Thorsten Andersson

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Thorsten Andersson From Starafjall to Starling Hill An investigation of the formation and development of Old Norse place-names in Orkney Berit Sandnes © Berit Sandnes Permission is granted to print pages from this website for personal use. However, commercial publication, copying, hiring, lending and reproduction are strictly prohibited and constitute a breach of copy- right. If you have any questions please contact Dr Sandnes at berit.sandnes @ sofi.se. ISBN: 978-0-9565172-0-3 E-book publisher: Scottish Place-Name Society www.spns.org.uk 2010 Frontpage photo: View from Rousay towards Evie. Photo P. Gam- meltoft. Contents Foreword……………………………………………............ VI 1. Introduction …………………………………………….. 7 2. Historical background …………………………………. 10 2.1 The Norse settlement ……………………………… 10 2.2 The Norse period (ca. 850 – 1350) ………………… 14 2.3 The early contact period (ca. 1350–1468)………….. 15 2.3.1 Political overview ………………………………….. 16 2.3.2 Written documentation of contact and conflict…….. 16 2.3.3 The languages ……………………………………… 19 2.4 The Scottish take-over ………………………........... 21 2.4.1 The languages from 1468 to the death of Norn…….. 23 2.4.2 The language shift – summary …………………….. 30 3. Former research…………………………………........... 33 3.1 Place-names in the Viking colonies ……………….. 33 3.1.1 Nicolaisen’s distribution maps …………………….. 34 3.2 Orkney (and Shetland) ……………………………... 35 3.2.1 The Norn language …………………………............ 35 3.2.2 Place-names ………………………………………... 39 3.3 Contact onomastics ………………………………… 44 3.3.1 Early contact onomastics ………………………….. 44 3.3.2 Sociolinguistics and contact onomastics…………… 45 3.3.3 Integration of borrowed names ……………............. 46 3.4 Hybrid names? ……………………………………... 48 3.5 Borrowed names - part of the recipient language….. 50 4. The languages …………………………………………... 52 4.1 A brief history of the Scots language ……………… 53 4.2 Structural characteristics of Orkney Scots…………. 55 4.2.1 Phonology …………………………………….......... 55 4.2.2 Morphology ………………………………………... 60 4.2.3 Lexicon …………………………………………….. 61 4.3 The Norse language in Orkney …………………….. 62 4.4 Structural characteristics …………………………... 64 4.4.1 Phonology ………………………………………….. 64 4.4.2 Morphology ………………………………………... 72 -3 - 4.4.3 Lexical features ……………………………………. 73 4.5. Conclusion ……………………………………........ 73 5. Place name elements …………………………………… 75 5.1 Names and the lexicon …………………………….. 75 5.2 Celtic loans in ON names ………………………….. 75 5.3 Old Scandinavian and Old Norse ………………….. 76 5.4 Old Norse and Scots ……………………………….. 77 5.5 Common place-name elements …………………… 79 5.6 From onomasticon to lexicon? …………………….. 91 6. The name material ……………………………………... 93 6.1 Habitation names …………………………………... 93 6.2 Non-habitation names …………………………....... 159 7. Name formation ............................................................... 265 7.1 Formation language ................................................... 265 7.1.1 Norse formations ....................................................... 267 7.1.2 Scots formations ........................................................ 269 7.1.3 Uncertain formation language ……………………... 272 7.2 Analogy in place name-formation …………………. 274 7.2.1 Name transfer …………………………………........ 275 7.2.2 Transfer of name elements? ……………………….. 280 7.2.3 Contents analogy …………………………………... 281 7.2.4 Fashion names ……………………………………... 282 7.2.5 Preferred generics …………………………………. 282 7.3. Stereotypy in colonial place-names? …………........ 285 7.3.1. Personal names as specifics ……………………….. 285 7.3.2. Nicolaisen’s study from Sanday and N. Ronaldsay... 287 7.3.3 Evidence of the West Mainland material …………. 287 8. Structural features observed in the place-name mat.… 291 8.1. Phonology ………………………………………….. 291 8.1.1. Vowels ……………………………………………... 292 8.1.2. Consonants ………………………………………… 298 8.1.3 Conclusions ………………………………………... 310 8.2. Morphology ………………………………………... 314 8.2.1 Word-final vowels -o, -y and -a……………………. 316 8.2.2 Word-final consonants …………………………...... 321 8.2.3 Weakening and loss of case morphology in specifics 325 8.2.4 Recent changes of morphological form …………… 327 -4 - 8.3. Morphosyntax ……………………………………… 328 8.3.1 Postpositional specifics…………………………….. 329 8.3.2 of-periphrasis ………………………………………. 333 8.3.3 Preposition names ………………………………….. 336 8.3.4 Verbal constructions ……………………………….. 338 8.4. Lexicon and semantics …………………………….. 