Slovenian Film Guide 2009 Informacije in Prodaja Nataša Bučar Www

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Slovenian Film Guide 2009 Informacije in Prodaja Nataša Bučar Www Slovenian Film Guide 2009 Informacije in prodaja Nataša Bučar www. film-sklad.si Info & Sales pomočnica direktorice/ [email protected] Assistant Director t: +386 1 234 32 00 Nerina T. Kocjančič f: +386 1 234 32 19 vodja promocije in trženja/ Head of Promotion & Sales Lidija Zajec koordinatorica promocije in trženja/Promotion & Sales Coordinator Andreja Kralj koordinatorica produkcije/ Production Coordinator aslovi novih slovenskih celovečercev so sami zase dovolj zgovorni: Slovenka, Morje v času mrka, Prehod, Pokrajina Št. 2, Nikoli nisva šla v Benetke … Slovenski film pa ni prispel samo do Benetk, ampak je od obdobja tranzicije uspešno osvajal celotno mednarodno festivalsko pokrajino. Zadnji dve leti se je malo manj kitil s festivalskimi nagradami, kajti bolj je stavil na domače občinstvo: veliki kinematografski uspešnici Petelinji Nzajtrk Marka Naberšnika je sledil rekorder televizijske gledanosti Hit poletja Metoda Pevca. Eden najplodovitejših režiserjev pri nas, Damjan Kozole, je po intimni drami Za vedno poskrbel, da je Slovenka zopet glavna akterka sodobne urbane zgodbe. Prepričani smo, da vas bo njena življenjska zgodba presunila. Prehod Borisa Palčiča je privlačna pripoved o prehajanju iz realnosti v sanjski svet, ki ga premorejo le občutljive umetniške duše. Morje v času mrka Jureta Pervanja stavi na zaljubljence v morsko tišino, medtem ko ima Pokrajina Št. 2 Vinka Möderndorferja ogromno povedati o zgodovinskemu dolgu povojnih dogodkov, ki mu ne morejo uiti niti neobremenjeni mladi ljudje. Njihovo plačilo je tako visoko morda ravno zaradi njihove razposajene brezskrbnosti. Cena potlačene realnosti je premosorazmerna s časom, ki ga ukrademo resnici. Zato predolgo Nisva šla v Benetke. Slovenski film si ne sme nikoli več dovoliti, da mu ukradejo kraj njegovih sanj. Jelka Stergel, direktorica Filmski sklad RS, j. s. Slovenian Film Fund 2 Slovenian Film Guide 2009 he titles of the new Slovenian feature films are articulate enough in themselves: Slovenian Girl, The Sea at the Time of the Eclipse, Transition, Landscape No. 2, We've Never Been to Venice… However, Slovenian film has not only been to Venice: since the period of the transition it has been successful in conquering the whole international film landscape. During the last two years it was a bit less proud of the festival awards, for it focused more on the audience at home: the great cinematographic Thit Rooster’s Breakfast by Marko Naberšnik was followed by the record‑breaking TV film Summer Hit by Metod Pevec. After his intimate drama Forever, Damjan Kozole, one of the most prolific Slovenian directors, saw to it that a Slovenian Girl is once again the protagonist of a contemporary urban story. We are convinced that you will be moved by her life story. Transition by Boris Palčič is an appealing tale of the transition from reality into a dream world, which can only be achieved by sensitive artistic souls. The Sea at the Time of Eclipse by Jure Pervanje is aimed at those in love with the silence of the sea, while Landscape No. 2 by Vinko Möderndorfer has a lot to say about the historical debt incurred by the post‑war events, which even the indifferent young people cannot escape. Perhaps the price they have to pay is so high exactly because of their unrestrained carelessness. The price for repressed reality depends on the time we steal from the truth. That is why We’ve Never Been to Venice yet. Slovenian film must never again allow its dreams to be stolen. Jelka Stergel, Managing Director Slovenian Film Fund Slovenian Film Fund 3 Slovenian Film Guide 2009 Slovenian Film Fund 4 Slovenian Film Guide 2009 Slovenka Celovečerni Slovenian Girl 6 Prehod filmi Transition 8 Morje v času mrka Feature The Sea at the Time of the Eclipse 10 Pokrajina Št.2 Films Landscape No.2 12 Nikoli nisva šla v Benetke We’ve Never Been to Venice 14 Slovenian Film Fund 5 Slovenian Film Guide 2009 Ekipa Crew direktor filma/production