Heritage Day 2017 Celebration – 150 / Historic Prayer Home 100 years

No. 2117

August 2017 Август

August 2017 Август Issue No. 2117 contents - содержание

regular features 2 Summer Simple Pleasures очерёдные рубрики Stephanie Swetlishoff 6 70th Annual Union of Youth Festival 2 Editorial Sunday Morning and Afternoon Program 3 Letters - Письма Brilliant Cultural Centre - Photo Coverage 9 ISKRA Interview with Alyona Minulina - Part 1 5 People Page 14 Annual Verigin Memorial Park Picnic 19 Kitchen Connections Photo Coverage 24 ISKORKA - ИСКОРКА 16 Summer Excursion: A Heritage Tour 40 Community News & Announcements Commemorating a Centennial Occasion 42 Calendar of Events Hannah Hadikin 43 Friends of ISKRA 19 Petal Power in Castlegar 44 Cross-Canada Doukhobor Directory Vera Kanigan 22 Perspective from the Centre of the Universe ISKRA ~ ИСКРА Our Summer Place Co-Editors: Beth Novokshonoff Barry Verigin and Stephanie Swetlishoff Assistant to ISKRA: Irina Relkoff 23 Пословицы и Поговорки Accounting/clerical/maintenance assistance: USCC Staff Proverbs and Sayings Communications Advisory Board: submitted by Florence Swetlikoff Vera Kanigan, Linda Novokshonoff, Margaret Salekin, Bonnie Strukoff. 27 Старые Добрые Притчи

Contact us: ISKRA/USCC 28 Conscious Living for Mindful Beauty Box 760, Grand Forks, BC, Canada V0H 1H0 Elysia Samarodin Phone: (250) 442-8252 Barry - [email protected] 30 The Beauty within you Radiates Outwardly Stephanie - [email protected] Web: www.iskra.ca Marlene Swetlishoff Subscription Rates: In Canada: $60 per year; $110 for 2 31 It’s time to Consider Starting a Revitalization years; in the USA and overseas: $70 per year. (Single copies/ back issues: $6 each, except for certain special issues.) of the Language of the of Canada Please send cheque or Money Order (payable to the USCC) Gunter Schaarschmidt to the ISKRA/USCC address above. 39 Two Streams of Doukhobors? Published 12 times a year by the (USCC) UNION OF SPIRITUAL COMMUNITIES OF CHRIST Koozma Tarasoff Publication of any item does not imply that the Editors or Publisher agrees with the view expressed therein. cover photo: We acknowledge the financial support of the Government BC Doukhobor Choir of Canada through the Canada Periodical Fund of the Department of Canadian Heritage. performs at the Historic Doukhobor Prayer Home in Verigin, SK for their 100 year commemoration. ISSN 0021-1761 ~ photo submitted by Larry Jmaiff

Submission deadline for the Septmeber issue of ISKRA (No. 2118) is August 15, 2017.

2117 August 2017 Август 1 Editorial by Stephanie Swetlishoff Summer Simple Pleasures As this wonderful summer’s Memorial Park moleniye end sits within grasp and and potluck, where we this upcoming fall bears a come together in this sacred milestone birthday, I cannot space to pay tribute to our help but reflect on so many ancestors; the BC Doukhobor beautiful moments … One Choir’s trip to , thing I’ve learned, that I can to commemorate the say I know for certain is – 100th anniversary of the how important it is to cherish prayer home in Verigin; every moment with family the Declaration Day and friends. commemoration, to Every day people around us remember who we are and continue to face challenges – where we’ve come from. from floods to fires, personal Saddle Lake ~ Dmitri Makortoff photo Some coverage of those and family member’s health events is contained within issues, political dramas… These challenges can be all this issue and will continue in the next issue. consuming, to those directly involved but also to those of We are also happy to share with readers the first part us watching from the periphery. of an ISKRA interview with Alyona Minulina, the post- I know I’ve mentioned before how sensitive I can be graduate music student who visited from Moscow during to my external surroundings and at times I find myself this year’s Youth Festival. Many of our Kootenay Boundary wondering just how it is that people can go about their readers are enjoying the newly released CD, recorded by daily activities when their friends, family, the world at Alyona and Grand Forks’ very own Vanya Popov. large is experiencing such difficult times. This last long weekend of the summer, at approximately But history is full of tragedy and life endures despite all 6 pm on Monday evening, we were surprised and thrilled that. Therefore being able to focus on the pleasant, sunny to hear drops of rain. We ran outside with our three cats part of life is truly a gift – a gift that allows us to overcome and just stood and watched. I was about to phone mom these difficulties. to see if Castlegar was getting rain, when our phone rang, The sunshine valley has brought many gifts this summer “Did you get any rain in Grand Forks?” She was outside – a long overdue Planedin Family reunion at Cascade Cove too. As she watched the rain come down, a childhood RV Park and Campground; playing and laughing with my memory came to her mind. She recalls the elders of the niece Kaitlin and nephew Liam, who are getting so big community teaching all the children a little song to sing so quickly; a relaxing visit sitting in the warm sunshine, when the weather was hot and dry and in need of rain: enveloped in the lake breeze, with friends at Christina “Дождик, дождик припусти, полей Божии сады, мы Lake; floating down the warm slow flowing Kettle River; будем молиться, Христу поклоняться.” (We pray and meeting new friends, connecting with old friends; lying bow to Christ, to let the rain water God’s garden). outside on the grass reading in the shade of a fruit tree; What a beautiful memory and what a beautiful song. sitting outside in the early morning drinking freshly We agreed she’d better start teaching it to little Kaitlin and brewed Kootenay Coffee while being serenaded by a choir little Liam. Prayers are amazing, especially coming from of birds; savouring abundance of graciously shared, freshly children… grown, veggies and fruits; enjoying a delicious vegetarian Our thoughts and prayers are with all those who lunch at “Crowsnest Keep” with mom, after she helped us continue to deal with the approximately 130 active forest get the ISKRAs labelled and to the post office for mailing; fires in BC. Words cannot express our gratitude to the yummy pizza from “Omega Restaurant” on a Friday after many courageous firefighters, local and international, who work, after a long hectic week; drinking a cold glass of continue to put in long hours to help keep our communities fresh, tap water after mowing the lawn… safe and to the many kind-hearted volunteers who are I thank God for these many simple pleasures and I pray doing all they can to help out with emergency food/shelter for continued strength for all during our difficult times. support, and generous financial donations. These past couple of months, our community has Wishing you all many more precious summer also seen some special moments – the annual Verigin memories – be safe!

2 ISKRA ИСКРА 2117 LETTERS ПИСЬМА walk, and even when they do, they outstanding Canadian singers and walk in the wrong direction. songwriters, such as Leonard Cohen, Ed note: The following Letter to the I must remind you that this is Celine Dion, Brian Adams, Buffy Editor is reprinted, with permission, my opinion only. As a graduate of St. Marie and many famous pop from the Thursday, June 15, 2017 issue a Christian university college in singers and groups. Songs that were of the Kamsack Times Edmonton, I am familiar with most about the last Saskatchewan pirate, Saskatchewan Express and Veregin official religions of the world. In taking care of business and If I Had Doukhobors bring messages comparison, Doukhobors’ message a Million Dollars, Let the Sunshine of peace and love that are looks better and better with time. In and Hallelujah were the most so truly Canadian They would burn guns and suffer popular. It has been three or more years the consequences, even death, but The young and young at heart met that I have been going to the not harm anybody. They consider each other during the celebration celebration of Doukhobor museum the human life important; more and really liked each other, probably, and culture days in Veregin. On important than anything. In their because their combined messages June 4 there was a 100th anniversary quiet and humble way Doukhobors of peace and love are so truly of the prayer home and an ethnic are promoting a message of peace Canadian. lunch followed by a concert. The for more than 100 years and they These messages are especially Saskatchewan Heritage Choir of never harmed anybody. important for the world to hear this Doukhobors sang two songs and I feel their message should be year when Canada is celebrating its after that, a group of young and heard and supported, then maybe 150th anniversary. energetic singers from Saskatchewan we would finally burn all arms and Natalie King Express performed a show for about end all wars. Wouldn’t that be great? Kamsack, SK an hour, non-stop. It was great to Now about the Saskatchewan see two generations of performers Express message: I heard its message Dear Barry, Stephanie and ISKRA so different, yet so similar in their of love; love for Canada, love for staff, message, be together and enjoy each Saskatchewan, love for friends and We appreciate the inclusion and other. family and love for peace. engaging properties of ISKRA. Speaking of message: most people The vibrant dancers, Sarah There are youth activities know that Doukhobors promote Manson, Shanna Jensen, Alora for young ages; special event toil and peaceful life. That is why Jephtas-Crail and Jessica McDonald descriptions and photographs are they came to Canada in the first brought to Veregin a whiff appealing, as were the photos from place. But do you know that they of Broadway and Hollywood the 2017 Youth Festival; personal consider the life of a single child choreography and some classic ballet celebrations and obituaries bring more precious than all the riches of moves. memories from the past; the the world? This message gains an The male vocalists, Levi Stepp, calendar of events and cross Canada utmost importance in my opinion, Ryan Ramsay, David Anderson, Doukhobor directory keep the nowadays, when evil rears its ugly Joel “JR” Stanley and Nate Paquet global Doukhobor family engaged head and casts its shadow on many brought their charm, nearly perfect and aware of current happenings to places all over the world, including voices and lots of strength. encourage participation; the hymn Canada. The female vocalists, Jennifer with the words “We’ll assemble as A girl who died in Manchester, Fong, Jillana Woloschuk, Payton one human family” reminds me that a Canadian woman in London, Gilbertson, Miranda Rose, with faith, hope and love, together hundreds of children in Aleppo, Kelsey Howatt, Cassie Curley and we can see and shape the future of victims in Paris; the list goes on Kamsack’s own Elizabeth Bishop Doukhobors. and on. Official religions of the Hilderman brought to Veregin their In appreciation to ISKRA world talk and talk, condemn and youth, beauty and talent. Mae Popoff empathize, but they do not walk the The whole show is a tribute to the Saskatoon, SK

2117 August 2017 Август 3 Dear ISKRA, Thank you and God bless. work Barry and Stephanie. We pass Hi. Just wanted to congratulate Sincerely, on our best regards to everyone! you all for the fantastic job you are Natalie Leffler Manya and Mark Voykin doing with the ISKRA magazine and Penticton, BC Sparwood, BC website! Ed note: Thank you for your letter, Anyways, the reason for this letter Natalie. You pose an interesting Уважаемые работники журнала is regarding the Sunday worship question regarding the Sabbath; “ИСКРА”. Через ваш журнал я services we, as Doukhobors, have one that continues to be discussed хотел бы обратиться к вашим known and/or participated in for the and debated by theologians and читателям проживающих как в better part of our lives. representatives of various religious It is my understanding that groups. My understanding is that Канаде, так и в других странах, с the Doukhobors are supposed to Christians hold prayer services on нижеследующим предложением follow the rules set down in the Ten Sunday, the “Lord’s Day”, associated Уже много лет я строю Commandments of God. with the resurrection of Christ rather этнографический музей. Why, then, do we have Sunday than on the Jewish Sabbath of the Old Основная экспозиция которого worship services, when the 4th Testament. I have also read that at посвящена духоборцам. Я очень commandment clearly indicates one time Doukhobors, in addition to нуждаюсь в единомышленниках, that we should set aside the Sabbath gathering for prayer on Sundays, did so которые интересуются историей on other days as well, often Saturdays. (Saturday) as a holy day, not work, духоборчества, которые готовы As for the Commandments, I am still and gather to worship God? puzzled why so many Christians and сохранять и приумножать Have we been doing it wrong Jews alike, do not adhere to the one духоборческое наследие. По all these years? Perhaps we should that states, “Thou Shalt Not Kill”. ~ bv специальности я художник, really switch the Doukhobor Sunday скульптор. В данный момент services to Saturday, to keep within я работаю над проектом To ISKRA staff, God’s rules? скульптурной. We are enclosing a cheque in I think this would be a great touch С уважением, renewal of our ISKRA subscription to discuss in a future article in the Домна Жарикова for another year. As usual, we very ISKRA. I look forward to reading [email protected] your response, and anyone else’s who much enjoy receiving and reading may have something to add. the publication. Keep up the great Ed note: See photos on page 34.

Sharing a Special Moment Laura Verigin and Lurane Zeabin at the Kootenay Men’s Pyrohi Bake at the Brilliant Cultural Centre earlier this year. ~ submitted by Mike and Lurane Zeabin

4 ISKRA ИСКРА 2117 People Page CONGRATULATIONS!

Misha Chutskoff and his wife Candice Boyce of Vancouver, BC are pleased to announce the birth of their first child, son Luca Michael Chutskoff, on March 28, 2017 at St. Paul’s Hospital. Proud grandparents are Howard and Lorraine Chutskoff of Surrey, BC and Jack and Donna Boyce, also of Surrey. Proud great-grandparents are Peter and Elsie Rezansoff of Vancouver and Jack and MaryLou Boyce of Pitt Meadows, BC. Luca is a happy and healthy little boy who is bringing great joy to everyone’s lives! Pictured above are four generations of Doukhobor family lineage: Luca, Misha (with Candice), Lorraine (with Howard), and Peter and Elsie.

Photos from the Past - Brilliant, BC circa 1940 ~ submitted by Olga Kittson My mother, Margaret Lebedoff (who looks like she must have been painting) and Laura Verigin; My father, Walter J. Lebedoff (former ISKRA editor at approx. age 30) standing with Laura Verigin as she was very smartly dressed.

