Isabelle Eberhardt : Genevoise De Naissance, Algérienne De Cœur

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Isabelle Eberhardt : Genevoise De Naissance, Algérienne De Cœur Culture / Culture “La Maison Tavel” expose des documents et manuscrits de l’écrivaine Isabelle Eberhardt : Genevoise de naissance, Algérienne de cœur La Maison Tavel de Genève expose depuis le 7 janvier, et ce, jusqu’au 7 avril prochain, des documents, des photos et manuscrits de l’écrivaine et voyageuse, dans une salle de quelques mètres carrés où l’infatigable errante doit terriblement se sentir à l’étroit. La première grande manifestation genevoise qui a réconcilié cette Algérienne d’adoption avec sa terre natale a été organisée par des Algériens de Genève. L’association Suisse-Algérie Harmonie (SAH), dirigée par Benaouda Belghoul, a consacré un colloque international sur sa vie et ses écrits le 23 octobre 2004 à l’université de Genève. À cet effet, cette rencontre a vu la participation de feu Edmonde Charles-Roux, présidente de l'Académie Goncourt et biographe de l'écrivaine ; Denise Brahimi, professeur à l’université de Paris 8 et spécialiste de la littérature maghrébine ; Mohamed Rochd-Kempf, professeur à l’université de Béchar et spécialiste des écrits de l'auteure. En clôture, le public a eu droit au film Isabelle Eberhardt de l’Australien Ian Pringle. Après donc ce grand événement, Isabelle revient une fois de plus à Genève. Cette fois-ci, c’est la Maison Tavel de Genève qui expose, du 7 janvier au 7 avril prochain, quelques-uns de ses documents, photos et manuscrits dans une salle de quelques mètres carrés. L’infatigable errante doit terriblement se sentir à l’étroit. L’exposition est complétée par une installation sonore et une conférence sur la vie de la Genevoise qui retrouve sa ville natale qui la reconnaît tardivement. Aussi modeste que soit cette exposition, elle a le mérite de faire connaître cette amoureuse de l’Algérie dans la cité de Calvin et de donner l’occasion aux médias de reparler des polémiques qu’elles a suscitées avant et après sa mort tragique. Enfance et adolescence entre bonheur et solitude Isabelle Eberhardt est née à Genève le 17 février 1877, d'un père russe orthodoxe et d'une mère allemande convertie à l'islam. Elle est connue de son temps déjà par ses récits de voyages à travers l'Afrique du Nord publiés dans divers journaux algérois. On connaît bien sa vie si aventureuse, en début de siècle, exagérément gonflée, à telle enseigne qu'elle a pris une dimension mythique. A contrario, ses écrits ont à peine livrés leurs secrets. Les commentateurs ayant privilégié tel ou tel aspect de sa vie ont beaucoup plus contribué à réduire sa personnalité complexe, comme le montrent les titres – La vie tragique de la bonne Nomade, de René-Louis Doyon, en 1923, et Nomade j'étais (1995) d'Edmonde Charles-Roux – qui présentent une femme et non pas un écrivain. Cela dit, le contexte historique, esthétique et philosophique qui a déterminé ses choix a été escamoté. Durant son enfance et son adolescence, austères et solitaires, selon ses biographes, heureuses et choyées selon ses témoignages, elle s'est montrée anticonformiste. Isabelle est avant tout un produit de la marge comme l'a été la communauté de la Villa Neuve où elle a vécu. Les rares contacts extérieurs étaient entretenus avec d'autres immigrés, réfugiés politiques, qui étaient nombreux à trouver refuge à Genève au début du siècle. À la recherche de l’extase en Algérie Après des études en médecine, elle part pour l'Afrique du Nord, en 1897, pour s'y perdre. “J’ai voulu posséder ce pays et ce pays m'a possédée”, avait-elle écrit. Après un bref retour, suite à la mort de son demi-frère Vladimir (suicide) et de son père présumé, Alexandre Trophimowsky, elle repart, en 1899, sillonner le Sud constantinois où