Shetland Pony Games
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
International Shetland Pony Games vom 25. bis 27. Juli 2008 im Landgestüt Redefi n 1 INH Grußworte / greetings 4 A Sponsoren / sponsor 8 L Organisation / organization 9 T / Pferdeverzeichnis / horselist 11 I Belgien / Belgium 11 N Dänemark / Danmark 13 D Finnland / Finland 24 Frankreich / France 25 E Großbritannien / Great Britain 28 X Niederlande / Netherland 33 Norwegen / Norway 50 Österreich / Austria 53 Polen / Poland 54 Schweden / Sweden 54 Schweiz / Swisse 58 Deutschland / Germany 60 Zeiteinteilung / time schedule 101 Redefi n Karte / Redefi n card 103 Zuchtwettbewerbe / breeding competitions 104 (b = black-in-hand, c = coloured-in-hand, s = small-in-hand) 1b,c,s: Stutfohlen / fi llies 104 2b,c,s: Hengstfohlen / colts 105 3b,c,s: Stutenjährlinge / yearling fi llies 107 4b,c,s: Hengstjährlinge / yearling colts 110 5b,c,s: Stuten 2- u. 3-j. / 2 - 3 years mares 112 6b,c,s: Hengste 2- u. 3-j. / 2 - 3 years stallion 120 7b,c,s: Stuten 4-j. u. älter / 4 years and older mares 121 8b,c,s: Stuten 4-j. u. älter mit Fohlen / 4 years mares with foal 126 9b,c,s: Hengste 4-j. u. älter / 4 years and older stallions 130 10b,c: Wallache / geldings 134 Sport - Wettbewerbe / sport – competitions 135 A1 - 4: Agility Wettbewerbe / agility competitions 135 L1 - 3: Langer Zügel Wettbewerbe / long rein competitions 138 R1 - 9: Gerittene Wettbewerbe / ridden competitions 140 F1 - 8: Fahrerwettbewerbe / driven competitions 145 Übersicht / summary 153 Haftungsausschluss / disclaimer of liability 154 Impressum / legal notice 154 2 3 W t e r Nach sieben Europa-Schauen After seven European shows, the International Shetland Pony Games will this lc o werden die International Shet- year for the fi rst time be internationally tendered, and it is a great honour o w land Pony Games in diesem Jahr erst- for our state that this important event is being hosted in the State Stud at m ß mals international ausgeschrieben und Redefi n. The Registered Horse Breeders Association Mecklenburg-Vorpommern and e es ist eine Ehre für unser Land, dass die- their associated breed syndicate of Shetland Pony breeders have organised the event u r ses bedeutende Ereignis im Landgestüt with dedication and it is with great pleasure that I hold the patronage. In a breeding n G Redefi n veranstaltet wird. Der Verband der and sporting aspect the Games present a highlight for all friends of Shetland Ponies. o Pferdezüchter Mecklenburg-Vorpommern e.V. t und die ihm angeschlossene Rasseinteressen- The Shetland Pony Stud-Book Society was founded in 1890 and is therefore the oldest e gemeinschaft der Shetlandponyzüchter haben breeding organisation for British Pony breeds. The Shetland Pony is widespread in the die Veranstaltung organisiert und es ist mir eine whole world. In Germany there are about 3.500 registered animals, in Mecklenburg- besondere Freude, die Schirmherrschaft inne zu Vorpommern there are 192 Mares and 42 Stallions. Therewith, the Shetland Ponies are haben. Für alle Freunde des Shetlandponys stel- the third highest Pony population in Germany and Mecklenburg-Vorpommern after the len die Games in züchterischer und in sportlicher Hinsicht einen Höhepunkt dar. Hafl inger and German Riding Ponies. Die Shetland Pony Stud-Book Society wurde 1890 gegründet und ist damit die The Shetland Pony is a breed extremely appropriate to introduce children to horses and älteste Zuchtorganisation für britische Ponyrassen. Das Shetlandpony ist in der equestrian sport. Furthermore, it can be found often used in therapeutic riding. It is ganzen Welt verbreitet. In Deutschland leben etwa 3.500 eingetragene Tiere, therefore no surprise that numerous competitions of this event are specifically for in Mecklenburg-Vorpommern sind es 192 Stuten und 42 Hengste. Damit stellen children. die Shetlandponys in Deutschland und in Mecklenburg-Vorpommern nach den Hafl ingern und den Deutschen Reitponys die drittstärkste Ponypopulation. The breed syndicate Shetland, together with the Hafl inger, was in 1994 the fi rst to Das Shetlandpony ist als Rasse überaus geeignet, Kinder an das Pferd und den be founded within our National Association and are today still very active. From the Pferdesport heran zu führen. Zudem fi ndet es häufi g im therapeutischen Rei- beginning, great value was set on performance tests. Since 1996, as yet 476 Mares ten Verwendung. Daher verwundert es auch nicht, dass zahlreiche Wettbe- and Stallions have been tested in the State Stud at Redefi n, whereupon particular werbe dieses Events speziell für Kinder ausgeschrieben sind. attention has been made to interior evaluation. Die Rasseninteressengemeinschaft Shetland war gemeinsam mit der IG der Hafl inger die erste, die 1994 innerhalb unseres Landesverbandes gegründet The suitability for contact