manager: režija/director: MATIJA KOZAMERNIK Slovenka koproducenti/co-producers: Ljubljana 2008. Slovenija predseduje Evropski uniji. DAMJAN KOZOLE scenarij/screenplay: ALEXANDER RIS & JÖRG ROTHE, Aleksandra je stara 23 let, študira angleščino. Doma je iz manjšega mesta. Oče OGNJEN SVILIČIĆ, MATEVŽ LUZAR, JELENA MITROVIĆ, ANITA JUKA, in mama sta ločena. Pripravlja se na diplomo. Nikomur se niti sanja ne, da re‑ DAMJAN KOZOLE AMRA BAKŠIĆ ČAMO dno oddaja oglas pod šifro »Slovenka« in da se skrivaj prostituira. Spretno ma‑ direktor fotografije/DOP: producent/producer: DANIJEL HOČEVAR nipulira z ljudmi okoli sebe, prepričljivo laže, tudi krade, sovraži mamo. Edini, ALEŠ BELAK montaža/editing: ki ga ima zares rada, je njen oče. JURIJ MOŠKON, ANDRIJA igrajo/cast: Aleksandra ima svoje načrte za življenje, ki pa ni tako enostavno, kot si naivno ZAFRANOVIĆ NINA IVANIŠIN, PETER MUSEVSKI, predstavlja. glasba/music: PRIMOŽ PIRNAT, MARUŠA KINK, SILENCE UROŠ FÜRST, DEJAN SPASIĆ, zvok/sound: ALJOŠA KOVAČIČ, ANDREJ MURENC, Slovenian Girl JULIJ ZORNIK, ALEŠ VALIČ, MARJUTA SLAMIČ, Ljubljana 2008. The time of the Slovenian presidency of the European Union. GAŠPER LOBOREC IVAN GODNIČ, CEDRIC B. VON Alexandra is a 23‑year‑old student of English language and literature, about to scenografija/production design: SIDOW, VALTER DRAGAN, PHILIP BURT, DANIJEL MALALAN, ALENKA write her thesis. She comes from a small town. Her parents are divorced. No MAJA MORAVEC kostumografinja/costume design: KRAIGHER, MAJA SEVER, MINCA one knows that Alexandra runs personal ads under the nickname, “The Slove‑ ZORA STANČIČ LORENCI, DRAGO MILINOVIĆ, MINCA nian Girl” and that prostitution is her secret source of income. She is very good maska/make-up: LORENCI at manipulating people, an accomplished liar and a bit of a thief, and hates her MOJCA GOROGRANC mother. The only person she cares about is her father, a faded rocker. Alexandra has plans for her life, but life is not as easy as she has naively expec‑ ted. Slovenian Film Fund 6 Slovenian Film Guide 2009 Produkcija Production Koprodukcija Co-Production Sofinanciral Co-Funding Tehnični Technical Info Kontakt Contact Vertigo/Emotionfilm RTV Slovenija Filmski sklad RS/Slovenian 87 min Vertigo/Emotionfilm Neue Mediopolis Film Film House Baš Čelik Film Fund Dolby Digital SRD Kersnikova 4 4 Film Medienboard Berlin 35 mm, cinemascope SI‑1000 Ljubljana, Slovenia Brandenburg Pro.Ba barvni/colour t: +386 1 439 70 80 Film Center Serbia + 386 1 434 93 57 Ministry of Culture of the f: +386 1 430 35 30 Republic of Croatia e: [email protected] [email protected] Damjan Kozole dred international film festivals and received over 20 Rojen l. 1964 v Brežicah. Pri 22 letih posnel prvi celo‑ awards and honours. Two were named Slovenian film večerec, nizkoproračunski Usodni telefon, enega prvih of the year. Spare Parts is one of the most successful neodvisnih filmov v takratni Jugoslaviji. Njegovi ce‑ Slovenian films: it was in Berlin 2003 – competition lovečerni filmi bili doslej predstavljeni na več kot 100 programme. During the retrospective of his feature mednarodnih filmskih festivalih ter prejeli več kot 20 films in USA and Canada in 2005, Kozole’s films were nagrad in priznanj. Dva razglašena za slovenski film screened in Washington, New York, Chicago, Ottawa, leta. Rezervni deli prikazani v Berlinu 03 – tekmovalni Vancouver, and Cleveland. His film Labour Equals program. L. 2005 potekala retrospektiva njegovih celove‑ Freedom which premiered in Locarno received many černih filmov v ZDA in Kanadi (Washington, New York, international awards, including the Grand Prix and Filmografija (izbor) the Best Director Award in Valencia 2006. In 2007 he Chickago, Ottawa, Vancouver, Cleveland). Delo osvobaja Filmography (selection) made the feature Forever, and a documentary Postman, imel mednarodno premiero v Locarnu in prejel številne 2008 ZA VEDNO/FOREVER, mednarodne nagrade. L. 2007 posnel celovečerec Za while in 2008 the production of his feature Slovenian celovečerni igrani/feature vedno in dokumentarec Poštar, l. 2008 stekla produkcija Girl started. 