elle croise son futur époux, Slimène Ehni, maréchal des logis de spahis. Elle embrasse l’islam et mène une vie d’aventurière en Afrique du Nord et s’engage dans le journalisme et surtout dans une littérature résolument anti-colonialiste. Cela a fait d’elle une femme pionnière dans le journalisme et dans la littérature de la décolonisation. Un témoin encombrant pour les militaires et une initiée gênante pour les locaux Elle fréquente intimement les indigènes, s'enivre, fume du kif et pousse sa révolte jusqu'à prendre un nom masculin : Si Mahmoud. Les colonialistes français voient cette nouvelle identité d'un mauvais œil alors que les indigènes la vivent comme un outrage. En 1901, elle échappe miraculeusement, à Behima, à un attentat perpétré par Abdellah Ben Si Mohamed Ben Lakhdar, membre de la confrérie Tidjania de Guemmar, rivale de la confrérie Qadriya à laquelle elle a été initiée par le puissant marabout Si El-Hachemi. Vers la fin de la même année, elle assiste, à Constantine, au procès de son agresseur, en tant que premier témoin, durant lequel on l'a accusée d'être à la solde de son initiateur qu'on a fait passer pour son amant. Auparavant, elle publie une lettre dans la Dépêche algérienne dans laquelle elle rejette l'acte fanatique antichrétien que les militaires soutenaient. Lors du procès, elle se présente comme musulmane, en costume bédouin masculin, et pardonne à Abdellah. Mais cela n'a pas empêché les militaires d'utiliser cette affaire pour punir les deux confréries rivales (Tidjania et Qadriya) : condamnation aux travaux forcés à perpétuité pour l'agresseur, alors que le gouverneur général a signifié une interdiction de séjour en Algérie à l'agressée. C'est ce qui lui a fait dire, en guise de réponse à un général qui lui disait que la France l'a bien “vengée”, qu'elle a eu droit à un procès politique alors qu'elle espérait la justice. Aux antipodes de l’orientalisme triomphant En 1902 et 1903, elle fait la connaissance, respectivement, de son éditeur Victor Barrucand, à Annaba, ville de saint Augustin, et du maréchal Lyautey. Jusqu'au mois de mai de 1904, elle voyage à travers le Sud oranais. Terrassée par la maladie, elle est hospitalisée à l'hôpital de Aïn Sefra. Le 21 octobre, elle sort de l'hôpital pour mourir le soir même. Elle est morte très jeune, mais elle nous a laissé une œuvre importante. Yasmina (1902), Pleurs d'amandiers (1903), La Rivale (1904), Nouvelles algériennes (1905), (1922) Au pays des sables (1944), sont autant d’écrits dont la critique littéraire a souligné la position intradiégétique du narrateur, c’est-à-dire que la jeune Européenne ne regarde pas les bédouins en portraitiste mais elle s'implique et vit avec eux. De ce fait, son écriture est résolument anticolonialiste et loin de l'orientalisme triomphant de son époque. À ce sujet, elle écrit qu’il est “inutile de lutter contre des causes profondes et irréductibles” et “qu’une transposition durable de civilisation n'est pas possible”. Après son décès, ses écrits se retrouvent au cœur de la polémique. Les spécialistes accusent l’éditeur posthume Barricand d’avoir travesti les textes d’Isabelle. Autrement dit, l’authenticité des écrits est contestée. En effet, on sait que plusieurs écrits récupérés par Lyautey et confiés à Barrucand étaient abîmés et détériorés. Mohamed Rochd a consacré tout un livre sur cette question. Une approche analytique et lexicographique presque philologique montre comment la rationalité de Barricand a été substituée à la spiritualité d’Isabelle. Les deux proses se sont mêlées. Isabelle l’espionne ! Isabelle fréquente aussi les militaires dont le maréchal Lyautey. C’est ce qui a fait dire à certains qu’elle est son informatrice. Cette accusation a été renforcée par l’acharnement du maréchal à récupérer ses écrits dans la boue de l’oued après le