Imp-4CICLISTI

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Imp-4CICLISTI THE LINKS a commemorative monument to him. constant exposure to the sun, begins The landscape is unusual and – due to its immediately and continues. Here you need The Links, which offer the cyclist climbs vegetation –resembles an Alpine pass. an extremely low gear - 39x19 - and to stand on your pedals. of various diffi culties, are situated along Link V from the southern slope the Dorsale. They reach different heights Even whilst concentrating on making the and have equally different gradients. The maximum effort, the cyclist should spare a higher the arrival level, the longer they are poignant thought for the tough challenge and generally, given the composition of the 339 that took place on these slopes, that were cycled an astonishing eighteen times in places, they have much steeper gradients in 122 the initial stage of the climb. the 1985 World Cup, between the Italian Moreno Argentin and the American Greg Link I from the southern slope Lemond, who fi nished third and second respectively, pipped just a few hundred 0,00 2,80 metres from the fi nishing post by the Dutchman Joop Zooetemelk. 150 You leave from Volpago del Montello and The two-wheel enthusiast will also no doubt 89 head in the direction of Nervesa della remember a then young Gianni Bugno, Battaglia, following the southern strip of the unlucky protagonist of the amateur race, the Periplo. The route fl anks the Canale and of another youngster, who fi nished Brentella, an artifi cial canal dug during the only fi fth, but who just two years later 0,00 1,00 dominion of the Venetian Republic. would go on to become professional World It has a very rapid current that during Champion: Maurizio Fondriest. It is little more than a sprint, measuring 1km summer helps cyclists withstand the heat. After a few hundred metres and after going with an average gradient of 6%, and takes After about 4km, you reach the crossroads through a small village, the road appears you to the site where the aviator Francesco where, turning left, Climb V begins. to level out, but after going around a wide Baracca was shot down. There now stands The climb, which enjoys excellent and bend on the left, you come to a long straight 13 at the end of which the road becomes can nevertheless get up to high speeds arduous again. It’s time to stand back up on with more sustained pedalling. trials, which began and fi nished in your pedals. This is how you face the most The landscape also changes. There are no Treviso, but this time riding the circuit diffi cult stage of the climb, which fi nishes more houses, just the thick vegetation of in the opposite direction. These days at the end of the straight just after a bend Montello Wood. On this stretch, a lot of some of the most important amateur on the right where the gradient reaches as small dirt roads enter the woods, to the joy cycling races take place here, such much as 15%. of mountain-bikers and joggers, in fact to as: the G. Bianchin Trophy, a splendid From here onwards the route offers the joy of anyone wanting to enjoy being international race, which begins and unexpected stretches of ascents alternating surrounded by nature. ends in Paderno di Ponzano Veneto, with apparently fl at ground. You shift down After 2.8km going uphill, close to the and has been won by, amongst others, the gears of the back sprockets, changing junction on the Dorsale del Montello, is Giuliano Figueras (1997), Giorgio the gear ratio and the speed increases the Gran Premio della Montagna. Furlan (1985) and Giuseppe Petito considerably. A highly trained cyclist can (1979); the Popolarissima, a national race that begins and ends in Treviso, proceed with continual gear and rhythm The ‘Salita dei Mondiali’ changes. Those a little more out of shape and is also known as the ‘Piccola Milano – San Remo dei giovani’, as it No cycling enthusiast can resist takes place in concurrence with the taking on the legendary Link V, important professional spring race, better known as the ‘Salita dei with previous winners including Fabio Mondiali’ (World Cup Climb). It Baldato (1988), Silvio Marinello (1983) was on these climbs that the World and Marino Basso (1966), and the Cycling Championships road race famous bike maker Giovanni Pinarello took place in 1985 in Treviso, with (1942). The Popolarissima, which in the fi nishing line at Giavera del 2005 celebrated its 90th year, is one of Montello. Link V was also ridden in the oldest races on the national bike- the World Cup in 1999, in the time racing calendar. 