Die Musikalischen Traditionen Der Menschheit Im Berliner
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
:d, or )7, Die musikalischen Traditionen der Menschheit im Berliner Phonogramm-Archiv 1900-2000 Sammeln, Bewahren, Forschen und Vermitteln as :iy ld The Musical Traditions of Mankind in the Berlin Phonogramm-Archiv 1900-2000 Collecting, Preserving, Researching and Communicating Artur Simon Musik und Tanz sind universale Ausdrucksfor As is verified by the earliest archaeological evi of men der Menschheit, die bereits durch die frUbe dence, music and dance are universal forms of sten archaologischen Zeugnisse belegt sind. Es human expression. There is no human society ,\y gibt keine menschliche Gemeinschaft, in der nicht in which there is not singing and dancing in m in irgendeiner Weise gesungen und getanzt wird. some form or another, It is not incompatible 'c Dazu steht nicht im Widerspruch, daB es in vie with this however, that in many languages there len Sprachen kein eigenstandiges Wort dafur gibt, is no original word which is recognised by us as was bei uns als "Musik" bezeichnet wird_ Man "music". Many languages have no abstract con che Sprachen kennen keine abstrakten Farbbe cepts of colour although colour images exist griffe, obwohl Liberal! Farbvorstellungen existie everywhere. In that light, the psycho-acoustic reno So gesehen ist das psycho-akustische Phano phenomenon "music" is a worldwide cultural or men "Musik" eine weltweite kulturelle Erschei manifestation capable of being overladen with nung, die al!erdings in den unterschiedlichen Kul various shades of meaning in different cultural turen und ethnischen Systemen mit den verschie and ethnic systems. It is not possible therefore denartigsten Sinngehalten befrachtet sein kann. to speak of a 'worldwide language of music' or u Deshalb ist es nicht moglich, von einer ,Weltspra 'world music' or a music which recognises no c) che Musik' oder ,Weltmusik' zu sprechen oder frontiers and which - in contrast to verbal com von einer Musik, die keine Grenzen kennt und munication everyone can understand. There die jeder - im Gegensatz zur sprachlichen Kom are as many traditional musical cultures as there ::0 munikation - verstehen kann. Es gibt ebensovie are different languages and human societies. ch Ie traditionelle Musikkulturen wie unterschied Music can be regarded as the mirror of the soul hche Sprachen und menschliche Gemeinschaften. of a people; consequently as an emotional ba Musik gilt als Spiegel dec Seele eines Volkes; sie rometer it is one of the most important identi ,:1 ist somit als emotion ales Barometer einer dec be fication factors. Generally its sphere of influ )n deutendsten Identitatsfaktoren. Ihr Einflu.Bbe ence terminates at the prevailing ethnic, linguis 11 reich endet im al!gemeinen an den jeweiligen eth tic and cultural frontiers. In this sense it is spo nischen, sprachlichen und kulturellen Grenzen. ken of in many countries, for example those in In diesem Sione spricht man in vielen Landern, Africa, as the 'musical heritage of the ancestors', zum Beispiel in Mrika, vom ,musikalischen Erbe which it is necessary to preserve or at least to der Vorfahren', das es zu bewahren oder wenig· retain. The latter became possible only through SIens festzuhalten gilt. Letzteres wurde erst durch the pioneering invention of sound recording die balmbrechende Erfindung der Tonaufnahme and reproduction; as it is concerned with tra und -\viedergabe moglich; deon es handelt sich ditional musical forms handed down almost ex 47 Vorgp.h. von H~:r~4~~t,;.1 Aufgcn. von J~!.~~,.AJ. Abb. 10. Au!bewahrungJdoJe der Wahe Inv.-Nr. 1 Fig. lV. Storage container belonging to tbe cylmder aUJ' dem Berliner Pbollogramm-Archiv. Photo: Diet with the inventory number 1 0/the Berlm Phon<J rich Cra!1994. gramm-Archiv. Photo: Dietrich Cra! 1994. Abb. 1J bei den tradition ellen Musikformen fast aus dusively by oral traditions which, owing to their PI". Bcr! schliffilich urn mlindlich iiberlieferte Traditionen, different nature, generally do not comply with l die sich im allgemeinen einer Fixierung in europa being set down in European notation. auch (1< ischer Noration aufgrund ihrer Andersartigkeit wi,sens \.vidersetzen. I Musib Die sich auf dieses neue wissenschaftliche Ter Those comparative musicologists of the pioneer Berlin rain wagenden Vergleichenden Musikwissen ing era 100 years ago, at the forefront of this new Rtiht \. schaftler der Pionierzeit vor 100 Tahren, die alle academic terrain, all Ca!TIe from European cul des 18. der europiiischen Kultur und da!TIit tures, and thus knew music only as it existed in entstaln~ten Diesc Musik nur als in Notenschrift vorliegende Kom the musical notation of existing compositions_ Dokurn positionen kannten, wurden mit dem Dilemma Because of this