2005 DELO OSVOBAJA/ Slovenke. Damjan Kozole is a member of the European Film LABOUR EQUALS FREEDOM, Damjan Kozole je član Evropske filmske akademije. Academy. celovečerni igrani/feature 2003 REZERVNI DELI/SPARE Izjava režiserja Director’s Statement PARTS, celovečerni igrani/ V osrednjem slovenskem oglasniku je dvakrat na teden In Slovenia, classified ad newspapers come out twice a feature 2000 PORNO FILM/PORN po približno tisoč oglasov, v katerih dekleta ponujajo week. Girls offering sex for money place about a thou‑ FILM, celovečerni igrani/ spolne usluge. Med njimi je precej študentk, predvsem sand of these ads. There are many students among feature them – young women who do not look like prostitutes. takšnih, o katerih nihče, niti njeni najbližji, ne bi nikdar 1997 STEREOTIP/ pomislil, da se ukvarjajo s prostitucijo. None of their friends, colleagues and families could STEREOTYPE, celovečerni Kar me resnično zanima v moji zgodbi o eni teh deklet, ever suspect that they have anything to do with pros‑ igrani/feature so pohlep, prostodušnost in neznosna lahkost tega poče‑ titution. 1988 REMINGTON, tja – kot da se to ne dogaja njej in z njenim telesom, kot The story of one of these girls intrigued me the most – celovečerni igrani/feature da se takrat preklopi na avtomatski pilot. her greed, her frank indifference, and the unbearable 1987 USODNI TELEFON/THE Slovenka je portret izgubljenega mladega človeka, ki je lightness of her practised sex‑for‑money philosophy. FATAL TELEPHONE CALL, v sporu s samim seboj in svetom. Ki izgubi odnos do It is almost as if it has nothing to do with her or her celovečerni igrani/feature realnosti in do lastnega telesa. Ker kot pravi, hoče nekaj body. She shifts to automatic pilot while satisfying her imeti od življenja. clients. Slovenian Girl is a portrait of a desperate young woman Damjan Kozole torn by conflicting feelings about herself and the world Born in 1964 in Brežice. He made his first feature at the around her. She loses her sense of reality and appre‑ age of 22, the low‑budget The Fatal Telephone Call, one ciation of her own body, all because – as puts it – she of the first independent movies of what was then Yugo‑ wants to ensure a better life for herself.
Recommended publications
  • Film Festivals and Exhibitions Worldwide
    BH. FILM 2006./2007. Treći bosansko-hercegovački nacionalni filmski festival THIRD NATIONAL FILM FESTIVAL OF BOSNIA AND HERZEGOVINA AUGUST 2007 Štrosmajerova 1/II, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina Tel./Fax.: +387 33 667 452 [email protected] www.bhfilm.ba AKCIJA! Tačno prije četiri godine rodila se ideja o festivalu, na kojem će se predstavljati cjelokupna bosanskohercegovačka filmska produkcija. Te prve godine Bosanskohercegovačkog nacionalnog filmskog festivala predstavljeno je za tadašnje uslove nevjerovatnih 5 filmova: 3 dugometražna i 2 kratkometražna igrana filma. To je zaista bila prelomna godina za bh. kinematografiju. U današnjem svjetlu, za ovaj broj filmova bez ikakve dvojbe rekli bismo «samo», jer četiri godine poslije, u ovom katalogu okupljeno je čak 13 igranih filmova, 11 kratkih i animiranih, te 11 dokumentarnih filmova, a moguće je da se na samom Festivalu predstavi još nekoliko filmova. Ukupan broj filmova snimljenih u 2006. i 2007. godini prelazi preko 30 naslova, što znači da je za samo 4 godine filmska produkcija udesetostručena, pa i više od toga. Danas s ponosom možemo reći da imamo tri festivala, na čelu sa Sarajevo Film Festivalom i koprodukcijskim marketom CineLink, nekoliko akademija, te mnogo više producentskih kuća, koje iza sebe imaju relevantne filmove. Uloga Fondacije za kinematografiju Sarajevo je nedvojbena, a vitalnost bh. filma potvrđuje se ponovo sa fantastičnim filmovima koji će obilježiti Treći bosanskohercegovački nacionalni film festival. ELMA TATARAGIĆ rođena je u Sarajevu 1976. godine. Diplomirala je Dramaturgiju (Bh. film i scenarij) na Akademiji scenskih umjetnosti u Sarajevu, Iako smo u međuvremenu pristupili Euroimagesu, još je mnogo posla ispred 2000. godine. Radi kao viša asistentica na predmetu Scenarij na ASU u nas.