14 Link X from the southern slope Link XVI from the southern slope Link XIX from the southern slope 320 316 274 124 109 130 1,80 0,00 2,90 3,20 0,00 0,00 This is the ‘hardest’ of them all. It’s a little over This is also a tough one. In just 2.8km, This recalls the ‘walls’ of the northern rou- 3km and although it has an average gradient it presents a 217m rise with an average gra- tes. It is very short – just 1.8km – but has an of 6.6%, its initial stretch, about 1.5km in dient of almost 8%. You will need low gears average gradient of 8%, a hard and conti- length, has gradients of 15-18%. Therefore and to be in pretty good shape. nuous tract to be faced using low gears: you are going to need climbing gears; it is a 39x21. It could be useful for the fi rst climbs good idea to have at your disposal a 39x23 Link XVII from the southern slope at the beginning of the season. and to be fairly fi t. This stretch of road is particularly beautiful and much of it is in the shade of Montello Wood. 229 85 2,80 0,00 In technical terms, this is very similar to Link XVI. 15 Link V from the Panoramica Link VIII from the Panoramica Link XII from the Panoramica 320 243 189 145 135 129 0,00 2,60 3,00 0,00 3,20 0,00 It is 2.6 km long, but doesn’t have much This is also good for training at the From here on in, the links start getting of a height change: 44m, with an average start of the season. Measuring 3km, it harder. This one has an average gradient of gradient of less than 2%. It is characterised rises continuously without any brusque almost 6%, though the hardest part is at the by constant ups and downs where you will variations of gradient, the average being start. have to stand up on your pedals. It is parti- 3.8%. This means you can sit in the saddle cularly useful for training at the beginning of the whole way, even when in low gear. the season to go on ‘repetitive’ runs which can be ridden – depending on you physical condition – using either low or high gears. 16 Link XIV from the Panoramica Link XV from the Panoramica Link XVIII from the Panoramica 363 339 278 137 151 141 50 3,50 , 2,80 0,00 0,00 3 0,00 This is the fi nal climb that cycling enthusiasts Alongside the ‘World Cup’ one, this is the It is short, just 28km, with little height differen- face in the Fondo Pinarello. It is one of the link that riders in training cycle the most. ce, 141m, with a not too taxing average gradient longest, measuring 3.5km, and reaches the At 3.5km it is one of the longest and has an of 5%. However, the fi rst stretches of road, one highest point of Montello (Santa Maria delle average gradient of under 6%. However, of around 300m and the other about 500m, are Vittorie). The fi rst stretch poses extremely in the fi rst stretch the gradient is much truly arduous, with gradients reaching 18%. You taxing gradients; a fi t cyclist can go up using steeper, though you can still pedal it. For will need low gears: 39x23-25, for the less fi t, 39x19-21 gears. The average gradient is just those in good shape, it is possible to ascend but even those who are in good shape will need over 6%. using a 39x19 gear along these stretches. to take on the fi rst stage using a 39x21 gear. WHERE TO PARK Along the Montello Cycling Loop there are towns with ample parking from where you can set off on your training session: Ciano del Montello (church car park), Biadene (church car park), Volpago del Montello (sports centre car park), Giavera del Montello (church car park), Nervesa della Battaglia (council car park). 17 PEDALLING It was under the Venetians that, 3pm the church bells chime the THROUGH HISTORY in 1791, the ‘Dorsale’ was built to ‘Inno del Piave’ (the Piave Hymn). facilitate the transport of wood. In Nervesa della Battaglia, at the The highest part of Montello is still During the First World War, Montello beginning of the Dorsale, stands the covered by the luxuriant wood, was the site of epic battles and acted imposing Ossario dei Caduti (burial full of oaks, which was once the as a bastion against the Austrian ground for soldiers killed in battle), exclusive reserve for replenishing offensive. The offensive was launched near which, at the top of Link I, you the wood supplies of the Venetian on 18 June 1918, at the Battle of can fi nd the monument to Francesco Republic’s Arsenal.
