Debates of the European Parliament 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Debates of the European Parliament 1 01-09-2008 EN Debates of the European Parliament 1 MONDAY, 1 SEPTEMBER 2008 IN THE CHAIR: MR PÖTTERING President (The sitting was opened at 5 p.m.) 1. Resumption of the session President. – I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on 10 July 2008. 2. Announcement by the President President. − Ladies and gentlemen, welcome to you all. I would like to begin with some comments about the situation regarding the plenary chamber in Strasbourg. As you know, due to the partial collapse of the false ceiling in the plenary chamber in Strasbourg on 7 August, this first part-session of the European Parliament in September has had, exceptionally, to be held here in Brussels. I took this decision with a view to ensuring the greatest possible safety of Members and staff, based on my perusal of the initial expert reports and after consultation with the chairpersons of the groups and the French Council Presidency. The decision also takes account of the need to maintain continuity in the European Parliament’s legislative work. The preliminary findings of the investigations indicate that the partial collapse of the false ceiling was caused by fractures in the building components which connect the suspended ceiling with the actual ceiling structure. The investigations are ongoing and are being carried out by several independent international structural engineering firms commissioned by Parliament with a view to establishing further details and responsibilities for the collapse. These investigations are being carried out in very close cooperation with the relevant local authorities as well as with a senior buildings safety expert appointed by the French Government. The apportionment of responsibility and liability between the contractors involved in the construction of the original ceiling will be established on the basis of the final investigation reports, once they are available. The false ceiling in the plenary chamber will now be re-suspended using a new technique which has been approved by the independent experts and the local buildings authorities. Although every effort is being made to complete the work as soon as possible, the procedure involved is, of necessity, somewhat lengthy. Nonetheless, we hope that all the safety investigations and necessary repairs will be completed in time for the House to hold its September II part-session in Strasbourg. May I assure you that safety takes absolute priority in all our considerations and decision-making. 3. Tribute President. − Ladies and gentlemen, I am afraid I have some very sad announcements to make. During the summer, we learned with great sadness of the tragic death of our friend and colleague Professor Bronisław Geremek. He was a great Polish patriot and a true European who, for decades, campaigned tirelessly for the Polish people to share in the fundamental values of democracy, liberty, human rights and the rule of law. His commitment to the democratic opposition and the great popular movement Solidarność ultimately bore fruit. For almost two decades now, Poland has occupied its rightful place among the free and democratic nations of Europe and, as we all know, has been a member of the European Union since 1 May 2004. His contribution to this achievement undoubtedly made Bronisław Geremek – who also served as a member of the Sejm, the lower house of the Polish Parliament, for many years and was his country’s Foreign Minister from 1997 to 2000 – one of the founding fathers and chief architects of the new Poland. Bronisław Geremek had been a Member of the European Parliament since 2004. We knew him as a man whose belief in the European project was profound and genuine. It embodied his ideals and convictions: reconciliation, dialogue and compromise. I greatly admired his unique ability to be near to his country and near to the European Union at the same time. He worked tirelessly for the integration process, which he regarded as the best solution for the future of his country and, indeed, for our continent as a whole. 