Thematic Study Report
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
LONG-TERM CHANGES in the WATER TEMPERATURE of RIVERS in LATVIA Inese Latkovska1,2 # and Elga Apsîte1
PROCEEDINGS OF THE LATVIAN ACADEMY OF SCIENCES. Section B, Vol. 70 (2016), No. 2 (701), pp. 78–87. DOI: 10.1515/prolas-2016-0013 LONG-TERM CHANGES IN THE WATER TEMPERATURE OF RIVERS IN LATVIA Inese Latkovska1,2 # and Elga Apsîte1 1 Faculty of Geography and Earth Sciences, University of Latvia, Jelgavas iela 1, Rîga LV-1004, LATVIA, e-mail: [email protected] 2 Latvian Environment, Geology, and Meteorology Centre, Maskavas iela 165, Rîga LV-1019, LATVIA # Corresponding author Communicated by Mâris Kïaviòð The study describes the trends of monthly mean water temperature (from May to October) and the annual maximum water temperature of the rivers in Latvia during the time period from 1945 to 2000. The results demonstrated that the mean water temperatures during the monitoring period from May to October were higher in the largest rivers (from 13.6 oC to 16.1 oC) compared to those in the smallest rivers (from 11.5 oC to 15.7 oC). Similar patterns were seen for the maxi- mum water temperature: in large rivers from 22.9 oC to 25.7 oC, and in small rivers from 20.8 oC to 25.8 oC. Generally, lower water temperatures occurred in rivers with a high groundwater inflow rate, for example, in rivers of the Gauja basin, in particular, in the Amata River. Mann-Kendall test results demonstrated that during the monitoring period from May to October, mean water tem- peratures had a positive trend. However, the annual maximum temperature had a negative trend. Key words: water temperature, long-term changes, river, Latvia. -
The Baltics EU/Schengen Zone Baltic Tourist Map Traveling Between
The Baltics Development Fund Development EU/Schengen Zone Regional European European in your future your in g Investin n Unio European Lithuanian State Department of Tourism under the Ministry of Economy, 2019 Economy, of Ministry the under Tourism of Department State Lithuanian Tampere Investment and Development Agency of Latvia, of Agency Development and Investment Pori © Estonian Tourist Board / Enterprise Estonia, Enterprise / Board Tourist Estonian © FINL AND Vyborg Turku HELSINKI Estonia Latvia Lithuania Gulf of Finland St. Petersburg Estonia is just a little bigger than Denmark, Switzerland or the Latvia is best known for is Art Nouveau. The cultural and historic From Vilnius and its mysterious Baroque longing to Kaunas renowned Netherlands. Culturally, it is located at the crossroads of Northern, heritage of Latvian architecture spans many centuries, from authentic for its modernist buildings, from Trakai dating back to glorious Western and Eastern Europe. The first signs of human habitation in rural homesteads to unique samples of wooden architecture, to medieval Lithuania to the only port city Klaipėda and the Curonian TALLINN Novgorod Estonia trace back for nearly 10,000 years, which means Estonians luxurious palaces and manors, churches, and impressive Art Nouveau Spit – every place of Lithuania stands out for its unique way of Orebro STOCKHOLM Lake Peipus have been living continuously in one area for a longer period than buildings. Capital city Riga alone is home to over 700 buildings built in rendering the colorful nature and history of the country. Rivers and lakes of pure spring waters, forests of countless shades of green, many other nations in Europe. -
Irrigation in Eastern Europe in Figures