Recommended publications
  • Palmarès De Liège-Bastogne-Liège 1Er De 1892 À 2013
    Edition Spéciale 245 Ce 27 avril 2014 : La Doyenne des Classiques souffle ses 100 bougies à Ans… Depuis de nombreuses années, la commune d’Ans et le cyclisme connaissent une véritable histoire d’amour. C’est notamment en 1992 que l’aventure « Liège-Bastogne-Liège » débuta à Ans, en quittant son arrivée traditionnelle à Liège pour arriver tout d’abord rue de l’Yser et enfin rue Jean Jaurès au terme de la terrible côte de Saint-Nicolas. La Doyenne inspire le respect à tous les coureurs, celui qui s’y impose ne peut être qu’un Grand, il suffit à ce propos de parcourir le palmarès de cette course en page 3. Mais derrière l’exploit purement sportif de ce Liège- Bastogne-Liège, se cache également une fantastique fête populaire qui rassemble toutes les générations, que l’on soit sportif ou non. A une époque où tout se paie, le cyclisme est encore un des rares sports « Spectacle » entièrement gratuit pour le public. En tant que Bourgmestre d’Ans, je suis particulièrement fier de cette arrivée qui, l’espace d’un jour, met à l’honneur notre commune. Je voudrais à ce propos mettre en exergue le travail accompli par le personnel de l’Echevinat des Sports et des Travaux dirigé par Grégory Philippin, ainsi que par les services de Police. En effet, au cours de ces dernières années, une véritable complicité s’est installée entre la société organisatrice « Amaury Sport Organisation » et notre commune, qui au travers de cette manifestation démontre ses compétences en matière d’organisation. En marge de ces aspects techniques, Ans a également voulu marquer le coup à l’occasion de cette 100e édition.
    [Show full text]
  • Bianchi Catalogus 2010 EN.Pdf
    NevereNdiNg FUN. infinito. Stay ahead. Stay ahead of the pack with the latest model in the C2C family. The ultra-light carbon frame and forks make the most of nanotechnology. The new shape delivers exceptional ergonomics, which are bolstered yet F.I.V. E. BIANCHI S.p.A. further by BAT technology, and surprising comfort levels are achieved thanks to details such as the raised Via delle Battaglie, 5 IT 24047 Treviglio (BG) head tube and anti-vibration Kevlar inserts. Last but not least, the brand-new look features dedicated ph +39 0363 3161 fax +39 0363 303680 components that match the new design of the bike. It all adds up to infinite fun, on a bike perfect for any road. www.bianchi.com [email protected] I TECHNOLOGY WITH SOUL 3 NUMBERS OF A SUCCESSFUL HISTORY. ARGENTINA CYPRUS INDONESIA POLAND SWEDEN LATEST TECHNOLOGY 4 RODADOS AURORA S.A. José Alico 537 POLYS POUMBOURIS & CO. LTD PT ACE HARDWARE INDONESIA Tbk DEL SPORT SP. Z O.O. MONARK EXERCISE AB 1770 Aldo Bonzi, LA MATANZA PCIA. MAKEDONITISSIS 84 ABC Jl.Puri Kencana No.1 Meruya Kembangan UL SYROKOMLI 16 KROONS VAG 1 2010 RANGE 5 The most conspicuous achievements BUENOS AIRES - ARGENTINA STROVOLOS - NICOSIA - CYPRUS JAKARTA 11610 - Indonesia 03-335 WARSZAWA / POLAND S-780 50 VANSBRO (SWEDEN) TEL. +54 1 4442-3447 TEL: +357 22 511171 Phone : +62 21 582 2222 TEL. +4822 811 01 02 TEL. +46 281 594940 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail : [email protected] E-mail: del [email protected] E-mail : [email protected] ROAD ROAD Website: www.rodadosaurora.com.ar Website: www.polysbikes.com website: www.acehardware.co.id Website: www.delsport.pl Website: www.monarkexercise.se HOC 6 AUSTRALIA DENMARK ISRAEL SWITZERLAND BIKESPORTZ IMPORTS PTY LTD CYCLEUROPE DANMARK BECIDAN CYCLES PORTUGAL F.I.V.
