Rankings Province of Distretto Di Vallemaggia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rankings Province of Distretto Di Vallemaggia 9/30/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links SVIZZERA / Ticino / Province of Distretto di Vallemaggia Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SVIZZERA Municipalities Avegno Stroll up beside >> Gordevio Cerentino Bosco/Gurin Cevio Campo Lavizzara (Vallemaggia) Linescio Maggia Provinces Powered by Page 2 DISTRETTO DI DISTRETTO DI L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin BELLINZONA LOCARNO Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH DISTRETTO DISVIZZERADISTRETTO DI BLENIO LUGANO DISTRETTO DI DISTRETTO DI LEVENTINA MENDRISIO DISTRETTO DI RIVIERA DISTRETTO DI VALLEMAGGIA Regions Aargau Graubünden / Grigioni / Appenzell Grischun Ausserrhoden Jura Appenzell Innerrhoden Luzern BaselLandschaft Neuchâtel BaselStadt Nidwalden Bern / Berne Obwalden Fribourg / Schaffhausen Freiburg Schwyz Genève Solothurn Glarus St. Gallen Thurgau Ticino Uri Valais / Wallis Vaud Zug Zürich Province of Distretto di vallemaggia Powered by Page 3 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Territorial extension of Province of DISTRETTO DI VALLEMAGGIA and Adminstat logo related population density, populationDEMOGRAPHY per genderECONOMY and numberRANKINGS of households, SEARCH SVIZZERA average age and incidence of foreigners TERRITORY DEMOGRAPHIC DATA (YEAR 2018) Region Ticino Distretto di Sign Inhabitants (N.) 5,970 Vallemaggia Families (N.) 2,649 Municipality capital Cevio Males (%) 49.7 Municipalities in 8 Province Females (%) 50.3 Surface (Km2) 0.00 Foreigners (%) 11.0 Population density Average age 0.0 45.0 (Inhabitants/Kmq) (years) Average annual variation -0.21 (2014/2018) MALES, FEMALES AND DEMOGRAPHIC BALANCE FOREIGNERS INCIDENCE (YEAR 2018) (YEAR 2018) Balance of nature [1], Migrat. balance [2] ^ Balance of nature = Births - Deaths Powered by Page 4 ^ Migration balance = Registered - Deleted L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SVIZZERA Rankings Province of distretto di vallemaggia the 5 most populated Municipalities: Maggia, Avegno Gordevio, Cevio, Lavizzara e Campo (Vallemaggia) is on 136° place among 152 provinces by demographic size is on 19° place among 152 provinces per average age Address Contacts Svizzera AdminStat 41124 Via M. Vellani +39 059 8395229 Demography AdminStat is designed by Marchi, 20 Urbistat. Every data are +39 059 8395230 Economy Modena, Italy constatly updated to give P.IVA 03466110362 [email protected] Rankings the best socio-economic information in territory. Copyright © 2021 - UrbiStat S.r.l. Powered by Page 5.
