Unicode Glyph Example Languages Using the Code Point

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Unicode Glyph Example Languages Using the Code Point Unicode Glyph Example EGIDS ISO Population Ref Unicode Comments languages using 639- the code point 3 (note: not an exhaustive list of languages using the code point) 00DF ß German 1 German deu 78,093,980 CLDR LATIN SMALL LETTER May only appear in the middle or at the end of a label. SHARP S IDNA version issues. 00E0 à Portuguese, 1 Portuguese por 203,352,100 CLDR LATIN SMALL LETTER French A WITH GRAVE 00E1 á Spanish 1 Spanish spa 398,931,840 CLDR LATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE 00E2 â Portuguese, 1 Portuguese por 203,352,100 CLDR LATIN SMALL LETTER More information about circumflex use in Turkish: French, Turkish A WITH CIRCUMFLEX https://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_alphabet in the Distinctive Features section. 00E3 ã Portuguese 1 Portuguese por 203,352,100 CLDR LATIN SMALL LETTER A WITH TILDE 00E4 ä German, Swedish, 1 German deu 78,093,980 CLDR LATIN SMALL LETTER Turkmen A WITH DIAERESIS 00E5 å Swedish, 1 Swedish swe 9,197,090 CLDR LATIN SMALL LETTER Norwegian A WITH RING ABOVE 00E6 æ French, Danish 1 French fra 75,916,150 CLDR LATIN SMALL LETTER AE 00E7 ç Portuguese, 1 Portuguese por 203,352,100 CLDR LATIN SMALL LETTER Catalan, Turkish C WITH CEDILLA 00E8 è French, Italian 1 French fra 75,916,150 CLDR LATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE 00E9 é Spanish, French 1 Spanish spa 398,931,840 CLDR LATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE 00EA ê Portuguese, 1 Portuguese por 203,352,100 CLDR LATIN SMALL LETTER French E WITH CIRCUMFLEX 00EB ë French, Dutch 1 French fra 75,916,150 CLDR LATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS 00EC ì Italian 1 Italian ita 63,783,247 CLDR LATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE 00ED í Spanish 1 Spanish spa 398,931,840 CLDR LATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE 00EE î French, Turkish 1 French fra 75,916,150 CLDR LATIN SMALL LETTER I More information about circumflex use in Turkish: WITH CIRCUMFLEX https://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_alphabet in the Distinctive Features section. 00EF ï French 1 French fra 75,916,150 CLDR LATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS 00F0 ð Icelandic 1 Icelandic isl 313,840 CLDR LATIN SMALL LETTER ETH 00F1 ñ Spanish 1 Spanish spa 398,931,840 CLDR LATIN SMALL LETTER N WITH TILDE 00F2 ò Portuguese 1 Portuguese por 203,352,100 CLDR LATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE 00F3 ó Spanish 1 Spanish spa 398,931,840 CLDR LATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE 00F4 ô Portuguese 1 Portuguese por 203,352,100 CLDR LATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX 00F5 õ Portuguese 1 Portuguese por 203,352,100 CLDR LATIN SMALL LETTER O WITH TILDE 00F6 ö German, Swedish, 1 German deu 78,093,980 CLDR LATIN SMALL LETTER Also used in Turkish. Turkish, Turkmen O WITH DIAERESIS 00F8 ø Danish, 1 Danish dan 5,520,860 CLDR LATIN SMALL LETTER Norwegian O WITH STROKE 00F9 ù French, Italian 1 French fra 75,916,150 CLDR LATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE 00FA ú Spanish 1 Spanish spa 398,931,840 CLDR LATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE 00FB û French, Turkish 1 French fra 75,916,150 CLDR LATIN SMALL LETTER More information about circumflex use in Turkish: U WITH CIRCUMFLEX https://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_alphabet in the Distinctive Features section. 