339 8.4.1 Semantic field and etymological origin ……………. 339 9. Integration of loan-names …………………………....... 344 9.1.1 Phonetic adaptation ……………………………....... 345 9.1.2 Analysability and adaptation ……………………… 345 9.2. Semantic adaptations - correct analysis …………….347 9.2.1 Substitution of grammatical morphemes ………....... 347 9.2.2 Substitutions of generics or specifics …………….... 349 9.2.3 Substitution by synonymous elements in the same language …………………………………………... 356 9.2.4 Immediate understanding of ON name elements?..... 354 9.2.5 Degree of bilingual competence …………………… 355 9.3. Adaptations without correct analysis - reanalysis….. 356 9.3.1 Morphological adaptation ………………………….. 357 9.3.2. Lexical and onomastic adaptation …………………. 359 9.3.3. Epexegesis …………………………………………. 368 9.3.4. Name-internal adaptation – rhyming names ……… 370 9.3.5. Why are names adapted? …………………………... 371 9.3.6. Conclusion …………………………………………. 374 List of IPA phonetical symbols ……………………….……. 375 Bibliography and abbreviations …………………………… 376 Appendix 1. Onomastic and lexical adaptations ……........... 385 Appendix 2. Personal name specifics ……………………… 386 Appendix 3. Index of generics ……………………………... 387 Index of place-names ………………………………………. 394 -5 - Foreword The present work is a somewhat revised version of my doctoral the- sis from the Norwegian University of Science and Technology, pub- lished in Norwegian in 2003. The Norwegian version is clearly not very easily accessible for potential British readers, whether scholars or people with a local interest in Orkney names, and I am very pleased to be able to present an English translation. This is also a way of thanking my very helpful informants and other contacts in Orkney: Mary Bichan and Sheila Spence who first helped me with my Harray thesis (a translation of that work may follow), Robert Bakie, who let me use his Rendall material, Alistair Marwick, who helped me with Evie names, the Millers of Niggly, Neil Leask and everyone else who spent time helping me. I would like to thank Peder for our many fruitful discussions and last but not least – many thanks to Gillian Fellows-Jensen for invaluable proof- reading of the manuscript. All mistakes are my responsibility. 1. Introduction Chapter 1. Introduction This book contains an investigation of the formation and develop- ment of Orkney place-names in the Old Norse and Scots periods in Orkney. It is based on the study of place-names in four Orkney par- ishes for my master and doctoral theses (Sandnes 1996 and 2003). The development of Orkney place-names in this period depends fundamentally on the interaction of the two contact languages. Our first task, then, is to give an outline of the actual contact situation – the socio-political and sociolinguistic setting. This is done in chapter 2. Secondly, we need a description of the two contact languages. This is not as straightforward as it might seem, as the actual lan- guages in contact were hardly standard variants. A short presentation of the contact languages and major developments of the two is given in chapter 4. Ch. 3 is an overview of former research. The actual place-name material is presented in chapter 6, along with suggested interpretations and other information. The remaining chapters explore features of the formation and development of Orkney place-names from a more principal point of view. First of all, it is important to decide which names are Old Norse formations and which are Scots. This is problematic for a number of reasons, most importantly because nearly all the written sources for place-names are in the Scots language. The two lan- guages are quite closely related and the dividing lines become even more blurred during the prolonged bilingual period, when a number of Old Norse appellatives and proper nouns are borrowed into Scots. These borrowed linguistic elements are all adapted to Scots in dif- ferent ways. The first part of chapter 7 is an attempt to establish criteria for distinguishing between Old Norse and Scots formations. It goes on to treat various kinds of patterns and analogy in name formation and finally, the assumption that colonial names are par- ticularly stereotypical is tested on the Orkney material. Finally, I am interested in the development of place-names, and in the language contact aspect in particular. A place-name is coined 7 From Starafjall to Starling Hill at a certain point in time, but it is not static, it