0 [Type here] Irrigation in Africa in figures - AQUASTAT Survey - 2016 Irrigation in Eastern Europe in figures AQUASTAT Survey - 2016 Recommended citation: FAO. 2017. Irrigation in Eastern Europe in figures – AQUASTAT Survey 2016. Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). Rome, Italy The designations employed and the presentation of material in this information product do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) concerning the legal or development status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The mention of specific companies or products of manufacturers, whether or not these have been patented, does not imply that these have been endorsed or recommended by FAO in preference to others of a similar nature that are not mentioned. The views expressed in this information product are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views or policies of FAO. FAO encourages the use, reproduction and dissemination of material in this information product. Except where otherwise indicated, material may be copied, downloaded and printed for private study, research and teaching purposes, or for use in non-commercial products or services, provided that appropriate acknowledgement of FAO as the source and copyright holder is given and that FAO’s endorsement of users’ views, products or services is not implied in any way. All requests for translation and adaptation rights, and for resale and other commercial use rights should be made via www.fao.org/contact-us/licencerequest or addressed to [email protected]. -
LEND-2017.Pdf
Õppekavad Curricula Fotograafia Photography F Maal ja restaureerimine Painting and Restoration Ma Meedia- ja reklaamidisain Media and Advertisement Design Me Mööblidisain ja restaureerimine Furniture Design and Restoration Mö Nahadisain ja restaureerimine Leather Design and Restoration N Skulptuur Sculpture S Tekstiil Textile T Kataloog on valminud enne lõputööde kaitsmisi, seega võib esineda erisusi võrreldes tegeliku lõpetajate nimekirjaga. Catalogue has been prepared before the evaluation of diploma works, therefore there may be differences compared to the final list of graduates. Kujundaja/Design Maarika Martins Trükikoda/Print OÜ Paar Tartu Kõrgem Kunstikool Tähe 38b, 50103 Tartu, Estonia artcol.ee LEND 2017 Tartu Kõrgema Kunstikooli lõputööd Diploma Works of Tartu Art College Tartu 2017 Lõputöö idee sündis tänu minu vana- The idea for the final work came emale, kellega mul oli väga eriline about thanks to my grandmother side. Pärast vanaema lahkumist siit with whom I had a very special bond. ilmast tundsin, et tahan tuua posi- After the granny’s departure from tiivsust ja rõõmu nende eakate ellu, this world, I felt that I want to bring kes on veel meie keskel. positivity and joy to the life of those elderly who are still among us. Lõputööna valmisid portreefotod kuuest hooldekodus elavast huvita- The final work comprises portrait vast eakast inimesest. Igale fotole photos of six exciting elderly people on antud lisaväärtus sellise joonistus- who live in the nursing home. Each detailiga, mis konkreetsel pildil ole- photo is given an added value by a vat inimest iseloomustab. drawn detail that characterises the person on that particular photo. Töö käigus süvenesin erialase kir- janduse abil vananemisesse ja eri- During the work process I used pro- nevatesse võimalustesse, kuidas fessional literature to focus on the eakate elukvaliteeti tõsta. -
CBD Third National Report
CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY Third National Report Latvia Ministry of the Environment Riga, 2005 The preparation of this report has been supported by a GEF/UNDP project “Preparation of the Third National Report on Biodiversity: GEF Additional Funding for Biodiversity Enabling Activities”/. 1 CONTENTS A. REPORTING PARTY ........................................................................................................................ 3 Information on the preparation of the report............................................................................. 3 B. PRIORITY SETTING, TARGETS AND OBSTACLES............................................................................ 4 Priority Setting......................................................................................................................... 6 Challenges and Obstacles to Implementation............................................................................ 7 2010 Target............................................................................................................................. 9 Global Strategy for Plant Conservation (GSPC)........................................................................ 42 Ecosystem Approach .............................................................................................................. 61 C. ARTICLES OF THE CONVENTION.................................................................................................. 63 Article 5 – Cooperation.......................................................................................................... -