passage de la crue. À ce sujet, la spécialiste feu Edmonde Charles-Roux explique dans le journal Liberté (édition du mardi 11 janvier 2005) : “C’est vraiment prendre les militaires comme des crétins, l’intelligent Lyautey de surcroît, de dire qu’ils ont une femme pareille pour une informatrice. On sait qu’elle n’est pas une femme de confiance. Elle était une raconteuse, on nous l’a dit, au maréchal Lyautey ; ses traversées nocturnes, ses voyages dans le désert... Cela n’a rien à voir avec les rapports de police. C’est une accusation stupide, mensongère et sans fondement. C’est une méconnaissance de tout le milieu et une injure pour les mémoires de Lyautey et d’Isabelle.” Beaucoup de choses ont été dites sans pouvoir éclairer ce personnage. Que d’encre a coulé autour de cette mystérieuse femme de lettres sans jamais la cerner. Il continuera à couler et les plumes à errer sur des feuilles blanches, comme elle a passé sa vie à parcourir les étendues de sable fin ponctuée de pauses sous l’ombre chaude des palmiers. Isabelle Eberhardt à l’écran Les tentatives de porter à l’écran la vie d’Isabelle sont nombreuses et ont presque toutes fini dans l’incertitude et l’oubli. À l’instar des projets autour de Don Quichotte, on dirait que la malédiction frappe. Pendant que certains projets n’ont pas vu le jour, d’autres films ont fini par se perdre ou devenir introuvables. Parmi ces films, figurent The Great Invisible (2002) de l’Australienne Leslie Thornton qui a signé un docu-drama expérimental, ou Isabelle Eberhardt (1991) de l’autre Australien Ian Pringle, qui a mis en scène entre autres Peter O'Toole et Mathilda May. Sur les traces d'Isabelle Eberhardt (2004) est un autre documentaire de la Tunisienne Raja Amari qui est resté introuvable. On retrouve aussi Eden miseria (1988) du Portugais Christine Laurent et surtout Errances de l’Algérien Djafar Damardji (1993). Au sujet de ce dernier, personne n’a pu nous dire ce qui est advenu de ce film.
Recommended publications
  • DOI: 10.7596/Taksad.V6i3.834 Marginalised Identity in Timberlake
    Journal of History Culture and Art Research (ISSN: 2147-0626) Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi Vol. 6, No. 3, June 2017 Revue des Recherches en Histoire Culture et Art Copyright © Karabuk University http://kutaksam.karabuk.edu.tr ﻣﺠﻠﺔ ﺍﻟﺒﺤﻮﺙ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﻔﻨﻴﺔ DOI: 10.7596/taksad.v6i3.834 Citation: Ülker Erkan, A. (2017). Marginalised Identity in Timberlake Wertenbaker’s Play: New Anatomies. Journal of History Culture and Art Research, 6(3), 179-194. doi:http://dx.doi.org/10.7596/taksad.v6i3.834 Marginalised Identity in Timberlake Wertenbaker’s Play: New Anatomies∗ Ayça B. Ülker Erkan1 Abstract The purpose of this study is to discuss the space for a marginalized feminine identity in contemporary British feminist dramatist Timberlake Wertenbaker’s play. The play New Anatomies dramatizes the life of a historical woman called Isabelle Eberhardt, who disguised herself as an Arab man called Si Mahmoud living among Algerians. The focus of the play is the construction of a marginalised identity through dislocation of a woman from the European culture. Finding no space for her radical identity, she disguises herself as an Arab man to escape the constraints imposed on women by European ideals of femininity. Eberhardt disrupts the conventional gender codes by showing how gender is dramatized within the space of the salon. In contrast, Eberhardt is received as a man in male attire when travelling in Algeria trying to find out a space for her radical identity. She achieves a certain kind of freedom by her dislocation although this eventually leads to her death in desert. Keywords: Contemporary British Drama, Feminist drama, Marginalized identity, Dislocation, Western/Eastern question.