    [Show full text]
  • Slovenski Filmi Slovenian Films Cannes 2007
    Slovenski filmi Slovenian films Cannes 2007 Filmski sklad Republike Slovenije Slovenian Film Found Trženje in prodaja ° Marketing and Sales: Jelka Stergel Promocija in festivali ° Promotion and Festivals: Nerina T. Kocjančič T: +386 1 23 43 200 F: +386 1 23 43 219 E: [email protected] www.film-sklad.si Fotografija iz filma Kratki stiki, prejemnika vesne, glavne nagrade za najboljši slovenski film ° Slovenski filmski festival Portorož, 2006 ° fotografija Triglav film Photo from the film Short Circuits, Vesna Award winner for the best Slovenian film in 2006 ° Slovenian Film Festival Portorož 2006 ° photo by Triglav film Uvodnik 2-3 Introduction Celovečerni filmi Full-lenght Films Edi Šelhaus - Bil sem zraven 4-5 Edi Šelhaus - I Was There Estrellita 6-7 Estrellita Instalacija ljubezni 8-9 Installation of Love Karavla 10-11 Border Post Kratki stiki 12-13 Short Circuits L... kot ljubezen 14-15 L… Like Love Mokuš 16-17 Mokush Noč 18-19 Let Me Sleep Petelinji zajtrk 20-21 Rooster’s Breakfast Pokrajina številka 2 22-23 Landscape No. 2 Tea 24-25 Thea Jaz sem iz Titovega Velesa 26-27 I’m from Titov Veles Traktor, ljubezen in rock´n´roll 28-29 Tractor, Love and Rock’n’roll Kratki filmi Short-lenght Films Bizgeci (serija) 30-31 Beezes (series) Dvorišče 32-33 Courtyard Made in Slovenia 34-35 Made in Slovenia Moj sin, seksualni manijak 36-37 My Son, a Sexual Maniac Na sončni strani Alp 38-39 On the Sunny Side of Alps Ohcet 40-41 The Wedding Prdci - vonj ljubezni 42-43 Bravefarts – Love is in the air Rezina življenja 44-45 A Slice of Life Ti si jedini
    [Show full text]
  • Sadržaj Contents
    Logotip - Hrvatska verzija 62. Pulski filmski festival održava se pod visokim pokroviteljstvom predsjednice Republike Hrvatske Kolinde Grabar-Kitarović 62nd Pula Film Festival is being held under the high patronage of Kolinda Grabar-Kitarović, the President of the Republic of Croatia Logotip - Engleska verzija Sadržaj Contents Tko je tko Who is who 3 Uvodna obraćanja Introductions 4 Ocjenjivački sudovi i nagrade Juries and Awards 10 HRVatSKI PROGRAM CRoatiaN PROGRAMME 26 Dugometražni film – natjecanje Features – Competition 26 Kratkometražni film – natjecanje Shorts – Competition 58 MeđUNARODNI PROGRAM INTERNatioNAL PROGRAMME 68 Dugometražni film – natjecanje Features – Competitions 68 Dugometražni film – izvan konkurencije Features – Out of Competition 84 Samo kratko Short Matters! 90 StudENTSKI PROGRAM StudENT PROGRAMME 98 DIZALica – program za mlade Youth Programme 110 PuLica – program za djecu Children' s Programme 116 SUSJEDI I PRijatELJI NEIGHBOURS AND FRIENDS 130 Retrospektiva – Ivana Primorac Retrospective – Ivana Primorac 134 Pulska kinoteka Pula Cinematheque 142 Festivalski hommage – Tomislav Radić Festival Hommage – Tomislav Radić 150 PoPRatNI PROGRAMI SIDEBAR PROGRAMME 156 PULA PROfessional 158 Izložbe Exhibitions 168 Portarata 173 P. S. Pula 174 Pulica u kaputu Coated Pulica 175 2 Tko je tko Who is who VIJEĆE PULSKOG FILMSKOG FESTIVALA / PULA FILM FESTIVAL COUNCIL Berislav Šipuš, predsjednik / president Valter Flego, Boris Miletić, Hrvoje Hribar, Goran Radman, Danilo Šerbedžija, Ivan Goran Vitez, Hrvoje Osvadić, Jasna Jaklin
    [Show full text]
  • B2b-2008-Project-Book.Pdf
    1 Before and After • Directed and Written by: Violeta Gorgos 4 Cotton White • Directed and Written by: Ketevan Machavariani 6 East West East • Directed and Written by: Gjergj Xhuvani 8 Frenzy • Directed and Written by: Emin Alper 10 I’m Going To Change My Name • Directed by: Maria Saakyan • Written by: Maria Saakyan, Tigran Xmalyan 12 Infiltration • Directed by: Dover Kosashvili • Written by: Dover Kosashvili, Reuven Haker 14 Jujube’s Perfume • Directed by: Mirlan Abdykalykov • Written by: Aktan Arym Kubat, Ernest Abdyjaparov, Marat Sarulu 16 Just Between Us • Directed by: Rajko Grlić • Written by: Ante Tomić, Rajko Grlić 18 No