00FC ü German, Turkish, 1 German deu 78,093,980 CLDR LATIN SMALL LETTER Also used in Turkish. Azeri, Turkmen U WITH DIAERESIS 00FD ý Czech, Welsh, 1 Czech ces 10,619,340 CLDR LATIN SMALL LETTER Vietnamese, Y WITH ACUTE Turkmen 00FE þ Icelandic 1 Icelandic isl 313,840 CLDR LATIN SMALL LETTER THORN 00FF ÿ Welsh 2 Welsh cym 536,890 CLDR LATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS 0101 ā Latvian 1 Latvian lav 1,752,260 CLDR LATIN SMALL LETTER A WITH MACRON 0103 ă Vietnamese 1 Vietnamese vie 67,778,030 CLDR LATIN SMALL LETTER A WITH BREVE 0105 ą Polish 1 Polish pol 38,636,480 CLDR LATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK 0107 ć Polish, Serbian 1 Polish pol 38,636,480 CLDR LATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE 0109 ĉ Esperanto 5 Esperanto epo 2,000,000 CLDR LATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX 010B ċ Maltese 1 Maltese mlt 522,000 CLDR LATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE 010D č Czech, Serbian 1 Czech ces 10,619,340 CLDR LATIN SMALL LETTER C WITH CARON 010F ď Czech 1 Czech ces 10,619,340 CLDR LATIN SMALL LETTER D WITH CARON 0111 đ Vietnamese, 1 Vietnamese vie 67,778,030 CLDR LATIN SMALL LETTER Serbian D WITH STROKE 0113 ē Latvian 1 Latvian lav 1,752,260 CLDR LATIN SMALL LETTER E WITH MACRON 0115 ĕ Min Dong 5 Min Dong cdo 9,115,930 LATIN SMALL LETTER Used in Vietnamese languages. If attested, BV of 011B. Romanization E WITH BREVE 0117 ė Lithuanian 1 Lithuanian lit 3,001,430 CLDR LATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE 0119 ę Polish 1 Polish pol 38,636,480 CLDR LATIN SMALL LETTER Different from 0229 ȩ. E WITH OGONEK 011B ě Czech 1 Czech ces 10,619,340 CLDR LATIN SMALL LETTER E WITH CARON 011D ĝ Esperanto 5 Esperanto epo 2,000,000 CLDR LATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX 011F ğ Turkish, Azeri 1 Turkish tur 70,890,130 CLDR LATIN SMALL LETTER G WITH BREVE 0121 ġ Maltese 1 Maltese mlt 522,000 CLDR LATIN SMALL LETTER Also needed for the Romanization of Indian languages. G WITH DOT ABOVE 0123 ģ Latvian 1 Latvian lav 1,752,260 CLDR LATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA 0125 ĥ Esperanto 5 Esperanto epo 2,000,000 CLDR LATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX 0127 ħ Maltese 1 Maltese mlt 522,000 CLDR LATIN SMALL LETTER H WITH STROKE 0129 ĩ Vietnamese 1 Vietnamese vie 67,778,030 CLDR LATIN SMALL LETTER I WITH TILDE 012B ī Latvian 1 Latvian lav 1,752,260 CLDR LATIN SMALL LETTER I WITH MACRON 012D ĭ Min Dong 5 Min Dong cdo 9,115,930 LATIN SMALL LETTER I Used in Vietnamese languages. Romanization WITH BREVE SIL Asia/Pacific [APac] Subset www.eki.ee/wgrs/rom1_km.pdf www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/bulgarian.pdf www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/belarusian.pdf www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/romanian.pdf www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/ukrainia.pdf www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/russian.pdf 012F į Lithuanian 1 Lithuanian lit 3,001,430 CLDR LATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK 0131 ı Turkish, Azeri 1 Turkish tur 70,890,130 LATIN SMALL LETTER The capital form of the miniscule “ı” is “I” CLDR DOTLESS I while the capital form of miniscule “I” is “İ” (an I with a dot on top). BV of 0069. (an I with a dot on top) IDNA version issues. 0135 ĵ Esperanto 5 Esperanto epo 2,000,000 CLDR LATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX 0137 ķ Latvian 1 Latvian lav 1,752,260 CLDR LATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA 013A ĺ Slovak 1 Slovak slk 5,187,740 CLDR LATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE 013C ļ Latvian 1 Latvian lav 1,752,260 CLDR LATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA 013E ľ Slovak 1 Slovak slk 5,187,740 CLDR LATIN SMALL LETTER L WITH CARON 0142 ł Polish 1 Polish pol 38,636,480 CLDR LATIN SMALL LETTER Different from 026B ɫ. L WITH STROKE 0144 ń Polish 1 Polish pol 38,636,480 CLDR LATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE 0146 ņ Marshallese 1 Marshallese mah 54,600 LATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA 0148 ň Czech, Turkmen 1 Czech ces 10,619,340 CLDR LATIN SMALL LETTER N WITH CARON 014B ŋ Ewe 3 Ewe ewe 3,112,000 CLDR LATIN SMALL LETTER ENG 014D ō Hawaiian 2 Hawaiian haw 8,000 LATIN SMALL LETTER O WITH MACRON 014F ŏ Min Dong 5 Min Dong cdo 9,115,930 LATIN SMALL LETTER Also used for Vietnamese languages and Romanization O WITH BREVE the Romanization of North Korean. 