Pro Loco Bellunesi Hanno Tra I Loro Scopi Quel- in COLLABORAZIONE CON

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pro Loco Bellunesi Hanno Tra I Loro Scopi Quel- in COLLABORAZIONE CON NOTIZIARIO quadrimestrale del Comitato Pro Loco UNPLI Belluno n. 1 • Maggio 2021 A B BELLUNO Blu marina Pro Loco C100+M60+Y20+K0 Marchio REGIONALE applicato in combinazione con marchio PROVINCIALE Marchio PROVINCIALE applicato da solo o con altri marchi Logotipo/PayOff [email protected] grigio profondo C20+M0+Y0+K80 Bellunesi www.prolocobellunesi.it Spesa sostenuta con i fondi di cui alla L.R. 34/2014 - D.G.R. n. 544 del 27/04/2021 Aut. Trib. di Belluno n. 9/99 del 21.05.1999 - Dir. Resp. Federico Brancaleone - Poste italiane SpA - Sped. in Abb. Postale DL 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1 comma 2 e 3, NE/BL - Stampa: Tip. Piave srl (BL) UNPLI BELLUNO, via Segato, 4 - 32036 SEDICO • Tel. 0437 1699100 • [email protected] • Apertura: LUN 16.00-19.00; MAR 15.50-18.30; MER 10.00-12.00; GIO 15.30-18.30; VEN chiuso; SAB 9.00-12.00 na montagna di colo- Pro Loco, dalle Amministra- delle ex Aziende di Promo- ni e dagli storici locali. “Uri”. S’intitola così l’ine- zioni Comunali, dai Consor- zione Turistica. Inoltre è stato La naturale evoluzione dita pubblicazione dell’Unpli zi di promozione turistica e raccolto tutto il materiale, sia di questo progetto da par- Belluno. dall’Amministrazione Provin- cartaceo che di informazione te del Comitato Provinciale Uno dei patrimoni cul- ciale. Sono stati consultati gli orale, fornito dai promotori Unpli di Belluno sarà la cre- turali più importanti della archivi storici e fotogra ci delle principali manifestazio- azione di un coordinamento montagna bellunese, Patri- monio Unesco, è rappre- sentato certamente da una Una montagna di colori poliedrica serie di gruppi, associazioni, comitati che Carnevali e gruppi folk delle Pro Loco Bellunesi hanno tra i loro scopi quel- IN COLLABORAZIONE CON: lo della valorizzazione delle provincialePedavena di Comune di tutte queste COLDIRETTI BELLUNO ORGANIZZA: tradizioni popolari dei no- BELLUNO UNPLI realtà, al ne di potersi12 pre- e 13 stri paesi. Per valorizzare tali sentare anche in futuri eventisettembre 2020 aspetti si è voluto realizzare promozionali e turisticiParco che della Birreria Pedavena un opuscolo dedicato alla sarannoMade organizzatiin sia MOSTRAa li- MERCATO storia dei carnevali e dei co- vello nazionale che interna-UN VIAGGIO A 360° NELLA RICCHEZZA stumi: ben 35 mila stampe zionale con una veste unicaENOGASTRONOMICA DELLA VALBELLUNA Non perdere gli eventi del territorio di una pubblicazione di 60 e coordinata. per scoprire tutti i gusti della valle splendente! Turismo e prodotti Valbelluna settembre pagine a colori contenente La pubblicazione è parte Lamon della terra nelle Dolomiti Mostra mercato del Fagiolo di Lamon tutte le informazioni relati- del progettoCesiomaggiore più ampio “UnaMercato agricolo alla scoperta del pregiato legume IGP e degli altri prodotti tipici locali 23 agosto ve ai gruppi folkloristici e Mercatinomontagna della Patata e prodotti di… tipici colori”,locali nan-20 settembre in costume tradizionale oltre ziati dalla Regione Veneto inSedico Colori, sapori e profumi d’autunno. Rassegna cavalli alle manifestazioni carneva- riferimento al bando pubbli-AGOSTO Afflingher e Norici. 