    [Show full text]
  • 22 Marzo 2015 • Sunday, 22Nd March 2015 293 Km Il “Festival Del Ciclismo” | the “Cycling Festival”
    rzo 22 Ma 2015 OPS Milano_Sanremo 2015 no sponsor.indd 1 13/03/15 15:13 2 Domenica 22 Marzo 2015 • Sunday, 22nd March 2015 293 km Il “FESTIVAL DEL CICLISMO” | THE “CYCLING FESTIVAL” La Milano-Sanremo comincia con l’ultimo giorno d’inverno e finisce Milano-Sanremo starts on the last day of winter and ends on the first con il primo giorno di primavera, anche se piove o nevica, perché da day of spring, even in the rain or snow, because there are no transitional tempo non esistono più le mezze stagioni ma l’unica stagione sempre seasons only more, only the eternal present of a cycling season that is attuale è quella del ciclismo, che con il tempo si è allungata e allargata, longer and broader than ever, and once extended from Milano-Sanremo prima andava dalla Milano-Sanremo al Giro di Lombardia e adesso va to the the Giro d’Italia di Lombardia but now begins in Africa and ends dall’Africa alla Cina. in China. La Milano-Sanremo è la storia che abita la geografia ed è la geogra- Milano-Sanremo is history that inhabits geography, geography made fia che si umanizza nella storia, però è anche scienze, applicazioni human in history, but it is also applied science, technology, and a lot tecniche e moltissima educazione fisica, è italiano, che continua of physical education. It is Italian, which is still the language spoken a essere la lingua del gruppo, però è sempre francese e sempre più in the peloton, but it remains French, and is becoming increasingly inglese, è anche religione, tutti credenti nella bicicletta come simbolo English.
    [Show full text]
  • LIÈGE-BASTOGNE-LIÈGE (1892 - 2021 = 107E Édition) La Doyenne Créée Par Le R
    4e Monument LIÈGE-BASTOGNE-LIÈGE (1892 - 2021 = 107e édition) La Doyenne Créée par le R. Persant CL (L’Express : → 1948 ; La Dernière-Heure : 1949 → ; Le Sportif 80) Année Vainqueur Second Troisième Quatrième Cinquième 1892 (29.05) Léon Houa (BEL) Léon Lhoest (BEL) Louis Rasquinet (BEL) Antoine Gehenniaux Henri Thanghe (BEL) 1 (BEL) 1893 (28.05) Léon Houa (BEL) Michel Borisowskik Charles Colette (BEL) Richard Fischer (BEL) Louis Rasquinet (BEL) 2 (BEL) 1894 (26.08) Léon Houa (BEL) Louis Rasquinet (BEL) René Nulens (BEL) Maurice Garin (ITA) Palau (BEL) 3 1895- Non disputée 1907 1908 (30.08) André Trousselier Alphonse Lauwers Henri Dubois (BEL) René Vandenberghe Georges Verbist (BEL) (FRA) (BEL) (BEL) 1909 (16.05) Victor Fastre (BEL) Eugène Charlier (BEL) Paul Deman (BEL) Félicien Salmon (BEL) Hector Tiberghien (BEL) 1910 Non disputée 1911 (12.06) Joseph Van Daele Armand Lenoir (BEL) Victor Kraenen (BEL) Auguste Benoit (BEL) Hubert Noël (BEL) (BEL) 1912 a Omer Verschoore Jacques Coomans André Blaise (BEL) François Dubois (BEL) Victor Fastre (BEL) (15.09) (BEL) (BEL) 1912 b . Jean Rossius 1er Alphonse Lauwers Cyrille Prégardien Walmer Molle (BEL) (15.09) (BEL) (BEL) (BEL) . Dieudonné Gauthy 1er (BEL) 1913 (06.07) Maurice Mortiz (BEL) Alphonse Fonson Hubert Noël (BEL) Omer Collignon (BEL) René Vermandel (BEL) (BEL) 1914- Non disputée 1918 1919 (28.09) Léon Devos (BEL) Henri Hanlet (BEL) Arthur Claerhout (BEL) Alphonse Van Heck Camille Leroy (BEL) (BEL) 1920 (06.06) Léon Scieur (BEL) Lucien Buysse (BEL) Jacques Coomans Léon Despontins (BEL)
    [Show full text]
  • DIRT Pavement Advocacy Racing Touring Celebrate Bike Month! Our