    [Show full text]
  • UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE T H È S E Alba DELLAVEDOVA L
    UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE ÉCOLE DOCTORALE 3 Laboratoire de recherche CELLF 19-21 en cotutelle avec Corso di Dottorato in Filosofia e Scienze dell'uomo T H È S E pour obtenir le grade de DOCTEUR DE L’UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Discipline : Littératures française et comparée Présentée et soutenue par : Alba DELLAVEDOVA le : 20 décembre 2017 L'expérience du nouveau entre la construction de soi et la description du monde : le texte comme la rencontre d'exigences littéraires et scientifiques. Le cas d'Isabelle Eberhardt Sous la direction de : Mme Sophie BASCH – Université Paris-Sorbonne M. Andrea PINOTTI – Università degli Studi di Milano Membres du jury : Mme Sophie BASCH – Professeur, Université Paris-Sorbonne M. Andrea PINOTTI – Professeur ordinaire, Università degli Studi di Milano M. Philippe ANTOINE – Professeur, Université Clermont Auvergne M. Filippo FIMIANI – Professeur ordinaire, Università degli Studi di Salerno 2 3 Contro tutto questo voi non dovete fare altro (io credo) che continuare semplicemente a essere voi stessi : il che significa essere continuamente irriconoscibili. Dimenticare subito i grandi successi e continuare imperterriti, ostinati, eternamente contrari, a pretendere, a volere, a identificarvi col diverso ; a scandalizzare ; a bestemmiare. Pierpaolo Pasolini 4 Remerciements Je remercie chaleureusement toutes les personnes qui m'ont aidé pendant la rédaction de ma thèse, et notamment ma directrice Madame le professeur Sophie Basch et mon directeur Monsieur le professeur Andrea Pinotti. Ce travail n'aurait pas été possible sans le soutien de l'Université franco-italienne de Grenoble et Turin, de la Fondazione Primoli de Rome, qui ont financé le projet, et de Madame Françoise qui a revu le manuscrit.
    [Show full text]
  • Exposition Souffle Nomade « Souffle Nomade »
    Exposition Souffle nomade Contenu dossier exposition // médiation scolaire en ligne « Pour qui connait la valeur et aussi la délectable saveur de la solitaire liberté (car on n’est libre quand qu’on est seul), l’acte de s’en aller est le plus courageux et le plus beau. Égoïste bonheur, peut-être. Mais c’est le bonheur , pour qui sait le goûter. Être seul, être pauvre de besoins, être ignoré, étranger et chez soi partout, et marcher, solitaire et grand, à la conquête du monde. » Isabelle Eberhardt (1877-1904 ), écrivain voyageuse. « Dans l’islam, et particulièrement parmi les ordres soufis, la siyahat ou "errance", l’action ou le rythme de la marche fut utilisée pour permettre aux hommes de rompre avec les tentations du monde et de se perdre en Dieu. Le but du derviche était de devenir un "mort qui marche", quelqu’un dont le corps reste en vie sur la terre, mais dont l’âme est déjà au paradis. Un manuel soufi, le kashf-al-mahjub, déclare que, vers la fin de son voyage, le derviche devient le chemin et non celui qui l’emprunte, c’est à dire un lieu par lequel quelque chose transite, et non un voyageur suivant sa propre volonté. » Bruce Chatwin, écrivain-voyageur « Souffle nomade » J'aime marcher, rouler, voler. A pied, en voiture, en car, en avion... voyager rime en moi avec respirer, exister. Prendre de la distance, dans tous les sens du terme, avec son habitat, ses habitudes, ses relations, n'est-ce pas le premier pas vers la liberté vraie ? Larguer les amarres, suivre la direction du vent, s'éloigner du connu, se perdre dans l’horizon..