Recommended publications
  • Indice 1 Breve Retrospettiva ...2 1.1 Piano Corografico
    7 gennaio 2013 (RM 344/2013) MM 2/2013 concernente l’accertamento del confine giurisdizionale col Comune di Avegno-Gordevio Indice 1 Breve retrospettiva ................................................................ 2 1.1 Piano corografico .......................................................................3 2 Conclusioni ............................................................................ 4 2.1 Aspetti procedurali e formali.........................................................4 2.2 Attribuzione MM.........................................................................4 2.3 Proposta di decisione ..................................................................4 3 Abbreviazioni......................................................................... 5 1/5 Signori Consiglieri comunali Vi sottoponiamo per esame e giudizio l’accertamento del confine giurisdizionale col Comune di Avegno-Gordevio. 1 Breve retrospettiva Nell’ambito dei lavori di misurazione ufficiale lotto 1 del Comune di Avegno-Gordevio è necessario stabilire l’andamento dei confini giurisdizionali tra la Sezione di Gordevio e i Comuni di Brione-Verzasca, Corippo, Mergoscia e Lavertezzo. Secondo gli accertamenti effettuati dal geometra assuntore, ing. Giudicetti della Giudicetti 3 Baumann SA, vi sottoponiamo la situazione planimetrica. Il confine giurisdizionale va dal punto trigonometrico numero 12920739 sul "Pizzo Orgnana" a quota 2218 m.s.m. e segue l'andamento naturale della cresta passando per la "Bacchetta di Orgnana" finendo sul punto trigonometrico
    [Show full text]
  • Midnightsports Vallemaggia -19 Covid E Ogni Sabato Sera Informazionisempre Limitazioni Aggiornate Su
    @fondazioneideesport @midnight.vallemaggia [email protected] MidnightSports Vallemaggia -19 Covid e Ogni sabato sera informazionisempre limitazioni aggiornate su Dalle 20.00 alle 22.45 www.ideesport.ch /it/covid19 A partire dal 12 settembre 2020 partecipazioneLa Palestra CSBV, Ronchini è consentita solo alla consegna del tagliando! Per ragazze e ragazzi dalla 1a Divertimento & media ai 17 anni sport Area sociale Entrata gratuita DJ & chiosco Senza obbligo di frequenza Eventi gestiti da Ping pong responsabili adulti, Calcio sostenuti da Pallavolo giovani della Giochi di squadra regione Danza & Musica (senior e junior Calcetto coach) Un progetto congiunto di: Comuni di Avegno Gordevio, Cevio, Lavizzara, Maggia; Scuola media Cevio; Assemblea genitori Scuola media Cevio; Polizia cantonale Cevio; Centro Scolastico Bassa Vallemaggia; Fondazione IdéeSport Con il sostegno di: Promozione Salute Svizzera, Repubblica e Cantone Ticino – Fondo SWISSLOS, Fondazione Beisheim, Fondazione Damiano Tamagni @fondazioneideesport @midnight.vallemaggia [email protected] Regolamento Struttura MidnightSports è un progetto destinato ai giovani ed è fondato sul rispetto reciproco e sulla responsabilità di ogni partecipante. Ha l’obiettivo di offrire Sul sedime scolastico e all’interno della struttura è severamente proibito un luogo gratuito in cui i giovani possono partecipare spontaneamente ad fumare, bere bevande alcoliche e consumare droghe. I rifiuti devono essere attività di movimento e incontrare i loro coetanei il sabato sera. La depositati negli appositi contenitori. All’interno della struttura è consentito responsabilità giuridica degli organizzatori si limita all’area interna della utilizzare solo le aree destinate alle attività della serata. palestra. Materiale Partecipanti Si raccomanda di avere cura del materiale messo a disposizione e di usarlo La partecipazione è gratuita ed è rivolta a ragazze e ragazzi dalla 1a media unicamente per lo scopo previsto.
    [Show full text]
  • Bosco/Gurin Stato: 11
    ANNO D'ORARIO 2021 62.331 Cevio - Cerentino - Bosco/Gurin Stato: 11. Novembre 2020 Lunedì–venerdì dal 14.12.–2.4. salvo i giorni festivi generali salvo 6.1., 19.3. nonché 2.4 . 501 503 505 507 511 513 515 Locarno, Stazione part. 07 05 09 05 11 05 13 05 15 05 17 05 Cevio, Centro arr. 07 49 09 49 11 49 13 49 15 49 17 49 Cevio, Posta 06 15 07 55 10 00 12 00 13 55 16 00 18 00 Linescio, Paese 06 27 08 07 10 12 12 12 14 07 16 12 18 12 Collinasca, Paese 06 32 08 12 10 17 12 17 14 12 16 17 18 17 Cerentino, Paese 06 44 08 24 10 29 12 29 14 24 16 29 18 29 Cerentino, Chiesa 06 45 08 25 10 30 12 30 14 25 16 30 18 30 Cerentino, 06 48 08 28 10 33 12 33 14 28 16 33 18 33 Ponte per Corino Bosco/Gurin, Paese 06 58 08 38 10 43 12 43 14 38 16 43 18 43 62.331 Bosco/Gurin - Cerentino - Cevio Stato: 11. Novembre 2020 Lunedì–venerdì dal 14.12.–2.4. salvo i giorni festivi generali salvo 6.1., 19.3. nonché 2.4 . 502 504 506 510 512 514 516 518 Bosco/Gurin, Paese 07 00 09 10 11 05 11 05 13 05 15 05 17 10 19 10 Cerentino, 07 09 09 19 11 14 11 14 13 14 15 14 17 19 19 19 Ponte per Corino Cerentino, Chiesa 07 12 09 22 11 17 11 17 13 17 15 17 17 22 19 22 Cerentino, Paese 07 16 09 26 11 21 11 21 13 21 15 21 17 26 19 26 Collinasca, Paese 07 24 09 34 11 29 11 29 13 29 15 29 17 34 19 34 Linescio, Paese 07 29 09 39 11 34 11 34 13 34 15 34 17 39 19 39 Cevio, Posta 07 45 09 55 11 50 11 50 13 50 15 50 17 55 19 55 Cevio, Centro part.
