dem Gassmann-Bildarchiv) naire, les imprimeurs biennois son indépendance et devient lement des retours en arrière, Zwischen 1794 und 1860 zeichnet der Lokalhistoriker *Die Spezialausgabe ist erhältlich étaient reconnus pour respec- la FEUILLE D’AVIS DE BIENNE ET mais aussi des perspectives. Le beim Verlag Gassmann am Läng- wächst der Anteil der Ro- David Gaffino verantwortlich, feldweg oder im Communication ter l’anonymat des diffuseurs DE NEUVEVILLE qui paraît quo- titre de l’édition spéciale n’est mands in Biel von 19 auf 43 der auch als Co-Autor und Center hinter dem Bahnhof de journaux, ce qui leur pro- tidiennement dès 1871 sous pas un hasard: Nous fêtons Prozent. Die Stadt boomt, die Redaktor die neue, zweibän- curait du travail de toute la le nom de JOURNAL DU JURA en l’avenir. n Bevölkerung verdoppelt sich dige Bieler Geschichte betreu- Suisse. tant qu’organe de presse des innert zwei Jahrzehnten. Es te. libéraux jurassiens autrefois *L’édition spéciale peut être H@rry the H@cker obtenue auprès des éditions gibt noch keine Autos, keine Die Spezialausgabe zeichnet très progressistes. Gassmann aux Champs-de-Boujean Elektrizität, keine Flugzeuge, nicht nur die Geschichte der ou au Communication Center keine Asphaltstrassen, bis 1857 Zeitung nach, sondern liefert out cela peut être lu dans derrière la gare. nicht einmal eine Eisenbahn, in zwölf Segmenten auch eine Tune édition spéciale de kein Telefon und keine Su- Fülle von Informationen über 84 pages, format journal, qui
H@rry the H@cker: «Zeitungen, Fernsehen, Radio, Internet – Que son journal ait 150 ou 35 ans, H@rry the H@cker cite George Bernard Shaw: ich drohe in der Informationsflut zu ertrinken! «Journal: institution incapable de faire une différence entre un accident de Wer hat Flügeli für mich? bicyclette et l’effondrement de la civilisation.»
Unerhört gut. Hörgeräte von 1234. Das ist die günstige Gelegenheit für Sie, denn wir führen alle grossen Marken zum kleinen Preis. Bei Fielmann erwartet Sie eine grosse Auswahl modernster Hörgeräte, die alle einen perfekten Klang, beste Sprachverständlichkeit und eine optimale Passform haben. Vertrauen Sie der grossen Erfahrung und Leistungs- vielfalt von Fielmann. Machen Sie jetzt einen kostenlosen Hörtest! Wir laden Sie
Testen Sie kostenlos die neuesten Hörgeräte aller grossen Marken. Stiftung Fondation Dessaules Dezentrale Pflegestationen Habitats groupés décentralisés
Die Stiftung Dessaules führt in Biel 3 Wohngruppen für pflegebedürftige Personen
Wir suchen per sofort oder nach Vereinbarung einen
Allrounder
KMU mit Sitz im Seeland sucht nach Vereinbarung: Le Bureau Cortesi est actif dans für flexible Einsätze von 10 bis 20 Stunden pro Monat le secteur des médias depuis 47 ans, l’entreprise emploie une Pour notre hebdomadaire quarantaine de collaboratrices BIEL BIENNE et pour TELEBIELINGUE Sie erledigen Einkäufe, verteilen Material, führen kleinere Reparaturarbeiten Sachbearbeiter/in Finanzen et collaborateurs. nous cherchons un ou une durch und übernehmen Aufgaben in den Bereichen Reinigung und Unterhalt. Il édite les hebdomadaires Aufgabenbereich BIEL BIENNE et LYSSER & AARBERGER WOCHE, il possède également des Sind Sie handwerklich geschickt, zeitlich flexibel und bei guter Gesundheit? Kreditoren- und Debitorenbuchhaltung parts dans la télévision locale Vorbereitung des Jahresabschlusses TELEBIELINGUE et dans la radio stagiaire Verfügen Sie zudem über ein eigenes Fahrzeug und bereitet Ihnen die Arbeit locale CANAL 3. Überwachung des globalen Zahlungswesens im Umfeld von betagten Menschen Freude, so freuen wir uns Sie kennen Le Bureau Cortesi est en outre pour un stage de journalisme Mehrwertsteuer-Abrechnungen spécialisé dans la production des zu lernen. supports médiatiques suivants: pratique limité à quatre ou huit Heiz- und Nebenkostenabrechnungen für Wohn- und l Vidéos et films de tous mois. Geschäftsliegenschaften formats – du spot publicitaire à la Fragen beantwortet Ihnen gerne Frau Ruth Gataby, Geschäftsleiterin. série TV, du portrait d’entreprise Mithilfe in der Liegenschaftsverwaltung au film de fiction. Nous offrons une formation pratique Bewerbungen intéressante dans un univers aussi Führen der Lohnbuchhaltung l Création et production an: d’imprimés, de la simple brochure passionnant que varié. Stiftung Dessaules Abrechnungen der Sozialversicherungen d’information au livre de référen- ce, de l’annonce à la campagne Nous recherchons quelqu’un qui soit Nidaugasse 14 publicitaire. autant créatif, indépendant que 2502 Biel Sie verfügen über l Campagnes multimédias dans tous les médias courants; le consciencieux dans ses tâches. 032 323 17 65 eine abgeschlossene kfm. Grundausbildung mit Bureau Cortesi peut également produire spots radiophoniques, Une bonne maîtrise de la langue [email protected] mehrjähriger Erfahrung im Bereich der Finanz- und diaporamas ou productions vidéo comprenant aussi la allemande est un atout indiscutable. www.stiftung-dessaules.ch Lohn-Buchhaltung projection multi-écran. gute Deutsch- und Französischkenntnisse in Wort l Journaux ou magazines de tous formats, rédigés, illustrés et und Schrift mis en page par des profes- Adressez s’il-vous-plaît votre sionnels avérés, en une dossier de candidature à fundierte PC-Anwenderkenntnisse ou plusieurs langues. Renaud Jeannerat Diskretion, Durchsetzungsvermögen, sicheres l Conception et orga- Burau Cortesi Bienne gepflegtes Auftreten und Ordnungssinn. nisation d’expositions, Presse/Film/Graphisme Helfen Sie mit, am zukünftigen Wachstum von de conférences de presse route de Neuchâtel 140 et de matériel didactique. CP 272 OTTO'S zu arbeiten! Es erwartet Sie eine vielseitige und verantwortungsvolle 2501 Biel/Bienne Tätigkeit in einem fortschrittlichen Unternehmen. Ihre Be- OTTO’S ist ein erfolgreiches Detailhandelsunter nehmen werbung senden Sie bitte an BIEL BIENNE unter Chiffre mit rund 1800 Mitarbeitern und über 100 Filialen in Nr. 19/02/01, Pf 272, 2501 Biel/Bienne. der ganzen Schweiz. Unser Erfolg basiert unter ande- rem auf einem topmotivierten Team. Wir unterstützen und fördern deshalb dauernd die Fähigkeiten unserer Mitarbeiter.