may be adapted and adjusted as long as it is in use. For instance, Orkney names coined in the Viking Age are now an integrated part of a Scots nomenclature, and they may have changed radically from their original form. Tra- ditional name research tends to overlook the development phase and treat names of Old Norse origin in isolation. After the introduction of contact linguistics, Old Norse names cannot be studied independ- ently of the Scots linguistic context in which they have been trans- mitted. This means that contact phenomena are emphasised throughout the book, but treated in more detail in chapters 8 and 9. Important questions include: How do general linguistic changes affect place names? Do they undergo any changes specific to place- names? In this way, processes taking place in place-names are
Recommended publications
  • Introduction the Place-Names in This Book Were Collected As Part of The
    Introduction The place-names in this book were collected as part of the Arts and Humanities Research Board-funded (AHRB) ‘Norse-Gaelic Frontier Project, which ran from autumn 2000 to summer 2001, the full details of which will be published as Crawford and Taylor (forthcoming). Its main aim was to explore the toponymy of the drainage basin of the River Beauly, especially Strathglass,1 with a view to establishing the nature and extent of Norse place-name survival along what had been a Norse-Gaelic frontier in the 11th century. While names of Norse origin formed the ultimate focus of the Project, much wider place-name collection and analysis had to be undertaken, since it is impossible to study one stratum of the toponymy of an area without studying the totality. The following list of approximately 500 names, mostly with full analysis and early forms, many of which were collected from unpublished documents, has been printed out from the Scottish Place-Name Database, for more details of which see Appendix below. It makes no claims to being comprehensive, but it is hoped that it will serve as the basis for a more complete place-name survey of an area which has hitherto received little serious attention from place-name scholars. Parishes The parishes covered are those of Kilmorack KLO, Kiltarlity & Convinth KCV, and Kirkhill KIH (approximately 240, 185 and 80 names respectively), all in the pre-1975 county of Inverness-shire. The boundaries of Kilmorack parish, in the medieval diocese of Ross, first referred to in the medieval record as Altyre, have changed relatively little over the centuries.
    [Show full text]
  • Prose Supplement 7 (2011) [Click for Pdf]
    PS edited by Raymond Friel and Richard Price number 7 Ten Richard Price It’s ten years since I started Painted, spoken. Looking back over the issues of the magazine, two of the central patterns were there from the word go. They’re plain as day in the title: the fluid yet directing edge poetry shares with the visual arts, and, somewhere so far in the other direction it’s almost the same thing, the porous edge poetry shares with sound or performance, so porous you can hear it in its hollows. Although the magazine grew out of serial offences in little magazineship, the first impulse was to be quite different formally from Gairfish, Verse, and Southfields, each of which had placed a premium on explanation, on prose engagement, and on the analysis of the cultural traditions from which the poems they published either appeared to emerge or through which, whatever their actual origins, they could be understood. Painted, spoken would be much more tight-lipped, a gallery without the instant contextualisation demanded by an educational agenda (perhaps rightly in a public situation, but a mixed model is surely better than a constant ‘tell-us-what-to-think’ approach and the public isn’t always best served by conventional teaching). Instead, poems in Painted, spoken would take their bearings from what individual readers brought to the texts ‘themselves’ - because readers are never really alone - and also from the association of texts with each other, in a particular issue and across issues. The magazine went on its laconic way for several years until a different perspective began to open up, a crystal started to solidify, whatever metaphor you’d care to use for time-lapse comprehension (oh there’s another one): in management-speak, significant change impressed on the strategy and the strategy needed to change.