2 EN Debates of the European Parliament 01-09-2008 We have lost an exceptional figure from the European scene, a colleague whose tragic and untimely death has left a vacuum which will be hard to fill. I wish to express my deepest condolences to his family – especially his two sons – and all his friends. We in the European Parliament will always honour his memory. Ladies and gentlemen, we also heard with great sorrow, in early August, of the death of our colleague Willi Piecyk shortly before his 60th birthday. On this sad occasion too, I would like to speak for the European Parliament in expressing our deepest sympathy to his family and friends. Willy Piecyk had been a Member of the European Parliament since 1992. He was a leading figure in the Committee on Transport and Tourism, where he served as spokesman for the Socialist Group for many years. Only a few weeks ago, he was able to join us to celebrate the first European Maritime Day. At the time, although I was aware of his serious illness, it seemed to me that his health was improving. Sadly, this impression was mistaken. Willi Piecyk will remain in our memories in many ways as the initiator of many important projects. With his passing, we have lost a colleague who enjoyed the respect and appreciation of everyone in this House. We will remember Willi Piecyk, too, with lasting gratitude. Ladies and gentlemen, I am afraid I must also inform you about the death of a much-loved former colleague, Maria Luisa Cassanmagnago Cerretti, who died on 4 August. I have particularly vivid memories of her, for she joined the European Parliament at the same time as I did, in 1979, when she took up the cause of Europe and European integration in this House. She served as a Vice-Chairwoman of the Group of the European People’s Party and was Vice-President of the European Parliament from 1982 to 1987. Her other political functions included chairing the Political Affairs Committee of the European Parliament, the forerunner of the Committee on Foreign Affairs, for a time. Through her political commitment, Maria Luisa Cassanmagnago Cerretti was an inspiration, particularly for women, and as a Member of the European Parliament, she was a woman of intellectual courage and compassion who made a valuable contribution to European integration. We will remember her with great fondness. Ladies and gentlemen, during the summer recess, a series of tragic air disasters occurred. On 20 August, Spain’s worst air disaster for 25 years left 154 people dead. Only 18 of the 172 people on board the aircraft, which was en route from Madrid’s Barajas Airport to the Canary Islands, survived the tragedy. The day after the crash, I made a statement on behalf of the European Parliament, and today I would like to reiterate that message of solidarity and support to the families and friends of the deceased. Just a few days after the Madrid tragedy, on 24 August, another plane crashed shortly after take-off at Kyrgyzstan’s capital, Bishkek, killing 68 of the passengers and crew. I would like to speak for everyone in this House in expressing our most heartfelt condolences to the victims of these and other tragic events. I would ask you all to rise for a minute’s silence in memory of those who have lost their lives. (The House rose and observed a minute’s silence) 4. Approval of the minutes of the previous sitting: see minutes 5. Composition of Parliament: see minutes 6. Composition of committees and delegations: see minutes 7. Interpretation of the Rules of Procedure: see minutes 8. Texts of agreements forwarded by the Council: see Minutes 9. Action taken on Parliament’s resolutions: see Minutes 10. Lapsed written declarations: see Minutes 01-09-2008 EN Debates of the European Parliament 3 11. Transfers of appropriations: see Minutes 12. Petitions: see Minutes 13. Documents received: see Minutes 14. Oral questions and written declarations (submission): see Minutes 15. Order of business President. − The final version of the draft agenda as drawn up by the Conference of Presidents at its meeting of Thursday, 28 August 2008 pursuant to Rules 130 and 131 of the Rules of Procedure has been distributed. No amendments have been proposed, so the agenda is adopted. Hannes Swoboda (PSE). – (DE) Mr President, looking at the agenda and assuming that the debate on Georgia takes place today, we do not have any specific requests. However, if there are delays and the sitting overruns, with the result that the debate on Georgia cannot take place until tomorrow, then we would move that the debate on the social package be postponed until the September II part-session for, in my view, it will be impossible for us to debate the social package and Georgia in a single morning. I just wanted to give the House advance notice, as it were. President. − Thank you, Mr Swoboda. There was no interpretation, I believe, particularly into English, if I have identified the colleagues concerned correctly. Let me repeat what Mr Swoboda has just said. Mr Swoboda said that, if the debate on today’s Summit does not take place today but happens tomorrow, the debate on the social package should then be postponed until the September II part-session, as the time allocated for this debate will then be taken up talking about today’s Summit. That is as I understand it. Do we agree on that? It seems we do. That brings us to the one-minute speeches on important political issues under Rule 144 of the Rules of Procedure. 16.