One’s Child • Directed by: Marko Sopić • Written by: Vuk Ršumović 20 Still Walking • Directed and Written by: Yaky Yosha 22 Thirty Three • Directed by: Alexey Mamedov • Written by: Alexey Mamedov, Alexey Panteleev 24 Wait for Me and I Will Not Come • Directed and Written by: Miroslav Momčilović 26 B2B Founder - City of Belgrade & Belgrade International Film Festival - FEST Organizer - FEST Head Office B2B Team: Miroslav Mogorović, Head of B2B; Andjelija Andrić, Industry Office; Darja Bajić, Željka Lakićević, Sanja Čolaković Selection Committee: Ellis Driessen, Milena Marković, Miroslav Mogorović Proof reading & translation: Mihailo Tešić Design: Vlada Stojanoski B2B Team would like to thank to: Sitora Alieva, Senad Alihodžić, Amra Bakšić Čamo, Julie Bergeron, Dr. Martin Blaney, Martina Bleis, Ger Bouma, Gaga Chkheidze, Leon Deleon, Ellis Driessen, Anna Dziapshipa, Alan Fontian, Srdan Golubović, Sonja Heinen, Hasmik Hovhannisyan, Jovan Marjanović, Milena Marković, Darijan Mihajlović, Gulandom Muhabbat, Jerome Paillard, Miloš Paramentić, Sava Centar Team, Katriel Schory, Miroslav Stanić, Bianca Taal, Tina Trapp, Marit van den Elshout, Miroljub Vučković, Sasha Wieser Without their help and support this event wouldn’t be possible 3 Before and After Directed and Written by: Violeta Gorgos Produced by: OWH, Moldova It is March 1992, not long after the proclamation of independence of the Republic of Moldova.
    [Show full text]
  • Croatian Films 2014
    Contents Contents Notes • 7 Oko za oko Eye for an Eye, Antoneta Alamat Kusijanović • 41 Papigica Birdie, Lana Kosovac • 41 Feature Film — Poklon predsjednika Nixona President Nixon’s Present, Igor Šeregi • 42 finished – not yet released Glazbena kutija Music Box, Bruno Mustić • 10 Ponoćno sivo Midnight Grey, Branko Ištvančić • 42 Inferno, Vinko Möderndorfer • 11 Prekrasan dan Beautiful Day, Robert Knjaz • 43 Mirni ljudi Quiet People, Ognjen Sviličić • 12 Vožnja A Drive, Marina Kuveždić • 43 Most na kraju svijeta The Bridge at the End of the World, Branko Ištvančić • 13 Zajedno Together, Daniel Kušan • 44 post-production Broj 55 Number 55, Kristijan Milić • 14 Zajedno Together, Jasna Nanut • 44 Cure Girls, Andrea Štaka • 15 Zatvorite širom prozore Windows Wide Shut, Filip Peruzović • 45 Iza sna After the Dream, Igor Filipović • 16 Zujanje Buzzing, Dinko Božanić • 45 Kosac The Reaper, Zvonimir Jurić • 17 production Naslijeđe Heritage, Sanja Šamanović • 46 Lazar Lazarus, Svetozar Ristovski • 18 Sin Son, Goran Dević • 46 Otok ljubavi Love Island, Jasmila Žbanić • 19 pre-production Obična stara torba Plain Old Bag, Nebojša Slijepčević • 47 Spomenik Majklu Džeksonu Monument to Michael Jackson, Darko Lungulov • 20 Sadilishteto Sudilište Judgement, Stephan Komandarev • 21 Feature Documentary Film — Sveci Saints, Ivan Perić • 22 finished – not yet released Big Frather, Milivoj Puhlovski • 50 Svinjari The Enchanting Porkers, Ivan Livaković • 23 Ljubavna odiseja Happily Ever After, Tatjana Božić • 51 Zagreb Cappuccino, Vanja Sviličić • 24 Mitch
    [Show full text]
  • AFF 2011 Katalog
    Katalog AFF 2011 Obalka.indd 1 2.6.2011 10:15 ISBN 978-80-970721-0-0 Poďakovanie SPECIAL THANKS TO Slovenský filmový ústav Slovak Film Institute Trenčiansky samosprávny kraj Trenčín Self-governing Region Veľvyslanectvo USA v Bratislave # # # # Embassy of the United States of America in Bratislava Kancelária Švédskeho veľvyslanectva v Bratislave Office of the Embassy of Sweden in Bratislava Taliansky kultúrny inštitút v Bratislave Italian Cultural Institute in Bratislava Veľvyslanectvo Izraela na Slovensku Embassy of Israel in Slovakia BRATISLAVA Ruské centrum vedy a kultúry v Bratislave RUSKÉ CENTRCVKRUM VEDY A KULTÚRY Russian Centre of Science and Culture in Bratislava Character - Film Development Association Sodec Quebec 4 Poďakovanie SPECIAL THANKS TO Slovenský filmový ústav David Huspenina, AČFK Grégoire Graesslin, Kinology Slovak Film Institute