    [Show full text]
  • The Norse Element in the Orkney Dialect Donna Heddle
    The Norse element in the Orkney dialect Donna Heddle 1. Introduction The Orkney and Shetland Islands, along with Caithness on the Scottish mainland, are identified primarily in terms of their Norse cultural heritage. Linguistically, in particular, such a focus is an imperative for maintaining cultural identity in the Northern Isles. This paper will focus on placing the rise and fall of Orkney Norn in its geographical, social, and historical context and will attempt to examine the remnants of the Norn substrate in the modern dialect. Cultural affiliation and conflict is what ultimately drives most issues of identity politics in the modern world. Nowhere are these issues more overtly stated than in language politics. We cannot study language in isolation; we must look at context and acculturation. An interdisciplinary study of language in context is fundamental to the understanding of cultural identity. This politicising of language involves issues of cultural inheritance: acculturation is therefore central to our understanding of identity, its internal diversity, and the porousness or otherwise of a language or language variant‘s cultural borders with its linguistic neighbours. Although elements within Lowland Scotland postulated a Germanic origin myth for itself in the nineteenth century, Highlands and Islands Scottish cultural identity has traditionally allied itself to the Celtic origin myth. This is diametrically opposed to the cultural heritage of Scotland‘s most northerly island communities. 2. History For almost a thousand years the language of the Orkney Islands was a variant of Norse known as Norroena or Norn. The distinctive and culturally unique qualities of the Orkney dialect spoken in the islands today derive from this West Norse based sister language of Faroese, which Hansen, Jacobsen and Weyhe note also developed from Norse brought in by settlers in the ninth century and from early Icelandic (2003: 157).
    [Show full text]
  • FUTURE FOREST the BLACK WOOD RANNOCH, SCOTLAND
    Gunnar’s Tree with the community, Nov. 23, 2013 (Collins & Goto Studio, 2013). FUTURE FOREST The BLACK WOOD RANNOCH, SCOTLAND Tim Collins and Reiko Goto Collins & Goto Studio, Glasgow, Scotland Art, Design, Ecology and Planning in the Public Interest with David Edwards Forest Research, Roslin, Scotland The Research Agency of the Forestry Commission Developed with: The Rannoch Paths Group Anne Benson, Artist, Chair, Rannoch and Tummel Tourist Association, Loch Rannoch Conservation Association. Jane Dekker, Rannoch and Tummel Tourist Association. Jeannie Grant, Tourism Projects Coordinator, Rannoch Paths Group. Bid Strachan, Perth and Kinross Countryside Trust. The project partners Charles Taylor, Rob Coope, Peter Fullarton, Tay Forest District, Forestry Commission Scotland. David Edwards and Mike Smith, Forest Research, Roslin. Paul McLennan, Perth and Kinross Countryside Trust. Richard Polley, Mark Simmons, Arts and Heritage, Perth and Kinross Council. Mike Strachan, Perth and Argyll Conservancy, Forestry Commission Scotland. Funded by: Creative Scotland: Imagining Natural Scotland Programme. The National Lottery / The Year of Natural Scotland. The Landscape Research Group. Forestry Commission Scotland. Forest Research. Future Forest: The Black Wood, Rannoch, Scotland Tim Collins, Reiko Goto and David Edwards Foreword by Chris Quine The Landscape Research Group, a charity founded in 1967, aims to promote research and understanding of the landscape for public benefit. We strive to stimulate research, transfer knowledge, encourage the exchange of ideas and promote practices which engage with landscape and environment. First published in UK, 2014 Forest Research Landscape Research Group Ltd Northern Research Station PO Box 1482 Oxford OX4 9DN Roslin, Midlothian EH25 9SY www.landscaperesearchgroup.com www.forestry.gov.uk/forestresearch © Crown Copyright 2014 ISBN 978-0-9931220-0-2 Paperback ISBN 978-0-9931220-1-9 EBook-PDF Primary funding for this project was provided by Creative Scotland, Year of Natural Scotland.