2117 August 2017 Август 5 70th Annual USCC Union of Youth Festival Sunday Morning & Afternoon Program - Brilliant Cultural Centre

MCs - Tia and Irene Malloff USCC Sunday Meetings for Children

MCs - Bonnie Strukoff and Kootenay Psalmists Vi Bondoreff

North Community Choir

Irina Relkoff

Kootenay Men’s Choir

6 ISKRA ИСКРА 2117 70th Annual USCC Union of Youth Festival Sunday Morning &Afternoon Program - Brilliant Cultural Centre

MCs - Audrey and Kalina Repin Lower Mainland Choir

Reunion Choir

Grand Forks Doukhobor Community Choir Dawn Hadikin

Vision of Peace Youth Choir Victoria Doukhobor Group

2117 August 2017 Август 7 70th Annual USCC Union of Youth Festival Sunday Morning &Afternoon Program - Brilliant Cultural Centre

Tribute to Peace

Zhenya Shkuratov and JJ Verigin Presentation of Guests

Grand Finale

8 ISKRA ИСКРА 2117 Интервью Алёны Минулиной ISKRA Interviews с Журналом ИСКРА Alyona Minulina

Май, 2017, Гранд Форкс, Б.К., Канада May 2017, Grand Forks, BC Canada

ЧАСТЬ 1 PART I

Ed note: The following interview От ред.: В Гранд Форкском with Alyona Minulina took place офисе Союза Духовных Общин at the USCC office in Grand Forks. Христа, в простой дружской The setting was informal, with атмосфере, прошло интерьвью several others present including: с Алёной Минулиной. Также Ken Harshenin, Beth Novokshonoff присутствовали: Кузьма and Jennifer Voykin. We thank Гаршенин, Лиза Новокшонова и them for their participation and Нюра Войкина и мы благодарим for contributing questions and наших друзей за их участие comments. We are grateful to Irina и вопросы. Спасибо Ирине Relkoff for the transcription and Рылковой за расшифровку и Elena Seredynska for translating it Елени Серединской за перевод into English. It has been edited for на английский. Интервью было publication. отредактировано для печати.

ИCKPA: Алена, мы очень рады, ISKRA: Alyona, we are very happy что у вас была возможность that you had the opportunity to visit к нам приехать и посетить us and to attend our Annual Youth наш Ежегодный Молодежный Festival. Also, thank you for agreeing Фестиваль. Также, спасибо за вашу возможность to this interview. For the benefit of our readers, can you дать нам интервью. Сперва я думаю, что для наших please begin by telling us a little bit about yourself. You читателей, чтобы просто больше о вас узнать, можете are originally from Moscow? пожалуйста рассказать нам немного о себе… Вы оригинально из Москвы? Alyona: Yes… I was born and raised in Moscow. It is my big, beloved native city. Since I was three, my wonderful Алёна: Да… Я родилась в Москве, выросла в Москве, grandmother always dreamt that a little girl must receive это мой такой большой, родной, любимый город. С a musical education. I had started to sing when I was трех лет у меня прекрасная бабушка, которая всегда about two and, thanks to my grandmother, at three I was мечтала, что девочка должна учиться в музыкальной already attending a music school. This means that I have школе. Я запела где-то в года два, и вот благодаря been in music since a very early age. Clearly, these were бабушке, в три года я уже пошла в музыкальную early beginnings. I sang, in a children’s choir too but, школу. То есть, я прямо с юных лет я в музыке. То mostly, I played the piano. I graduated from the music есть понятно, что это были юные начинания - я school as a pianist and a composer of music, so I also пела, и в хоре пела детском, но больше я играла на composed some music. фортепиано, я закончила музыкальную школу как пианист и композитор, так что я немножко сочиняла ISKRA: Do you have a sister or a brother? музыку.

ИCKPA: У вас есть сестра или брат? Alyona: Yes, I have a brother, Peter. He is 13 years older than me. He is a very talented man. He does paintings Алёна: Да, у меня есть братик, Петя, старше меня and also works as a visual designer in the advertising

2117 August 2017 Август 9 на тринадцать лет, он тоже очень талантливый industry. He owns his own business, produces ads for мужчина, он пишет картины и занимается дизайном various large companies. He has a family. I have a little рекламмы. У него свой бизнес, он делает рекламму niece named Sophia. They also live in Moscow. для разных крупных компаний, у него семья, у меня есть племяшечка София. Они тоже живут в Москве. ISKRA: You began to explain how and when you first became interested in music and singing. You said that it ИCKPA: И как вы начали уже нам объяснять, как was due to your grandmother? и когда вы заинтересовались музыкой и пением. Вы говорили, что это от вашей бабушки, да? Alyona: Well, I did not get it just from my grandmother. Алёна: Ну это не только от бабушки, а просто в Unfortunately, no one sings around you in a city. There is городе, к сожалению, не поют вокруг тебя, то есть no such thing as to simply be born into choir singing. We нету такого, что ты рождаешься и слышишь вот are missing out because, in my opinion and according to это хоровое пение. Этого не хватает, потому что на others too, choir singing from early childhood, singing мой взгляд, и это не только моё мнение, хоровое with relatives, yes, such natural singing when a child is пение, пение с детства, пение с родными, да, вот constantly humming something and becomes immersed естественное такое пение, когда просто ребенок in music is extremely beneficial for hearing skills, напевает все время – и вливается в музыку, очень musicality, and cognitive development. My grandmother полезно для слуха, для музыкальности и просто sang a little and my other grandmother too. My mother для развития коры головного мозга и сознания. sang me lullabies and I liked it very much, so I sang too. У меня бабушка пела немного, и другая бабушка But I never heard of folk songs, never heard of folklore тоже, мама пела мне колыбельные песни, и мне это music. In fact, I thought that folk music meant “Kalinka- очень нравилось, и я тоже пела. Но я никогда не Malinka” and “Valenki”, even though these are original слышала про фольклор, никогда не слышала про songs with no relation to authentic Russian folklore. By народную музыку. Точнее, я думала, что народная that I mean the music that was sung in Russian villages музыка русская это «Калинка-малинка», «Валенки», for centuries. Indeed, somewhere deep-deep in the хотя это авторская песня и не имеет отношение к North, where the Russian epics were passed down orally настоящей подлинной фольклорной музыке, я имею and in the South, where the wedding ceremonies were so в виду ту музыку, которая веками пелась в деревнях beautiful and authentic, native songs were sung. I found русских. То есть действительно, где-то там на севере, out about these songs only at fifteen, when my solfeggio глубоко, глубоко, там былины передавались из уст teacher at the music school told me that one of his students в уста, или на юге, свадебные обряды, какие они went to Gnesin College. It is a college of the Gnesin были красивые, да, натуральные, настоящие песни sisters, a college and an academy. It is world-renowned, пелись. Я о них узнала только в пятнадцать лет, когда on par with the Moscow Tchaikovsky Conservatory мой педагог по сольфеджио в музыкальной школе because a lot of excellent professionals come out of this рассказала мне, что одна из её учениц поступила в educational institution. So when I was ready to start at a училище имени Гнесеных. Колледж сестёр Гнесеных, musical college and was thinking of applying as a pianist, это колледж и академия, очень известен во всем even though I felt that it was not quite right for me, I мире, это музыкальное учебное заведение на равне found out that there was a department that trained folk с Московской Консерваторией имени Чайковского, choir conductors. And I heard them sing. потому что очень много специалистов хороших ISKRA: Then you became drawn to it? выпускается из этого учебного заведения. И когда я хотела поступать в музыкальное училище и думала Alyona: Yes! Imagine a big city. A central part of the о том, что буду поступать как пианист, и хотя city of Moscow named Arbat and another street named предполагала уже тогда, что это немножко не моё, Povarskaya. The Gnesin academy and college is on that то я услышала, что есть такой отдел по подготовке street. I was attending upgrading courses there one руководителей народных хоров (РНХ), и я услышала year before entering the college and one day I heard как они поют. the singing of a big group! I did not see these singers? I ИCKPA: Как буд-то вас потянуло? thought “wow! what is this?!. It was a folk choir, singing 10 ISKRA ИСКРА 2117 Алёна: Да, представляете, большой город, улица together just for fun. Поварская, на этой улице находится и академия и колледж имени Гнесеных. Я ходила туда на ISKRA: They were gathered outside? подготовительные курсы, то есть за год до поступления, и один день услышала хоровое пение Alyona: … Just outside, on one of the streets. So not even и подумала «что это»? А это был народный хор. Они on the academy premises but just out for a group walk. It просто для себя пели. is such an interesting phenomenon when one folklorist meets another. They immediately start singing, they ИCKPA: Они собрались прямо на улице? cannot help it. And they sang something really beautiful, Алёна: .... Да, где-то на одной из улиц, так что даже really joyful! And I realized that I wanted to be with this не во дворе академии, а просто на улице гуляли. big and full of smiles group of people. I wanted to be Эта такая интересная вещь, если фольклорист part of it, be with them. I loved them. And that is why собирается с другим фольклористом, то они сразу I decided to train at the Gnesin College as a Folk Choir начинают петь, то есть они не могут не петь. И они Conductor. пели что-то очень красивое, очень радостное! И я поняла, что я хочу быть с этой большой, радостной ISKRA: Do you remember the song they were singing? группой и это почему я решила учиться в Колледже Alyona: No. I don’t remember at all. I only remember the им. Гнесеных, что бы стать руководителем народных impression it made on me… Хоров.

ИCKPA: Вы помните какую песню они пели? ISKRA: Were your parents also involved in music? You mentioned your mom sang. Алёна: Нет, я вобще не помню, только впечатления помню... Alyona: She sang only for her own pleasure. She is an artist too, like my brother. He took after her. ИCKPA: А ваши родители тоже музыканты? Вы сказали, что мама тоже пела. ISKRA: Someone mentioned that she works at the Алёна: Она пела только для себя. Она тоже художник, Tretyakov Gallery. как и мой брат, он по маминой линии пошел... Alyona: Yes, yes. She writes various interesting books ИCKPA: Кто-то мне сказал, что она работает в about art and the Russian culture. Третьяковской Галерее. ISKRA: As far as I understand, you are now finishing Алёна: Да, да. Она пишет разные интересные книги your studies… об искусстве и Русской культуре. Alyona: I already finished… ИCKPA: Как я понимаю, вы сейчас заканчиваете вашу учебу... ISKRA: I mean, I understand that you are working on Алёна: я уже закончила... your dissertation this year and you will be defending it next year. ИCKPA: ... в том смысле, что, насколько я понял, в этом году вы работаете над своей диссертацией, а в Alyona: Yes, this is post-graduate education, after следующем году будете её защищать? graduating from the academy. Four years in college, five years at the academy and four years in doctoral studies. Алёна: Да, это уже после окончания, то есть уже после академии получается... четыре года колледжа, ISKRA: Altogether that is 13 years… пять лет академиии ещё пять лет аспирантура...

ИCKPA: Это получается всего 13 лет… Alyona: Yes.

Алёна: Да. ISKRA: So what degree will you achieve?

2117 August 2017 Август 11 ИCKPA: Какую ученую степень вы получили? Alyona: I think it is a doctorate…

Алёна: Я думаю, что это доктор... ISKRA: Equivalent to a PhD degree in music? ИCKPA: Это Кандидат Наук в Музыке, да? Alyona: Yes. Алёна: Да. ISKRA: And what is the focus of your dissertation? ИCKPA: А какая тема вашей диссертации?

Алёна: Моя тема «Псалмопение духоборцев – Alyona: My topic is “Doukhobor Psalm Singing: The исполнительский аспект». Performance Aspect”.

ИCKPA: Когда в первый раз вы услышали о ISKRA: When did you first hear about the Doukhobors? Духоборцах, в смысле, было ли это связано с их, Was it related to their singing, history or faith…? How пением или историей, или веропринятием.... как did it happen? получилось?

Алёна: В первый раз, я услышала записи вот этой Alyona: At first, I heard this recording. It has been пластинки, она оцифрована, она находиться в digitized. It is part of the phonetic collection at the фонотеке колледжа имени Гнесеных... Gnesin college…

ИCKPA: Эта пластинка называется «Напишите во ISKRA: The title of this record is “Write in your hearts, сердцах, возвестите во устах...», поют духоборцы announce with your lips”… It is sung by the Doukhobors Джавахетии из Грузии... А когда это было? of Dzhavakhetia, Georgia. When did this happen?

Алёна: Ну, я буду путаться в показаниях, это был либо Alyona: Well, I may be confused in my recollections but второй, либо третий курс... мне было около 17 лет... в I think it must have been in my second or third year… I 15 я поступила, 16... 17 мне было лет, когда впервый was about 17… I had started at 15, then 16… So yes, 17. раз я услышала. Я просто занималась исследованием That is how old I was when I first heard it. I just researched имён певчих и традиционных народных песен…. the list of singers’ names in “traditional folksongs”… Там был Белгородский регион, Московкий регион, There was the Belgorod district, the Moscow region, the Сибирский регион, Урал... Джавахетия. Духоборцы Siberian region, the Ural… Then Dzhavakhetiya. The Джавахетии. Кто это? И я вот хотела послушать... Doukhobors of Dzhavakhetiya. Who are they?… So I Что это? И когда послушала, то это произвело на wanted to listen… What is it?… And when I listened, меня очень сильное впечатление... Это потрясающий it made a very powerful impression on me… It was the ансамбль села Гореловка, в основном, и если вы amazing choir of the Gorelovka village. If you know and знаете и слышали, то они поют очень по-особому, heard them, you know that they sing in a very special они поют очень искустно, мощно, ну то есть это way. They sing with great skill and power, with really очень красивые сочные голоса, объемные. При этом, beautiful, vibrant, voluminous voices. And for a modern для человека современного, который привык там к person used to tempo and pulsation… suddenly this. темпу, к пульсации... и вдруг, этого вообще нету... то It simply does not exist… I mean, there is this certain есть, есть некое музукальное полотно, которое вот musical canvas that is floating without end. бесконечно плывет. Yes, a really unusual culture. Very different from all Да, совершенно необычная, очень отличающаяся the other cultures. In fact, very different from anything I от других культура, то есть это практически от всего, have ever heard in international music. The Doukhobor что я пока слышала вообще в мировой музыке, вообще music from the village of Gorelovka, Dzhavakhetia в мировой музыке, духоборческая музыка, именно region, Georgia - that was something really special! села Гореловка, в Грузии, в области Джавахетии – это прямо вот ну совсем что-то особенное! ISKRA: Unlike anything?… Perhaps close to something, ИCKPA: Совсем не похоже?... может близко, может perhaps in churches?