0151 ő Hungarian 1 Hungarian hun 12,605,590 CLDR LATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE 0153 œ French 1 French fra 75,916,150 CLDR LATIN SMALL LIGATURE OE 0155 ŕ Slovak 1 Slovak slk 5,187,740 LATIN SMALL LETTER CLDR R WITH ACUTE 0157 ŗ LATIN SMALL LETTER 8b Livonian uses a comma. R WITH CEDILLA 0159 ř Czech 1 Czech ces 10,619,340 CLDR LATIN SMALL LETTER R WITH CARON 015B ś Polish 1 Polish pol 38,636,480 CLDR LATIN SMALL LETTER Also used in the Romanization of Indian languages. S WITH ACUTE 015D ŝ Esperanto 5 Esperanto epo 2,000,000 CLDR LATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX 015F ş Turkish, Azeri, 1 Turkish tur 70,890,130 LATIN SMALL LETTER CLDR Turkmen S WITH CEDILLA 0161 š Czech, Serbian 1 Czech ces 10,619,340 CLDR LATIN SMALL LETTER S WITH CARON 0163 ţ LATIN SMALL LETTER Different from 021B ț, used in 8b Livonian. T WITH CEDILLA If attested, BV of 021B. 0165 ť Czech 1 Czech ces 10,619,340 CLDR LATIN SMALL LETTER T WITH CARON 0167 ŧ Northern Saami 2 Northern sme 25,700 CLDR LATIN SMALL LETTER Saami T WITH STROKE 0169 ũ Vietnamese 1 Vietnamese vie 67,778,030 CLDR LATIN SMALL LETTER U WITH TILDE 016B ū Latvian 1 Latvian lav 1,752,260 CLDR LATIN SMALL LETTER U WITH MACRON 016D ŭ Esperanto 5 Esperanto epo 2,000,000 CLDR LATIN SMALL LETTER Also used for Vietnamese and the U WITH BREVE Romanization of North Korean.
Recommended publications
  • 8 December 2004 (Revised 10 January 2005) Topic: Unicode Technical Meeting #101, 15 -18 November 2004, Cupertino, California
    To: LSA and UC Berkeley Communities From: Deborah Anderson, UCB representative and LSA liaison Date: 8 December 2004 (revised 10 January 2005) Topic: Unicode Technical Meeting #101, 15 -18 November 2004, Cupertino, California As the UC Berkeley representative and LSA liaison, I am most interested in the proposals for new characters and scripts that were discussed at the UTC, so these topics are the focus of this report. For the full minutes, readers should consult the "Unicode Technical Committee Minutes" web page (http://www.unicode.org/consortum/utc-minutes.html), where the minutes from this meeting will be posted several weeks hence. I. Proposals for New Scripts and Additional Characters A summary of the proposals and the UTC's decisions are listed below. As the proposals discussed below are made public, I will post the URLs on the SEI web page (www.linguistics.berkeley.edu/sei). A. Linguistics Characters Lorna Priest of SIL International submitted three proposals for additional linguistics characters. Most of the characters proposed are used in the orthographies of languages from Africa, Asia, Mexico, Central and South America. (For details on the proposed characters, with a description of their use and an image, see the appendix to this document.) Two characters from these proposals were not approved by the UTC because there are already characters encoded that are very similar. The evidence did not adequately demonstrate that the proposed characters are used distinctively. The two problematical proposed characters were: the modifier straight letter apostrophe (used for a glottal stop, similar to ' APOSTROPHE U+0027) and the Latin small "at" sign (used for Arabic loanwords in an orthography for the Koalib language from the Sudan, similar to @ COMMERCIAL AT U+0040).