    [Show full text]
  • Warfare and Society in the Barbarian West, 450–900
    WARFARE AND SOCIETY IN THE BARBARIAN WEST, 450–900 Warfare was an integral part of early medieval life. It had a character of its own and was neither a pale shadow of Roman military practice nor an insignificant precursor to the warfare of the central Middle Ages. This book recovers its distinctiveness, looking at warfare in a rounded context in the British Isles and western Europe between the end of the Roman Empire and the break-up of the Carolingian Empire. The era was one of great changes in the practice of war. Guy Halsall relates warfare to many aspects of medieval life, economy, society and politics. He examines the raising and organisation of early medieval armies and looks at the conduct of campaigns. The survey includes the equipment of warriors and the horrific experience of battle as well as an analysis of medieval fortifications and siege warfare. Warfare and Society in the Barbarian West uses historical and archaeological evidence in a rigorous and sophisticated fashion. It stresses regional variations but also places Anglo-Saxon England in the mainstream of the military developments in this era. Guy Halsall is lecturer in medieval history at the University of York. He has published widely on the social history and archaeology of Merovingian Gaul and on violence in early medieval society, including Settlement and Social Organisation. The Merovingian Region of Metz (Cambridge, 1995). WARFARE AND HISTORY General Editor, Jeremy Black Professor of History, University of Exeter AIR POWER IN THE AGE OF TOTAL WAR John Buckley THE ARMIES OF THE CALIPHS: MILITARY AND SOCIETY IN THE EARLY ISLAMIC STATE Hugh Kennedy THE BALKAN WARS, 1912–1913: PRELUDE TO THE FIRST WORLD WAR Richard C.
    [Show full text]
  • WAGNER and the VOLSUNGS None of Wagner’S Works Is More Closely Linked with Old Norse, and More Especially Old Icelandic, Culture
    WAGNER AND THE VOLSUNGS None of Wagner’s works is more closely linked with Old Norse, and more especially Old Icelandic, culture. It would be carrying coals to Newcastle if I tried to go further into the significance of the incom- parable eddic poems. I will just mention that on my first visit to Iceland I was allowed to gaze on the actual manuscript, even to leaf through it . It is worth noting that Richard Wagner possessed in his library the same Icelandic–German dictionary that is still used today. His copy bears clear signs of use. This also bears witness to his search for the meaning and essence of the genuinely mythical, its very foundation. Wolfgang Wagner Introduction to the program of the production of the Ring in Reykjavik, 1994 Selma Gu›mundsdóttir, president of Richard-Wagner-Félagi› á Íslandi, pre- senting Wolfgang Wagner with a facsimile edition of the Codex Regius of the Poetic Edda on his eightieth birthday in Bayreuth, August 1999. Árni Björnsson Wagner and the Volsungs Icelandic Sources of Der Ring des Nibelungen Viking Society for Northern Research University College London 2003 © Árni Björnsson ISBN 978 0 903521 55 0 The cover illustration is of the eruption of Krafla, January 1981 (Photograph: Ómar Ragnarsson), and Wagner in 1871 (after an oil painting by Franz von Lenbach; cf. p. 51). Cover design by Augl‡singastofa Skaparans, Reykjavík. Printed by Short Run Press Limited, Exeter CONTENTS PREFACE ............................................................................................ 6 INTRODUCTION ............................................................................... 7 BRIEF BIOGRAPHY OF RICHARD WAGNER ............................ 17 CHRONOLOGY ............................................................................... 64 DEVELOPMENT OF GERMAN NATIONAL CONSCIOUSNESS ..68 ICELANDIC STUDIES IN GERMANY .........................................
    [Show full text]
  • BWH-145US 2022 1St Edition
    SCENIC SCOTLAND, GARDENS & ARCHAEOLOGY 2022 VACATIONS 1st Edition EARLY BIRD DISCOUNT Save & PAY IN FULL AND up to $280 SAVE $100s MORE! British Travel Awards Winners In November 2020, we were absolutely delighted to learn that Brightwater Holidays had once again picked up an award at the prestigious British Travel Awards, bringing home a Bronze prize in the Best Small Coach Vacation Company category. This is the third year running we’ve enjoyed success at the BTAs, winning Gold in the same category as well as Silver for Best Small Special Interest Company in 2019. We’d like to say thank you to everybody who took the time to vote for us – we can’t wait to make more of your vacation dreams come DIG OUT THAT true in the future. SUITCASE! inally, the world is getting back on its feet and what was a distant dream of enjoying F a vacation can once again become a reality. As 2022 dawns, hopefully we will be able to travel freely not just to places closer to home, but further afield also – and that wonderful world of colorful gardens, scenic splendors and historic marvels will be opened up once more. Of course, we hope that the freedoms we once took for granted will be largely restored, but at the same time we recognise certain restrictions may still apply and rest assured we will implement whatever measures are necessary to keep you safe. With this in mind, we are delighted to unveil our first brochure for 2022, packed full of old favorites as well as a host of brand-new tours and destinations.