Recommended publications
  • Journal Officiel C 180 E 51E Année De L'union Européenne 17 Juillet 2008
    ISSN 1725-2431 Journal officiel C 180 E 51e année de l'Union européenne 17 juillet 2008 Édition de langue française Communications et informations Numéro d'information Sommaire Page IV Informations INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS ET ORGANES DE L'UNION EUROPÉENNE Parlement européen SESSION 2008-2009 Séances du 19 au 22 mai 2008 Lundi, 19 mai 2008 (2008/C 180 E/01) PROCÈS-VERBAL DÉROULEMENT DE LA SÉANCE . 1 1. Reprise de la session . 1 2. Déclaration de la Présidence . 1 3. Approbation du procès-verbal de la séance précédente . 2 4. Composition du Parlement . 2 5. Composition des groupes politiques . 3 6. Composition des commissions et des délégations . 3 7. Vérification des pouvoirs . 3 8. Dépôt de documents . 3 9. Questions orales et déclarations écrites (dépôt) . 6 10. Transmission par le Conseil de textes d'accords . 7 11. Déclarations écrites caduques . 7 12. Virements de crédits . 7 FR (Suite à la page suivante) Numéro d'information Sommaire (suite) Page 13. Pétitions . 8 14. Suites données aux positions et résolutions du Parlement . 11 15. Déclaration d'intérêts financiers . 11 16. Calendrier des périodes de session de 2009 . 11 17. Signature d'actes adoptés en codécision . 12 18. Ordre des travaux . 12 19. Interventions d'une minute sur des questions politiques importantes . 13 20. Protection de l'environnement par le droit pénal ***I (débat) . 13 21. État prévisionnel des recettes et des dépenses du Parlement européen pour l'exercice 2009 (débat) 14 22. Commerce des matières premières et des produits de base (débat) . 14 23. Création de l'entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène * (débat) .
    [Show full text]
  • Europe at the Crossroads of Contemporary World Europa An
    International Conference Europe at the Crossroads of Contemporary World 100 Years after the Great War * Internationale Konferenz Europa an den Scheidewegen der gegenwärtigen Welt 100 Jahre nach dem Großen Krieg Abstracts | Zusammenfassungen September 6 – 9, 2018 | Vom 6. bis zum 9. September 2018 Villa Vigoni, Loveno di Menaggio Italy | Italien cip Inštitut Nove revije, zavod za humanistiko Edited by: | Herausgegeben von: Dean Komel and|und Mira Miladinović Zalaznik With the assistance of: | Unter Mitarbeit von: Andrej Božič Number of copies printed: 100 Printed in Slovenia Ljubljana, 2018 Cover image: | Umschlagabbildung: © Institute Nova Revija for the Humanities organizes the conference of the Forum for the Humanities, FORhUM, within the research program P6-0341, the research project J7-8283, and infrastructure program I0-0036, which are financially supported by the Slovenian Research Agency, Ljubljana, Slovenia. Das Institut Nova Revija für Humanwissenschaften veranstaltet die Konferenz des Forums für Humanwissenschaften, FORhUM, im Rahmen des Forschungsprogramms (P6-0341), des Forschungsprojekts (J7-8283) und des Infrastrukturprogramms (I0-0036), die von der Öffentlichen Agentur der Republik Slowenien für Forschung, Ljubljana, Slowenien, gefördert werden. TABLE OF CONTENTS | INHALT Forum for the Humanities 4 Villa Vigoni, German-Italian Centre for European Excellence 5 L’Europa al crocevia del mondo contemporaneo 6 Europe at the Crossroads of Contemporary World 8 Europa an den Scheidewegen der gegenwärtigen Welt 9 Program of the