    [Show full text]
  • Combining Diacritical Marks Range: 0300–036F the Unicode Standard
    Combining Diacritical Marks Range: 0300–036F The Unicode Standard, Version 4.0 This file contains an excerpt from the character code tables and list of character names for The Unicode Standard, Version 4.0. Characters in this chart that are new for The Unicode Standard, Version 4.0 are shown in conjunction with any existing characters. For ease of reference, the new characters have been highlighted in the chart grid and in the names list. This file will not be updated with errata, or when additional characters are assigned to the Unicode Standard. See http://www.unicode.org/charts for access to a complete list of the latest character charts. Disclaimer These charts are provided as the on-line reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 4.0 but do not provide all the information needed to fully support individual scripts using the Unicode Standard. For a complete understanding of the use of the characters contained in this excerpt file, please consult the appropriate sections of The Unicode Standard, Version 4.0 (ISBN 0-321-18578-1), as well as Unicode Standard Annexes #9, #11, #14, #15, #24 and #29, the other Unicode Technical Reports and the Unicode Character Database, which are available on-line. See http://www.unicode.org/Public/UNIDATA/UCD.html and http://www.unicode.org/unicode/reports A thorough understanding of the information contained in these additional sources is required for a successful implementation. Fonts The shapes of the reference glyphs used in these code charts are not prescriptive. Considerable variation is to be expected in actual fonts.
    [Show full text]
  • Staar Grade 4 Writing Tb Released 2018
    STAAR® State of Texas Assessments of Academic Readiness GRADE 4 Writing Administered April 2018 RELEASED Copyright © 2018, Texas Education Agency. All rights reserved. Reproduction of all or portions of this work is prohibited without express written permission from the Texas Education Agency. WRITING Writing Page 3 Writing Page 4 WRITTEN COMPOSITION Writing Page 5 WRITTEN COMPOSITION: Expository READ the following quotation. I do not know of anyone who has gotten to the top without hard work. —Margaret Thatcher THINK about all the hard work you do. It may be work you do at school, at home, or outside. WRITE about one type of hard work you do. Tell about your work and explain why it is so hard to do. Be sure to — • clearly state your central idea • organize your writing • develop your writing in detail • choose your words carefully • use correct spelling, capitalization, punctuation, grammar, and sentences Writing Page 6 USE THIS PREWRITING PAGE TO PLAN YOUR COMPOSITION. MAKE SURE THAT YOU WRITE YOUR COMPOSITION ON THE LINED PAGE IN THE ANSWER DOCUMENT. Writing Page 7 USE THIS PREWRITING PAGE TO PLAN YOUR COMPOSITION. MAKE SURE THAT YOU WRITE YOUR COMPOSITION ON THE LINED PAGE IN THE ANSWER DOCUMENT. Writing Page 8 REVISING AND EDITING Writing Page 9 Read the selection and choose the best answer to each question. Then fill in the answer on your answer document. Maggie wrote this paper in response to a class assignment. Read the paper and think about any revisions Maggie should make. When you finish reading, answer the questions that follow. © Christian Musat/Fotolia © Christian Musat/Fotolia The Rhino’s Horn (1) The rhinoceros is a huge mammal that is native to Africa and Asia.
    [Show full text]
  • 5892 Cisco Category: Standards Track August 2010 ISSN: 2070-1721
    Internet Engineering Task Force (IETF) P. Faltstrom, Ed. Request for Comments: 5892 Cisco Category: Standards Track August 2010 ISSN: 2070-1721 The Unicode Code Points and Internationalized Domain Names for Applications (IDNA) Abstract This document specifies rules for deciding whether a code point, considered in isolation or in context, is a candidate for inclusion in an Internationalized Domain Name (IDN). It is part of the specification of Internationalizing Domain Names in Applications 2008 (IDNA2008). Status of This Memo This is an Internet Standards Track document. This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 5741. Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at http://www.rfc-editor.org/info/rfc5892. Copyright Notice Copyright (c) 2010 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved. This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.