    VOLUME 15 NUMBER 3 FREE MAY 2007 cycling utah CELEBRATE BIKE MONTH! OUR 15TH YEAR! •Utah and Idaho Calendar of Events - p. 6 •Complete Triathlon Calendar - p. 9 •Bike Month Preview - p. 3 • Mechanic's Corner - p. 5 •Skinny Tire Festival - p. 12 •Lunch with the Pros - p. 13 •Round Valley Loop - p. 14 •Early Season Racing Tips - p. 15 •Shop Directory - p. 16 •Results - p. 18 •Randonneuring - p. 19 Bicycling Science Review - p. 19 •Utah and Idaho Calendar of Events - p. 6 • Commuter Column - p. 22 •Complete Triathlon Calendar - p. 9 • Rides for the Youngest Cyclists - p. 23 • Annual Club Guide - p. 4 •Bike Month Preview - p. 3 • Mechanic's Corner - p. 5 DIRT •East Canyon Road Race - p. 12 •Cholla Challenge - p. 13 PAVEMENT •Canyons of the Wasatch - p. 14 •Hell of the North - p. 15 ADVOCACY •Shop Directory - p. 16 RACING How to Live Well Without a Car - p. 17 •Results - p. 18 TOURING • Commuter Column - p. 22 • Complete Streets in Utah County - p. 23 MOUNTAIN WEST CYCLING JOURNAL cycling utah.com MAY 2007 SPEAKING OF SPOKES This was a needed start with the STP are a challenge, the flats and down- being less than three-months away hills are a tandem's opportunity to and Marinda having hardly been on motor. So it was that Marinda and I a bike this year. worked our way and took advantage Great Way to Start the Day I had planned to arise at 4:30 of our opportunities to move ahead By David Ward a.m. and leave at 5:00 a.m.
    [Show full text]
  • Circuits Classiques À Vélo Patrick Cornillie Balades Près De Chez Vous
    LE GUIDE DES CIRCUITS CLASSIQUES À VÉLO PATRICK CORNILLIE BALADES PRÈS DE CHEZ VOUS Les cyclistes aident les cyclistes Ce guide a été rédigé avec le plus grand soin. Toutes les données ont été vérifiées sur place avec attention, mais elles ne sont pas immuables. Un sentier peut, en effet, être fermé pour une raison ou une autre. La signalisation peut être modifiée ou, dans le pire des cas, partiellement ou entièrement disparaître par manque d’entretien. Un arbre sur lequel a été apposée une balise peut avoir été déraciné ou abattu. Des vandales peuvent également avoir détruit des poteaux indicateurs ou des balises… Ni l’auteur ni l’éditeur ne sont responsables à cet égard. La rédaction vous serait par contre reconnaissante de lui faire part de toutes modifications aux itinéraires décrits. Ainsi, vous nous aiderez à actualiser une prochaine édition de ce guide. Notre adresse : Le guide des circuits classiques à vélo, Éditions Racine, Avenue du Port 86C, boîte 104A, 1000 Bruxelles, [email protected]. Sommaire 05 * INTRODUCTION 09 * COMMENT UTILISER CE GUIDE ? 12 * CHOIX DES PROMENADES Les circuits classiques à vélo 15 01 CIRCUIT HET NIEUWSBLAD La course d’ouverture traditionnelle 27 02 GRAND PRIX DE L’E3 Le « petit » Tour des Flandres 39 03 GAND-WEVELGEM Une course qui longe les croix de la Grande Guerre 49 04 TOUR DES FLANDRES La grand-messe du sport cycliste flamand 63 05 PRIX DE L’ESCAUT En flânant dans la Campine anversoise 71 06 GRAND PRIX PINO CERAMI Le cœur vert du Hainaut 81 07 PARIS-ROUBAIX Une expérience choc 91 08 FLÈCHE BRABANÇONNE Par les crêtes des collines et les vallées profondes 103 09 AMSTEL GOLD RACE Tours et détours dans le Limbourg néerlandais 117 10 FLÈCHE WALLONNE Les casse-pattes du Condroz 131 11 LIÈGE – BASTOGNE - LIÈGE La bataille des Ardennes 147 12 PARIS-BRUXELLES « La Course des deux Capitales » 157 13 GRAND PRIX DE WALLONIE À l’assaut de la citadelle 3 www.racine.be Inscrivez-vous à notre newsletter et recevez régulièrement des renseignements sur nos parutions et activités.