    [Show full text]
  • Bollettino Informativo
    1 Bollettino informativo NUMERO 35 GIUGNO 2020 Oratorio S. Giovanni Battista, Mogneo (Foto: Mario Donati) Broglio Brontallo Fusio Menzonio Peccia Prato Sornico comuneLavizzara di 2 Editoriale Riscoprire la prossimità per una nuova normalità Ancora nel pieno della pandemia da Covid-19, in at- Mentre si paventava la minaccia di una paralisi del si- tesa anzi di sapere quali saranno i prossimi provvedi- stema sanitario, le prime notizie di conoscenti intubati menti che adotteranno le autorità superiori (Cantone in cure intense ci hanno indotto a prendere sul se- e Confederazione), il Municipio di Lavizzara sta valu- rio la malattia e a cambiare rapidamente, e in modo tando come intervenire a sostegno di chi è caduto in drastico le nostre abitudini. Le categorie a rischio, i difficoltà. Le priorità fissate sin qui nell’agenda politica nostri anziani, hanno certo sofferto più duramente, da potranno così essere messe in dubbio. Occorrerà por- un lato per la paura delle conseguenze di un solo con- si nuovi obiettivi, tenendo certo presente quelle che tatto, anche fortuito, con un portatore sano; dall’altro sono le nostre possibilità. perché costretti a subire delle pesanti restrizioni della propria libertà, restando isolati a casa, rischiando di Al di là delle considerazioni politiche che riguardano cadere in preda a un’altra terribile malattia, la solitudi- un futuro del tutto vicino, il Municipio ritiene però op- ne. Tempi difficili, con scene anzi surreali di postazioni portuno, nel timore di un’ulteriore ondata di contagi, di lavoro da improvvisare fra le mura domestiche, i figli fermarsi a riflettere, interrogarsi sugli insegnamenti da obbligati a non recarsi a scuola, la corsa a caccia di trarre da questa nuova, e inattesa, emergenza che la guanti e mascherine.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Accommodation 2020 Ascona-Locarno.Com
    2 Accommodation 2020 ascona-locarno.com • Mountain huts • Group accommodation • Farm Holidays Corippo, Valle Verzasca 2 Indice Index Inhaltsverzeichnis Index Cabanes de montagne Berghütten Capanne Mountain huts 5 Centovalli 5 Gambarogno 5 Locarno-Cardada / Brissago 6 – 7 Vallemaggia 8 Valle Onsernone 8 – 9 Valle Verzasca Dortoirs Gruppenunterkünfte Alloggi per gruppi Group accommodation 101 – 1 Ascona / Locarno / Losone–Arcegno 11 Centovalli 11 Gambarogno 12 Tenero-Contra / Riazzino 12 – 13 Vallemaggia 14 Valle Onsernone 14 Valle Verzasca Agritourisme Ferien auf dem Bauernhof Agriturismi Farm Holidays 15 Gambarogno 15 Gordola 15 Vallemaggia 16 Valle Verzasca Ascona–Locarno Tourism ✆ +41 (0)848 091 091 [email protected] www.ascona-locarno.com 4 10 Fusio 7 Robiei Mogno 0 2 5 km Piano di