    [Show full text]
  • Action Items from N2903 15 Action Items All Action Items Recorded in the Minutes of the Previous Meetings from M25 to M42 Have Been Either Completed Or Dropped
    ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 N2903A DATE: 2005-08-22 Extract of Section 15 - Action Items from N2903 15 Action items All action items recorded in the minutes of the previous meetings from M25 to M42 have been either completed or dropped. Status of outstanding action items from earlier meetings M43 to M44, and new action items from the latest meeting M45, are listed in the tables that follow. a. Meeting 25, 1994-04-18/22, Antalya, Turkey (document N1033) b. Meeting 26, 1994-10-10/14,San Francisco, CA, USA (document N1117) c. Meeting 27, 1995-04-03/07, Geneva, Switzerland (document N1203) d. Meeting 28, 1995-06-22/26, Helsinki, Finland (document N 1253) e. Meeting 29, 1995-11-06/10, Tokyo, Japan (document N1303) f. Meeting 30, 1996-04-22/26, Copenhagen, Denmark (document N1353) g. Meeting 31, 1996-08-12/16, Québec City, Canada (document N1453) h. Meeting 32, 1997-01-20/24, Singapore (document N1503) i. Meeting 33, 1997-06-30/07-04, Heraklion, Crete, Greece (document N1603) j. Meeting 34, 1998-03-16/20, Redmond, WA, USA (document N1703) k. Meeting 35, 1998-09-21/25, London, UK (document N1903) l. Meeting 36, 1999-03-09/15, Fukuoka, Japan (document N2003) m. Meeting 37, 1999-09-17/21, Copenhagen, Denmark (document N2103) n. Meeting 38, 2000-07-18/21, Beijing, China (document N2203) o. Meeting 39, 2000-10-08/11, Vouliagmeni, Athens, Greece (document N2253) p. Meeting 40, 2001-04-02/05, Mountain View, CA, USA (document N2353), and q. Meeting 41, 2001-10-15/18, Singapore (document 2403) r.
    [Show full text]
  • Alphabets, Letters and Diacritics in European Languages (As They Appear in Geography)
    1 Vigleik Leira (Norway): [email protected] Alphabets, Letters and Diacritics in European Languages (as they appear in Geography) To the best of my knowledge English seems to be the only language which makes use of a "clean" Latin alphabet, i.d. there is no use of diacritics or special letters of any kind. All the other languages based on Latin letters employ, to a larger or lesser degree, some diacritics and/or some special letters. The survey below is purely literal. It has nothing to say on the pronunciation of the different letters. Information on the phonetic/phonemic values of the graphic entities must be sought elsewhere, in language specific descriptions. The 26 letters a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z may be considered the standard European alphabet. In this article the word diacritic is used with this meaning: any sign placed above, through or below a standard letter (among the 26 given above); disregarding the cases where the resulting letter (e.g. å in Norwegian) is considered an ordinary letter in the alphabet of the language where it is used. Albanian The alphabet (36 letters): a, b, c, ç, d, dh, e, ë, f, g, gj, h, i, j, k, l, ll, m, n, nj, o, p, q, r, rr, s, sh, t, th, u, v, x, xh, y, z, zh. Missing standard letter: w. Letters with diacritics: ç, ë. Sequences treated as one letter: dh, gj, ll, rr, sh, th, xh, zh.