Ivo Andrle, Aerofilms Luboslava Červenákova, Kúpele Trenčianske Teplice Zuzana Pudilová, Aerofilms Dagmar Krepopová, Magic Box Harry Avramidis, Arclight Films Klára Hejdová, Magic Box Trenčiansky samosprávny kraj Přemysl Martínek, Artcam Silvia Havelková, Mesto Trenčianske Teplice Trenčín Self-governing Region Silvia Dubecká, ASFK Barbora Ondrejčáková, MidPoint Věra Viceníková, Ateliéry Bonton Zlín Helena Zajícová, MidPoint Miro Janura, AVI Studio Dušan Pastorek, Office of the Embassy of Canada in Bratislava Veľvyslanectvo USA v Bratislave Milan Dostál, Blue Sky Media Romana Dzielavová, penzión Baske Embassy of the United States of America in Bratislava Vojtech Kabáth, Bratislava IFF Danny
    [Show full text]
  • Yasmina Reza
    5/13 NOVIEMBRE Edita Sevilla Festival de Cine Europeo 2010 Director Artístico Javier Martín-Domínguez Coordinadora de catálogo y documentación Blanca García Carrera Ayudante de catálogo y documentación Borja Moreno Traducción Deidre MacClowskey, Mathilde Grange Cesión de fotografías Danish Film Institute, European Foundation Joris Ivens, Fredy Fernández, Hugo Tillmans, José Haro, Lolo Vasco, Neos Zacher, Norwegian Film Institute, Per Arnesen, Petr Novák, Robin Skjoldborg, Sophie Baker, Spellbound Productions, Vicente Aranda, Vik Muniz Studio Un proyecto de Diseño y maquetación Leglez Publicidad Impresión J. de Haro Artes Gráficas, S.L. Depósito legal - ÍNDICE / TABLE OF CONTENTS CARTEL SEFF VII EDICIÓN / POSTER SEFF 10 VII EDITION ..................................15 PREMIOS 2010 / 2010 AWARDS ........................................................................... 17 JURADO / JURY ..................................................................................................... 27 SECCIÓN OFICIAL / OFFICIAL SECTION ................................................................ 35 SELECCIÓN EFA / EFA SELECTION ........................................................................67 EURIMAGES .......................................................................................................... 103 EURODOC ..............................................................................................................123 FIRST FILMS FIRST. PRIMERAS PELÍCULAS .......................................................155 SHORT MATTERS’
    [Show full text]
  • The Constitution Synopsis
    www.theconstitutionmovie.eu THE CONSTITUTION SYNOPSIS Vjeko (60) is a high-school teacher who has devoted his entire life to the study of the Croatian history and language. He lives in a messy, neglected apartment in the centre of Zagreb with his father Hrvoje (91). During the Second World War, his father was an Ustasa – an officer in the Croatian fascist army – and has now been bedridden for over six years. On top of everything, less than a year ago Vjeko tragically lost the love of his life, Bobo (54), a cellist. Lacking any will to live, and seriously preoccupied with suicidal thoughts, the only thing Vjeko enjoys are late night walks during which he wanders through the empty city wearing makeup and female clothes. One night a group of young men stop him, beat him up, piss on him and leave him lying unconscious in the street. In the hospital, Maja (48), a nurse living in the basement of the same building in which Vjeko lives, recognizes him and takes care of him. After Maja helps him come home, she starts taking care not only of him but of his immobile father too. In return, Vjeko agrees to help Maja’s husband, a police offi- cer Ante (50), prepare the exam in Croatian Constitution. Ante, who has learning difficulties, lives filled with fear that he will fail the exam only because of the fact that he is a Serb and because they want to kick him out of the force. Thus begins a story about three very different people who live in the same buil- ding and who are unexpectedly and against their will brought together and made dependent on each other.