    [Show full text]
  • Newsletter Settimanale
    REGIONE ABRUZZO Direzione Affari della Presidenza, Politiche Legislative e Comunitarie, Rapporti Esterni Servizio Attività di Collegamento con l'U.E. Avenue Louise 210, 1050 Bruxelles Tel. 0032.2.6262850 - Fax 0032.2.6262859 e-mail: [email protected] NEWSLETTER SETTIMANALE Numero 15n 20 maggio 2008 Selezione di notizie, eventi, richieste partner e bandi di interesse regionale S O M M A R I O SEZIONE NOTIZIE DALL’UNIONE EUROPEA ( /n) AFFARI INTERNI…………………………………………………………………………….. UE-UEFA ORGANIZZANO UN SERVIZIO DI ASSISTENZA PER I TIFOSI CHE VIAGGIANO IN OCCASIONE DI EURO 2008……………………………………………5 LA COMMISSIONE APPROVA LA PROPOSTA DI ACQUISIZIONE DI WORLD DUTY FREE DA PARTE DI AUTOGRILL……………………………………………………………....7 AMBIENTE……………………………………………………………………………………. DALLE TECNOLOGIE DELL’INFORMAZIONE E DELLE COMUNICAZIONI UN CONTRIBUTO ALL’AMBIENTE: NUOVA INIZIATIVA DELLA COMMISSIONE…….8 20 MAGGIO: L’UNIONE EUROPEA ISTITUISCE LA “GIORNATA EUROPEA DEI MARI”……………………………………………………………………………………….10 AUDIOVISIVI......................................................................................................................... 14 FILM FINANZIATI DALL'UE AL FESTIVAL DI CANNES……………………….…11 CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA………………………………………………… DICHIARAZIONE DELLA PRESIDENZA A NOME DELL'UNIONE EUROPEA SULLA SOMALIA…………………………………………………………………………..14 DICHIARAZIONE DELLA PRESIDENZA A NOME DELL'UNIONE EUROPEA SULLA RIPRESA DELLE ESECUZIONI DELLA PENA CAPITALE NEGLI STATI UNITI……………………………………………………………………………………….15 DICHIARAZIONE DELLA PRESIDENZA A NOME DELL'UNIONE
    [Show full text]
  • HAUTE ÉCOLE Quarterly Publication of the Lipizzan Association of North America Volume 17, Issue 2 LIPIZZAN TEAM WINS a GREAT RACE by Dr
    HAUTE ÉCOLE Quarterly Publication of the Lipizzan Association of North America Volume 17, Issue 2 LIPIZZAN TEAM WINS A GREAT RACE By Dr. Delphi Toth, Huszár Farm Lipizzans, Valley City, Ohio This is a true story, told to me often by my first and beloved riding master, Michael VonDerNonne, an old-world classical horseman who was born in 1897 in the Austro-Hungarian Empire and who came to live in northern Ohio after World War II. The first time I saw Michael, he was atop a mag- nificent gray doing an elegant passage down the barn aisle. “Wow!” was all that my child’s brain could manage in response to this stunning presence. As I watched this wonderful tall man come down from his wonderful tall horse, I saw him become shorter and shorter as his came to the ground and his legs began to bow out, reducing his height by yet another few inches. He was so bow-legged a pony could have been slipped underneath him as he was standing there. Herr VonDerNonne, I learned, was a former VonDerNonne, my first riding master, and Dina, cavalry officer, an Eastern European aristocrat and my professor horse, in 1969 a dressage master. I became his student then his apprentice. Over our years together, Michael shared many stories of his life before the wars, during the The team of Lipizzans consisted of four mares wars and after the wars, always with horses, and es- born in 1923 on the State Stud of Stancic: Gaetana pecially with Lipizzans. One of the best stories was (by Maestoso Biber), Mocskos (a nickname mean- about a great horse race.