34° rassegna formaggi di Malga dell’Agordino e provincia di Belluno lesche che si svolgono nel co a sostegno dell’attività di26-27 settembre territorio. promozione e valorizzazioneLimana Fonzaso Limana Paese del miele Il lavoro è stato reso turistica, culturale, folcloristi-17-18 ottobre Festa dell’Uva e dei 2-3-4vini bellunesi ottobre possib ile dalla raccolta del- ca ed enogastronomica loca-Seren del Grappa Caorera Festa dei Moroni le informazioni attraverso le realizzate dalle forme as-17-18 ottobre Mostra mercato della Zucca Santa Bellunese 4 ottobre i contatti sul territorio che dellesociate eccellenze della delle terra e dell’artigianatoPro Loco” locale (dgr.Faller Fiera della Mela Prussiana sono stati comunicati dalle 707 del 4 giugno 2020). 25 ottobre Mel di Borgo SaporiValbelluna del Borgo Busche 11 ottobre Festa dei fiori d’autunno, formaggi e sapori bellunesi Mostra mercato dei prodotti agricoli della sinistra Piave ottobre 25 ottobre novembre Feltre Antica fiera di San Matteo 1 novembre Belluno Benvenuto San Martino 15 novembre PH & LAYOUT Silvia Pierobon Silvia LAYOUT & PH CON LA COLLABORAZIONE 2 A n. 1 • Maggio 2021 a pandemia da Covid -19 B BELLUNO Blu marina C100+M60+Y20+K0 ha costretto nell’anno Marchio REGIONALE applicato in combinazione con marchio PROVINCIALE Marchio PROLVINCIALE applicato da solo o con altri marchi Logotipo/PayOff [email protected] grigio profondo Pro Loco Bellunesi C20+M0+Y0+K80 appena trascorso tutte le Pro loco Bellunesi a modi care, 4500 euro dalle Pro Loco bellunesi o in diversi casi annullare, gli eventi programmati ad inizio anno. a favore dell’ Ciò nonostante, i sodalizi Sono già state acquistate delle pompe a siringa utili alla Cardiologia di Belluno bellunesi hanno dimostrato ULSS una grande sensibilità e ge- nerosità contribuendo alla donazione, proposta dal Comitato Unpli Belluno a favore dell’Ulss 1 Dolomiti. Con il contributo di 24 Pro loco, 2 Consorzi e del- lo stesso Comitato Unpli Belluno, è stata raccolta la somma di 4.500 euro, con la quale sono state acquistate sei pompe a siringa per infu- sione necessarie all’interno delle terapie intensive. «La strumentazione è stata assegnata all’unità ta dei farmaci, garantendo Il direttivo del Comitato Unpli Belluno precisione e sicurezza nel- operativa di Cardiologia bellunese che testimonia il di Belluno ed è già in fun- la somministrazione delle terapie» fa sapere la Dire- legame del territorio con i zione. Le pompe a siringa dente dell’Unpli provinciale zione dell’Ulss 1 Dolomiti, suoi ospedali. sono particolarmente utili Davide Praloran. « La campa- che ringrazia l’Unpli per il «Le Pro loco e i Consorzi per l’infusione controlla- gna di sensibilizzazione che generoso gesto di attenzio- coinvolti si sono dimostrati ha consentito di donare dei ne nei confronti della sanità particolarmente sensibili in questo particolare momento macchinare all’Ulss ci rende storico» commenta il presi- particolarmente orgogliosi e UNA CASETTA ancora più motivati ad agire A DISPOSIZIONE per il Bellunese». DELLE PRO LOCO Sport ma anche cultura e gastronomia val di zoldo nel calendario estivo della Pro Loco Val di Il Comitato Unpli Belluno ha Zoldo. inoltre provveduto all’acquisto Dall’11 al 13 giugno la competizione e personalizzazione di una sportiva si fa avventurosa ed avvincente