Peccia 19 16 S.Carlo Peccia 15 Prato Sornico Val Lavizzara 26 Val Bavona 28 Broglio 11 Foroglio Menzonio 21 Brontallo Sonogno 30 34 Cavergno Frasco 31 Bignasco 33 Rossboda Val Rovana Bosco Gurin Gerra Verzasca 12 Cevio 20 Cerentino Riveo Linescio 32 Campo Brione Verzasca 17 Someo Vallemaggia 29 Cimalmotto 18 Val di Campo 13 35 Valle Verzasca 6 Giumaglio Coglio 8 Lavertezzo Lodano 14 23 i Maggia 25 Corippo Moghegno 27 Vergeletto Aurigeno Gordevio Vogorno 22 Gresso Salei 24 Valle Onsernone Avegno 9 Mergoscia Berzona Comologno Russo Loco Cimetta 5 Auressio Crana Cardada 4 Spruga Contra Mosogno Tegna Cavigliano Brione Gordola Agarone 1 Pila/Costa Tenero Comino Verscio Orselina Bellinzona i Verdasio Minusio Riazzino Intragna Golino i Muralto Cugnasco-Gerra Centovalli Corcapolo Losone Borgnone Arcegno Locarno Rasa i Magadino Contone Bellinzona/ Domodossola (I) Camedo Palagnedra Ronco Ascona Quartino s/Ascona Lugano i Vira Gambarogno Porto Ronco Isole Piazzogna di Brissago S.Nazzaro Brissago Gerra Gambarogno 3 i Ranzo Gambarogno 2 Alpe di Neggia Cannobio (I) Luino (I) Indemini Freiburg (D) ncen St.
    [Show full text]
  • Tourist Guides 2019
    Tourist guides 2019 Information and requests for tourist guides: Associazione Guide SI [email protected] www.guidesi.ch Tel / Fax Language Specialized in Mobile / e-mail Bezzola Anna T +41 (0)91 825 21 57 I/E Locarno/Ascona, Lake Maggiore, the 6500 Bellinzona M +41 (0)78 891 20 41 Valley : Bavona, Verzasca, Maggia, [email protected] Centovalli. Lugano, Bellinzona, www.alpsandbeyond.com Official guide of Monte San Giorgio, Madonna del Sasso Branca Andrea T +41 (0)91 743 54 74 I/D/F Landscape Architect. Brissago 6648 Minusio M +41 (0)79 692 60 13 Islands, Locarno historic old town his, [email protected] Ticino parks and gardens (exclusive visit in private historic gardens), only service in the week Capelli Annarosa T/F +41 (0)91 943 43 42 I/F Lugano, Monte Tamaro, Mendrisio, 6965 Cadro M +41 (0)79 409 86 67 Locarno and Bellinzona [email protected] www.guidesi.ch Graf Mark M +41 (0)79 480 48 68 I/D/F/E Locarno and surroundings, Monte 6672 Gordevio [email protected] Verità, Madonna del Sasso, Vallemaggia, Valle Verzasca, Lugano Guzman-Metzger Marina M +41 (0)79 292 86 30 I/D/F/E/S/ Lake Maggiore region, Bellinzona 6600 Locarno [email protected] P castles, Visconteo Castle Locarno, www.yourguidemarina.ch Brissago islands, at the Monte Verità and at the Anatta house Morini Nelly T +41 (0)91 751 19 08 I/D/F/E Locarno 6612 Ascona M +41 (0)79 772 64 86 [email protected] Posca Brunella T/F +41 (0)91 792 13 85 I/D/F/E/S Lake Maggiore region, Ticino, 6612 Ascona M +41 (0)79 410 85 29 Switzerland, Milano (city centre), [email protected] Lombardia and Piemont.