    [Show full text]
  • Neue Gesichter in Der Europäischen Kommission Und Im Europäischen Parlament
    Thema aus Brüssel Neue Gesichter in der Europäischen Kommission und im Europäischen Parlament Die Europäische Union verzeichnet in die SPE und Hans-Gert Pöttering für die No. 6 / 2004 diesem Jahr einen großen personellen EVP. Bei den Grünen steht mit Daniel Umbruch. Mit den Wahlen zum Europäi- Cohn-Bendit ebenfalls ein Abgeordneter aus schen Parlament im Juni und einer neu der deutschen Delegation der Grünen an der besetzten Europäischen Kommission, die Spitze. im November ihre Arbeit aufnahm, sind Zum Präsidenten des Europäischen Parla- zwei der drei entscheidenden Institutio- mentes wurde Josep Borrell aus den Reihen nen auf der Ebene der politischen Akteu- der spanischen Sozialisten gewählt. Diese re neu zusammengestellt worden – der Wahl beruht auf einer Absprache zwischen Europäisches Parlament: Rat als Vertretung der Regierungen än- SPE und EVP: Nach der Hälfte der Sit- dert seine Zusammensetzung punktuell je EVP größte Fraktion, SPE zungsperiode übernimmt Hans-Gert Pötte- stellt den Parlamentspräsi- nach Ausgang der Wahlen in den Mit- ring, Vorsitzender der EVP-Fraktion, diesen denten gliedstaaten. Posten. Borrell, der zum ersten Mal Europa- abgeordneter ist, war im spanischen Parla- ment Vorsitzender des europapolitischen Das Europäische Parlament Ausschusses und Mitglied im Europäischen Durch die Wahlen zum Europäischen Parla- Konvent, der 2002-2003 den Entwurf für die ment, die zum ersten Mal in 25 statt in 15 europäische Verfassung ausarbeitete. Staaten stattfanden, sind zahlreiche neue Abgeordnete in die Volksvertretung gelangt. Mit der Erweiterung ist das Parlament auf Die Europäische Kommission 732 Abgeordnete vergrößert worden, davon Die Europäische Kommission hat ihr Ge- Kommissionspräsident: entfallen 99 Sitze auf deutsche Parlamenta- sicht deutlich verändert. Die Prodi- Manuel Barroso aus Portu- rier, darunter 23 SPD-Vertreter.
    [Show full text]
  • European Parliament
    13.11.2008 EN Official Journal of the European Union C 291 /1 http://www.europarl.europa.eu/QP-WEB IV (Notices) NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES EUROPEAN PARLIAMENT WRITTEN QUESTIONS WITH ANSWER List of titles of Written Questions by Members of the European Parliament indicating the number, original language, author, political group, institution addressed, date submitted and subject of the question (2008/C291/01) E-1522/04 (DE) by Reimer Böge (PPE-DE) and Willi Piecyk (PSE) to the Commission (17 August 2004) Subject: Special tax on temporary employment in Denmark Preliminary answer from the Commission (28 September 2004) Supplementary answer from the Commission (1 July 2005) E-1525/04 (EN) by Jens-Peter Bonde (IND/DEM) to the Commission (17 August 2004) Subject: Survey of disbursements from EAGGF Answer from the Commission (21 September 2004) E-1650/04 (EN) by Monica Frassoni (Verts/ALE) to the Commission (17 August 2004) Subject: EU funding of Portuguese waste incineration capacity in light of EU waste policy objectives Answer from the Commission (4 November 2004) P-1710/04 (EN) by Carl Schlyter (Verts/ALE) to the Commission (27 July 2004) Subject: The situation of Lake Pamvotis (Ioannina, north-west Greece) Answer from the Commission (4 November 2004) E-1800/04 (EN) by Richard Corbett (PSE) to the Commission (17 August 2004) Subject: Use of ‘cage beds' in Member States of the EU Answer from the Commission (12 October 2004) E-1801/04 (ES) by Raül Romeva (Verts/ALE) to the Council (17 August 2004) Subject: Exports of
    [Show full text]
  • Steht Später Die Headline