    [Show full text]
  • A Propos Des Écrits Et Des Biographies D'isabelle Eberhardt , Femme, Écrivain Et Convertie À L'islam (Genève, 1877 - Aïn Sefra, 1904)
    Librairie Ancienne Le Feu Follet – 31 rue Henri Barbusse 75005 Paris – 01.56.08.08.85 Achat – Vente – Expertise A propos des écrits et des biographies d'Isabelle Eberhardt , femme, écrivain et convertie à l'Islam (Genève, 1877 - Aïn Sefra, 1904) « Un droit que bien peu d’intellectuels se soucient de revendiquer, c’est le droit à l’errance, au vagabondage. Et pourtant, le vagabondage, c’est l’affranchissement, et la vie le long des routes, c’est la liberté ! Rompre un jour bravement toutes les entraves dont la vie moderne et la faiblesse de notre cœur, sous prétexte de liberté, ont chargé notre geste, s’armer du bâton et de la besace symboliques, et s’en aller! Pour qui connaît la valeur et aussi la délectable saveur de la solitaire liberté (car on n’est libre que tant qu’on est seul), l’acte de s’en aller est le plus courageux et le plus beau. Egoïste bonheur, peut-être. Mais c’est le bonheur, pour qui sait le goûter. Etre seul, être pauvre de besoins, être ignoré, étranger et chez soi partout, et marcher, solitaire et grand à la conquête du monde. » Aventurière, mystique, écrivain, journaliste, Isabelle Eberhardt est morte noyée à vingt-sept ans dans la crue d'un oued en plein désert. Souvent comparée à Rimbaud, elle suscite les passions depuis un siècle. Ses écrits, plus de 2000 pages, témoignent du parcours étonnant et du talent de conteuse de cette jeune humaniste éprise de liberté qui se convertit à l'Islam et parcourut le Maghreb en habit de bédouin sous le nom de Mahmoud Saadi.
    [Show full text]
  • Isabelle Eberhardt Devinèrent Que Sous La Capuche Blanche Du Grand Burnous Se Dissimulait Une Jeune Femme, Il Est Certain Qu’Ils Ne Le Laissèrent Point Voir
    goo.gl/BBpbi goo.gl/BBpbi Patricia Bourcillier F P Isabelle Eberhardtune femme en route vers l’islam Patricia Bourcillier Si les compagnons de hasard d’Isabelle Eberhardt devinèrent que sous la capuche blanche du grand burnous se dissimulait une jeune femme, il est certain qu’ils ne le laissèrent point voir. Isabelle C’est sa volonté de cheminer dans la voie de l’islam qui avait retenu en premier lieu Eberhardt leur attention, bien plus que son Isabelle Eberhardt une femme en route vers l’islam vers route en femme une Eberhardt Isabelle une femme en route vers l’islam travestissement ou ses assuétudes. Si bien qu’en 1900 l’insolite vagabonde avait trouvé moyen d’être aliée à la confrérie des Kadriyas, dont l’univers mystique laissait voir que la foi islamique permettait au désir de subsister dans Patricia Bourcillier l’inni, comme l’Amour. ISBN 978-3-924774-69-1 F P F 9 783924 774691 F P « Nous sommes tous juifs de naissance parce que nous venons au monde pour Dieu. Nous sommes tous chrétiens par pénitence parce que nous avons tous des péchés à racheter. Nous sommes tous musulmans par espérance parce que chacun de nous rêve à un paradis caché. Si je suis laïque, c’est parce que je suis fatigué d’être un enfant face à Dieu. » (Slimane Benaïssa, L’avenir oublié) Patricia Bourcillier Isabelle Eberhardt Une femme en route vers l’islam Flying Publisher 4 | Correspondance : [email protected] Tous droits de traduction, de reproduction et d’adaptation réservés pour tous pays.