12 ISKRA ИСКРА 2117 в церквях? Alyona: There are no analogies… But something similar may exist. Алёна: Аналогов нет... но близко может что-то и есть.... ISKRA: So, if we compare with something similar? ИCKPA: А если сравнивать похожее что-то? Alyona: What can be similar?… We can judge only based Алёна: Что похоже? ... Здесь можно судить только on certain criteria. For example, in contemporary music. по каким-то параметрам, то есть, ну вот например, в Sometimes musicians produce this musical canvas where современной музыке... all the sounds are so intertwined that it is not even possible to distinguish what instrument is playing. There Иногда они делают такую вот музыкальную ткань, is no pulsation, just a state of being in the sound. That is вот звуки так переплетают, что даже не понимаешь probably the only similarity. But the Doukhobors have какой инструмент играет, нету пульса, то есть нет development, movement… It sounds… For example, пульсации... есть просто пребывание в нутри вот when I was carrying out my master class, I played этого звука – вот может быть здесь есть похожесть. recordings of the Nekrasov Cossaks to local people. And У духоборцев конечно есть развитие, есть движение, someone said that Nikolushkina, a singer there (it is a но оно..., вот например по звучанию..., когда я мастер different tradition as the Nekrasov Cossaks lived very класс проводила и показывала записи местным long in Turkey) sang in the same way. Her sound is a bit жителям казаков-Некрасовцев, и вот кто-то так и nasal and similar to the Doukhobors’. Her transitions are сказал, что Николушкина, там есть исполнительница very-very long and she just can’t stop. An endless flow and такая (это другая традиция, казаки-Некрасовцы, totally original, unlike anything else… So, perhaps there жившие долго в Турции), и она вот так поет тоже, is some similarity in this particular parameter. Some say у неё звук в нос, это чуть-чуть напоминает звук that it is similar to “znamennyi raspev”. “Znamennyi духоборцев, и при этом она долго долго долго вот эти raspev” is ancient Christian singing. все переходы делает, и не может никак остановиться, да вот, постоянное перетекание, вот совершенно ISKRA: We saw a video where you performed with the Arkhangelskoye Doukhobors in Moscow. When was it свои, не похожие... но вот в этом параметре тоже and how did it happen? What did it take to go there and похоже... Кто-то говорит «знаменный» распев arrange it? будет похож. «Знаменный» распев это древний христианский распев. Alyona: Yes, once I knew a bit more, the idea of singing ИCKPA: Мы смотрели видео, когда вы выступали с psalms together came to me almost right away… Архангельскими духоборцами в Москве, когда и как это получилось? Что требовалось от вас, чтобы туда ISKRA: When did this occur? поехать и договориться об этом... Alyona: When I was still in college, at 17. Алёна: Ну, да, идея спеть псалмы нам с хором, она ISKRA: Even before you met them? конечно пришла практически сразу, как только я чуть-чуть больше узнала... Alyona: Yes, before. Back then, I didn’t even know if I could visit them… ИCKPA: Это когда было? ISKRA: And when did the concert take place? Алёна: Ещё в училище, когда мне было лет 17... Alyona: The concert took place much later after I met ИCKPA: До того, когда вы даже встретились с ними? them… Алёна: Да, до того. Я даже тогда ещё и не знала, что я могу поехать к ним... ISKRA: What year?

ИCKPA: А когда был концерт? Alyona: The concert took place in 2013. So you see,

~ Продолжение на странице 35 ~ Сontinued on page 35

2117 August 2017 Август 13 Annual Verigin Memorial Park Picnic July 9, 2017

Jan Kabatoff and Vera Kanigan Walter Swetlishoff

Paul Strelive

14 ISKRA ИСКРА 2117 Mike Seminoff Andrew Evin JJ Verigin

Taylor Stooshnow and Mike Kanigan

Luba Stoochnoff and Olga Kittson

2117 August 2017 Август 15 Summer Excursion: A Heritage Tour Commemorating a Centennial Occasion by Hannah Hadikin

As summer ever so grateful that approaches, a song book was excitement heightens made available. The in anticipation of Brilliant Cultural visits with family Centre rang with from far and near, harmonic voices cool dips in lakes and over the span of streams, seashore several weekly exploration, soft, practices. These warm evenings, were supplemented and of course by Elmer Verigin’s oodles of fresh, enthusiastic luscious fruit and narratives as a delectable veggies. Saskatchewan ‘son’ Conversely, long and his passionate road trips, days on desire for all of us to end, never had much appeal to me. Thus, when I first partake of an amazing opportunity to connect with our learned of the Heritage Days weekend celebration in roots. Veregin, Saskatchewan, I was hesitant to confirm my Drawing an unwelcome blank on the ultra significance participation, imagining tiring road travel in the heat of the weekend festivity, I consulted Jonathan of summer. As more information became available, Kalmakoff’s extensive research on Doukhobor history including the importance of the event, my hesitation (www.doukhobor.org). I learned that in 2006 the original vanished swiftly. My name was added to the list of Veregin settlement consisting of the majestic prayer ten passengers, plus the driver, who would be the seat home, an original grain elevator along with several out occupants of a comfortable, air-conditioned van. I also buildings on the site, was officially designated as one of felt it was of equal importance that I join this heritage the National Historic Sites of Canada. Currently these tour in honour of our late mother, Elma Hadikin who historic sites number some 970 across the country. was born in Saskatchewan, spending her childhood I discovered several facts, including that the and school years surrounded the rolling, farmland community of Veregin was established in 1904 as an countryside which mom loved dearly. Mom never felt administrative, cultural and spiritual centre, retaining the same love for mountains as she did for the prairie headquarters status until 1931, after which the HQs were landscape of which she spoke in poetic description. relocated to B.C. During this first period of Doukhobor My Perepelkin grandparents moved to B.C. and It is settlement in Canada, this communal community served regrettable that an opportunity never arose for mom to as a collective gathering place to assemble and listen to go to Saskatchewan for a visit. I felt a quiet contentment the leader, Peter V. Verigin (Petushka Haspodnee), who that I was given a chance to experience the essence of the often delivered his uplifting and spiritual words from big sky, golden canola landscapes, green crops swaying the second-floor balcony of the prayer home, which in the breezes and the beautiful blue fields of flax. also served as his residence. As plans were being formalized for the trip, choir In the folder package which we received upon arrival, practice dates were established in preparation for Walter Ostoforoff, Board Chairman, offered welcoming performing on Saturday evening and at the Sunday words: “This building has been the nerve centre of our afternoon program at the National Doukhobor Heritage Doukhbobor community since 1917. It has served as a Village, July 15 and 16. Not all of the fourteen selected residence and a meeting place for prayer and singing. songs were filed in my oral memory bank and I was We hope that a bus tour of former original village sites

16 ISKRA ИСКРА 2117 fellow serving the vegetarian lasagna, who introduced himself as an ‘Italian Doukhobor’, having prepared his Italian mother’s recipe. It was delicious and I confess to extracting the recipe. Sunday, the noon day ‘blini brunch’, was truly amazing. The refreshing, traditional Doukhobor cucumber ‘kvas’, easily receives a 10 out of 10! Again, with upwards of 300 people, and despite slight organized chaos, everyone was happily served blini and heaping dollops of sour cream adorned with Saskatoon berries. Beverages, including raspberry ‘sok’, lemonade, The quickly assembled CCUB choir coffee, ice water, were available for self-serve through the day. The warm, gracious hospitality throughout the and cemeteries will awaken your ‘Doukhobor spirit’ and weekend festivities will be cherished and reflected upon encourage you to continue to carry that spirit within in the shared stories, long after the goodbyes. you in your daily routines”. One of Saturday’s highlights was the bus tour of There were so many highlights and special moments original village and cemetery sites. Jonathan prepared that it is difficult to capture all in written format, as a remarkable commentary which was transmitted from memories weave a colourful tapestry of my ancestral the bus he was on to the accompanying vehicles and the roots. I’ll share some features of the weekend program second bus. Not only were family names of past village along with some spontaneous pleasures. residents acknowledged, but also the numbers of horses, One would be hard pressed to recall a time when a sheep, cattle, and in some instances the actual land mass gathering offering a Doukhbor meal, did not promise which was being homesteaded by each of the villages! the pleasure of enjoying a bowl of delicious borshch and This tour covered an area known as the South Colony. slices of freshly baked bread. Saturday’s luncheon at the In the span of three hours, eight village sites were Heritage Village did not disappoint. Earlier we visited identified, with an equal number of cemetery sites. It the ‘bakery’ where dozens of bread loaves were being was an emotionally moving experience to walk amongst readied for the original wood oven to later accompany a few remaining tomb stones in the burial grounds that tasty bowls of borshch. The fruit tarts offered a delectable had been preserved to some extent. Records indicate surprise with fillings of Saskatoon berries. Although we that there were minimally 38 villages in this Colony. have these berries in our area, they seem to receive a Aside from the occasional barn, outbuilding or a school secondary place in the berry division. For my late mom house, all that remains is the legacy of a hard working, and her family this source of wild foraging was a pure pacifist group of immigrant people striving toward a delight! self-sufficient, communal life, guided strongly by the Prior to the Saturday evening program, we were, teachings of Jesus Christ. along with few hundred guests, treated to a barbeque This memorable day concluded with a beautiful supper. One of my spontaneous meetings was the evening program, including a comedy act by ‘cousins

Unveiling of the 100 year commemorative plaque Peter and Laura Veregin

2117 August 2017 Август 17 Gravesite of Matvey Lebedev

Masha and Tanya’, which kept the audience in stiches. Steve Denisoff. The visit to birth places of ancestors, The melodious singing of the Saskatchewan and British including Pelly, Arran and Benito, was a treasured Columbia choirs closed an unforgettable, cherished rendezvous. Although I am not entirely certain of Heritage Day celebration. mom’s birth place, I was delighted for the experience The Sunday program began with a traditional Moleniye of a unique geographic area we traveled through, the which stirred the heart and enveloped one with feelings Duck Mountain Provincial Park. I recall mom making of deep unity in the pursuit of global peace. Following reference to this place and perhaps the proximity to the luncheon, the program featured government Kamsack, (which we also explored) will ultimately be officials bringing greetings and well wishes, with tribute the ancestral home. An additional double pleasure was to the centennial year for the Prayer Home as well as the unexpected meeting of fellows at a local pub in for Canada 150. Regrettably, acknowledgement was not Arran and a cafe in Benito where to our delight they made of the First Nations who were the first inhabitants, shared stories of farming, the lifestyle of the past, and prior to one hundred and fifty years. especially their knowledge of Doukhobor settlements USCC executive director JJ Verigin spoke of the in these areas. turbulence the world is presently experiencing, the To everyone who made this trip an unforgettable Islamophobia, the Cold War atmosphere, the politics of adventure and offered a still deeper connection with fear. He concluded with a passionate plea for unity and my Doukhobor roots, a heartfelt thank you. the embracement of the precious Doukhobor values Spaseehospadee. of the past to remain our values of today which we are blessed to carry forward in our work for peace and justice. A historical synopsis of the Prayer Home was eloquently delivered by local resident Laura Veregin, followed by the unveiling of a 100-year commemorative plaque. A touching moment, to be sure. Once again, this glorious day concluded with harmonious signing by both choirs, as well as the spontaneous CCUB choir! Then to everybody’s delight, a piece of Birthday cake! Undoubtedly many folks made new and lasting Jonathan friendships, some met descendants, or discovered Kalmakoff treasured segments of information which may filled gaps in genealogy. Meanwhile my heritage trail, remains somewhat shrouded in mystery, an invitation for further exploration and perhaps a return journey. Following the ‘grand finale’ with birthday cakes and refreshments, a much appreciated extension, the exploration of parts of the North Colony area, was Elmer Verigin and Mae Popoff spontaneously offered by dear friends Vera Maloff and

18 ISKRA ИСКРА 2117 Kitchen Connections Petal Power in Castlegar by Vera Kanigan While driving down and white blooms and Columbia Avenue prominently displayed in Castlegar, visitors on a small platform next cannot help but notice to the former Mike’s the globe baskets, floral Mobile Home Site, right planter boxes, islands of along Columbia avenue. floral decor, fountains, Darlene explained that decorated bicycles, tidy decorating the bicycles streets and sidewalks, and was called, “Petal Power” freshly mown green grass, to accent bike lanes all evidence of the care and which were currently effort of our Communities in the process of being in Bloom (CIB) supporters designated in Castlegar. and volunteers, headed Our donated tandem by Darlene Kalawsky. bike has a history...In Especially in July, when the 1990s Walter, and to international judges come to view the blooms and remember our dear departed friend, Leonard Voykin, projects, our relatively small city of about 9,000 residents participated in being guides to blind skiers. Their join together to showcase our community and then wait first time guiding was during a “Ski for Light” event for the results that will emerge as the judges evaluate held in Castlegar. Through other occasions when we each category. participated in guiding the blind, Walter guided Bob This year, in conjunction with the judge’s visit, the Geisbrecht from Salmon Arm and we became friends. CIB Volunteer Appreciation barbecue on July the 12th Bob had lost his sight in a home accident, but did not at the Millenium Park offered an opportunity for the let the handicap hold him down. He kept his sense of many local Communities in Bloom supporters and humour intact and even continued to use power tools. volunteers to mingle and meet Judge Jim Baird from When he moved to Salmon Arm, he was guided by many New Brunswick, as well as Judge Evelyn Alemanni from helpers and went to races in Kananaskis, , as well Escondido, California. On behalf of our Kootenay as Mt. Washington on Vancouver Island and other ski Region United Nations (KRUNA) group, Walter and hills. Walter was a good guide for Bob because each was I received an invitation to attend the barbecue and an accomplished cross country skier. At one time when be recognized for our efforts. Through the years, our we visited them, he and his wife, Barb, gifted us with the KRUNA members have participated in tree planting, tandem bike because he said that he purchased another clean up, as well as soil preparation efforts. One of for himself and Barb. Although I never biked with the mandates of our group, in addition to peace, Walter, he did try it out with our daughter, Maya. When human rights and social justice is to care for the Walter decided to donate the bike to the Communities environment, ensuring that our legacy to our children in Bloom, we had at first posted it for sale on Facebook. and grandchildren continues. That is why each year Angie Zibin noticed the post and eventually we decided on August 6th and 9th we commemorate Hiroshima that CIB would look after it with dignity, creativity and and Nagasaki Day in Castlegar as well as Grand Forks. honour. The display is beautiful and totally exemplifies This event offered us the opportunity to invite everyone “Petal Power”. present to participate this August 6th at the Mir Centre Evaluation criteria, in addition to floral displays, for Peace at 6:00 pm. tidiness, environment action, landscape and urban Walter and I also received recognition for the donation forestry also included the category, “Heritage of our tandem bike, which, along with a couple of Conservation” which states: other bikes were brightly painted, decorated with red “Heritage conservation includes efforts to preserve