    VORWAHLBERICHT Konrad-Adenauer-Stiftung e.V. KROATIEN DR. MICHAEL A. LANGE 13. Mai 2014 Slowenien vor den Europawahlen 2014 www.kas.de/kroatien Am 1. Mai 2014 jährt sich der EU-Beitritt Weltkrieg verlassen mussten. Im Rahmen Sloweniens zum zehnten Mal und in wenigen des sog. »Solana Kompromisses« wurde es Wochen -genau genommen am 25. Mai 2014- allen ehemals in Slowenien ansässigen EU werden in Slowenien ein weiteres nunmehr Bürgern erlaubt, Immobilien zu erwerben. drittes Mal seine acht Vertreter für das Euro- päische Parlament bestimmen. Die Wahlen Nach dem Start der Beitrittsverhandlungen werden dabei just am „Tag der Jugend“ im Jahre 1998 konnten diese bereits im stattfinden, jenem Feiertag aus jugosla- Herbst 2002 abgeschlossen werden, so dass wischer Zeit, als Hunderttausende Titos der EU Beitrittsvertrag schließlich bereits im Geburtstag zelebrierten.1 Dabei war 25. Folgejahr unterzeichnet werden konnte. Mai nicht wirklich Titos Geburtstag, son- Obwohl einige EU Mitgliedstaaten die Frei- dern sollte (ihn) an den 25. Mai 1944 er- zügigkeit von Arbeitnehmern auch aus Slo- innern, als Tito einem Angriff deutscher wenien für einige Jahre einschränkte, nahm Fallschirmjäger (Operation Rösselsprung) die Auswanderung von Slowenen erst mit auf sein Versteck in Drvar nur knapp ent- dem Beginn der Wirtschaftskrise deutlich kommen war. zu. 10 Jahre EU Mitgliedschaft Sloweniens Nach Einführung des Euro im Jahre 2007 und dem Beitritt zum Schengen Raum im Slowenien gehörte damals zu den ersten gleichen Jahr, stellte das neue EU- ex-kommunistischen Staaten, die der Union Mitgliedsland Slowenien schon in seiner ers- beitraten und galt lange Jahre als Erfolgs- ten EU Ratspräsidentschaft im ersten Halb- story. Zuletzt musste jedoch auch Slowe- jahr 2008 seine Ernsthaftigkeit und Bei- nien der Wirtschafts- und Finanzkrise in Eu- trittsreife unter Beweis.
    [Show full text]
  • Des Pensées Éclatées De Loteur De Sélignes 8007 -Le 4 Mai 2009
    1 Fichiers 1tart 95 frag.8007-8137, 1tart96 frag 8138-8212, 1tart97 frag. 8213-8279 Fichier 1tart 95 : fragments -8007-8137 (avril-mai 2009) des pensées éclatées de Loteur de Sélignes Autorisation : Les Editions Dubois pour la Mère Nicolas autorise ses correspondants à transférer à qui bon leur semblera la Livraison ci- dessous reproduite des œuvres de Loteur de Sélignes. Notes du Traducteur -Rappel des contraintes proposées à Loteur par Fréréné (en nombre de pieds, ou syllabes) : (xxxxx – xxx – xxxxx), ou : (xxxxx – xxx – xxxxx –xxxxxx-xxxx), ou : (xxxxx – xxxxxxx – xxxxx – xxxxxxxx – xxxxxxx), ou : (xxxxx – xxxxxxx – xxxx –xxxxx), soit 5 3 5, ou 5 3 5 6 4, ou : 5 7 5 7 7, ou : 5 7 5 4 5 -Le signe * signifie que, malgré sa bonne volonté, Loteur n’a pas réussi à (ou exceptionnellement n’a pas voulu) respecter la contrainte qu’il a choisie parmi les quatre répertoriées ci-dessus. Avertissement suivi d’un blâme : les personnages de ces histoires ressemblent tous, d’une façon ou d’une autre, à des personnages réels, mais sont fictifs : ressemblance n’est pas identité. Qu’on se le dise ! Rappel : Il a été tiré de cet ouvrage Π exemplaires numérotés de zéro à ππ et réservés à la fourmille de Loteur. Tout droit de reproduction clonale ou gamétique, sexuée ou non réservé pour tous pays y compris Balis. Pour l’édition française ©Loteur P. Pour l’édition tadjique-kirguise ancien et motopposé : © Loteur de Séligne. Et à tout hasard : ®, ça peut toujours servir. Parachevé de comprimer sur les presses de la cécité, pour les Editions de la Mère Nicolas, Gnik – Gnak – Gnouf, le 14/07/1789, à défaut d’un calendrier résolument athé au jasmin.