    [Show full text]
  • Orient Et Occident Dans Les Nouvelles D'isabelle Eberhardt : Le Major
    REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE DE BATNA – EL HADJ LAKHDAR- Faculté des Lettres et des Sciences Humaines Département de Français Ecole Doctorale de Français Réseau Est Antenne de Batna THEME Orient et Occident dans les nouvelles d’Isabelle Eberhardt : Le Major, Yasmina, Pleurs d’amandiers et La Rivale Mémoire élaboré en vue de l’obtention du diplôme de Magistère Option : Sciences des Textes Littéraires Sous la direction du : Présenté et soutenu par : Pr. Jean-Pierre Montier Sabrina BENZIANE Membres du Jury : - Président : Pr. Saïd KHADRAOUI, M.C. Université de Batna. - Rapporteur : Pr. Jean-Pierre MONTIER, Pr. Université de Rennes 2. - Examinateur : Dr. Abdelwaheb DAKHIA, M.C. Université de Biskra. Année Universitaire 2008 / 2009 Remerciements Mes remerciements s’adressent, en premier lieu, à mon directeur de recherche, le professeur Jean-Pierre Montier pour m’avoir soutenu et encouragé dans le choix de mon thème et tout au long de mon travail de recherche. Merci de vos précieux conseils qui m’ont, tout au long de l’élaboration de mon travail, éclairés et ouverts de nouvelles perspectives et de nouvelles voies à explorer. Un grand merci à monsieur Mohamed Nadir Sbâa pour m’avoir fait découvrir Isabelle Eberhardt. Je souhaite remercier également le responsable de l’école doctorale : le Docteur Samir Abdelhamid, le responsable de filière « Sciences des textes littéraires » le Docteur Saïd Khadraoui ainsi que tous mes enseignants: monsieur Métatha, madame Simon, monsieur Benzarouel, monsieur Manaâ et mademoiselle Debbache qui ont contribués par leurs conseils et leur enseignement de qualité à rendre ce travail réalisable.
    [Show full text]
  • Repères Coraniques : Sourate Al-Ahzâb Ou L’Exemple Parfait De Structuration…………………………………………...…………………...……07 Pr
    Les études islamiques N° 11, juin 2007 Directeur - responsable de la publication : Dr. Bouamrane Chikh / Président du H.C.I. Directeur de la rédaction : M. Boudjenoun Messaoud Assistants du Directeur : Mme. Ould Ali Rahima M. Ismaïl Abdel-Ghaffâr Secrétaire de rédaction : Melle. Bouheddi Zohra Correspondant : M. Zohaïr Méziane Comité scientifique : Dr. Boutefnouchet Mustapha (Université d’Alger). Dr. Belamine Seif-el-Islâm (Université d’Alger). Pr. Gaïd Tahar (Ecrivain et ancien Ambassadeur). Dr. Ihaddaden Zahir (Université d’Alger). Dr. Smati Mahfoud (Université d’Alger). Pr. Zerhouni Tahar(Ancien directeur central au Ministère de l’éducation). Adresse de la rédaction HCI- 6, avenue du 11 décembre 1960 – El-Biar –16030- Alger . Tél: 021.91.54.10/12/13 Fax : 021.91.54.36 e-mail : [email protected] Revue académique semestrielle éditée par le Haut Conseil Islamique-Alger 1 Les études islamiques Revue académique bimestrielle publiée par le Haut Conseil Islamique (H.C.I) Alger. Cette revue est une tribune libre. Tout ce qu’elle publie n’exprime pas nécessairement ses opinions ; tout chercheur est responsable de ses idées. La possibilité des discussions et des répliques est ouverte à tous. Les articles qui parviennent à la revue ne sont pas rendus à leurs auteurs, qu’ils soient publiés ou non. Il est souhaitable que l’article reste dans les limites suivantes : 10 pages au minimum et 15 pages au maximum. Il est demandé aux auteurs de se conformer à la méthode scientifique, à l’objectivité et aux règles de publication en vigueur. Les articles reçus par la revue sont soumis à l’étude du Conseil scientifique, habilité à recommander leur publication ou leur ajournement.