    [Show full text]
  • Diacritics-ELL.Pdf
    Diacritics J.C. Wells, University College London Dkadvkxkdw avf ekwxkrhykwjkrh qavow axxadjfe xs pfxxfvw sg xjf aptjacfx, gsv f|aqtpf xjf adyxf addfrx sr xjf ‘ kr dag‘. M swx parhyahf svxjshvatjkfw cawfe sr xjf Laxkr aptjacfx qaof wsqf ywf sg ekadvkxkdw, aw kreffe es xjswf cawfe sr sxjfv aptjacfxw are {vkxkrh w}wxfqw. Tjf gsdyw sg xjkw avxkdpf kw sr xjf vspf sg ekadvkxkdw kr xjf svxjshvatj} sg parhyahfw {vkxxfr {kxj xjf Laxkr aptjacfx. Ireffe, xjf svkhkr sg wsqf pfxxfvw xjax avf rs{ a wxareave tavx sg xjf aptjacfx pkfw kr xjf ywf sg ekadvkxkdw. Tjf pfxxfv G {aw krzfrxfe kr Rsqar xkqfw aw a zavkarx sg C, ekwxkrhykwjfe c} xjf dvswwcav sr xjf ytwxvsof. Tjf pfxxfv J {aw rsx ekwxkrhykwjfe gvsq I, rsv U gvsq V, yrxkp xjf 16xj dfrxyv} (Saqtwsr 1985: 110). Tjf rf{ pfxxfv 1 kw sczksywp} a zavkarx sr r are ws dsype cf wffr aw krdsvtsvaxkrh a ekadvkxkd xakp. Dkadvkxkdw tvstfv, xjsyhj, avf wffr aw qavow axxadjfe xs a cawf pfxxfv. Ir xjkw wfrwf, m y 1 es rsx krzspzf ekadvkxkdw. Tjf f|xfrwkzf ywf sg ekadvkxkdw xs wyttpfqfrx xjf Laxkr aptjacfx kr dawfw {jfvf kx {aw wffr aw kraefuyaxf gsv xjf wsyrew sg sxjfv parhyahfw kw hfrfvapp} axxvkcyxfe xs xjf vfpkhksyw vfgsvqfv Jar Hyw (1369-1415), {js efzkwfe a vfgsvqfe svxjshvatj} gsv C~fdj krdsvtsvaxkrh 9addfrxfe: pfxxfvw wydj aw ˛ ¹ = > ?. M swx ekadvkxkdw avf tpadfe acszf xjf cawf pfxxfv {kxj {jkdj xjf} avf awwsdkaxfe. A gf{, js{fzfv, avf tpadfe cfps{ kx (aw “) sv xjvsyhj kx (aw B). 1 Laxkr pfxxfvw dsqf kr ps{fv-dawf are yttfv-dawf zfvwksrw.
    [Show full text]
  • Unicode Alphabets for L ATEX
    Unicode Alphabets for LATEX Specimen Mikkel Eide Eriksen March 11, 2020 2 Contents MUFI 5 SIL 21 TITUS 29 UNZ 117 3 4 CONTENTS MUFI Using the font PalemonasMUFI(0) from http://mufi.info/. Code MUFI Point Glyph Entity Name Unicode Name E262 � OEligogon LATIN CAPITAL LIGATURE OE WITH OGONEK E268 � Pdblac LATIN CAPITAL LETTER P WITH DOUBLE ACUTE E34E � Vvertline LATIN CAPITAL LETTER V WITH VERTICAL LINE ABOVE E662 � oeligogon LATIN SMALL LIGATURE OE WITH OGONEK E668 � pdblac LATIN SMALL LETTER P WITH DOUBLE ACUTE E74F � vvertline LATIN SMALL LETTER V WITH VERTICAL LINE ABOVE E8A1 � idblstrok LATIN SMALL LETTER I WITH TWO STROKES E8A2 � jdblstrok LATIN SMALL LETTER J WITH TWO STROKES E8A3 � autem LATIN ABBREVIATION SIGN AUTEM E8BB � vslashura LATIN SMALL LETTER V WITH SHORT SLASH ABOVE RIGHT E8BC � vslashuradbl LATIN SMALL LETTER V WITH TWO SHORT SLASHES ABOVE RIGHT E8C1 � thornrarmlig LATIN SMALL LETTER THORN LIGATED WITH ARM OF LATIN SMALL LETTER R E8C2 � Hrarmlig LATIN CAPITAL LETTER H LIGATED WITH ARM OF LATIN SMALL LETTER R E8C3 � hrarmlig LATIN SMALL LETTER H LIGATED WITH ARM OF LATIN SMALL LETTER R E8C5 � krarmlig LATIN SMALL LETTER K LIGATED WITH ARM OF LATIN SMALL LETTER R E8C6 UU UUlig LATIN CAPITAL LIGATURE UU E8C7 uu uulig LATIN SMALL LIGATURE UU E8C8 UE UElig LATIN CAPITAL LIGATURE UE E8C9 ue uelig LATIN SMALL LIGATURE UE E8CE � xslashlradbl LATIN SMALL LETTER X WITH TWO SHORT SLASHES BELOW RIGHT E8D1 æ̊ aeligring LATIN SMALL LETTER AE WITH RING ABOVE E8D3 ǽ̨ aeligogonacute LATIN SMALL LETTER AE WITH OGONEK AND ACUTE 5 6 CONTENTS
    [Show full text]
  • MUFI Character Recommendation V. 3.0: Alphabetical Order