    [Show full text]
  • EN Pressbook the Con
    www.theconstitutionmovie.eu THE CONSTITUTION SYNOPSIS Vjeko (60) is a high-school teacher who has devoted his entire life to the study of the Croatian history and language. He lives in a messy, neglected apartment in the centre of Zagreb with his father Hrvoje (91). During the Second World War, his father was an Ustasa – an officer in the Croatian fascist army – and has now been bedridden for over six years. On top of everything, less than a year ago Vjeko tragically lost the love of his life, Bobo (54), a cellist. Lacking any will to live, and seriously preoccupied with suicidal thoughts, the only thing Vjeko enjoys are late night walks during which he wanders through the empty city wearing makeup and female clothes. One night a group of young men stop him, beat him up, piss on him and leave him lying unconscious in the street. In the hospital, Maja (48), a nurse living in the basement of the same building in which Vjeko lives, recognizes him and takes care of him. After Maja helps him come home, she starts taking care not only of him but of his immobile father too. In return, Vjeko agrees to help Maja’s husband, a police offi- cer Ante (50), prepare the exam in Croatian Constitution. Ante, who has learning difficulties, lives filled with fear that he will fail the exam only because of the fact that he is a Serb and because they want to kick him out of the force. Thus begins a story about three very different people who live in the same buil- ding and who are unexpectedly and against their will brought together and made dependent on each other.
    [Show full text]
  • Croatian Features 2013
    Croatian Films Features & Documentaries Completed, Released & Coming up in 2013 Content Features IN PRODUCTION (4) COMPLETED (7) • The Bridge at the End of the World | Most na kraju svijeta by Branko Ištvančić · 46 • Circles | Krugovi by Srdan Golubović (minority co-production) · 8 • Cowboys | Kauboji by Tomislav Mršić · 47 • Children of the Fall | Djeca jeseni by Goran Rukavina · 10 • Judgement | Sadilishteto | Sudilište by Stephan Komandarev • Mysterious Boy | Zagonetni dječak by Dražen Žarković · 12 (minority co-production) · 48 • Not All About the Money | Nije sve u lovi by Dario Pleić · 14 • Projections | Projekcije by Zrinko Ogresta · 49 • The Priest’s Children | Svećenikova djeca by Vinko Brešan · 16 • Secret Agent Gan Flint (Story About the Film) | Tajni Agent IN PRE-PRODUCTION (9) Gan Flint (Priča o filmu) by Boris Greiner · 18 • A Stranger | Obrana i zaštita by Bobo Jelčić · 20 • Butcher’s Heart | Srce mesara by Antonio Nuić · 52 • Dead Fish Swim Upside Down | Mrtve ribe plivaju na leđima by IN POST-PRODUCTION (10) Kristijan Milić · 53 • Lazar by Svetozar Ristovski (minority co-production) · 54 • The Brave Adventures of a Little Shoemaker | Šegrt Hlapić • The Liberation of Skopje | Oslobođenje Skopja by Danilo and by Silvije Petranović · 24 Rade Šerbedžija · 55 • Dual | Dvojina by Nejc Gazvoda (minority co-production) · 26 • Love Island | Otok ljubavi by Jasmila Žbanić · 56 • The Enchanting Porkers | Svinjari by Ivan Livaković · 28 • Miracle at Viper’s Glen | Čudo u Poskokovoj Dragi by Rajko • The Falsifier | Falsifikator by
    [Show full text]
  • Slovenian Film Guide 2010