2117 August 2017 Август 19 natural and cultural heritage within the community. ¼ cup cilantro, finely chopped Preservation of natural heritage pertains to policies, ½ lime, juiced plans and actions concerning all elements of biodiversity including flora and fauna ecosystems Avocado Crema and associated geological structures and formations. 1 ½ avocados Cultural conservation refers to the heritage that helps 2 limes, juiced define the community including the legacy of tangible ⅔ cup canned coconut milk (built/hard assets) elements such as heritage buildings, 1 garlic clove monuments, memorials, cemeteries, artifacts, museums 1 tsp hot sauce and intangible elements such as traditions, customs, ¼ tsp onion powder festivals and celebrations. The participation of groups ¼ tsp sea salt such as historical societies and conservation groups are ¼ tsp ground pepper considered.” www.communitiesinbloom.ca Although the Doukhobor Discovery Centre, Grilled Cauliflower Tacos Castlegar Train Station Museum, Zuckerberg Island are 1 head cauliflower, cut into florets all included in the Judges’ tour itinerary, our Verigin 3 Tbsp olive oil Memorial Park is not because it does not fall in the 1 clove garlic, minced boundaries of the City of Castlegar. This year, however, ½ tsp chili powder the Verigin Memorial Park deservingly received one of ¼ tsp cumin the special plaques and volunteer/coordinator, Mike 24 corn tortillas Kanigan, has displayed it on site. Castlegar, a community that has come together with Mango Slaw: five blooms, does so not only with volunteers, but with 1. In a bowl toss together all the ingredients for the the whole support of our Mayor, Lawrence Chernoff, mango slaw and refrigerate until ready to serve tacos. the City councilors, as well as with businesses, such Avocado Crema: as Trowelex, Heritage Credit Union, clubs such as 1. In a blender, combine all the ingredients for the Castlegar Rotary Interact Club, and worthy individuals avocado crema until smooth and refrigerate until ready who were awarded with “Honorary Lifetime Supporter” to serve tacos. plaques. Trowelex, one of the supporters has been Grilled Cauliflower Tacos: serving our community for 49 years. Next year will be 1. Toss cauliflower florets in olive oil, minced garlic, their 50th anniversary. chili powder and cumin, and grill for 20 minutes on the The evening dinner, prepared by a Castlegar catering barbecue over medium-high heat. company included one of my favourite summer meals. 2. Assemble each taco with 2 corn tortillas as a base A vegetarian also had many choices to enjoy a summer to prevent tacos from tearing. Place a small amount of menu of potato salad, tossed greens as well as a savoury mango slaw on the bottom, then a few pieces of grilled and delicious caesar salad! Variety cheese slices, pickles, cauliflower and top with a dollop or drizzle of avocado lettuce leaves, hothouse tomatoes, red slicesd onions, crema. sandwiched between the dinner buns provided a 3. Add a squeeze of extra lime on top if desired. delicious dinner. Watermelon slices, grapes, as well as gingersnaps and meringues added a sweet treat. Read more at http://www.foodnetwork.ca/recipe/ Stephanie was kind enough to find a summer recipe cauliflower-tacos-with-mango-slaw-and-avocado-cre for Grilled Cauliflower Tacos and Mango Slaw from ma/16225/#U9zIE2Lrx3Gu6Wi2.99 www.foodnetwork.ca which follows. The other, Lemon Lush I found on the 1krecipes.com website. Lemon Lush

Mango Slaw 1 cup flour 1 cup red onion, thinly sliced 1/2 cup butter (approximately 1/2 an onion) 1/2 cup chopped pecans 1 red pepper, thinly sliced 8 ounces cream cheese 1 red mango, thinly sliced 1 cup powdered sugar

20 ISKRA ИСКРА 2117 1 (8 ounce) container whipped topping, The Communities in Bloom volunteers have been divided exercising the power of petals for over ten years and we 1 (3 ounce) box lemon pudding mix area residents are fortunate to receive many rewards. 1/2 cup sugar When I was on the Castlegar School Board in the late 70s 2 1/4 cups water, divided and early 80s, I recall attending a Regional Recreation 2 egg yolks workshop, where we learned that a community that beautifies and improves its surroundings has been Mix flour, butter and chopped pecans together like proven to have less vandalism. Beautification, including biscuit dough and press into 8 x 8 inch baking pan. Bake “Petal Power” is a great way to showcase love, peace and at 400° for 20 minutes or until brown. care. Thanks to everyone involved. Thanks as well, Mix together cream cheese, powdered sugar and one Darlene and the Communities in Bloom for including cup whipped topping and spread over first layer while KRUNA on your guest list. still warm. Stir lemon pudding mix, sugar, 1/4 cup water ~Vera Kanigan and egg yolks together in a medium saucepan. Stir in 2 cups water. Stirring constantly, with wire whisk, cook on medium heat until mixture comes to a full boil. (NOTE: Hospitality if you are using instant pudding or a different flavour, VEGETARIAN COOKING THE DOUKHOBOR WAY use the ingredients and directions for preparation on the package!). USCC Centennial Cookbook Cool 5 minutes, stirring twice. Cool about 30 minutes Revised edition is now available at the more and spread over two previous layers. Cool USCC offices in Grand Forks and Brilliant. completely and top with remaining whipped topping. $30 (shipping via Purolator - COD) Chill.

Слово - дело великое. Великое потому, что словом можно соединить людей, словом можно и разъединить их, словом служить любви, словом же можно служить вражде и ненависти. Берегись от такого слова, которое разъединяет людей. ~ Л. Н. Толстой

搀攀爀攀欀䀀猀栀攀爀戀椀渀椀渀⸀挀漀洀 樀愀欀攀䀀猀栀攀爀戀椀渀椀渀⸀挀漀洀 ㈀㔀 ⴀ㌀㘀㔀ⴀ㤀㐀㤀㤀 ㈀㔀 ⴀ㔀㔀㄀ⴀ㤀㐀㤀㤀 眀眀眀⸀猀栀攀爀戀椀渀椀渀⸀挀漀洀

2117 August 2017 Август 21 Perspectives from the Centre of the Universe by Beth Novokshonoff Our Summer Place each other during the year so we try to make “Beautiful memories every minute count. are like old friends. They may not always be on This year, we are your mind, but they are celebrating our 41st year forever in your heart.” as permanent summer ~Susan Gale residents at Silver Birch. There are only two other Silver Birch Resort families besides us who is a family-run have been there as long campground on the or longer. west side of Christina Lake, just past the For the past 15 years, public beach. It is kind our neighbours to of a unique setup, made the right have been up of a picturesque mix of cabins, trailers and tent trailers. Lawrence and Maria Stubbington. We are the only two Ollie Walker and her late husband, Ron, have owned the Grand Forks families remaining at the resort. Many of resort since 1953 and their big family home is situated the others are from the Kootenays (mainly Rossland and smack in the middle of the campers. All but 10 of the 42 Trail), a half-dozen from Alberta, a half-dozen from the campsites are permanent. We pay a yearly rate and our Lower Mainland, a couple from Vancouver Island and trailers or tent trailers remain there all year long. even a family who flies in from Denmark every other year. I’m pretty sure my sister and I have the biggest and best campsite, right on the waterfront. And the view of It wasn’t always like that though. For many years, from the lake from our tent-trailer is picture-postcard perfect. the early ‘70s to the mid-80s, Grand Forks residents Early in the morning, before the boats and sea-doos dominated at Silver Birch. Lorne and Vera Dergousoff, come out in force, the lake is as smooth as glass, the air is Basil and Vera Jmaiff, George and Violet Kinakin, John cool and fresh and the only sound you hear is the call of and Kathy Sheloff, Pete and Alice Danshin – just to name a bird – maybe a loon? a few – also spent their summers at the resort. Those were wonderful summers. In some ways, it was just like We look forward to our summer at the lake each and communal living. We ate many of our meals together – every year. At least two weeks of our annual vacation are always fresh fruit and veggies from people’s gardens. We set aside for Christina Lake. For a time, our respective job played cards late into the night or sat around the campfire circumstances allowed us to take three weeks’ vacation singing Russian folk songs. And when Harry and Phyllis during the summer. Three weeks of sun, swimming, Lazaroff and Lorne and Irene Tamelin joined us for relaxing, reading and visiting. Those were truly magical the day, our beach choir was pretty awesome. I always vacations! marvelled how Vera D knew the words to so many pesni. I loved listening to her sing. I sure miss those days! And Certain activities at the lake don’t change from one with so many of those folks no longer with us, I sure miss year to the next. The first couple of days upon our arrival them too. at the lake, the paths to our respective campsites are well travelled as we catch up on the joys and, inevitably, Dad would set us up at the beginning of summer and sorrows of the past year with the rest of the “residents.” For he loved coming to visit us. I bet he was at our place two most of us, our summer at the lake is the only time we see or three times a week, always bringing veggies from the

22 ISKRA ИСКРА 2117 garden and some wonderful treats mom prepared for games, campfires, s’mores and lots and lots of swimming. us from the kitchen. In those days we rarely came into Deda Joe continued to visit, always toting lots of treats Grand Forks once we settled in at the lake. Our fridge for his ever-growing family. We had so many laughs and was full of food, thanks to folks (yes, we had a fridge out we still clearly remember some of the great conversations there too); showers were only 25 cents for three minutes during those years. I sure miss those days! of hot water; and our tent trailer was warm and cozy. Nowadays, the nephews still come by the lake to visit For several years our friend Kathee Rilkoff would come and very kindly set up and put down the campsite for and join us for a week of camping. During her visit we their aunties. They are grown men now and have their would designate one night for a parental visit. We would own families and jobs so the summers are no longer as plan our menu for an evening with Joe and Tillie and carefree. We now look forward to making more summer George and Anne. The supper had to be “gourmet” and memories with our great-nieces as they get older and are was lovingly prepared by the three daughters. Dessert able to spend more time with us. was always a homemade pie from auntie Anne. I could still picture her walking down the hill to the trailer in her In the meantime, today we are planning our yearly white pants, a pretty summer top and a beautiful cream communal dinner with our summer family. We have a pie in hand. The two sets of parents would regale us with 40th and 70th birthday to celebrate. Hannah graduated tales from the past. It was so much fun and still remains high school this past June. Keagan just became a fireman one of my fondest memories. with the Langley fire department. My sister and I moved The early ‘90s saw the arrival of our four wonderful back to Grand Forks this year. We have so much to nephews. For the next 15 years our summers were spent celebrate. We will sit and reminisce the summers past and with at least two nephews at a time having sleepovers add another summer memory in our book. at the lake. Those days were full of sandcastles, sand volcanoes (vinegar and baking soda – whoosh!), board We are so blessed!

Пословицы и Поговорки Proverbs and Sayings* ~предоставлено Феней Светликовой ~submitted by Florence Swetlikoff

Человек без веры в себя - A person who does not believe in himself, is like a трава, которую топчут прохожие. grass that can be easily trampled by those passing by.

Кому книга - развлечение, а кому учение. For some a book offers entertainment, for some it offers teaching. Удача подобна тени смелого: Она неотступно следует за ним. Good fortune is like a shadow to the brave, it follows them closely. Только тот помогает по-настоящему, кто говорит правду, не считаясь с тем Real help is offered by those who speak truthfully, нравится она или нет. whether it is appreciated or not.

~продолжение следует... ~ to be continued...

*От ред.: Перевод на английский сделан работниками ИСКРЫ. По желанию, присылайте ваши варианты перевода. Ed Note: Translated to English by ISKRA staff. Readers of ISKRA are welcome to send us their own translations.

2117 August 2017 Август 23 by Leah Bojey

What a View... A picture to colour.

Funnies... laughter is good for the soul.

Q: How does the ocean say hello? Q: How do you catch a unique bird? Q: Why do bicycles fall

A: It waves! It A: A: Unique up on it. on up Unique A:

over? tired!

Q: Why did the sun go to school? Q: How do you catch a tame bird? two- they’re Because A:

A: To get brighter! get To A: A: The tame way, unique up on it! on up unique way, tame The A:

24 ISKRA ИСКРА 2117 Craft Time How to make “Soap Clouds.”

Grab a bar of Ivory soap-yes, only Ivory! It’s cheap, but don’t worry, you can even use it as soap when you are done here so there is no waste. Place a piece of waxed paper, parchment, plastic wrap, or paper towel in your microwave. Don’t use foil! And don’t worry about a mess, this is not a messy experiment. Start your microwave for a couple of minutes on high power. You don’t need to let it run that whole length of time, just stop it when you need to. Guess what happens?? Watch and see..... It looks like it should be foamy and wet, but it’s not. You can actually pick up the whole big chunk. It is the strangest thing.... looks different every time! So, now what to do with the giant soap cloud? Some ideas... 1. Let the kids take the whole thing into the bathtub and have at it. 2. Make it “snow” over the bathtub by crumbling the soap cloud over the kids (careful not to get any in anyone’s eyes!) 3. Make mini soaps. Here is how- First- put the cloud in a bowl and let the kids smash it up. And if it gets all over the place sweep or vacuum it up first, then wipe it down. Otherwise you’ll end up with a big soapy mess. Second- either in a bowl with a spoon, or with an electric beater, or in a food processor, add warm water just until it comes together. To test it, grab some with your hands and hold it in your fist. If it holds together in a ball, it’s ready. Third- Take the mold-able mixture and let kids press it into cookie cutters. Make sure kids are old enough to know it’s not food, or they are likely to attempt to eat it!

You can add just a couple of drops of food coloring to make colored soaps. After the soaps are molded, but still wet, you can gently push them out of the molds. Let them sit in a cool, dry place for a few days and soon you will have little soaps to wash (or play!) with. Funny how kids are always very interested in getting extra clean when it’s with soap they’ve made themselves.

A fun idea for the beach... How about a family portrait in the sand? Simply draw a ‘picture frame’ in the sand and hop in the middle, lay down and pose any way you like.... You could even scratch out the year in the sand at the bottom. Have someone take the snapshot! A super way to record summer memories!