with children was always in the foreground. The cur- wurde und bis heute sehr aktiv ist. Von Beginn an wurde größter Wert auf rent development of the population of our country fi nds the highest recognition Leistungsprüfungen gelegt. Seit 1996 wurden bisher 476 Stuten und Hengste in breeder circles, also over our borders. The silver medals for the Stallions im Landgestüt Redefi n geprüft, wobei sets ein besonderes Augenmerk auf Gordon and O’Neill vom Sidden in the last European Shetland Pony Games in die Interieurbewertung gelegt wurde. Sweden are evidence of the good work of the Shetland Pony breeders from Die Eignung für den Umgang mit Kindern stand jederzeit im Vordergrund. Mecklenburg-Vorpommern. The combination of this old breed with the richly Die Leistungsentwicklung der Popolation unseres Landes fi ndet höchste traditional venue of the State Stud Redefi n has something dignifi ed in itself. Anerkennung in Züchterkreisen, auch über unsere Grenzen hinaus. I am therefore sure, that both the participants and also the spectators will Die Silbermedaillen für die Hengste Gordon und O’Neill vom Sidden bei come at their own expense and I wish the International Shetland Pony den letzten European Shetland Pony Games in Schweden zeugen von der Games much success. guten Arbeit der Shetlandponyzüchter aus Mecklenburg-Vorpommern. Die Kombination dieser alten Rasse mit dem traditionsreichen Veranstal- tungsort Landgestüt Redefi n hat schon etwas Ehrwürdiges an sich. Ich bin mir daher sicher, dass sowohl die Teilnehmer als auch alle Zuschauer auf ihre Kosten kommen werden und wünsche den Shetland Pony Games Dr. Till Backhaus 2008 viel Erfolg. Minister for Agriculture, Minister für Landwirtschaft, Environment and Consumer Protection Umwelt und Verbraucherschutz Mecklenburg-Vorpommern Mecklenburg-Vorpommern 4 5 rt o Sehr verehrte Grußwort zu den International w Shetland-Pony-Züchter, Shetlandpony Games ß liebe Teilnehmer, Besucher u Es ist mehr als erfreulich, dass die International Shet- r und Freunde der Shetland Ponys! landpony Games in diesem Jahr in Deutschland ausge- G Ein herzliches Willkommen allen angereisten Teil- tragen werden, denn hierzulande sind die Shetland- nehmern und Besuchern. Zusammen mit der Rasse- ponys eine der populärsten und renommiertesten interessengemeinschaft Shetland Pony Mecklen- Ponyrassen. Ersichtlich wird dies schon daran, dass in- burg-Vorpommern möchte unser Verband ein guter nerhalb der Deutschen Reiterlichen Vereinigung (FN), Gastgeber der Internationalen Shetland Pony Games dem Dachverband für Pferdesport und Zucht in 2008 in Redefi n sein. Wir freuen uns über die zahlrei- Deutschland, nicht weniger als 13 Mitgliedszuchtver- chen Nennungen. Es haben 175 Züchter insgesamt bände ein Zuchtbuch für Shetlandponys führen. 507 Shetland Ponys mit 443 Starts in 30 Zuchtwettbe- Aufgrund der vielfältigen Eignung dieser Rasse hat werben und 216 Starts in 24 Sportwettbewerben genannt und werden ihre Champions der Einsatz von Shetlandponys in Zucht und Sport in Deutschland eine lange und im fairen Wettbewerb ermitteln. Unterstützt wurden wir bei der Vorbereitung durch erfolgreiche Tradition. Eine lange und erfolgreiche Tradition hat auch das Landge- die Deutsche Reiterliche Vereinigung (FN) – Bundesverband und die Bundesinter- stüt Redefi n in Mecklenburg-Vorpommern, der diesjährige Austragungsort der essengemeinschaft Shetland Pony sowie die deutschen Zuchtverbände, die ebenfalls International Shetlandpony Games. Insofern dürften sich Veranstaltungsthema und wie wir neben anderen Pferderassen erfolgreich Shetland Ponys nach den Vorgaben Veranstaltungsort in idealer Weise ergänzen. Ich bin gewiss, dass diese, auch kultur- des Ursprungszuchtbuches betreuen. Dafür sagen wir danke. historisch bedeutsame Institution nicht nur eine einmalige Kulisse für die Veran- staltung bieten wird, sondern sich hier auch den Züchtern, Sportlern und Freunden Wir wünschen den Teilnehmern Erfolg bei den Zucht- und Sportwettbewerben und des Shetlandponys aus aller Welt ein wunderbares Podium für einen intensiven unseren Gästen und Besuchern einen angenehmen Aufenthalt. und fruchtbaren Gedankenaustausch präsentiert. Züchtern und Sportlern, Veran- staltern und Besuchern wünsche ich spannende Wettbewerbstage im herrlichen Redefi n. Allen, die zum Gelingen der International Shetlandpony Games beitragen, Dear Shetland Pony breeders, participants, visitors and friends sage ich meinen herzlichen Dank für ihr Engagement. of the Shetland Pony! Words of Welcome to the International Shetland Pony Games A warm welcome to all competitors and visitors that have travelled to this event. Together with the Breed Syndicate Shetland Pony Mecklenburg-Vorpommern, our It is more than enjoyable that the International Shetland Pony Games take place in Germany association hopes to be a good