they were confronted wirh the di ncr nel konfrontiert, daB ihr ,Material' nur als ein akusti lemma that their 'data' existed only as an acoustic psychol sches Ereignis mit einel11 zeitlichen Anfang und happening with a chronological beginning lmd Inltiali-, Ende eXlstierte, das nur auf einem Tontrager a11 end, capable of being documented only on an ligen 0 gemessen dokumentiert werden konnte. adequate sound recording and storage system. Insritut Als im September 1900 in Berlin die ersten The Berlin Phonogramm-Archiv came into ex vc:rsilal Tonaufnahmen von Carl Stumpf, unterstiirzt von istence in September 1900, when Carl Stumpf. als "frcl seinem Assistenten Otto Abraham, auf 24 Edi with the help ofhis assistant Otto Abraham, made Ie Mus] son-Phonogra!TImen mit einem pf.phat-Ensemble, his first sound recordings. These were made in skribier einer gastierenden Theatergruppe aus Thailand Berlin and consisted of 24 Edison Phonogralns zu unrc (s. Abb. 11), gemacht wurden, entstand das Ber of a pi- phat ensemble (part of a visiting theatre sys[cm liner Phonogramm-Archiv. Damit bildete sich group from Thailand) (see Figure 11). In so do- \vurde. sislcnte "Iiiheres ZLl die-sen ethnomusikologischen Problem· For further discussion on these ethnomusicologi stellungen bei Artur Simon 1979. cal questions, see Artur Simon 1979, . und Er 48 ilbb. 11. Eme kiassi,ciJe tha/ldndisch" Theatergrup Fig. 11. A daJSic,1! theatre group from Tbailand, pe. Berlw 1900. Etlm%gisd)t:S l'vIuseum. BGrlin 1900. Et!m%gisr:h"s Musellm. :luch der eigentliche Grundstein fiir eine neue ing he laid the foundations of .1 new scientific wissenschafdiche Disziplin. der Vergleichenden discipline in Berlin - comparative musicology Musikwissenschaft oder Musikethnologie, in or ethnomllsicology, Prior to this tl1erc had been Berlin - 'lbgesehen von einer praliminarischen only sporadic publications issued ii'om the c:nd Reihe von Publikationen dazu seit dem Ende of the 18th century onwards. des 18. Tahrhunderts. Diese-r Beginn von imensiven Aktivitiiten der This beginning of intensive activities of the Dokumenta~ion fremder Musikkulturen auf ei recording of international musical cultures on ner neucn QueUengrundlage ging allf die ton the basis ofnew source m,lterial originated from psychologischen und musikwlssenschaftlichen the sound psychological and musicological ini Initiativen von Carl Stumpt zuruck, dem dam,l ti,ltives of Carl Stumpf. then Professor and ligen Ordinarius und Leiter des Psychologischen Head of the Psychologic'll Institute at [he Fried·· Instituts an der Berliner Friedrich-WilhdmUni rich-Wilhelm University, Berlin. He used these versitat. Er benutzte (liese Aufnahmen, urn die recordings in order to transcribe [he music a1s "fremdJandisch" oder "exotisch" bczeichne described ,'s "foreign" or "exotic" in Euro te Musik in europii.ische Notenschrift zu tmn pean musical notation and to investigate the skribieren und die Stimmung der Instrumente tuning of the instruments. His findings were zu unrersuchc:n. was 1901 unterdem Tite! "Ton published in 1901 under the title "Tonsystem system \!nd Musik der Siamescn" publiziert und Musik der Siamesen" ['Tone System and wurde. Bald bildete Carl Stumpf mit seinen As Music of the Siamese'], Soon after this he and sistenten ein Team, VOl' aHem mit Otto Abr,lham his assistc1nts imost importantly Otto Abraham und Erich Moritz von Hornbostel, um wcitere ;md Erich Moritz von Hornbostel) recorded 49 Walzen von gastierenden Musikern in Berlin auf cylinders of visiting musicians in Berlin. In 1901 Berline zunehmen. 1901 nahmen sie Musiker der Kawa they recorded musicians of the Kawakami Group den: d kami-Gruppe mit Sada YaccoausJapan auf (1903 with Sada Yacco from Japan (published in 1903 Myers veroffentlicht als "Tonsystem und Musik der Ja as "Tonsystem und Musik der Japaner" [Tone von lo} paner") und 1902 Kiinstler aus Indien (1904 ver System and Music ofthe Japanese']), and in 1902 (Tndon. offentlicht als "Phonographierte indische Melo musicians from India, published in 1904 as archivs dien"). Die ersten Feldaufnahmen, die direkt in "Phonographierte indische Melodien" ['Phono genPh, das Archiv kamen, wurden 1902 von Felix von graphed Indian Melodies']. The first field re vor der Luschan, dem Direktor des Berliner V6lkerkun cordings to come directly into the Archive were teres A demuseums, in der heutigen Turkei und von dem made in 1902 in contemporary Turkey by FelIx Die j Linguisten und Afrikanisten Carl Meinhof in Ost von Luschan, the Director of the Berlin Mu aHem ( afrika gemacht. Die Tonaufnahmen mit den Feuer seum of Ethnography and in East Africa by the WlsseD, liindern vom Sudende des sudamerikanischen linguist and expert in African studies Carl lahre r Kontinents (1907,1923,1924) sind zum Beispiel Meinhof. The recordings