    MUFI character recommendation Characters in the official Unicode Standard and in the Private Use Area for Medieval texts written in the Latin alphabet ⁋ ※ ð ƿ ᵹ ᴆ ※ ¶ ※ Part 1: Alphabetical order ※ Version 3.0 (5 July 2009) ※ Compliant with the Unicode Standard version 5.1 ____________________________________________________________________________________________________________________ ※ Medieval Unicode Font Initiative (MUFI) ※ www.mufi.info ISBN 978-82-8088-402-2 ※ Characters on shaded background belong to the Private Use Area. Please read the introduction p. 11 carefully before using any of these characters. MUFI character recommendation ※ Part 1: alphabetical order version 3.0 p. 2 / 165 Editor Odd Einar Haugen, University of Bergen, Norway. Background Version 1.0 of the MUFI recommendation was published electronically and in hard copy on 8 December 2003. It was the result of an almost two-year-long electronic discussion within the Medieval Unicode Font Initiative (http://www.mufi.info), which was established in July 2001 at the International Medi- eval Congress in Leeds. Version 1.0 contained a total of 828 characters, of which 473 characters were selected from various charts in the official part of the Unicode Standard and 355 were located in the Private Use Area. Version 1.0 of the recommendation is compliant with the Unicode Standard version 4.0. Version 2.0 is a major update, published electronically on 22 December 2006. It contains a few corrections of misprints in version 1.0 and 516 additional char- acters (of which 123 are from charts in the official part of the Unicode Standard and 393 are additions to the Private Use Area).
    [Show full text]
  • Allowed Characters in the .VERSICHERUNG TLD
    Allowed Characters in the .VERSICHERUNG TLD For technical support regarding the EPP interface, please contact our Registry Service provider, TLDBOX GmbH: Phone: +43 662 234548-730 E-Mail: [email protected] For non-technical Questions please contact our office: Phone: +49 4183 77 489-15 E-Mail: [email protected] .versicherung - allowed characters dotversicherung-registry GmbH, Itzenbütteler Mühlenweg 35a, 21227 Bendestorf, GERMANY T +49 4183-77489-15 , F +49 4183-77489-19, [email protected] Unicode Name Character U+002D HYPHEN-MINUS - U+0030 DIGIT ZERO 0 U+0031 DIGIT ONE 1 U+0032 DIGIT TWO 2 U+0033 DIGIT THREE 3 U+0034 DIGIT FOUR 4 U+0035 DIGIT FIVE 5 U+0036 DIGIT SIX 6 U+0037 DIGIT SEVEN 7 U+0038 DIGIT EIGHT 8 U+0039 DIGIT NINE 9 U+0061 LATIN SMALL LETTER A a U+0062 LATIN SMALL LETTER B b U+0063 LATIN SMALL LETTER C c U+0064 LATIN SMALL LETTER D d U+0065 LATIN SMALL LETTER E e U+0066 LATIN SMALL LETTER F f U+0067 LATIN SMALL LETTER G g U+0068 LATIN SMALL LETTER H h U+0069 LATIN SMALL LETTER I i U+006A LATIN SMALL LETTER J j U+006B LATIN SMALL LETTER K k U+006C LATIN SMALL LETTER L l U+006D LATIN SMALL LETTER M m U+006E LATIN SMALL LETTER N n U+006F LATIN SMALL LETTER O o U+0070 LATIN SMALL LETTER P p U+0071 LATIN SMALL LETTER Q q U+0072 LATIN SMALL LETTER R r U+0073 LATIN SMALL LETTER S s U+0074 LATIN SMALL LETTER T t U+0075 LATIN SMALL LETTER U u U+0076 LATIN SMALL LETTER V v U+0077 LATIN SMALL LETTER W w U+0078 LATIN SMALL LETTER X x U+0079 LATIN SMALL LETTER Y y U+007A LATIN SMALL LETTER Z z U+00DF LATIN SMALL
    [Show full text]
  • Rupture of Pregnancy in the Rudimentary Uterine Horn at 32 Weeks
    Open Access Austin Journal of Obstetrics and Gynecology Case Report Rupture of Pregnancy in The Rudimentary Uterine Horn At 32 Weeks Oya SK1*, Hanifi 1Ş and İlay G1 1Department of Obstetric and Gynecology, Mustafa Kemal Abstract University Faculty of Medicine, Turkey Objective: Rudimentary horn is a developmental anomaly of the uterus. *Corresponding author: Oya SK, Department of Pregnancy in a rudimentary horn is rare, represents a form of ectopic gestation. Obstetric and Gynecology, Mustafa Kemal University The diagnose of the rudimentary horn pregnancy is very difficult before it Faculty of Medicine, Ürgenpaşa Mahallesi, Turkey, Tel : ruptures. 