2117 August 2017 Август 25 Things to do with Sand... I J I J I

Sand Slime I J I J I Sand Volcano I J I J I

This is a great new way to play with sand! Plus a Making a sand volcano is tons of fun for kids! You can perfect way to extend summer beach fun! easily set this activity up at the beach or right in your sand box. Materials 2 bottles of white school glue Materials Play Sand (traditional or coloured) Sand Or beach sand A Sand Bucket 1 cup of liquid starch Baking soda Vinegar Method Optional: food coloring Given that you only need two ingredients plus sand to Method make this slime you can easily whip it up at the beach or right in the sand box at home. All you have to do is All you have to do to form the volcano is take a beach combine the above ingredients in a sand bucket and bucket and pack sand up and around it. Continue mix. You can add more or less sand to create different adding sand until the bucket is fully covered (to the consistencies and textures. opening at the top) and the desired shape is formed. The mixing is all part of the fun. At first the The bucket makes the perfect core, and you most ingredients will be sticky and gooey, but after a likely always have one on hand when playing in the minute of mixing the perfect, most glorious slime will sand or visiting the beach. Using a taller, skinnier form. bucket makes the perfect volcano shape What could be more fun than super stretchy, oozing You may fill the bucket acting as the core 3/4 of the sand? way with sand so that it would take less baking soda (Even more fun making oozing sand castles.) and vinegar to make it fully erupt. A Few Tips: Clean up is pretty easy, but you will want Add up to a cup of baking soda to the volcano, pour in to wash the kids hands after play. The hose works the desired amount of vinegar, and then...... great, and if you are at the beach then you are all set! The most amazing sand volcano will quickly bubble Liquid starch can be found in the laundry aisle of most over and erupt right before your eyes stores or online. Store the slime in a zip seal bag or And.. guess what? You can easily make the volcano air tight container, and it will stay good for several erupt over and over again..... until you run out of months. vinegar that is. This can easily become a favourite activity for the beach. It only takes a moment, and the fun will make you smile for days.

26 ISKRA ИСКРА 2117 СТАРЫЕ ДОБРЫЕ ПРИТЧИ

Льдинка счастье будет длиться вечно. - притча от Анастасии Новых - Но однажды его воды Высоко в горах на сверкающей внезапно достигли конца белоснежной вершине родился долины, разлившись в озеро. прозрачный, как младенческая Жизнь стала размеренной и слеза, кристалл льда. Днём он спокойной. Постепенно некогда любовался солнцем, играя светом великолепные бурлящие воды на своих гранях, искусно созданных стали затягиваться бурой тиной, природой. Ночью радовался превращаясь в затхлое болото. звёздам, разглядывая эти Редко кто теперь посещал берега. удивительные блестящие создания. Не было в его водах и прежней Постепенно он рос, впитывал силы, не было в водах и прежней в себя всё большую энергию жизни. Страх и отчаяние захватили ласкового светила. Однажды, когда дух. Он стал панически бояться кристалл стал настолько высоким, солнца. Появление светила что мог разглядеть не только каждый раз рождало в нём небо, но и окружающий мир, ему ужасающий мираж, сотканный открылось нечто удивительное. из его же испаряющихся вод, о Облака, скрывающие подножья своей кончине и неумолимой гор, расступились, и перед его предопределённости. Один за взором предстала великолепная долина, утопающая другим вздувались пузыри сомнения. Он боялся в необычных ярких красках изумруда. Это зрелище стать паром, утратить свою индивидуальность, настолько захватило дух кристалла, что у него родилось потерять свободу. Ночь стала для него единственным жгучее желание во что бы то ни стало спуститься в этот утешением, окутывая его прохладой былых необыкновенный уголок природы и познать все его воспоминаний. Он с тоской глядел на сияющие прелести. звёзды, вздыхая по недоступным далёким мирам и их Кристалл напряг всю свою силу, чтобы превратиться неизменной красоте. в воду, и стремительно ринулся вниз. Чем быстрее И однажды, под час рассвета его осенило: он понял он спускался, тем быстрее росла его мощь. Поток суть жизни, он понял суть вечности, он прочувствовал становился всё шире, бурля необузданной страстью. свою истинную природу, которая пробудила в Он мчался навстречу мечте, с завидным упорством нём душу! В этот момент над горизонтом появился преодолевая на своём пути каменные препятствия, ослепительный диск солнца. сокрушительные пороги, головокружительные — Боже, — вырвался возглас из глубины остатков водопады. Его будоражил дух новизны и стремление его вод. — Как всё просто! достичь заветной цели. Он ринулся навстречу ласковым лучам могучего И вот, в одно прекрасное мгновение, это случилось. светила, превращая воду в пар. Порыв ветра с Его воды мощным потоком хлынули рекой в долину. Как лёгкостью подхватил его и понёс ввысь, удаляя от прекрасны были её берега, утопающие в яркой зелени. привычного пространства. Он летел и испытывал Как изумительно переливались блики солнца на удивительное чувство невесомости и новизны. И водной глади. Как радовалось всё вокруг живительной только сейчас понял, что это и есть самая настоящая, прохладе вод. Он чувствовал, как насыщал упоительной давно забытая им упоительная истинная свобода. Его влагой каждое растение, как с наслаждением утоляли переполняло ощущение всеобъемлющего счастья, жажду те, кто приходил к его берегам. Ощущал, как своей неповторимой индивидуальности, и в то же в его водах плескалась зародившаяся жизнь, и он время бесконечного единения с этим огромным являлся вместилищем этой жизни. И это было для него потрясающим мирозданием, которое, оказывается, настоящим счастьем! было гораздо шире, чем он себе представлял. Так и протекала его жизнь. Днём он утолял жажду — Как всё просто, — не переставал повторять его всех страждущих. А по ночам разглядывал отражение дух, наслаждаясь процессом полёта. — Да, теперь я звёздного неба в своих водах, дивясь чудным мирам знаю свою истинную природу, — подумал он, плавно и вспоминая свой далёкий дом. Ему казалось, что это опускаясь на одну из очередных сверкающих вершин. источник: http://pritchi.ru 2117 August 2017 Август 27 Conscious Living for Mindful Beauty

Because beauty you need to do it alone, however, it is your choice to or comes from within, not to. In my studies, it has been suggested that we seem I’ve been studying, to only know life by its symptoms; high-tech medicines questioning, and magic pills have become an extension of our national seeking, and staying consciousness. So why are the problems of dis-ease and curious as to how aging and an overall disconnection still with us despite to achieve ultimate “technology and magic everything”? Are we wrongly health. After years equating modern medicine and technology with True of completing my Healing? Jaggi Vasudev, often referred to as Sadhguru, Spa Therapist and an Indian yogi, mystic, poet, successful business man Raw Food Studies and a New York Times best selling author, stated that from Canada’s #1 the following three words are all connected and that you leading schools of cannot attain health, happiness and holiness without the beauty and raw food other. I found this intriguing. training; I have been unravelling a whole new meaning of Getting down to the core of ME is where I found what the Spa and Beauty Industry means to me and my Mindful Beauty and it has become a game changer for chosen career. It has impacted all aspects of my life. This me. But how committed does one need to be to achieve will be a lifetime of discovery. it? It’s a complicated answer and in fact it might be WHAT are the real answers to people’s skin problems, different for others, however, one point I’m about to health concerns and general disconnection from make is for certain and that is STRESS impacts BEAUTY themselves? WHY does our skin age? WHAT can I do and HEALTH. I’m also referencing to our beauty we about it in my personal and professional life? WHAT hold inside such as, our kindness, compassion and our does it take to walk on the royal road to health and beauty forgiveness as much as our physical shape, energy and and meet optimum nutrition? Well, you must make an motivation. So how does this apply to health and beauty? utmost effort to feed not only your skin, internally and Every thought, emotion and feeling you have, including externally, but to also feed your whole body, mind and stress, creates a chemical release into your body; the soul so that you can enjoy optimum health. Glowing good mind-body connection is a scientific fact. Stress afflicts looks, Good Communication in all your relationships, our immune system, our appearance, our physical, Contentment, Peace within, or whichever phrase you mental and emotional health. Stress locks in all of life’s can conjure up, is more than anything else, a reflection imbalances and it will show up in some way in your life. of inner vitality, vibrant health and unclouded happiness. We need to start looking at our roots and not just tending So how can we find that balance? to the harvest if we truly want ultimate health, happiness Much of what creates change is the ability to become and holiness! My career research in beauty and raw foods conscious of your actions. An Awakening (if you will) has lead me to pleasantly meeting some of the most has to happen to unlock your inner vitality. Fearlessness inspiring people in my life; I’ve met product developers has to happen to empower your life. In my experience, I of the highest caliber in vitamins and supplements; I’ve have found that the first step to fearlessness is letting go of been taught by strong men and woman overcoming life the past by locating your Self in what we call our soul or threatening illnesses and wreckages of the past, I’ve learnt higher self. From here we can expand, from this platform techniques from Yogis, Gurus and Naturopathic Doctors we learn to embrace our life and the world with wisdom. and recently moved on to an Integrative Family Doctor Ego must be dropped as we learn to trust in God within. all in the name of Mindful Beauty. I’ve questioned my You are not defined by what others think of you or the own nutritional requirements, friends, family and career maladies of the past; you are however, if you allow your passions. How committed are you to yourself, to your mind to make it so. It’s not that black and white nor do life, to your legacy?

28 ISKRA ИСКРА 2117 There are many different healing modalities to The definition of Consciousness apply and explore. Meditation has been one that I find - the state of being awake and aware of one’s fascinating. Mediation techniques are widely used surroundings today and for centuries. According to yogainternational. com, “Meditation is a precise technique for resting The definition of Sub consciousness the mind and attaining a state of consciousness that - of or concerning the part of the mind of which one is totally different from the normal waking state.” It is not fully aware but which influences one’s actions and means experiencing the centre of consciousness within. feelings. “Meditation is not a part of any religion; it is a science, which means that the process of meditation follows a “Happiness is about what you see particular order, has definite principles, and produces and that’s what happy is about.” results that can be verified.” All over the world more ~ Liv Zeabin, Age 4 and more people are practicing meditation for many different reasons. Dharma Singh Khalsa, M.D, is board ~ Elysia Samarodin certified in numerous categories of medicine. President “The Raw Beautician” and medical director of the Alzheimer’s Prevention Foundation, he conducts workshops on brain longevity and Medical Meditation at the Miraval, Life in Balance resort. Dr. Khalsa is one of just a few individuals in the world who are both physicians and yogis. He states in his book, Medical Meditation, that using meditaion as medicine has helped hundreds of thousands of people around the globe recover from illness, resolve emotional conflicts and reach their optimal potential in mind, body and spirit. Can a conscious state of being make it possible to truly explore and apply our talent and potential in all that we do? I believe so. Isn’t it time to stand tall, walk in our CASTLEGAR beauty, live in our grace and be the light? According to my findings a more mindful and conscious approach to FUNERAL CHAPEL life could offer some life long solutions. My conclusion is reducing stress and committing to a healthy daily From a Simple Cremation to a practice is important for inner and outer beauty. So why Traditional Funeral Service not consider surrendering a lot of things that are really not working for you? For example your eating template, Doukhobor Funeral Director a job you’re unhappy at, toxic people in your life, family Bill Strilaeff stressors, there’s a lot to observe here! Stress plays havoc to assist families on our entire systems! Cultivate the courage to look at Проводитель Духоборческих all levels as it’s a bio dynamic system of body, mind and Похорон spirit. Василь Стрыляев

The definition of Mindfulness - the quality or state of being conscious or aware of 250-365-3222 something also a mental state achieved by focusing one’s awareness on the present moment, while calmly Our help is available to you 24 hours a day. acknowledging and accepting one’s feelings, thoughts, We welcome families who supply their own casket. and bodily sensations, used as a therapeutic technique.

2117 August 2017 Август 29 The Beauty Within You Radiates Outwardly “Everything has beauty, but not everyone sees it.” The beauty of the soul ~ Confucius within each individual radiates outwardly for great Beauty is sublime in distances and affects all life its manifestation and around them in a positive leaves a person enriched, and loving manner. One empowered and inspired. beautiful and peaceful soul The appreciation of beauty who is in perfect balance is a gift unsurpassed upon within themselves can the senses. It opens a change the world around person to wonder, magic them. As each person’s and the expansion of the inner beauty blossoms into soul in its efforts to reach beyond limitation. It fills one’s outer manifestation, many transformations within the heart with hope and faith, for they know that if there is hearts and souls of others can be wrought just by being beauty, then there is love, constant and true. Beauty is a in their presence. Jesus was one such soul who made a light unto the heart, and there is nothing more inspiring deep impact upon the world and there have been many than the complexity and beauty of the human heart. It other souls who changed the world for the better. Beauty is the perception of beauty that directly touches one’s enriches each and every individual who takes the time to soul, directly from their eye to the heart, bypassing the become more aware of the wonders that daily surround intellect and awakening one’s soul to express their love. them and expands this Divine energy to everyone around them. Beauty is perceived in many ways; there is beauty in nature and it is ever changing in its wondrous forms. The Beauty is absolutely irresistible in its effect. The adage flora and the fauna constantly strive to delight the senses, that when one smiles, the whole world smiles in response to fill one’s heart with beams of joy and happiness. It helps is an apt description of what takes place between to keep life ever growing and expanding in its desire to individuals as they touch each other with the beauty that reach previously undiscovered territory. With the beauty is their true essence as they go about their daily existence that surrounds a person, it is almost impossible for on this world which is unique in all the heavens. As one them to let the cares of the world adversely affect them. ponders on the beauty that surrounds them, the beauty When one examines the minute examples of the beauty that is in one’s neighbour and the beauty within oneself, in nature, it can be an eye opening and mind expanding the world reflects this true inner radiance outwardly. experience, for each form is perfect and magnificent in its creation. One realizes that there is great power, wisdom Edited from the writings and knowledge at work with incredible detail added. of ©Marlene Swetlishoff.

Beauty also manifests within the heart and soul of individuals and fills a person with healing waves of Spirit Wrestlers: peace, balance and a feeling that all is well and right with Doukhobor Pioneers’ Strategies for Living the world. When one experiences the beauty within such Acclaimed as “A Gem”, an “Absolute a person, their kindness and goodness, their patience Bible”, the “Best Encyclopedia” on the and forbearance, their generosity and giving nature, Doukhobors. Full colour. 500 pages. one cannot resist it. This beauty changes and transforms New Price $45.00 + postage to: Spirit Wrestlers Publishing other individuals in ways that are unseen but deeply 882 Walkley Rd, Ottawa ON K1V 6R5 felt. Sometimes this feeling goes so deep that a person CD-ROM is $20 Sold at: Doukhobor Museums, The Birches Publishing, cannot put words to describe and depict what is being Sun-Lite Travel, Castlegar Bookshop, Little Cricket Gift Gallery, Larry Ewashen experienced – it just IS. (250-428-3395), Mae Popoff (306-373-2991), Uncle Bill Anatooshkin.