    [Show full text]
  • Swiss Travel System Map 2021
    ai160326587010_STS-GB-Pass-S-21.pdf 1 21.10.20 09:37 Kruth Strasbourg | Paris Karlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Hamburg | Berlin Stuttgart Ulm | München München Swiss Travel System 2021 Stockach Swiss Travel Pass Blumberg-Zollhaus Engen Swiss Travel Pass Youth | Swiss Travel Pass Flex Bargen Opfertshofen Überlingen Area of validity Seebrugg Beggingen Singen Ravensburg DEUTSCHLAND Radolfzell Schleitheim Hemmental Lines for unlimited travel (tunnel) Mulhouse Thayngen Mainau Geltungsbereich Meersburg Schaffhausen Ramsen Linien für unbegrenzte Fahrten (Tunnel) Zell (Wiesental) Wangen (Allgäu) Erzingen Oster- Neuhausen Stein a.R. Konstanz fingen Version/Stand/Etat/Stato:12.2020 (Baden) Rheinau Kreuzlingen Friedrichshafen Waldshut Due to lack of space not all lines are indicated. Subject to change. Marthalen Basel Weil a.R. Aus Platzgründen sind nicht alle Linien angegeben. Änderungen vorbehalten. Bad Zurzach Weinfelden Lines with reductions (50%, 1 25%) No reductions EuroAirport Riehen Koblenz Eglisau Frauenfeld Romanshorn Lindau Basel St.Johann Basel Möhlin Laufenburg Immenstadt Linien mit Vergünstigungen (50%, 1 25%) Keine Ermässigung Bad Bf Nieder- Stein-Säckingen Bülach Sulgen Arbon Basel Rheinfelden weningen Braunau Sonthofen Delle Pratteln Turgi Rorschach Bregenz Boncourt Ettingen Frick Brugg Zürich Bischofszell Rheineck Bonfol Liestal Baden Flughafen Winterthur Wil Rodersdorf Dornach Oberglatt Heiden St.Margrethen Aesch Gelterkinden Kloten Turbenthal St.Gallen Walzenhausen Roggenburg Wettingen Also valid for local public transport
    [Show full text]
  • La Riserva Forestale Lavizzara - Bignasco
    La riserva forestale Lavizzara - Bignasco Storia e futuro di un versante impervio Bruno Donati Sta per nascere una nuova grande riserva forestale sul versante sinistro dell’alta Vallemaggia, nel tratto che inizia tra Cevio e Bignasco e che si estende in val Lavizzara fino a metà strada tra Broglio e Prato. L’area di studio è di oltre 34 kmq, 26 dei quali riservati a protezione del bosco. Chi percorre la strada carrozzabile del fondovalle costeggia l’area oggetto di studio e di tutela forestale su una distanza di circa 10 chilometri. Il progetto in cantiere interessa un versante particolare, con un fondovalle a bassa quota e con il crinale molto elevato, ciò causa fortissime pendenze, vasti affioramenti rocciosi, coperture vegetali discontinue, difficile e scarsa antropizzazione. La morfologia di questi luoghi presenta una serie di solchi fortemente intagliati da irruenti torrenti, da circhi glaciali, da slanciati spartiacque formati da dossi, creste e vette. La successione di valli laterali, da sud verso nord, crea nel territorio profonde pieghe che prendono il nome di val Chignolascio, val Serenello, val Cocco, val Mala, val Tomeo. Dal punto di vista naturalistico, il paesaggio risulta avvincente, proprio perché aspro e selvaggio; per l’uomo appare difficile, avaro, inospitale. Osservato oggi da lontano sembra pressoché incontaminato e vergine, pare soggiacere unicamente alle leggi della natura. Viene da chiedersi se questo ambiente ostile possa aver avuto una funzione produttiva in passato, allorquando le comunità vivevano prevalentemente sfruttando le risorse locali con un’economia quasi solo di sussistenza. Questo versante ha quindi una sua storia che lo lega all’uomo? Quando i beni disponibili sono ridotti e la necessità è grande, ci si affanna a cavare dal territorio tutto il possibile, anche dove la roccia nuda è sovrana e dove la terra è scarsa e magra.