    Slovenian Film Guide 2010 2 Features directed by: Janez LapaJne; Igor Šterk; DamJan kozoLe; Ivona Juka, ana marIa rossI, Ines tanovIĆ, marIJa DžIDževa, Hanna sLak; srđan karanović; raJko grlić 16 DocumentarIes directed by: metoD pevec; vLaDo ŠkaFar 19 Short Films directed by: petar pašić; mIHa knIFIc; koLJa saksIDa; Jan cvItkovIč; BorIs petkovIč 25 postproDuctIon directed by: Janez Burger; mIHa Hočevar; Jan cvItkovIč; vLaDo ŠkaFar; goran voJnović; metoD pevec 30 preproDuctIon directed by: anDreJ koŠak FEATURES OSEBNA PRTLJAGA FEATURES 4 PERSONAL BAGGAGE directed by Janez LapaJne 6 9:06 directed By Igor Šterk SLOVENKA 8 SLOVENIAN GIRL directed by DamJan kozoLe NEKE dRUGE ZGOdBE 10 SOME OTHER STORIES directed by Ivona Juka, ana marIa rossI, Ines tanović, marija Džidževa, Hanna Slak 12 BESA directed by srđan karanović NAJ OSTANE MEd NAMi 14 JUST BETWEEN US directed by raJko grlić 4 Features Slovenian Film Fund / Slovenian Film Guide 2010 OSEBNA PRTLJAGA PERSONAL BAGGAGE directed By Janez Lapajne proDuctIon Triglav film co-Funding Slovenian Film Fund Feature, 2009 35 mm, colour, Dolby Digital SR-D, 124 min contact Triglav film Bernikova 3, SI-1230 Domžale, Slovenia m: +386 41 799 800 [email protected] www.triglavfilm.si crew director, production design: Janez Lapajne screenplay: Janez Lapajne, Nejc Gazvoda director of photography: Matej Križnik editing: Janez Lapajne, Rok Biček sound design: Boštjan Kačičnik The breathtaking opening vistas of Personal Baggage, with a choral sound recording: Jože Trtnik score to match, give fair but subliminal warning to the audience: costumes design: Elena Fajt this film will twist you and turn you. makeup: Anja Godina This ensemble narrative of strained love and spiralling desire producer: Aiken Veronika is surrounded by the remote yet haunting presence of the Slovene Prosenc forests, which have been slowly yielding up their own gruesome historical baggage, a subtext that director Janez Lapajne uses to cast excruciatingly ironic effect.
    [Show full text]
  • Dossier Presse JUSTE ENTRE NOUS
    Kanibal Films présente JUSTE ENTRE NOUS (Neka ostane medju nama) Un film de Rajko Grlić Avec Miki Manojlović, Bojan Navojec et Daria Lorenci Serbie / Croatie / Slovénie - 2010 - 89mn - VOSTF SORTIE LE 20 AVRIL 2011 Grand Prix du Festival de Karlovyvary 2010 Prix Ciné Femmes au Festival d’Amour de Mons 2011 Distribution Relations Presse Kanibal Films François Vila 14, rue Jules Gautier 21, bd Poissonnière 92000 NANTERRE 75002 PARIS 01 47 29 07 72 01 53 40 89 97 [email protected] 06 08 78 68 10 www.kanibal.eu [email protected] SYNOPSIS « Juste entre nous » est une histoire contemporaine, immorale et indiscrète, qui se déroule à Zagreb. Elle traite des passions érotiques qui transparaissent de la vie monotone de la bourgeoisie et de leurs secrets bien gardés. « Juste entre nous » pourrait se résumer en la rencontre de deux frères, leurs femmes, leurs maîtresses et leurs enfants. Double vie et relations amoureuses parallèles sont mêlées dans cette histoire douce- amère sur la quête incessante de l’amour et du bonheur, sur la passion qui ne cesse d’exister, et sur les terribles conséquences qui en émanent. LE MOT DU REALISATEUR Dans une écriture sociologique contemporaine on peut trouver plusieurs explications au sujet de l’infidélité conjugale : peut importe comment on l’appelle, c’est souvent une forme de révolte contre le conformisme de la vie. Notre vie est souvent régit par le travail, la famille, la religion, l’Etat, les médias et l’argent. Il semble que nous ne pouvons seulement choisir la personne avec qui on partage notre lit.
    [Show full text]