    [Show full text]
  • Ida Von Hahn-Hahn Und Isabelle Eberhardt. Ausbruch Aus Restriktionen – Auf Der Suche Nach Sich Selbst
    University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Masters Theses Graduate School 12-2009 Ida von Hahn-Hahn und Isabelle Eberhardt. Ausbruch aus Restriktionen – Auf der Suche nach sich selbst Anja Katharina Seiler University of Tennessee - Knoxville Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes Part of the German Language and Literature Commons Recommended Citation Seiler, Anja Katharina, "Ida von Hahn-Hahn und Isabelle Eberhardt. Ausbruch aus Restriktionen – Auf der Suche nach sich selbst. " Master's Thesis, University of Tennessee, 2009. https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes/557 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a thesis written by Anja Katharina Seiler entitled "Ida von Hahn-Hahn und Isabelle Eberhardt. Ausbruch aus Restriktionen – Auf der Suche nach sich selbst." I have examined the final electronic copy of this thesis for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Master of Arts, with a major in German. Stefanie Ohnesorg, Major Professor We have read this thesis and recommend its acceptance: Stefanie Ohnesorg, Maria Stehle, Daniel Magilow Accepted for the Council: Carolyn R. Hodges Vice Provost and Dean of the Graduate School (Original signatures are on file with official studentecor r ds.) To the Graduate Council: I am submitting here with a thesis written by Anja Katharina Seiler entitled “Ida von Hahn-Hahn und Isabelle Eberhardt.
    [Show full text]
  • Au Pays Des Sables
    Isabelle Eberhardt AU PAYS DES SABLES Adapté de textes réunis par René-Louis Doyon Dessins d’Isabelle Eberhardt 1896 - 1906 édité par les Bourlapapey, bibliothèque numérique romande www.ebooks-bnr.com Table des matières DOCTORAT .............................................................................. 5 YASMINA CONTE ALGÉRIEN ............................................. 16 AU PAYS DES SABLES ........................................................... 52 AMARA LE FORÇAT .............................................................. 58 LE MAGICIEN ........................................................................ 65 OUM ZAHAR .......................................................................... 72 PAYS OUBLIÉ .........................................................................84 EXTRAIT DES « JOURNALIERS » ....................................... 96 L’ANARCHISTE ...................................................................... 99 LE MAJOR ............................................................................ 110 LE DJICH .............................................................................. 137 DANS LA DUNE ................................................................... 142 Ce livre numérique : ............................................................... 161 Table des illustrations Isabelle Eberhardt à 18 ans (en matelot). Source : Au pays des sables », s.d. et ni identification d’auteur. Isabelle Eberhardt-Si Mahmoud. Source : Isabelle Eberhardt, Trimardeur, s.d. et ni identification d’auteur
    [Show full text]
  • Sexual Difference in Fin-De-Siècle Nineteenth
    DRAGGING THE YOKE OF IDENTITY: SEXUAL DIFFERENCE IN FIN-DE-SIÈCLE NINETEENTH- AND TWENTIETH-CENTURY FRENCH AND FRANCOPHONE LITERATURE Manhal D Dandashi A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Languages and Literatures Chapel Hill 2009 Approved by Advisor: Dominique Fisher Reader: Martine Antle Reader: Richard Cante Reader: Federico Luisetti Reader: Hassan Melehy © Manhal D Dandashi 2009 ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT MANHAL D DANDASHI: Dragging the Yoke of Identity: Sexual Difference in fin-de- siècle nineteenth- and twentieth-century French and Francophone Literature (Under the direction of Dominique Fisher) In what ways is identity a banner, a badge, or a burden? How a person conforms to or resists the implications of any form of identity is the central focus of this study. Through the concept of the yoke, we will discuss Au pays des sables by Isabelle Eberhardt, Monsieur Vénus by Rachilde, and Les yeux bleus cheveux noirs by Marguerite Duras, all narratives in which identity is not always what it appears to be. In this study, I will examine representations of gender and identity to consider the relationship between performance and sexual politics. As we will see, Rachilde’s and Duras’s texts create a world in which any facet of identity is a free-floating signifier, challenging traditional notions of femininity, masculinity, and sexual identity as well as the distinction between so-called normality and abnormality. Despite the seemingly liberating trends contained in these two authors’ works, we will see that sexual difference (la différence des sexes ) often remains intact, a glaring point of contention within the textual worlds.