casetta in legno da utilizzare con il “Dolomiti Extreme Trail” in diversi per la promozione turistica non formule e gradi di di coltà. Un viaggio solo nel territorio provinciale, di magia e forti emozioni in Dolomiti, ma anche in occasione un ambiente incontaminato, dichiarato di manifestazioni e ere patrimonio mondiale dell’umanità fuori provincia, veicolando Unesco. La Val di Zoldo, con la sua un’immagine caratteristica della struttura circolare, permette lo sviluppo nostra montagna. Prenotala di un percorso ad anello (Anello Zoldano) presso la nostra segreteria! che ci porterà a toccare alcuni tra i più spettacolari massicci dolomitici che le fanno da coronamento. Il 19 e 20 giugno un tu o nelle tradizioni e nell’enogastronomia con il “Festival dei sapori e mestieri della Val di Zoldo” a Pian del Crep-Pecol. Si sta organizzando anche la “Transpelmo” del 5 settembre, gara di corsa in montagna attorno alla meravigliosa mole del Pelmo Palafavera. il gruppo. il sostegno di tutti perché… l’unione fa la forza” scrive scrive forza” la fa l’unione perché… tutti di sostegno Ma per realizzare tutto ciò abbiamo bisogno del del bisogno abbiamo ciò tutto realizzare per Ma paese, l’organizzazione di attività sociali ed eventi. eventi. ed sociali attività di l’organizzazione paese, Pro Loco di Cibiana di Loco Pro potenzialità naturalistiche, culturali e storiche del del storiche e culturali naturalistiche, potenzialità sono: la promozione turistica, la valorizzazione delle delle valorizzazione la turistica, promozione la sono: gioco per esaltare la sua unicità! I nostri obiettivi obiettivi nostri I unicità! sua la esaltare per gioco “Uniti dall’amore verso Cibiana ci mettiamo in in mettiamo ci Cibiana verso dall’amore “Uniti via Masariè, 180. 180. Masariè, via Il nuovo presidente è David Sessolo e la sede è in in è sede la e Sessolo David è presidente nuovo Il Dute” è tornata operativa con un nuovo consiglio. consiglio. nuovo un con operativa tornata è Dute” stasi, la Pro Loco di Cibiana di Cadore “La Ciasa de de Ciasa “La Cadore di Cibiana di Loco Pro la stasi, Nel mese di marzo 2021, dopo vari mesi di di mesi vari dopo 2021, marzo di mese Nel agosto) e “Riva in pieza” il 21 agosto in piazza Roma. Roma. piazza in agosto 21 il pieza” in “Riva e agosto) in piazza Roma, il “Festival della scultura” (dal 6 all’8 all’8 6 (dal scultura” della “Festival il Roma, piazza in Baldissarutti, i mercatini estivi (dall’1 al 22 agosto) agosto) 22 al (dall’1 estivi mercatini i Baldissarutti, Poi la “Festa in piazzetta” (24-25 luglio) in piazza piazza in luglio) (24-25 piazzetta” in “Festa la Poi Regola di Santo Stefano, Cacciatori e Gruppo Alpini. Alpini. Gruppo e Cacciatori Stefano, Santo di Regola Pro Loco di Santo Stefano di Cadore di Stefano Santo di Loco Pro gica del 9 maggio, in collaborazione con Comune, Comune, con collaborazione in maggio, 9 del gica il programma estivo: si parte con la giornata ecolo- giornata la con parte si estivo: programma il do alle esigenze di abitanti e visitatori, ha già steso steso già ha visitatori, e abitanti di esigenze alle do di apportare novità al proprio territorio, risponden- territorio, proprio al novità apportare di Di fatto già operativa, nata con un grande spirito spirito grande un con nata operativa, già fatto Di in via Venezia, 15 e presidente è Paolo Lazzeroni.