05055025148; Email: [email protected] Case: We present a case of pregnancy in the communicating horn that Received: November 25, 2014; Accepted: May 19, was difficult to diagnose which ruptured at 32 weeks. An emergency exploratory 2015; Published: June 19, 2015 laparotomy revealed complete rupture of the rudimentary horn. A non viable female infant with a birth weight of 1900 g was delivered. The ruptured rudimentary horn and left tube were excised together. Conclusion: Despite recent advances in ultrasound, the diagnosis of pregnancy in the rudimentary horn remains elusive with confirmatory diagnosis being made at laparotomy. Because of variable muscular constitution of the wall of the rudimentary horn, pregnancy can be accomodated until late in pregnancy, when rupture occurs manifesting commonly as acute abdomen with high risk of maternal mortality. Keywords: Rudimentary horn pregnancy; Mullerian anomaly; Ectopic pregnancy; Rupture Abbreviations abdominal pain in some times. On april 17, 2014 she was referred to the state hospital with abdominal pain and then she was transfered CRP: C-Reactive Protein to our hospital.
    [Show full text]
  • Appendix 3. Precomposed Characters in the New Finnish Keyboard Layout
    Appendix 3. Precomposed characters in the new Finnish keyboard layout specification Draft 2006-06-29 The following characters consist of base characters and diacritics or stroke modifiers, and they are encoded in their precomposed form in the basic mode. In this mode the diacritics are entered as dead letters prior to the base character. In the decomposed mode they and all the other combinations of base characters and diacritics are entered so that the diacritics follow the base character. The stroke modifier, however, acts as a dead key in the decomposed mode, too. Code Key/ Character name Glyph pos. base U+0301 E12-1 COMBINING ACUTE ACCENT U+00B4 Sp. ACUTE ACCENT ´ U+00E1 a LATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE á U+00C1 A LATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE Á U+0107 c LATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE U+0106 C LATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE U+00E9 e LATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE é U+00C9 E LATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE É U+00ED i LATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE í U+00CD I LATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE Í U+013A l LATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE U+0139 L LATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE U+0144 n LATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE U+0143 N LATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE U+00F3 o LATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE ó U+00D3 O LATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE Ó U+0155 r LATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE U+0154 R LATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE U+015B s LATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE U+015A S LATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE U+00FA u LATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE ú U+00DA U LATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE Ú U+1E83 w LATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE 3 U+1E82 W LATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE 2 U+00FD y LATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE U+00DD Y LATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE U+017A z LATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE # U+0179 Z LATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE " U+01FD æ LATIN SMALL LETTER AE WITH ACUTE / U+01FC Æ LATIN CAPITAL LETTER AE WITH ACUTE .
    [Show full text]