30 ISKRA ИСКРА 2117 It’s Time to Consider Starting a Revitalization of the Language of the Doukhobors of Canada Gunter Schaarschmidt, University of Victoria [email protected] Ed note: The following article was submitted by Gunter would like to forget about the pessimistic quotations Schaarschmidt, upon recommendation by Dmitri Eli (Jim) A. and B. and lean more to Boudovskaia’s optimistic Popoff and puts forth strategies that can be useful in the quotation C. But we must also heed the possibility revitalization of language dialects, such as Doukhobor that the outcome of revitalization may be very unlike Russian. It was originally presented during a Panel discussion a 100% faithful recreation of the moribund language held at the meeting of the Canadian Association of Slavists (what Wexler means by “language revival” is an at Ryerson University in Toronto. impossibility). We will show that there are many factors in the planned revitalization of languages that need to be It may be convenient to start this discussion of the considered, such as the degree of perfectionism applied revitalization of moribund dialects or languages with to the revitalized form of language; the room for dialectal two quotations that might somewhat discourage the features in the revitalization process; the accompanying effort of revitalizing a “dialect”, such as the “language of “museum-language” storages; the question of whether the Doukhobors of Canada” (I prefer this phrase used in the revitalized language is to be used exclusively by Russian, i.e., язык духоборцев Канады). second-language learners rather than as a first language; A. I believe that contacts between popular dialects and high and, last but not least, the range of applicability (styles) culture languages (mainly Latin and Greek) were the main of the revitalized form of language. So, how do we start? factor driving the increase of language efficiency in the Perhaps with a look at indigenous languages as in the early period of forming literary languages of the European following initiative. cultural area. Vernacular language patterns did not prompt developments in vocabulary, syntax and style until much HOW TO BEGIN AN INDIGENOUS LANGUAGE later. Once intellectualized, dialects served as a tool for REVITALIZATION INITIATIVE transmitting Greek and Latin culture, as well as logical and Adapted from The Green Book of Language abstract thought. A purely popular language was unable to Revitalization in Practice, edited by Leanne Hinton and fulfill this function. (Lewaszkiewicz,Tadeusz). Ken Hale (San Diego: Academic Press, 2001).

B. Language revitalization should be a collaborative effort 1). Language revival is an impossibility that involves dedication by First Nations community 2). I suspect that the revival of a spoken norm for an members. Projects should be initiated by people who unspoken language of liturgy and literature is simply an are interested in or active in the revitalization of a First impossibility (Wexler, Paul). Nations’ language. One person who is dedicated to the cause can make a great difference, but so much more can C. From Elena Boudovskaia (paper read via Skype at be achieved once the support of the community is gained. CAS 2017 at Ryerson) on the revitalization of Rusyn What can one person or a few people do to begin? in the and Slovakia: The revitalization of the Rusyn language in the two countries might require • Find out what documentation exists about the separate strategies: boosting the prestige of the language language. and addressing its intergenerational transmission in • Get to know living fluent speakers. Slovakia vs. creating more visibility in public spheres in • Learn the language: learn as much as possible from Ukraine. “A vital part of any strategy is the understanding the resources available if you are not already a of revitalization strategies that worked or did not work speaker. for other languages. Such strategies used for indigenous • Develop learning materials that others can use to languages and their applicability to Rusyn in Ukraine and learn the language themselves. Slovakia will be the topic of my talk.” • Try to develop community interest through meetings or language gatherings. It is clear that in any attempted revitalization of • Incorporate the assistance of a linguist to document Doukhobor Russian (язык духоборцев Канады) we the language, help with the interpretation of existing

2117 August 2017 Август 31 documents you have found, or develop learning held. materials. Stage 2: Goal Setting • You may gain community support later, so keep Ask yourself what you want to accomplish: Is your going! Prime movers and shakers can produce overall goal to restore your language as the main language something of value that future generations may of communication in your community? To develop new appreciate later in time. fluent speakers? To document or archive your language? Determining your Language Situation Your goals may be lofty or small. If they are lofty, you will Your language planning goals will depend on the situation need to develop short-term goals to help you reach your your language finds itself in. Consider the following larger long-term goals. questions to determine what situation you are in. Goal setting really has a place in various stages of language planning. General and long-term goals might • How large is your speech community? be set quite early in the planning process, but specific • Are there still native speakers (people who learned short-term goals might be set later, after research and the language as their first language)? setting language policy. You may have to adapt your goals • What is the age of the youngest speakers? when you find out what your resources are. • Are the speakers or potential learners geographically together, or scattered? Stage 3: Preplanning and Research • What level of political power do the speakers or This is the stage where you survey your community, potential learners have? discover your resources, research your language, and • Has your nation come to see this language as the find out what other language revitalization programs are nation’s language or are the speakers a tiny minority doing. in a multilingual nation? An important step in language planning is a community • Is the language well documented? language survey. This type of survey can help you to: • Does the language have a long history of writing? • What kinds of teaching and learning resources are • Understand the attitudes of all community members available? towards their language, and to language revitalization. • Are there trained language teachers who can teach • Identify individuals who are interested in articipating the language? in the revitalization process. • Are there college or university courses available • Find out what kinds of language projects community where the language can be learned? members would like to see implemented. • What kind of funding resources are available for • Determine the degree of language knowledge and language projects? (Government / First Nations’ usage in the community. (For example, how many sources) fluent speakers there are, how old they are, and how • What is the level of desire for language revitalization well they know the language). on the part of the community? This stage also includes finding out whom and what you have available to help you in planning and implementing Stages of Language Planning a language revitalization program, and what constraints Adapted from The Green Book of Language Revitalization you will have to work with. Consider the following in Practice, edited by Leanne Hinton and Ken Hale (San resources: Diego: Academic Press, 2001). • Human Resources: Speakers of the language (your most important resource!), community members The order of these stages should not be considered who are learning or teaching the language, language rigid: all the stages should be reviewed continuously advocates such as your Band Council or Tribal and added to or revised as necessary. Language planning Council, people with useful skills for language should be viewed as a continuous process, without a final projects (teachers, artists, grant writers, computer stopping point. experts, etc.), and outside experts like linguists, Stage 1: The Introductory Stage anthropologists, or education consultants who have In this stage, highly motivated people initiate activities, worked with your community. recruit volunteers, and seek community involvement. • Cultural Resources: What active traditions, Committees may be formed, or community meetings ceremonies, and native skills are present in your

32 ISKRA ИСКРА 2117 community? These can be extremely important project? resources for language revitalization efforts. Stage 5: Policy Formulation • Documentation Resources: What linguistic materials A language policy consists of a set of statements and and publications are available about your language? mandates about language, based on the philosophy and What classroom materials, books, curricula, ideology of the language community. A language policy websites, CDs, tape or video recordings, etc. have statement does not have to be a part of language planning, already been developed? You may also want to look and it does not need to be a formal document, but it may for relevant resources on language teaching theory be. Depending on the situation in your community, it and methodology. might be important to develop a formal language policy • Model Programs Elsewhere: Although your that can be presented for endorsement to a Band Council, community’s language revitalization program will Tribal Council, school board, or other governing body. be unique, visiting other language programs or A language policy statement could contain some or all of communicating with people who work on them can the following sections, among others: be helpful and inspirational. • A general mission statement about language or • Institutional Resources: Is your language taught language-related issues. at a post-secondary institution? Even if it is not, • A statement about the philosophy and value of the educational and research institutions may be able local language. to help you in other ways. There may be important • A statement declaring the official language(s) of the archives that have material that could be of use community. to your community. You may be able to contact • Information on the roles and authority of local consultants of various sorts, and/or get help with governing or policy-setting bodies, community training or developing materials. As a starting point, members, and committees. try the Canadian Linguistic Association’s list of • A list of goals for language development, in order of linguists. priority. • Equipment and Supply Resources: Consider what • Statements on policies about writing systems and is available for your language efforts in terms of literacy. (Such as designating an official writing equipment and supplies. Computers and software? system.) Tape recording or video equipment? • Statements about intellectual property rights, • Funding Sources: Consider what foundations and copyright, etc. granting agencies are available to fund your language • Statements about social, cultural, religious, projects. Are there funding sources available within situational and political factors that may affect your community? language programs. (Such as when traditional stories can be told, or when it is appropriate for sacred songs As you preplan for language development, also to be sung.) consider your constraints. Constraints are not necessarily bad things, just parameters you may need to Stage 6: Goal Reassessment, and Developing Strategies be aware of as you design your language program. For and Methods to Reach your Goals example, in 1998, Hopi language planners determined By this stage, you should be well informed about that Hopi villages wanted to design their own language community goals, resources, needs, and policies. Now it programs to preserve their autonomy. The language is time to take a more detailed look at your goals, along planners acknowledged this and planned village-specific with strategies, methods, and a timeline for reaching programs that preserved dialect differences, rather than a those goals. At this stage, you will design specific projects, coordinated language program for the whole nation. adopt methodologies, and decide on funding strategies Stage 4: Needs Assessment and training methods. Training seminars and proposal Once you know what you have in the way of resources, writing may take place during this stage. you will also know what you need. Do you need funding? How much? Do you need to bring in consultants? Do Stage 7: Implementation you need to train speakers to teach the language, or help Now the program begins! Whatever you have current teachers to learn the language? What kind of planned now takes place. Materials, reference books, equipment and how much space will you need for your and curricula are developed. Archives grow. Teaching

2117 August 2017 Август 33 happens. The community is doing the real work of Скульптор Губанов В. П. language revitalization. Sculptor Vladimir Gubanov Stage 8: Evaluation Небуг, Россия The people involved in language revitalization must evaluate the progress and effectiveness of their programs Nebug, Russia regularly. Whatever the language community is doing, is it working? Evaluation may include assessment of: • learners’ language proficiency • the amount and quality of materials developed • the extent that target groups of people (elders, children, etc.) are involved. Evaluation may take place informally, or it may involve more formal processes such as administering tests to students.

Stage 9: Replanning Evaluation of your language programs leads back to planning. How should the program be modified to solve any problems that were identified in the Evaluation stage? If great successes were identified in the Evaluation stage, does it mean the community is ready to implement a more advanced goal? Replanning will take place constantly once a language program is underway.

In conclusion it should be noted that the stage of implementation in has already started in the form of Dmitri Eli (Jim) Popoff’s “Dictionary of Doukhoborese” that reached its 34th instalment in the May issue of “ISKRA”. If one were to line up all words and expressions in the usual one-column, two-column, or multicolumn printed dictionary, we would come up with quite a wealth of entries. In the revitalization of the language of the Doukhobors of Canada one might try a method used in Sencoten, a Salish language on Vancouver Island, where every learner and teacher was given an i-phone programmed with a dictionary and some essentials of grammar – the advantage being of course that a given user might be able to able to communicate at any time with another learner or a teacher. I attended a demonstration of this process at the Vancouver Island Regional Library/North Saanich and Sidney Branch and was duly impressed. And it was fun! Actually, in an earlier presentation of the revitalization of the language of the Doukhobors I had suggested to have instruction in the school system but this will invariably involve expenses and just the perfectionism that I had feared, for example in Lower Sorbian, a minority language in an area of Germany that is my home. 34 ISKRA ИСКРА 2117 ~ Продолжение от страницы 13 ~ Сontinued from page 13

Алёна: Концерт был гораздо позже, чем я с ними I came across the Doukhobor music in college, then познакомилась... another two years of college passed by and five years of the academy, and by the end of the fifth year we held the ИCKPA: В каком году? concert. I probably first visited them when I was still in Алёна: Концерт был в 2013. И вот смотрите, с college and then visited them a few more times later. духоборческой музыкой я познакомилась в училище, потом прошло два года в училище, пять лет в ISKRA: You met on several occassions? академии и вот в конце этого пятого года мы сделали концерт. Я наверное к ним первый раз поехала, Alyona: Of course. And every time I recorded them… может даже ещё когда училась в училище, потом ещё It is a really interesting story. The first time I went there несколько раз я туда ездила. I did not know anything. I only new that it was in the Tula region. Someone told me that these people moved ИCKPA: Несколько раз вы встретились? there. And I thought that they still live in Georgia to this Алёна: Конечно, и каждый раз я их записывала... day. But I was told “no, they have returned”, so I began Это действительно интересная история. Первый раз to study their history… When I started to work on my я помню я поехала не зная даже... я просто знала, first dissertation, I found out that they moved relatively что в Тульской области, кто-то мне рассказал, что close, to the Tula region. Namely, to the Arkhangelskoye вот эти самые люди переехали туда, я то думала, village, which is five hours away from Moscow. I wanted что они в Грузии до сих пор, а мне говорят, «нет, to go because this was field work. As a folklorist, you must они вернулись», и я стала изучать историю... когда spend a lot of time doing field work. In fact, coming here я писала первую курсовую работу, я узнала, что is also field work. I came to the carriers of the tradition. они переехали не далеко относительно, в Тульскую So, I just went with a friend. область. То есть село Архангельское это пять часов I did not know how to drive yet, so he drove. He was от Москвы. Захотелось туда съездить, потому что это just my friend and offered to help. He said that he was как экспедиционная работа. В принципе, ты должен, curious too… So we went together, not knowing what как фольклорист, проводить время в экспедиции. to expect. The majority of the Doukhobors moved to На самом деле приехав к вам я тоже нахожусь в Arkhangelskoye in 1989, the year I was born. What экспедиции, приехав к вам, к носителям традиции happened thereafter, some 18-20 years later, was a big определённой. unknown. Perhaps they had all dispersed since then and Я просто поехала с другом, ещё тогда я не водила no one is singing anymore. Perhaps there is no one there машину, и он сел за руль и мы поехали вдвоем, он at all… But we went anyways. There had to be singers вызвался помочь... он просто друг, знакомый мой, there. So I contacted someone and we arrived straight он сказал, что ему тоже интересно... И мы поехали, into… We simply arrived in the village and very first совершенно не зная, что нас ждет... Большая часть person I spoke with informed me that there was a funeral духоборцев переехало в Архангельское в 1989 году, that day… Well, if there was a funeral that meant two это год моего рождения, вот, и что после этого things - it was very sad and difficult but, on the other произошло, через уже 18-19-20 лет, уже никто не hand, it meant singing was underway. знает, может они уже разъехались от туда и никто уже не поет, и вообще там уже никого нету... Но мы Moreover, this was the funeral of the village’s leading поехали туда, вроде как должны быть там певчие, с singer. Well, not exactly the main singer, but she sang in кем-то я связалась, и мы попали сразу... вот просто the higher voice. приехали в село и буквально с первым человеком мы поговорили и нам сказали, так сегодня похороны... ISKRA: Do you remember her name? Ну если похороны, значит две вещи, это конечно очень грусно и это сложный момент, а с другой Alyona: Her name was Lushechka! That is, her name стороны это значит, что сейчас поют... И более того, was Lukeriya (!)… Only later I found out about Lukeriya хоронили в этот день главную певчую этого села, Kalmykova and that this was a very important name for ну не то что главную, она была верхним голосом, the Doukhobors. 2117 August 2017 Август 35 умелицей. ISKRA: Was she elderly?