    [Show full text]
  • Fusione Verzasca, Commissione Studio
    Rapporto_alla_cittadinanza_Verzasca_06_2018_A5 05.qxp_layout 12.03.18 12:14 Pagina 1 Il Consiglio di Stato della Repubblica e Cantone Ticino Rapporto alla Cittadinanza Bellinzona, marzo 2018 Aggregazione dei Comuni di Brione Verzasca, Corippo, Frasco, Sonogno, Vogorno e dei territori in Valle dei Comuni di Cugnasco-Gerra e di Lavertezzo Rapporto_alla_cittadinanza_Verzasca_06_2018_A5 05.qxp_layout 12.03.18 12:14 Pagina 2 L’AGGREGAZIONE DEI COMUNI un progetto importante per la Verzasca, per il Ticino, per tutti DEMOCRAZIA - più scelta, più partecipazione Più dibattito democratico nella gestione comunale e maggior ricambio delle cariche pubbliche QUALITÀ - migliori servizi per i cittadini Definire, localizzare e adattare al meglio i servizi per i propri cittadini AUTONOMIA - maggiore forza al tuo Comune Aumentare le risorse per un Comune realmente autonomo EFFICIENZA - un’amministrazione ottimizzata Assicurare un’amministrazione completa, funzionale e capillare DINAMICITÀ - decisioni più rapide Semplificare il processo decisionale per una politica più veloce ed efficiente LUNGIMIRANZA - valorizzare il territorio Pianificare al meglio l’uso e le risorse del territorio CAPACITÀ - finanze più solide Migliorare la capacità finanziaria per realizzare progetti comuni ENTUSIASMO - più progettualità Promuovere il nuovo Comune quale catalizzatore per sviluppo e promotore del benessere PROSSIMITÀ - attenzione ai propri quartieri Ascoltare le esigenze e promuovere le proposte di tutti IDENTITÀ - una forte vocazione condivisa Valorizzare le
    [Show full text]
  • Alpe Di Campo La Torba in Cima Alla Val Lavizzara Campo La Torba… Figlia Di Mamma Piora
    La terra racconta Alpe di Campo la Torba in cima alla Val Lavizzara Campo la Torba… figlia di mamma Piora Ma come diceva Plinio Martini: “i piú disperati sono quelli che hanno tutto, cosí da non restargli la voglia di niente”. D I E LY R IVA l Consiglio di Stato della Repubblica e Cantone del Ticino Nel passato decide in data 1° febbraio 1974: “È riconosciuto che l’Alpe “Nel nome di Cristo, l’anno del Signore 1182, nel mese di febbraio di Campo la Torba fa parte integrante del territorio giu- i vallerani di Blenio e i vallerani di Leventina giurarono concordi e Irisdizionale del Comune di Fusio”. Perché si era giunti a unanimi sui Santi Vangeli…” questa decisione? Per motivi di soldi, c’erano in gioco parec- È il Patto di Torre del 1182 che prospettava un’alleanza tra le chi interessi economici e fiscali. Infatti la OFIMA (Officine comunità di Blenio e Leventina contro le famiglie filoimperiali. Idroelettriche della Maggia) aveva realizzato numerose opere Purtroppo diverse circostanze impedirono ai Leventinesi di man- idroelettriche nel territorio dell’Alpe di Campo la Torba. E tenere il loro giuramento. Nel 1331 le truppe dei Tre Cantoni co- quindi sia il Comune e il Patriziato di Fusio (Lavizzara in Val- siddetti “primitivi” con quelle di Zurigo comandate da Giovanni di lemaggia) sia il Comune e il Patriziato di Airolo (Leventina) Attinghausen mettono a fuoco la Leventina per vendicare alcuni desideravano che venisse riconosciuta a proprio favore la giu- mercanti di Orsera, che sarebbero stati maltrattati e deruba- risdizione su tutto il territorio dell’Alpe di Campo la Torba.
    [Show full text]