Impeeriumi Viimane Autovõistlus
THE LAST MOTOR RACE OF THE EMPIRE The Third Baltic Automobile and Aero Club Competition for the Grand Duchess Victoria Feodorovna Prize Tallinn 2014 Text and design: Rene Levoll ISBN 978-9949-38-060-2 Copyright © 2014 Rene Levoll Estonian Old Technics Museum Foundation CONTENTS CONTENTS .......................................................................... 3 FOREWORD ......................................................................... 5 The Baltic Automobile and Aero Club ................................... 7 Rules of the race ...................................................................... 11 Day 1: 11/24 July ................................................................... 13 The evening of the previous day, July 10/23 ................................. 26 The Morning of the first day of the Victoria Race 27 ..................... 27 Day 2: 12/25 July 28 .............................................................. 28 On the same day ...................................................................... 33 Day 3: 13/26 July ................................................................... 34 On the same day ...................................................................... 41 Day 4: 14/27 July ................................................................... 41 On the same day ...................................................................... 49 Day 5: 15/28 July ................................................................... 50 On the same day ..................................................................... -
Mttraportti88.Pdf (2.699Mt)
88 Selvitys historiallisten puutarhojen inventoinneista Suomessa ja Virossa Ajalooliste parkide inventuur Soomes ja Eestis Merja Hartikainen, Maarit Heinonen ja Urmas Roht 88 Selvitys historiallisten puutarhojen inventoinneista Suomessa ja Virossa Ajalooliste parkide inventuur Soomes ja Eestis Raportti kyselyaineistoista Merja Hartikainen, Maarit Heinonen ja Urmas Roht Yhteistyössä Maunu Häyrynen ja Essi Lindberg, Turun yliopisto Kulttuurituotannon ja maisemantutkimuksen koulutusohjelma DEVEPARK Historiallisten puistojen kestävä hoito ja kehittäminen Suomessa ja Virossa 2009–2012 DEVEPARK-Hankkeen tavoitteena on kestävällä tavalla hoitaa ja kehittää Varsinais-Suomessa ja Hämeessä sekä Virossa Tarton, Saaren ja Jõgevan maakunnissa sijaitsevia historiallisia puistoja, puutarhoja ja kulttuuriympä- ristöjä. Hankkeessa kartoitetaan historiallisten puistojen nykytilannetta selvittämällä, millaisia inventointeja on jo tehty. Nykytilanteen kartoitus ja jaettu asiantuntemus ovat perustana hankkeen pilottikohteiden hoito- ja kehittämissuunnitelmille. Disclaimer: The material in this report reflects solely the authors views. The Central Baltic INTERREG IV A Programme 2007–2013 Managing Authority is not liable for any information published here. ISBN 978-952-487-439-7 (Verkkojulkaisu) ISSN 1798-6419 (Verkkojulkaisu) www-osoite: http://www.mtt.fi/mttraportti/pdf/mttraportti88.pdf Copyright: MTT ja kirjoittajat Kirjoittajat: Merja Hartikainen. Maarit Heinonen ja Urmas Roht Julkaisija ja kustantaja: MTT, 31600 Jokioinen Julkaisuvuosi: 2013 Kannen kuva: -
Security Implications of EU Enlargement