ИCKPA: А помнишь как её звали? Alyona: Yes, she was elderly and there was no tragedy. Алёна: Звали её ЛУШЕЧКА! То есть имя её было Here was a person who lived a long and good life and she Лукерья (!)... я уже потом узнала про Лукерью was being honoured in a very light atmosphere… The Калмыкову и что это такое важное имя для Doukhobors do not grieve at funerals. I was informed Духоборцев... about that right away. But, of course, her daughter grieved by the coffin… Then she would come to talk to ИCKPA: Она уже была пожилая? us and she would say that all was well, that she was glad we came, that “I had a wonderful mother”… She was still Алёна: Она была уже пожилая, да, здесь не emotional but it wasn’t a tragedy, it was a process of life… было никакой трагедии, это человек, который And we found ourselves in the middle of this. I have some прожил долгую, хорошую жизнь и её очень светло recordings. I had a small voice recorder I had borrowed провожали... Духоборцы не грустят на похоронах в from someone. I had no special equipment with a proper принципе, это сразу тогда сказали, что... ну конечно microphone, no camcorder. I simply used my cell phone плакала там дочка около гроба, но потом она somehow… выходила, она разговаривала с нами, и она все равно говорила, что все хорошо, хорошо что вы приехали, ISKRA: To record the singing?… и, что была замечательная мама у меня... то есть она все равно волновалась, но это не было трагедией, это Alyona: I still have those cell phone recordings. Yes, был процесс жизни... И мы вот попали на это, у меня you can hear the sobbing of the daughter, the singing of есть записи, у меня был маленький диктафончик, the singers. Over there, they don’t sing as a village, they взятый у кого-то и не было аппаратуры специальной, invite singers… There is simply a group of singers who я имею в виду хорошего микрофона для записи, are occasionally joined, God willing, by some villagers видеокамеры не было, я на телефон по моему как- who are in their fifties and sixties… There weren’t many. то... About 12, plus-minus one person. ИCKPA Что бы пение записать... ISKRA: We have the same - psalm singers. In Castlegar Алёна: У меня просто остались буквально с телефона as well, especially at funerals… And we join them… видеозаписи, где вот да, слышно, как плачет родная дочка усопшей, поют певчие. То есть там приглашают Alyona: … You join them but over there practically no певчих, они не поют всем селом... есть просто группа one joins in. That is, only those twelve people sing. The певчих, кто-то к ним присоединяется, дай Бог, и rest don’t sing, not because they don’t want to, but because перенимает, которым уже после 50-ти, 60-ти... и их they don’t know how. They would love to and sometimes не много ... около 12-ти плюс минус человек... they read the text, but unfortunately, they don’t join in. One or two people and that is it… And here they are ИCKPA: У нас тоже – псалмопевцы. И тоже в sitting in their costumes. They wear these puffy shirts, Каселгаре, особенно на похоронах они поют... и мы kerchiefs, skirts… Their costumes tend to be bigger… присоединяемся к ним...

Алёна: ... вы присоединяетесь к ним, а там практически никто не присоединяется, то есть там поют вот эти 12 человек... потому что другие не знают, не потому что они не хотят. Они бы хотели...но иногда читают, затверженные стихи, они читают, но они к сожалению не присоединяются или там один два человека и всё... А это вот, они сидели в других костюмах – такие рубахи у них попышнее, платки, юбки.. у них нету уже телогреек, душегреечек таких, но всё что под ними вот костюмы у них покрупнее Alyona with the Grand Forks Psalmists получаются...

36 ISKRA ИСКРА 2117 ИCKPA: А вам в первый же раз, в первую встречу ISKRA: And you decided on that first visit to do a concert подумалось, чтобы вам вместе сделать концерт? together?

Алёна: Тогда я об этом не думала, только думала о Alyona: Back then I did not think about it. I only thought том, что в принципе с хором я хочу сделать псалмы... about replicating the psalms with my choir… I suggested Я предлагала в училище нашим руководителям, it to my advisors when, after four years of studies, I had когда у меня после четырех лет обучения был to hold my first diploma concert. I told them that “in первый дипломный концерт, я говорила им, давайте defence of my diploma, let me sing Doukhobor psalms”. на свою защиту дипломную я спою духоборческие And I wanted to do the most difficult ones, yes, that’s псалмы, я хотела именно самые сложные, да, вот я what I wanted. (Laughing). And I was told “Lena, you хотела... (смеётся). И мне сказали, «Лена, у вас не will fail”. Not me personally, they meant that my choir получится...», не у меня в смысле... а мне сказали will fail. I asked “why?”. And he said: “Well, you know...”. даже так, «у хора не получится», я говорю «почему?», I really want you to know that he is a brilliant teacher он говорит, «Ну ты понимаешь...». Я очень хочу, and the conductor of our Gnesin college choir. He is a чтобы это прозвучало, у нас великолепнейший real star. You meet him and you begin to understand the педагог, руководитель нашего хора в училище meaning of life… I mean Yuri Leontevich Kolesnik. He is Гнесеных, он первый такой, как звезда... вот originally from Ukraine from the town of Mirgored, but встречаешь его и понимаешь вообще смысл жизни. that doesn’t matter. He has been living in Moscow for a Это Юрий Леонтьевич Колесник. Он сам с Украины long time now and is studying the slavic culture. He is an из города Миргорода, ну это не важно, он уже долго amazing musician and is familiar with various traditions, живет в Москве и изучает славянскую культуру, он including African, Irish, Italian… i.e. all the nations of великолепный музыкант, он знает разные традиции, the world. He organizes concerts and they sing songs. He и африканские, и ирландские, и итальянские, то есть also sings jazz… That is, he is so experienced… всех народов мира, делает концерты и песни поют, и джаз он поет.. ну то есть он настолько опытный... ISKRA: So, he did not approve of your idea? ИCKPA Он не думал, что это хорошая идея была у вас? Alyona: I will explain. He is a very intelligent person and he said that we would not be able to do it as a choir… Алёна: Я объясню. Он очень умный человек и он You see, the choir singers in college are 15-19 years почему сказал, что мы не сможем это сделать хором... old. Sometimes there are some 21-22 year-olds who are вы понимаете, членам хора в колледже лет от 15-ти до earning a second education or started in the program 19-ти, иногда попадались там 21-22 года, которые там after high school. But overall, we were really young, with второе образование или поступили после 10 класса... very young brains. In addition, it was really difficult to , а так мы маленькие ещё, мы просто маленькие decode. We would have to decode with notes everything мозгами были, я так думаю, что, кроме того, что это we sang. I don’t know if I could have pulled off such было действительно сложное по расшифровке, нам volumes of decoding. I was more of a performer than a все равно нужно расшифровать нотами все что мы scientist back then. поем на дипломе. Я не знаю, потянула бы я такое колличество расшифровки, я все таки не настолько в ISKRA: It is difficult, of course… It is not easy to show in этом плане научный человек и больше исполнитель notes how they sing. тогда была. Alyona: It was not realistic. Only five years later, when ИCKPA ... трудно, конечно, пение их не увлекается, I was in the academy and about to defend my degree, I чтоб можно легко нотами там показывать, как они suggested it again and that was my last chance. To try поют... with the choir one of Moscow’s best higher-education Алёна: Это вообще не сработает, то есть уже потом, institutions. All the choirs I had worked with before, self- когда в академии я опять готовилась на свой диплом, directed choirs or putting together new groups… But a уже через пять лет после этой истории я предложила choir of such scale, a choir that sings folklore songs… опять, и это был мой последний шанс, поработать Such choirs are virtually nonexistent now. Later, I was с большим хором лучшего ВУЗа в Москве, все part of the amazing group of Dimitri Pokrovski. I would

2117 August 2017 Август 37 таки все эти хоры, в которых я работала... в like to mention them too because they sing a lot of самодеятельном хоре... сама ансамбли создавала... Doukhobor music. This is important for this interview но хора такого масштаба, таких хоров, которые поют because throughout my work there I constantly came фольклорные произведения уже практически нету. across Doukhobor psalms, hymns and poems. The Я потом работала в потрясающем ансамбле Дмитрия professional choir of Dimitri Pokrovski boasts a large Покровского, я тоже хочу про них сказать, что они repertoire as they do their own recordings. Andrei Kotov, поют много духоборческой музыки, это тоже очень a researcher and musician, recorded a lot of Doukhobor важно для интерьвью, потому что я постоянно, music in Rostov. So, when I suggested that the big choir через всю свою творческую жизнь сталкивалась of the Gnesin academy should perform Doukhobor с духоборческой музыкой - духоборческими psalms, it was 5 years later after my first attempt and псалмами, гимнами, стихами и стишками. В it was my second degree. Over there you defend in the профессиональном ансамбле Дмитрия Покровского following way - one full year you write your thesis and поют большой репертуар, потому что они сами you prepare a concert. i.e. you write and you study the записывали. Котов Андрей, такой был исследователь music. In my case, both were on Doukhoborism. I told и музыкант, он в Ростове много записывал ростовских them that I had dug myself into this tradition. I had been духоборцев. Но, когда вот я уже предложила сделать told that a good folklorist must pick a topic and study it духоборческие псалмы большому хору в академии for 20-30 years. (Laughing). As you can see, I only just Гнесеных, это было уже через пять лет после моей now got to you. Until now, I sat over there. I mean, it is a истории с моим первым желанием, и это был уже мой very long process. It is really complicated and demands a lot of time… So they finally said yes, you have mature второй диплом, диплом академии. У нас защита идет people who understand something. So “When the End of так - ты пишешь работу дипломную и ты ставишь the World Comes” was decoded by Oksana Khozeeva - a дипломный концерт... То есть ты целый год пишешь girl who supported me in my idea… работу и разучиваешь музыку. И то и другое у меня было по духоборчеству. Я сказала, что я вкопалась в ISKRA: Is she a co-student with you? эту традицию, как мне говорили всегда – хороший фольклорист должен взять тему (смеётся) и вот над Alyona: Yes, yes. We graduated together. She was also ней 20 - 30 лет над ней работать. Потому что, вот carried away by this idea. смотрите, я только добралась до вас, я все там сидела, то есть это длительный процесс, это действительно ISKRA: So they allowed you to go ahead with it after all? сложно, много времени требует... И вот уже тогда, да, мне сказали, там люди взрослые, уже люди что- Alyona: I am about to explain, it is not that simple… It is то понимают... И вот «Когда будет конец веку», not that they gave us permission, they just could not stop расшифровывала Оксана Хозеева, девочка, которая us. And it is not as if we did not have permission earlier. меня поддержала в этой идее... We were simply advised to wait, grow up and then do it.

ИCKPA: Она училась с тобой вместе? ~ To be continued... Алёна: Да, она со мной заканчивала. Она тоже увлеклась этой идеей.

ИCKPA: И все-таки дали разрешение, чтобы это произошло?

Алёна: Я сейчас всё расскажу, не так всё просто... Не то, что дали разрешение, тогда уже никто не мог нам воспрепятствовать, да нам и тогда не препятствовали, просто посоветовали подождать, подрости и тогда сделать...

~ Продолжение следует...

38 ISKRA ИСКРА 2117 Q80: Two Streams of Doukhobors? Are there two Streams of Doukhobors? Apostolic and Inclusivist?

Answer by Koozma: The proposed dichotomy of ‘two streams’ of Doukhobors is too simplistic and encourages splintering. We are much more complex and diverse, as Doukhobors testified in Chapters 13-14, Traditional Doukhobor Folkways, 1977 (Revised 2017).

Though I support the effort to understand Doukhobor heritage (and Bill’s and Kim’s work is most welcomed and should continue), their dual categorization fails to recognize the real Doukhobor genius as a social movement in human development. I believe that describing Doukhobors in terms of these two streams leads to fake news and divisions which discourage understanding of what Doukhobors really stand for.

The best description of contemporary Doukhobors (in my assessment) are those who have long dropped their chains of churchism in favour of a new paradigm of Bill Kanigan of Saskatoon, Saskatchewan, and his son morality based on love and compassion for life. They tend Kim Kanigan, Queensland, Australia, posted a paper in to be ahead of the curve of human progress by rejecting The Dove April 2017, pages 5-15, ‘The Two Streams of the mythology of organized religions. Their nonkilling Doukhobor Faith’. ethic is a call for nonviolence and a world without wars.

They describe two streams: Apostolic and Inclusivist. Readers should know that Bill’s wife is Roman Catholic, which provides him with the opportunity to Generally, the ‘Apostolic Doukhobors’ are grounded better understand the Orthodox and Protestant faiths. in a central belief in Jesus Christ including the Christian Also know that my wife, Kristina, is Orthodox, which belief in arising and being born again, in erasing sins, has not changed my Doukhobor beliefs from before we in the existence of God, and a belief in the creationalist got married. myth. More by K.J. Tarasoff: ‘Inclusivist Doukhobors’ reject much or most of Evolution of the Doukhobor Movement. 15 pages, 63 organized churchism whether this is the bible, its rituals, slides, with comments. 2013. and its mythology, and instead base most of their beliefs Wisdom of the Ages: Unified Doukhobor on the universal truths of love and God within. Beliefs. 28 pages. Updated March 2016.