Recommended publications
  • Mugheta a /Reminente Funzione /Rotettiva Diretta S/Ecie /Rinci/Ali
    Ô ÕÖ 61,/%&&#&+∃&/∃∋ û ýþÿ /!/&!/ 6 ü ,# /#!∃ 69, /! !∃&6 ! ) 2∀ ∀) 3! ≅∃%%6:Β=% # ) ) # !) ( #) ≅∃%&%6=?% ,−∀) (###(∀ ≅∃%6?% /! !!∃6 ,) !#!∀) &&+%6?;Χ !!∀)#) #∀#∀#)3!) # !,) # #) 4∀) # ( !) ) .∀ !) ∀− !∃#) ∀ !!( 26;)Χ ∃:;;;6Β;9; !∃%&∋ .:;;;69ΒΧ ∃%/∃ ΑΒ %&∃6ΑΑΧ 9 %∃6 /%6:, ∃%1∃&// !& &2∃ /%%69Α, /%&%6Β, !∃ ∃∀ &+∃&!∃& #∀ ∃∀ %∀(∗+∋ 11!6Α=Χ %(∋ % )(∗+∋ 7#&+∃&6Χ ;; =9 ∃ : == :; × × × × × × ÚÛ ØÙ 11//&&∃&!∃%/∃&&%/∃& ∋1+∃& #! %∃&& %∃&& #!(%∃&&/∃∃&∃#!#11/ ∃/7% !∃&!∃%/∃+∃&∋( &!∃&+∃& !!, ∃ ∃&+∃& !++2#!)/∋ 1∃&∃ /!/7!,%&∃ ∃ (∃&!∃&&/∃&( 2!∃&∃/&%!∃ &+!∃&!∃%∃&)#&∃ 1 /∃/∃ %&1∃∋&!∃)&∃&1%)∃&∃&#−&∋!!,%&∃∃ #∗&%&&!∃&∋∃&# ∃#∃&∃/&&∃& &&+ %& %∃&∃/ &) %& (/ & ∃/∃ ∃1& 1%! ∀ /∃ !∃%/∃∃ ∋∃ & / 1// & #&+∃& ∋( +∃& . −2#! % !/!2!∃%/∋ #11∃∋&11∃ /!/7 !, & /!∃ !/&∃ &∃ & !∃&+∃& ∋ +∃& %!∃+∃& )/</∋ &/!/∃&− &&∃∋+∃&/7∃ %&∃/∃&&1& )#∃/& ∃∃(∃∃#∋∃!∃&∃ −/&∃& /!/7%∃# −∃&∃∃∃)%& %&&%&∃ !∃/%& &##%+∃& #11∃ /!/7%∃# ∃/∃ / ∃/7/!∃& #11∃& ∃∃/%%!∃ ∃1!∃!,/! −&1∃ /! ∋&∃/&+∃!!∃& (∃∃((&!∃ !,/&&∃#∗&#&∃%&/%&∃∃&∋!!,%&∃/!∃! &&∃∋+∃&& ∀ ∋%&#! ∃/∃∗&∃∋&1∃&∃ −&&∃ /∃/∃ %&∃!∃&+∃& !##&!∃/∃&&+ %∃ &1∃ &∋) &&∃∋+∃&&∃∃ /∃+∃&∃11 ∋!!,∃!! ∃ !∃%/∃+∃& ∃∃(∃∃&∃&!%(& +∃& /∃(∃ϑ ##&+!∃&&∃& ∃∃(∃!∃(∋∃&#%&∃ ∋ /∃∋2 3%11∃/(!(∃&!%&∃/∗ !!4 #11%∃&&/!% /!) &&∃∋+∃&∀&&+ %&/71 %&∃!∃&&& ∃/+∃/∃∗ /!&( 2 #11∃ 1 /%∋ )/7#∗&&∗1∃&)%&&%11∃!∃%/∋2 !∃&#−(∃∃)&&∃∋/∃!%&!∃&&(+∃&!,1∗ /∃!!∃& #11∃11!,!∃&∃##%//∃&∃ %11∃%& ∃&1∋ %&∃ & #&∃%& /%&∃ /∃ ∗ ∋& %& /& & #∃%+∃& /!,ϑ &&∃∋+∃& ( (&!∃ %&!##% #11% ∗ %∃&&
    [Show full text]
  • DECONZ Mauro 0437 932593 0437 936321 [email protected]
    F ORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM VITAE INFORMAZIONI PERSONALI Nome DE CONZ Mauro Indirizzo 14, VIA DELL’ANTA 32100 BELLUNO (BL) Telefono 0437 932593 Fax 0437 936321 E-mail [email protected] Nazionalità Italiana Data di nascita 17/09/1955 ESPERIENZA LAVORATIVA • Date (da – a) 1982 – 2017 • Nome e indirizzo del datore di STUDIO ASSOCIATO “PLANNING” lavoro • Tipo di azienda o settore Studio Associato di Pianificazione Territoriale, Urbanistica ed