    [Show full text]
  • (Full Court) 30 March 2004 * in Case C-167/02 P, Willi Rothley, Residing
    JUDGMENT OF 30. 3. 2004 - CASE C-167/02 P JUDGMENT OF THE COURT (Full Court) 30 March 2004 * In Case C-167/02 P, Willi Rothley, residing in Rockenhausen (Germany), Marco Pannella, residing in Rome (Italy), Marco Cappato, residing in Milan (Italy), Gianfranco Dell'Alba, residing in Rome, Benedetto Della Vedova, residing in Milan, Olivier Dupuis, residing in Rome, Klaus-Heiner Lehne, residing in Düsseldorf (Germany), Johannes Voggenhuber, residing in Vienna (Austria), * Language of the case: German. I-3166 ROTHLEY AND OTHERS v PARLIAMENT Christian von Boetticher, residing in Pinneberg (Germany), Emma Bonino, residing in Rome, Elmar Brok, residing in Bielefeld (Germany), Renato Brunetta, residing in Rome, Udo Bullmann, residing in Gießen (Germany), Michl Ebner, residing in Bolzano (Italy), Raina A. Mercedes Echerer, residing in Vienna, Markus Ferber, residing in Bobingen (Germany), Francesco Fiori, residing in Voghera (Italy), Evelyne Gebhardt, residing in Mulfingen (Germany), Norbert Glante, residing in Werder/Havel (Germany), Alfred Gomolka, residing in Greifswald (Germany), I-3167 JUDGMENT OF 30. 3. 2004 - CASE C-167/02 P Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, residing in Spenge (Germany), Lissy Gröner, residing in Neustadt (Germany), Ruth Hieronymi, residing in Bonn (Germany), Magdalene Hoff, residing in Hagen (Germany), Georg Jarzembowski, residing in Hamburg (Germany), Karin Jöns, residing in Bremen (Germany), Karin Junker, residing in Düsseldorf, Othmar Karas, residing in Vienna, Margot Keßler, residing in Kehmstedt (Germany), Heinz
    [Show full text]
  • Bundesrat Unterrichtung
    Bundesrat Drucksache 496/08 03.07.08 Unterrichtung durch das Europäische Parlament Erklärung des Europäischen Parlaments zu rheumatischen Erkrankungen Zugeleitet mit Schreiben des Generalsekretärs des Europäischen Parlaments - 310843 - vom 30. Juni 2008. Das Europäische Parlament hat die Entschließung in der Sitzung am 5. Juni 2008 angenommen. Vertrieb: Bundesanzeiger Verlagsgesellschaft mbH, Amsterdamer Straße 192, 50735 Köln Telefon: 0221/97668-0, Telefax: 0221/97668-338 ISSN 0720-2946 Drucksache 496/08 - 2 - Erklärung des Europäischen Parlaments zu rheumatischen Erkrankungen Das Europäische Parlament, – gestützt auf Artikel 116 seiner Geschäftsordnung, A. in der Erwägung, dass es sich bei rheumatischen Erkrankungen um chronische Beschwerden handelt, die Schmerzen, Leid und Behinderung verursachen, B. in der Erwägung, dass 30% bis 40% der Bevölkerung Symptome des Bewegungsapparats aufweisen und dass von diesen Symptomen über 100 Millionen Menschen in Europa betroffen sind, C. in der Erwägung, dass rheumatische Erkrankungen die Hauptursache für die Invalidität und Frühberentung von Arbeitnehmern sind, D. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge die über 65 Jahre alten Menschen bis 2030 ein Viertel der europäischen Bevölkerung ausmachen werden und dass die meisten Menschen, die über 70 Jahre alt sind, chronische oder wiederkehrende rheumatische Symptome aufweisen, E. in der Erwägung, dass die Festlegung einer Sozial- und Gesundheitspolitik, die auf einer Analyse der Bedürfnisse der an rheumatischen Erkrankungen leidenden Menschen basiert,
    [Show full text]
  • Europe at the Crossroads of Contemporary World Europa An