Security Implications of EU Enlargement By Dr. Gerd Föhrenbach* I. Introduction of conflicts, the democratization of state II. Political Aspects structures, and the modernization of 1 The introduction of the Euro on Janu- economies and societies. However, the The Treaty on European Union ary 1, 2002 was a defining moment for old member states do not yet seem to many people in the participating coun- be fully aware of the challenges that come The Treaty of Amsterdam, which came tries. The new currency has drawn atten- with the entry of 12, perhaps even 18 into force on 1 May 1999, referred for the tion to the European Union (EU) and new members.2 The debate in the gen- first time to the territorial integrity of the stimulated the debate on the future of eral public has largely focused on finan- EU and the preservation of its external the Union. It has become clear that after cial issues. borders. According to Article 11, paragraph the introduction of the Euro the next The accession of the new members will 1 of the Treaty on European Union (TEU), big project which EU members will have have not only economic and financial the Union shall define and implement a to deal with is the admission of a number consequences, but will also affect security common foreign and security policy of new members. policy. The following analysis concentrates (CFSP), whose objectives include: The enlargement of the EU, which will on the implications of EU enlargement - to safeguard the common values, probably begin in 2004, creates many in the field of security policy. -
Pargiturism Eesti Mõisakoolide Parkide Näitel Park Tourism
Põllumajandus- ja keskkonnainstituut Kaisa Kamenik Pargiturism Eesti mõisakoolide parkide näitel Park tourism opportunities in Estonian manor schools parks Bakalaureusetöö loodusturismi erialal Juhendajad: Marica-Maris Paju PhD Tiiu Kull Tartu 2016 Eesti Maaülikool Bakalaureusetöö lühikokkuvõte Kreutzwaldi 1, Tartu 51014 Autor: Kaisa Kamenik Õppekava: Loodusturism Pealkiri: Pargiturism Eesti mõisakoolide parkide näitel Lehekülgi: 67 Jooniseid: 10 Tabeleid: 2 Lisasid: 4 Osakond: Põllumajandus- ja keskkonnainstituut Uurimisvaldkond: Loodusturism Juhendajad: Marica-Maris Paju, Tiiu Kull Kaitsmiskoht ja aasta: Tartu 2016 Mõiste „pargiturism“ ei ole Eestis laialdaselt levinud. Siin ei leidu ettevõtteid ega organisatsioone, kes oleksid spetsialiseerunud pargituuride ja/või -reiside pakkumisele. Töö eesmärgiks oli uurida, milline on mõisaparkide väärtus, potentsiaal turismiobjektina ning mõisakoolide ja kohalike omavalitsuste roll pargiturismi edendamisel Eestis. Pilootprojektina valiti uuringu läbiviimiseks mõisakoolide pargid ja koostati küsimustik mõisakoolidele ning kohalikele omavalitsustele, et teada saada, kas nemad näevad mõisaparki väärtusliku looduskeskkonna ja turismiobjektina. Püstitatud eesmärgid selgitati välja kirjandusallikate, interneti andmete ning küsimustike analüüsi põhjal. Töö teoreetilises osas ilmnes, et mõisapark on mitmekesine looduskeskkond, millel on palju erinevaid väärtusi. Küsimustike analüüsi tulemusena selgus, et 90,5% küsitletutest peavad mõisaparki lisaväärtuseks koolimaja ümber. Mõisapargi suurimateks väärtusteks -
Sustainable Coastal Zone Development 1 Sustainable Future of Inland Waterways
SUSTAINABLE FUTURE OF INLAND WATERWAYS INTERREG IV C WATERWAYS FORWARD Dr. Ronald E. Waterman MSc Ing. Jaap A. Brouwer MUrb VRW Aquapuncture© 2016 1 Dr. Ronald E. Waterman MSc Ing. Jaap A. Brouwer MUrb Senior Consultant Waterways expert Urban designer Building with Nature® AquapunCture® LeCturer ACademy of ArChiture of Amsterdam www.ronaldwaterman.nl 2 www.ronaldwaterman.com www.aquapunctuur.nl www.ronaldwaterman.es SUSTAINABLE COASTAL ZONE DEVELOPMENT 1 SUSTAINABLE FUTURE OF INLAND WATERWAYS Stimulating the Blue Green Economy for Regional, Socio-Economic & Spatial Development, while safeguarding Safety, Navigability as well as Environmental Values & Nature 3 AQUAPUNCTURE© Introduction of AQUAPUNCTURE© Optimal use, experience, adaptation and management of inland waterways and their waterfronts for safety, navigatibility, economy, employment, environment and nature-landscape. 4 SUSTAINABLE COASTAL ZONE DEVELOPMENT 2 ACUPUNCTURE AQUAPUNCTURE to revitalize to revitalize the Nervous System the Waterways & their & Human Organs Water Fronts SUSTAINABLE COASTAL ZONE DEVELOPMENT • About 80 % of the major c ities A large part of the remaining can be found in coastal 20% can be found upstream and deltaic areas along rivers, lakes & canals SUSTAINABLE COASTAL ZONE DEVELOPMENT 3 European Inland Wa t e r wa y s 7 AQUAPUNCTURE OF INLAND WATERWAYS Waterways were always a focal point for settlements & economic activities. We used to have the slow waterway system through cities & lakes. Waterways were used for everything from drinking water FastSlow Waterways system supply, beer production, fishing, Road system transport of persons & goods throughalong cities cities & &lakes lakes (a.o. coal, oil, peat, straw, sand, gravel, manure, fruit, vegetables, milk), defense, but also as open 8 sewer. -