    [Show full text]
  • Respondents 25 Sca 001378
    Questions about a Champion "If a misdeed arises in the search for truth, it is better to exhume it rather than conceal the truth." Saint Jerome. "When I wake up in the morning, I can look in the mirror and say: yes, I'm clean. It's up to you to prove that I am guilty." Lance Armstrong, Liberation, July 24,2001. "To deal with it, the teams must be clear on ethics. Someone crosses the line? He doesn't have the right to a second chance!" Lance Armstrong, L'Equipe, April 28, 2004. Between the World Road Champion encountered in a Norwegian night club, who sipped a beer, talked candidly, laughed easily and never let the conversation falter, and the cyclist with a stem, closed face, who fended off the July crowd, protected by a bodyguard or behind the smoked glass of the team bus, ten years had passed. July 1993. In the garden of an old-fashioned hotel near Grenoble, I interviewed Armstrong for three hours. It was the first professional season for this easygoing, slightly cowboyish, and very ambitious Texan. I left with a twenty-five-page interview, the chapter of a future book11 was writing about the Tour de France. I also took with me a real admiration for this young man, whom I thought had a promising future in cycling. Eight years later, in the spring of 2001, another interview. But the Tour of 1998 had changed things. Scandals and revelations were running rampant in cycling. Would my admiration stand the test? In August 1993, it was a happy, carefree, eloquent Armstrong, whom Pierre Ballester, met the evening after he won the World Championship in Oslo.
    [Show full text]
  • Montello Cycling Loop and Connecting Link Roads the Most Bike-Friendlyla Provincia Province Piu’ in Ciclisticaitaly D’Italia
    PROVINCE OF TREVISO MONTELLO CYCLING LOOP AND CONNECTING LINK ROADS THE MOST BIKE-FRIENDLYLA PROVINCIA PROVINCE PIU’ IN CICLISTICAITALY D’ITALIA In a polycentric area such as the province of Treviso, the bike represented the only means of connection and transport for many generations. Over the years, economic, social and technological evolutions led to the prevalence of motorised transport, but the bicycle still remains fi rmly in the hearts of the trevigiani (Treviso local inhabitants) and has changed from being a necessity to an authentic passion. So it should be no surprise that the province of Treviso has been the birthplace to one of the major names of cycling: Ottavio Bottecchia. Born in San Martino di Colle Umberto on 1 August 1894, he was the fi rst Italian in history to win the Tour de France. He became an overnight legend, partly thanks to his mysterious death during training in June 1927. What we have left of his victories are contemporary reports and the fascinating, faded black and white photos. The climate and composition of the land and consequently the characteristics of the routes make the province of Treviso, particularly in the region of Pedemontana and Montello, an ideal place for cycling. Leonardo Muraro President Province of Treviso 2 ITALIAN CYCLING FEDERATION TREVISO REGIONAL COMITTEE '$* $0.*5"501307*/$*"-&%*53&7*40 Whoever wants to train or explore our province by bike will immediately realise how much this sport is part of the daily life of the trevigiani. During the week you are likely to see professional cyclists, amateurs groups, juniors, youth and under-12s training hard on our roads.