    International Conference Europe at the Crossroads of Contemporary World 100 Years after the Great War * Internationale Konferenz Europa an den Scheidewegen der gegenwärtigen Welt 100 Jahre nach dem Großen Krieg Abstracts | Zusammenfassungen 6 - 9 September 2018 Villa Vigoni, Loveno di Menaggio Italy | Italien International Conference Europe at the Crossroads of Contemporary World 100 Years after the Great War * Internationale Konferenz Europa an den Scheidewegen der gegenwärtigen Welt 100 Jahre nach dem Großen Krieg Abstracts | Zusammenfassungen September 6 – 9, 2018 | Vom 6. bis zum 9. September 2018 Villa Vigoni, Loveno di Menaggio Italy | Italien CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 17.035.1(082) 177.9(082) EUROPE at the crossroads of contemporary world : 100 years after the Great War : international conference, September 6-9, 2018, Italy : abstracts = Europa an den Scheidewegen der gegenwärtigen Welt : 100 Jahre nach dem Großen Krieg : Internationale Konferenz, vom 6. bis zum 9. September 2018, Loveno di Menaggio, Italien : Zusammenfassungen / [edited by Dean Komel and Mira Miladinović Zalaznik with the assistance of Andrej Božič]. - Ljubljana : Inštitut Nove revije, zavod za humanistiko, 2018 ISBN 978-961-7014-08-2 1. Vzp. stv. nasl. 2. Komel, Dean, 1960- 295332864 Inštitut Nove revije, zavod za humanistiko Edited by: | Herausgegeben von: Dean Komel and|und Mira Miladinović Zalaznik With the assistance of: | Unter Mitarbeit von: Andrej Božič Number of copies printed: 100 Printed in Slovenia Ljubljana, 2018 Cover image: | Umschlagabbildung: © Institute Nova Revija for the Humanities organizes the conference of the Forum for the Humanities, FORhUM, within the research program P6-0341, the research project J7-8283, and infrastructure program I0-0036, which are financially supported by the Slovenian Research Agency, Ljubljana, Slovenia.
    [Show full text]
  • European Parliament
    EUROPEAN PARLIAMENT 2004 2009 Session document FINAL A6-0387/2007 12.10.2007 * REPORT on the proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Republic of Serbia on the facilitation of issuance of short-stay visas (COM(2007)0422 – C6 0295/2007 – 2007/0144(CNS)) Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs Rapporteur: Claudio Fava RR\394019EN.doc PE394.019v03-00 EN EN PR_CNS_art83app Symbols for procedures * Consultation procedure majority of the votes cast **I Cooperation procedure (first reading) majority of the votes cast **II Cooperation procedure (second reading) majority of the votes cast, to approve the common position majority of Parliament’s component Members, to reject or amend the common position *** Assent procedure majority of Parliament’s component Members except in cases covered by Articles 105, 107, 161 and 300 of the EC Treaty and Article 7 of the EU Treaty ***I Codecision procedure (first reading) majority of the votes cast ***II Codecision procedure (second reading) majority of the votes cast, to approve the common position majority of Parliament’s component Members, to reject or amend the common position ***III Codecision procedure (third reading) majority of the votes cast, to approve the joint text (The type of procedure depends on the legal basis proposed by the Commission.) Amendments to a legislative text In amendments by Parliament, amended text is highlighted in bold italics. Highlighting in normal italics is an indication for the relevant departments showing parts of the legislative text for which a correction is proposed, to assist preparation of the final text (for instance, obvious errors or omissions in a given language version).
    [Show full text]