    [Show full text]
  • Orkney Greylag Goose Survey Report 2015
    The abundance and distribution of British Greylag Geese in Orkney, August 2015 A report by the Wildfowl & Wetlands Trust to Scottish Natural Heritage Carl Mitchell 1, Alan Leitch 2, & Eric Meek 3 November 2015 1 The Wildfowl & Wetlands Trust, Slimbridge, Gloucester, GL2 7BT 2 The Willows, Finstown, Orkney, KY17, 2EJ 3 Dashwood, 66 Main Street, Alford, Aberdeenshire, AB33 8AA 1 © The Wildfowl & Wetlands Trust All rights reserved. No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the prior permission of the copyright holder. This publication should be cited as: Mitchell, C., A.J. Leitch & E. Meek. 2015. The abundance and distribution of British Greylag Geese in Orkney, August 2015. Wildfowl & Wetlands Trust Report, Slimbridge. 16pp. Wildfowl & Wetlands Trust Slimbridge Gloucester GL2 7BT T 01453 891900 F 01453 890827 E [email protected] Reg. Charity no. 1030884 England & Wales, SC039410 Scotland 2 Contents Summary ............................................................................................................................................... 1 Introduction ............................................................................................................................................ 2 Methods ................................................................................................................................................. 3 Field counts ......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Norn Elements in the Shetland Dialect
    Hugvísindadeild Norn elements in the Shetland dialect A Historical and Linguistic Review B.A. Essay Auður Dagný Jónsdóttir September, 2013 University of Iceland Faculty of Humanities Department of English Norn elements in the Shetland dialect A Historical and Linguistic Review B.A. Essay Auður Dagný Jónsdóttir Kt.: 270172-5129 Supervisors: Þórhallur Eyþórsson and Pétur Knútsson September, 2013 2 Abstract The languages spoken in Shetland for the last twelve hundred years have ranged from Pictish, Norn to Shetland Scots. The Norn language started to form after the settlements of the Norwegian Vikings in Shetland. When the islands came under the British Crown, Norn was no longer the official language and slowly declined. One of the main reasons the Norn vernacular lived as long as it did, must have been the distance from the mainland of Scotland. Norn was last heard as a mother tongue in the 19th century even though it generally ceased to be spoken in people’s daily life in the 18th century. Some of the elements of Norn, mainly lexis, have been preserved in the Shetland dialect today. Phonetic feature have also been preserved, for example is the consonant’s duration in the Shetland dialect closer to the Norwegian language compared to Scottish Standard English. Recent researches indicate that there is dialectal loss among young adults in Lerwick, where fifty percent of them use only part of the Shetland dialect while the rest speaks Scottish Standard English. 3 Contents 1. Introduction ............................................................................................................................ 5 2. The origin of Norn ................................................................................................................. 6 3. The heyday of Norn ............................................................................................................... 7 4. King James III and the Reformation ..................................................................................
    [Show full text]
  • THE DISCOVERY of the BALTIC the NORTHERN WORLD North Europe and the Baltic C
    THE DISCOVERY OF THE BALTIC THE NORTHERN WORLD North Europe and the Baltic c. 400-1700 AD Peoples, Economies and Cultures EDITORS Barbara Crawford (St. Andrews) David Kirby (London) Jon-Vidar Sigurdsson (Oslo) Ingvild Øye (Bergen) Richard W. Unger (Vancouver) Przemyslaw Urbanczyk (Warsaw) VOLUME 15 THE DISCOVERY OF THE BALTIC The Reception of a Catholic World-System in the European North (AD 1075-1225) BY NILS BLOMKVIST BRILL LEIDEN • BOSTON 2005 On the cover: Knight sitting on a horse, chess piece from mid-13th century, found in Kalmar. SHM inv. nr 1304:1838:139. Neg. nr 345:29. Antikvarisk-topografiska arkivet, the National Heritage Board, Stockholm. Brill Academic Publishers has done its best to establish rights to use of the materials printed herein. Should any other party feel that its rights have been infringed we would be glad to take up contact with them. This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Blomkvist, Nils. The discovery of the Baltic : the reception of a Catholic world-system in the European north (AD 1075-1225) / by Nils Blomkvist. p. cm. — (The northern world, ISSN 1569-1462 ; v. 15) Includes bibliographical references (p.) and index. ISBN 90-04-14122-7 1. Catholic Church—Baltic Sea Region—History. 2. Church history—Middle Ages, 600-1500. 3. Baltic Sea Region—Church history. I. Title. II. Series. BX1612.B34B56 2004 282’485—dc22 2004054598 ISSN 1569–1462 ISBN 90 04 14122 7 © Copyright 2005 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill Academic Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP.