    [Show full text]
  • Vittoria 2013.Pdf
    13 20 ITALIANCYCLINGSHOES Dietro al successo di una scarpa Vittoria c’è la storia di una Behind the success of Vittoria Shoes is the story of a life vita dedicata al ciclismo. dedicated to cycling. Vittoria was born during the seventies L’azienda nasce a Biella, durante la seconda metà degli anni by Celestino Vercelli, a professional cyclist who competed Settanta, nel periodo in cui il titolare, Celestino Vercelli, era in races like the Tour de France, Vuelta a Espana and un corridore professionista. Facendo tesoro delle proprie Giro d’Italia. Making use of this competitive experience esperienze agonistiche, accumulate sulle strade di tutta accumulated on the roads of Europe, Celestino brought Europa, il fondatore ha portato Vittoria Shoes a raggiungere i Vittoria to reach the heights of international cycling. And vertici del ciclismo internazionale. it’s him therefore, that is the our first “testimonial” of the È stato lui quindi il primo “testimonial” dell’emergente emerging brand, and its products. impresa biellese, i cui prodotti sono stati calzati dai migliori corridori degli ultimi trentacinque anni: Moreno Argentin, Worn by some of the best riders of the last twenty- la medaglia olimpica Mark Gorsky, Sean Kelly, Maurizio five years: Moreno Argentin, Mark Gorsky, Sean Kelly, Fondriest, Stephen Roche (nella stagione dorata dei successi Maurizio Fondriest, Stephen Roche (in the golden season a Giro d’Italia, Tour de France e Campionato del Mondo), of successes in Giro d’Italia & Tour the France), Stefano Charly Mottet, Phil Anderson, Mario Cipollini, Marco Pantani Garzelli, Marco Pantani, to recent years to testimonials from (vincitore nello stesso anno sia del Giro sia del Tour) Stefano Thor Hushovd, Luca Paolini, Daniel Martin and Fumy Beppu.
    [Show full text]
  • Bianchi Reserves the Right to Change Them Without Prior Notification
    TECHNOLOGY WITH SOUL 3 N UMBERS of A SUCCESSFUL history. LATEST TECHNOLOGY 4 2010 RANGE 5 The most prominent achievements: ROAD ROAD HOC 6 HOC FRAMES 22 12 Giro d’Italia B4P 8 B4P FRAMES 22 3 Tour de France C2C 10 C2C FRAMES 23 2 Vuelta a España DAMA BIANCA 16 GRAN FONDO 17 19 Milan - SanRemo GRAN FONDO FRAMES 17 D2 20 16 Tour of Lombardy D2 FRAMES 23 7 Paris-Roubaix URBAN 4 Liège-Bastogne-Liège FIXED GEAR 24 5 Flèche Wallonne SPORT CAMALEONTE 28 4 Amstel Gold Race 4 Road World Championship CITY CROSS-TERRAIN 30 6 Track World Championship: sprint, pursuit and points race MILANO 34 Julien Absalon, World and Olympic Champion 1 UCI Pro Tour MTB OFF-ROAD 38 MTB TECHNICAL SPECIFICATIONS 40 1 Olympic Gold Medal - Athens 2004 PARTS AND ACCESSORIES 44 9 World Championship BIKE TRACE 46 6 World Cup DISTRIBUTORS 47 12 European Championship 28 National Championship All information and all technical specifications are correct as of the time this catalog went to press. Bianchi reserves the right to change them without prior notification. For further information and updates, please see our website atwww.bianchiusa.com . Bianchi recommends that all cyclists wear a helmet and abide by the rules of the road. Leonardo Paez, Marathon World Cup Winner 2 www.bianchiusa.com www.bianchiusa.com 3 TECHNOLOGY WITH SOUL Bianchi has marked the history of cycling, with bicycles that have led many great champions to victory. Legendary riders such as Costante Girardengo, Tano Belloni and Fausto Coppi, heroic figures like Felice Gimondi or climbing artists like Marco Pantani.
    [Show full text]
  • Nebudou Kola?