For Those Interested in Active Holidays and in Exploring the Nature
33. Kalijärv Holiday House 39. Lätte Tourism Farm 44. Veski Guesthouse & Pub Tartu Visitors Centre Süvahavva Village Voki-Tamme village, Lasva Nursi village, Rõuge rural Veski 10, Antsla, Võru Raekoja plats 1A (Town Hall Square), rural municipality, Võru municipality, Võru County County Tar tu 26. Ilumetsa Meteorite Craters The tiny Süvahavva village, with fewer than fty County www.hot.ee/lattetalu www.euroveski.ee +372 744 2111 Rebasmäe village, www.kalijarve.ee +372 501 5834 +372 521 5290 [email protected] residents, is situated on both sides of Võhandu River. Orava rural municipality, Põlva County +372 511 6698 57°45'51''N 26°52'32''E 57°49'52''N 26°31'41''E Over thousands of years, the river has carved a deep +372 676 7532 28. Metsa-Lukatsi Holiday www.visittartu.com 57°51'19''N 27°7'55''E riverbed into the sandstone. Viia watermill was located 57°57'32''N 27°24'31''E House 40. Kaldavere Hostel 45. Witch's Country in www.visitsouthestonia.com Jõgevamaa Tourist Information Centre Ihamaru village, Kõlleste 34. Kubija Hotel & Nature Spa Korkuna village, Taheva rural Uhtjärve Primeval Valley 27. Süvahavva Nature Farm, Suur St. 3, Jõgeva here from 1900 to 1915. The old mill house has been rural municipality, Põlva Männiku 43A, Võru, Võru municipality, Valga County Uhtjärve village, Urvaste rural Süvahavva Wool Factory and Museum* +372 776 8520 renovated and converted into a village community County County www.kaldaverehostel.ee municipality, Võru County [email protected] Süvahavva village, www.puhketalud.ee centre. www.kubija.ee +372 530 30150 www.noiariik.ee www.visitjogeva.com Veriora rural municipality, Põlva County +372 5666 4398 +372 504 5745 57°38'37''N 26°19'34''E +372 5333 2253 www.syvahavva.ee 58°2'35''N 26°54'4''E Võrumaa Tourist Information Centre The white stone building houses a wool factory with the 57°48'53''N 27°0'29''E 41. -
Potential Dam-Barrier Objects for Removal/Mitigation to Support Wild Salmonid Populations in Baltic Sea Region Rivers
Potential Dam-barrier objects for removal/mitigation to support wild salmonid populations in Baltic Sea Region rivers Credit picture: canvaimages I Abstract - summary ............................................................................................................................... 3 II Foreword .............................................................................................................................................. 3 III Introduction ......................................................................................................................................... 3 IV Hydropower and the effects on river ecosystems .............................................................................. 4 V Criteria for national Ranking-priority proposals for barriers removal/mitigation .............................. 5 VI Conflict solving of Cultural interests/considerations and local compensation for dam removals ..... 6 VII Financing of Dam removals – views on potential sources and recommendations............................ 6 VIII Beaver dams - Management of “Natural” migration obstacles ........................................................ 7 IX HELCOM decisions on protection of Baltic Sea salmonids .................................................................. 9 X Recommendations for coming actions for Baltic salmonid protection and migration hindrances for Baltic salmonids ...................................................................................................................................