Does this categorization help the process of understanding Spirit Wrestlers / Doukhobors? ______~ spiritwrestlers.com

2117 August 2017 Август 39 COMMUNITY NEWS AND ANNOUNCEMENTS www.uscc-doukhobors.org

Community Resources The Brilliant USCC office Regional will re-open on September 5th These two services are provided with regular hours 24 hours a day, 7 days a week. West Kootenay Crisis Line: 1.888.353.2273 Tuesday - Thursday VictimLink BC: 1.800.563.0808 from 8 am to 4 pm. Castlegar Adult Mental Health Services: 250.304.1846 Castlegar Hospice Society: 250.304.1266 Children and Youth Mental Health: Ministry of Children and Family Development- 250.365.4470 Invitation for the USCC Children Who Witness Abuse Counselling: to the Columbia and Western Trans Canada Trail, Castlegar Community Services- Canada 150 Party at Farron, BC 250.365.2104 on August 26, 2017 Law Clinic: Trail FAIR Society- 250.364.2326 Sexual Abuse Intervention Program: Castlegar At the Farron Townsite Community Services- 250.365.2104 from 10 am to 4 pm Stop the Violence Women’s Counselling: ~ snacks ~ displays ~ Castlegar Community Services- 250.365.2104 For more information contact: Victim Services: 250.365.7341 Larry Jmieff at 250-442-2856 ** For a complete list of resources in the region, go to kb.fetchbc.ca.

Are you a budding journalist who’s interested in gaining real-life, practical writing experience? Are you always writing columns in your head and wishing you had an outlet to publish them? If you are a USCC member with stories to tell, observations to share and opinions to offer, here’s your opportunity to further develop and polish your writing skills and add to your writing portfolio. We are looking for a contract writer to submit a regular monthly article that supports our mission statement: “ISKRA Publication is dedicated to inspiring in its readers spiritual enlightenment, moral and ethical growth, cultural and intellectual development toward the manifestation, in their daily lives, of the Doukhobor life- concept, based on the Law of God and the Teachings of Jesus Christ.” If you are interested please submit 2 sample articles as separate Word document attachments (approx 800 words each) to Barry [email protected] or Stephanie [email protected], for consideration by the Communications Advisory Board (CAB).

40 ISKRA ИСКРА 2117 COMMUNITY NEWS AND ANNOUNCEMENTS

Job Opportunity Union of Spiritual Communities of Christ

Position: Accounting Clerk/Office Administrator Location: Grand Forks USCC Administration Office Position Summary: perform basic accounting functions; provide secretarial support for the Executive Director and reception services for the USCC (GF) office; maintain membership and ISKRA Publication data bases; provide customer service to the membership and the general public. Singing Our Prayers: Responsibilities: Fifteen Doukhobor Psalms • Accounts payable/receivable translated and adapted by Natasha Jmieff • Payroll and associated reports • Preparation of monthly financial statements Buy the booklet of fifteen psalms, then look forward • Collection and processing of membership to 2018, when the full collection of 75+ translated donations Doukhobor psalms will be published in book form. • Bank deposits (E-book too!) • Receptionist duties I introduce these translations with the firm belief that • USCC mail and email they can serve Doukhobor culture the way it is today…. Qualifications: Our culture is no longer isolated, no longer alone in its • familiar with basic accounting principles belief that the Divine “spark” lives in every person…. • strong interpersonal, organizational, and These translations call toward a world in which ever- communication skills greater numbers of people are becoming aware of the • fluent in oral and written Russian responsibility each of us bears for making the world a • experience with Sage Simply Accounting better place. - from the translator’s introduction • knowledge of organizational and administrative policies and procedures This project is supported by the USCC • successful applicant, if not already, must Spiritual and Cultural Development Committee become a USCC member and funding was generously provided by the USCC Union of Youth Council. Application deadline: August 15, 2017 Union of Spiritual Communities of Christ Pick up a copy at the Grand Forks USCC Office Box 760 Grand Forks, BC or the Doukhobor Discovery Centre V0H 1H0 Attention: Hiring Committee [email protected]

2117 August 2017 Август 41 CALENDAR OF EVENTS

Sundays ~ Moleniye every Sunday unless otherwise posted below Brilliant Cultural Centre, 10 am Grand Forks Community Centre, 10 am Please note the Brilliant Cultural Centre Office is closed for the summer. For assistance call the Grand Forks Office at 250-442-8252.

AUGUST 2017 Tuesday 1 ~ BC Day (Grand Forks and Brilliant USCC offices closed) Sunday 6 ~ Declaration Day Grand Forks Community Centre, 10 am moleniye and potluck (program to follow) ~ Hiroshima Day Commemoration Castlegar (TBC) Tuesday 8 ~ Nagasaki Day Commemoration Grand Forks (TBC) Tuesday 15  ISKRA Submissions Deadline for the September 2017 issue

SEPTEMBER 2017 Monday 4 ~ Statutory Holiday - Labour Day (Grand Forks and Brilliant USCC offices closed) Sunday 10 ~ Anna P Markova and Peter P Verigin - Yastrebov Pomenki Verigin Memorial Park, 10 am (weather permitting) (CNA) Friday 15  ISKRA Submissions Deadline for the October 2017 issue Thursday 21 ~ International Day of Peace Mir Centre for Peace, Selkirk College Castlegar Campus, 6 pm (TBC)

OCTOBER 2017 Sunday 8 ~ Spiritual Thanksgiving Moleniye Krestova Prayer Home, 10 am (CNA) Monday 9 ~ Statutory Holiday - Thanksgiving Day (Grand Forks and Brilliant USCC offices closed) Friday15  ISKRA Submissions Deadline for the November 2017 issue ~ Verigin Memorial Park Annual Fall Clean-up Bring your rakes and garden tools, 9 am (TBC) Sunday 22 ~ Peter V Verigin - Lordly and John J Verigin Pomenki Brilliant Cultural Centre, 10 am (CNA)

Please send upcoming events to ISKRA by August 15, 2017.

CNA = further information in Community News and Announcements pages, TBA = To Be Announced, TBC = To Be Confirmed - Dates and times of events are subject to change.

42 ISKRA ИСКРА 2117 John and Polly Ostoforoff (1)...... $20.00 FRIENDS Kathie Pereverzoff and Ed Strelive (1)...... $20.00 Mike and Diane Legebokoff (1)...... $20.00 OF ISKRA Peter and Nettie Kazakoff (1)...... $20.00 Pete and Shirley Relkoff (1)...... $20.00 Paul and Mary Verigin and family (1)...... $20.00 ED. NOTE: This is a list of donations to ISKRA received Nancy Sherstobitoff and Jean Samarodin (1)...... $20.00 from June 1st to June 30th, 2017. Harry Zarchikoff, Winlaw...... $20.00 Bill and Laura Verigin (1)...... $20.00 In Memory of: Nona Koochin (1)...... $25.00 1. Peter Voykin - see obituary in issue #2116. John and Elaine Sookochoff; Cosette, Mark and Kiana (1) 2. Lucy Tarasoff ...... $25.00 3. Gus Malakoff Lucy Stelaeff and family (1)...... $25.00 4. Annette Nevokshonoff - see obituary in issue #2115. 5. Polly Popoff - see obituary in issue #2115. Larry and Wendy Argatoff, Kelowna (4)...... $25.00 6. Raymond Makortoff Mike and Mary Kanigan, Castlegar...... $40.00 7. Philip Konkin Michael and Sharon Sookochoff (1)...... $40.00 8. Helen Legebokoff Harry and Debbie Argatoff, Kelowna (1, 5)...... $50.00 9. Mike Fofonoff Laura Makortoff, Castlegar (6)...... $50.00 10. Elsie Savinkoff Molly Konkin and family (7)...... $50.00 11. Peter W. Pereverzoff Mike and Diane Legebokoff and family; Vera Perepolkin 12. Molly Pankoff 13. Leonard Voykin and family (8)...... $50.00 Peter and Irene Evdokimoff, Castlegar...... $50.00 Laura Zaitsoff (1)...... $50.00 Peter and Vera Plotnikoff, Castlegar...... $10.00 Rob and Patricia Anspach, Maple Ridge (9)...... $50.00 Helen Kinakin, Castlegar...... $10.00 John, Holly and Paige Strilaeff; Leah and Mark Kinakin and Elsie Nevakshonoff (1)…...... $10.00 family (1)...... $50.00 Ann Zaytsoff (1)...... $10.00 Fred and Pam Fominoff; Rick, Stas and Aras (1)...... $50.00 Olga Lebedoff, Grand Forks (2)...... $10.00 Alice, Harvey, Sandy Koochin and family (1)...... $50.00 Anne Makortoff, Grand Forks (2)...... $10.00 Patsy Markin, Sheldon, Susan, Kim and family (1).....$50.00 Polly Woykin, Kelowna...... $10.00 Alexander A. Wishlow (1)...... $50.00 Paul and Mary Verigin, Castlegar...... $10.00 Fred Wishlow, Krestova (10)...... $50.00 May Zebroff, Nelson...... $15.00 Pereverzoff and Stinn families, Winfield (11)...... $50.00 Anne Padowinikoff, Slocan Park...... $20.00 Paul and Jill Medvedeff and family (12)...... $50.00 Philip Kanigan, West Kelowna...... $20.00 Christina Medvedeff, Grand Forks (12)...... $50.00 Nick and Mildred Rilkoff, Crescent Valley...... $20.00 Steve and Lorriane Heineman, La Quinta, CA (12)...... $50.00 Ann Zaytsoff, Castlegar...... $20.00 Elaine Williams and family (12)...... $50.00 Lois Malakoff and family (3)...... $20.00 Alex Reibin, Castlegar...... $60.00 Verna Chursinoff, Castlegar...... $20.00 Harry and Debbie Argatoff, Kelowna (4)...... $100.00 Donna Arishenkoff (1)...... $20.00 Renato and Natasha Nicli; Janice, Dave, Lori and family (1) Lewie and Beatrice Verigin (1)...... $20.00 ...... $100.00 Margaret Wasilenkoff and family (1)...... $20.00 Lucy Voykin, Markin, Verigin and Sapriken families (1) Ileene Voykin (1)...... $20.00 ...... $200.00 Michael, Venie, Evan and Annika Cheveldave (1)...... $20.00 John and Betty Atamanenko, Saskatoon, SK (1, 13)...... $200.00 Irene, Michelle and Michael Negreiff (1)...... $20.00 June Total...... $2455.00 George and Florence Swetlikoff (1)...... $20.00 Walter and Vera Kanigan (1)...... $20.00 ISKRA EQUIPMENT FUND Valerie Samsonoff (1)...... $20.00 Donations received from June 1st to June 30th, 2017. Bill and Sherley Gorkoff (1)...... $20.00 Nick and Mildred Rilkoff (1)...... $20.00 Ileene Voykin, Castlegar...... $40.00 Mike and Nina Jmieff (1)...... $20.00 Molly Konkin and family (7)...... $50.00 Louis and Eileen Gritchen (1)...... $20.00 June Total...... $90.00 Natasha and Murray Knox (1)...... $20.00 Larry Jmaiff and Sharon Hoodicoff (1)...... $20.00 The Communications Advisory Board and staff of ISKRA are Collin and Kathy Sherbinin, Mabel Osachoff (1)...... $20.00 most appreciative of the continued support. God bless you!

2117 August 2017 Август 43 Cross-Canada Doukhobor Moleniye/Meeting Directory

Grand Forks Area Kootenay Area Moleniye every Sunday — 10:00 am Moleniye every Sunday — 10:00 am Mass Moleniye & Spiritual Meeting — Mass Moleniye & Spiritual Meeting — First Sunday of every month Every Sunday of every month Grand Forks USCC Community Centre Brilliant Cultural Centre Моление каждое воскресенье — 10:00 утра Моление каждое воскресенье — 10:00 утра Всеобщее моление в Гранд Форксе Всеобщее моление в Кутнее каждое воскресенье каждое воскресенье в Общественном Центре Союза Д.О.Х. в Бриллиантском Культурном Центре Vision of Peace Youth Choir Kelowna Doukhobor Group Sundays, 6:00 pm – Brilliant Cultural Centre Prayer Meeting & Sunday School Schedule September through May Time: 11:00 am – 1 pm Moleniye every Sunday — 10:00 am Twice a month September – May Krestova Doukhobor Prayer Home Please call for location of meetings – For information phone: Kathy @ 250-762-5456 or Моление каждое воскресенье — 10:00 утра Tammy @ 250-861-6547 в Крестовом Духоборческом Молебеном Доме

Victoria Doukhobor Group Doukhobor Society of Saskatoon Gathers weekly on Sunday Evenings — Weekly Sunday Prayer Services Everyone welcome September – June at 11:00 am For more information contact: Andrei at 250-208-1984 Prayer Home – 525 Ave I South or Stephanie at 250-882-3821 For more information, please contact us by: Calgary Doukhobor Cultural Society phone at 306-244-7209 (with message manager); or email at [email protected] Moleniye First Sunday of every Month (except July and August) Calgary Area Time — 11:00 am, at Marlborough Park Community Centre 6021 Madigan Drive NE, Calgary, AB Southern Alberta Doukhobors traditional Moleniye – Doukhobors living in the Calgary area or visiting are most Third Sunday of the month @ 11:00 am welcome. Services conducted in English. Hymns and psalms September through April sung and read in Russian and English. Marlborough Park Community Centre For further info, please call: 6021 Madigan Drive NE, Calgary, AB Merviana Cheveldayoff, Chairperson 403-288-0058; Contact: Kevin Seminoff 403-295-8645 or Jan Tarasoff, Secretary 403-289-4689 Margaret Salekin 403-948-4030

Did you know that you can pay for your ISKRA subscription electronically?

Interac e-Transfers available at the following institutions: http://interac.ca/en/interac-e-transfer-consumer.html Please contact your financial institution for more information about this alternative to making payments or donations to ISKRA/USCC. Contact the Grand Forks Administration for more information: Email: [email protected] Phone: 250-442-8252

Russian language editing, translation, proof-reading and consultation services and other occasional, contract and volunteer help in photography, translation, columns, reporters, design and artwork is also gratefully acknowledged. РАБОЧИЙ ШТАБ ИСКРЫ: Сара Светлищева, Василий И. Веригин, Ирина Рылкова.

44 ISKRA ИСКРА 2117

“... Давайте любовно и дружно трудиться, Чтоб весело было на свете нам жить ...... With love in our hearts, let us peacefully toil on, And bring joy to all who now live on this earth ...” ~ USCC Children’s Sunday School Songbook, p.92 (translated into English by Eli A. Popoff)