    [Show full text]
  • This Thesis Has Been Submitted in Fulfilment of the Requirements for a Postgraduate Degree (E.G
    This thesis has been submitted in fulfilment of the requirements for a postgraduate degree (e.g. PhD, MPhil, DClinPsychol) at the University of Edinburgh. Please note the following terms and conditions of use: • This work is protected by copyright and other intellectual property rights, which are retained by the thesis author, unless otherwise stated. • A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. • This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the author. • The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the author. • When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. Homozygosity, inbreeding and health in European populations Ruth McQuillan PhD Thesis The University of Edinburgh 2009 Table of Contents Abstract v Acknowledgements vii Declaration xi Notes xii Abbreviations xiii Chapter 1: Introduction 1 1.1 Key concepts 1 1.2 Measuring inbreeding, autozygosity and homozygosity 5 1.3 Inbreeding and health in human populations 11 1.4 The genetic architecture of common complex disease 14 1.5 Thesis Aims and Objectives 17 Chapter 2: Historical and genealogical description of the population of the North Isles of Orkney 24 2.1 Introduction 24 2.2 ORCADES Pedigree Analysis: Methods 28 2.3 Results 29 2.4 Discussion 40 2.4.1 The population history of Orkney
    [Show full text]
  • AN INTRODUCTORY GRAMMAR of OLD ENGLISH Medieval and Renaissance Texts and Studies
    AN INTRODUCTORY GRAMMAR OF OLD ENGLISH MEDievaL AND Renaissance Texts anD STUDies VOLUME 463 MRTS TEXTS FOR TEACHING VOLUme 8 An Introductory Grammar of Old English with an Anthology of Readings by R. D. Fulk Tempe, Arizona 2014 © Copyright 2020 R. D. Fulk This book was originally published in 2014 by the Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies at Arizona State University, Tempe Arizona. When the book went out of print, the press kindly allowed the copyright to revert to the author, so that this corrected reprint could be made freely available as an Open Access book. TABLE OF CONTENTS PREFACE viii ABBREVIATIONS ix WORKS CITED xi I. GRAMMAR INTRODUCTION (§§1–8) 3 CHAP. I (§§9–24) Phonology and Orthography 8 CHAP. II (§§25–31) Grammatical Gender • Case Functions • Masculine a-Stems • Anglo-Frisian Brightening and Restoration of a 16 CHAP. III (§§32–8) Neuter a-Stems • Uses of Demonstratives • Dual-Case Prepositions • Strong and Weak Verbs • First and Second Person Pronouns 21 CHAP. IV (§§39–45) ō-Stems • Third Person and Reflexive Pronouns • Verbal Rection • Subjunctive Mood 26 CHAP. V (§§46–53) Weak Nouns • Tense and Aspect • Forms of bēon 31 CHAP. VI (§§54–8) Strong and Weak Adjectives • Infinitives 35 CHAP. VII (§§59–66) Numerals • Demonstrative þēs • Breaking • Final Fricatives • Degemination • Impersonal Verbs 40 CHAP. VIII (§§67–72) West Germanic Consonant Gemination and Loss of j • wa-, wō-, ja-, and jō-Stem Nouns • Dipthongization by Initial Palatal Consonants 44 CHAP. IX (§§73–8) Proto-Germanic e before i and j • Front Mutation • hwā • Verb-Second Syntax 48 CHAP.
    [Show full text]