    Asi není překvapivé tvrzení, že jednoznačným vítězem koronavirové krize roku 2020 je kromě e-shopů, dopravců a IT technologií také cyklistika. Lidé po celém světě zjistili, že jezdit na kole je v určitých chvílích to jediné, co mohou dělat. Je to aktivita konaná venku, nedochází při ní k přímé interakci mezi lidmi, riziko nákazy je minimální. Poptávka po kolech a cyklistickém vybavení byla enormní a prodalo se prakticky všechno, co se točilo. Éterem se však dnes šíří zprávy, že v letošním roce kola nebudou. Je tomu skutečně tak? A proč by to mělo nastat? Sklady dovozců jsou prázdné, obraty i zis- ky cyklistických obchodníků vyrostly o de- sítky procent. A to se netýká jen nás, cyklis- tické země uprostřed Evropy, ale celé planety. Číňané objevili sportování na kole, Ameri- čané zase jeho dopravní hodnotu. Poptávka šla nahoru úplně všude. Evropa hlásí navý- šení v jednotlivých zemích mezi 10–20 %, v USA nastalo navýšení o 25 %. Proč se hovoří o nedostatku kol a souvise- jící výbavy v následujícím období? Kdo za to může? Budou na trhu kola později? Budou v nedostatečném množství? A budou draž- ší? Otazníků je mnoho, ale jediné, na čem se všichni shodují, je nejistota. Nikdo neví, co bude zítra. Co platí dnes, zítra platit nemu- sí. Týká se to jak velikosti dodávek a záso- bení prodejen, tak termínů a bohužel i cen. Nikdo se na straně asijských výrobců s ni- kým nemazlí, pravidla, která ještě před půl rokem mezi dodavateli a odběrateli platila, dnes neplatí. Ber, nebo nech být. Kdo zavá- há, nežere… Však to znáte. Nejistota.
    [Show full text]
  • Lance Armstrong's War: One Man's Battle Against Fate, Fame, Love
    LANCE ARMSTRONG’S WAR One Man’s Battle Against Fate, Fame, Love, Death, Scandal, and a Few Other Rivals on the Road to the Tour de France Daniel Coyle To Aidan, Katie, Lia, and Zoe, the best adventurers I know CONTENTS PREFACE 2 CHAPTER 1 HE OF THE DOUBLE DOOR 5 CHAPTER 2 HARD BOYS 13 CHAPTER 3 INSIDE THE VAULT 21 CHAPTER 4 THE NICEST GUY 36 CHAPTER 5 DR. EVIL REVS THE MOTOR 45 CHAPTER 6 ULLE AND VINO 56 CHAPTER 7 THE Q FACTOR 65 CHAPTER 8 THE SPACESHIP VERSUS 80 THE WINNEBAGO CHAPTER 9 ISLES OF THE DOGS 93 CHAPTER 10 HAMILTON’S SECRET 100 CHAPTER 11 DR. EVIL’S CHEESE 108 CHAPTER 12 HOA-NOA 125 CHAPTER 13 THE RIGHT BREAK 139 CHAPTER 14 THE THIN BLUE LINE 148 vi CONTENTS CHAPTER 15 THE BOOK OF FLOYD 157 CHAPTER 16 ATTACKERS 168 CHAPTER 17 THE CRUSADER 177 CHAPTER 18 ONE MINUTE, FIFTY-EIGHT SECONDS 188 CHAPTER 19 TO THE EDGE 202 CHAPTER 20 PROLOGUE 210 CHAPTER 21 BELGIAN TOOTHPASTE 222 CHAPTER 22 POINT OF STRESS 239 CHAPTER 23 BURST 248 CHAPTER 24 NORMALITY 261 CHAPTER 25 ALPE D’HUEZ 272 CHAPTER 26 THE SOURCE 285 CHAPTER 27 INTO THE LIGHT 295 CHAPTER 28 DECEMBER 301 EPILOGUE 307 NOTES ON THE SPORT 316 ACKNOWLEDGMENTS 325 PHOTOGRAPHS ABOUT THE AUHTHOR OTHER BOOKS BY DANIEL COYLE CREDITS COVER COPYRIGHT ABOUT THE PUBLISHER Will and intellect are one and the same thing. —Benedict Spinoza 2 LANCE ARMSTRONG’S WAR PREFACE In early February 2004, my wife Jen, our four kids, and I buttoned up our house in Alaska and traveled to the city of Girona, Spain.
    [Show full text]