    [Show full text]
  • Mont Blanc in 2017, the Swiss Abroad Elect Their Council Members
    SWISS REVIEW The magazine for the Swiss Abroad December 2016 Threat to the rural idyll: tough times for Swiss dairy farmers Business and ethics: arms exports under fire Swissness on a French mountain: the Swiss side of Mont Blanc In 2017, the Swiss Abroad elect their Council members. Who would you like to represent you in the Council of the Swiss Abroad? And who are the candidates in your country? Take part in the discussions at SwissCommunity.org! > You can also take part in the discussions at SwissCommunity.org > Register now for free and connect with the world SwissCommunity.org is a network set up by the Organisation of the Swiss Abroad (OSA) SwissCommunity-Partner: In 2017, the Swiss Abroad elect their Contents Editorial 3 Council members. Individual cases also matter Who would you like to represent you in the Council of the Swiss Abroad? 5 Mailbag Politics in Berne is currently being overshadowed by federal spending cuts. The debt brake and stabilisa- And who are the candidates in your country? 6 Focus tion programme are omnipresent issues. Savings need Swiss weapons exports come under fire to be made in development aid, in education and at all levels. At all levels? Agriculture got off more lightly Take part in the discussions at SwissCommunity.org! 10 Politics than expected in the latest round of cuts. It receives The referenda on 25 September over CHF 2.5 billion in direct payments each year. While farmers believe this is justified, some citizens, 12 Economy who have nothing to do with farming, are bewildered by federal govern- The last dairy farmer in the village ment’s agricultural policy.
    [Show full text]
  • Hubertine Auclert Arab Women in Algeria
    Hubertine Auclert Arab Women in Algeria Hubertine Auclert Arab Women in Algeria Edited and Translated by Jacqueline Grenez Brovender Introduction by Denise Brahimi Managing Editor: Katarzyna Michalak Associate Editor: Dorota Dudek Published by De Gruyter Open Ltd, Warsaw/Berlin Part of Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Munich/Boston This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 license, which means that the text may be used for non-commercial purposes, provided credit is given to the author. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/. Copyright © 2014 Hubertine Auclert ISBN 978-3-11-041021-1 e- ISBN 978-3-11-041022-8 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Internet at http://dnb.dnb.de. Managing Editor: Katarzyna Michalak Associate Editor: Dorota Dudek www.degruyteropen.com Cover illustration: © Ouled Nail girls. Photo by Rudolf Lehnert, 1904 Contents Acknowledgments VII Introduction by Denise Brahimi VIII Arab Women in Algeria XVIII 1 Women, Arabs, and Assimilation 1 1.1 Arabs without Representation in Parliament 3 1.2 Do Arabs Deserve to Be Given French Citizenship? 6 1.3 Do Arabs Want to Become French? 6 1.4 Who Are the Barbarians? 9 1.5 Must Arabs Remove Their Traditional Garb? 12 2 Women, Men, and the Arab Family 14 2.1 Arab Marriage is Child Rape 14 2.2 Arab Nuptials 17 2.3 Polygamy 18 2.4 Repudiation
    [Show full text]