Ambientale • Tipo di impiego Titolare, legale rappresentante, responsabile tecnico • Principali mansioni e responsabilità Coordinatore della progettazione, responsabile tecnico, relazioni esterne Attività professionale nelle Provincie di Belluno e Treviso con redazione di: - Adempimenti L.R. 14/2017 per i comuni di: Alleghe, Borca di Cadore, Canale d'Agordo, Cencenighe Agordino, Cesiomaggiore, Comelico Superiore, Danta di Cadore, Fonzaso, Gosaldo, La Valle Agordina, Livinallongo, Longarone, Ospitale di Cadore, Quero Vas, Rivamonte Agordino, Rocca Pietore, San Tomaso Agordino, San Vito di Cadore, Sedico, Seren del Grappa, Val di Zoldo, Valdobbiadene, Valle di Cadore - Voltago Agordino - P.I. Alleghe – P.I. Cencenighe Agordino – P.I. Fonzaso – P.I. Seren del Grappa – P.I. Cesiomaggiore - P.I. Comune di Musile di Piave - P.I. Rocca Pietore - P.I. Canale d’Agordo - P.I. Gosaldo – P.I. Rivamonte Agordino – P.I. La Valle Agordina – P.I. Valdobbiadene - PAT Valdobbiadene (Vincitore Primo Premio Piano Regolatore delle Città del Vino) PAT Longarone Variante - PAT/PATI e VAS ( PATI ALTO COMELICO: Comelico
    [Show full text]
  • La Strada Dei Formaggi Delle Dolomiti Bellunesi Ristoranti
    UNIONE EUROPEA Ristoranti LA STRADA DEI FORMAGGI Progetto co-finanziato dall’Unione Europea mediante il Fondo Europeo di Sviluppo Regionale. Iniziativa comunitaria Cortina d’Ampezzo - Valboite delle Dolomiti Bellunesi INTERREG III Italia - Austria. Progetto “La Strada dei formaggi bellunesi: un itinerario alla scoperta del territorio e dei 1) Ristorante Bar Ospitale - Via Ospitale, 1 - Cortina D’Ampezzo - Tel. 0436 4585 suoi sapori” Cod. VEN 222065 2) Hotel Roma - Via A. De Lotto, 8 - San Vito di Cadore - Tel. 0436 - 890166 3) Hotel Colli - Corso Italia, 4 - San Vito di Cadore - Tel. 0436 890307 4) Ristorante Pizzeria Croera - Via Roma, 44 - Borca di Cadore - Tel. 0435 482028 La Strada dei Formaggi delle Dolomiti Bellunesi è un itine- rario alla scoperta delle migliori produzioni casearie e delle Civetta - Conca Agordina più prelibate ricette che esaltano i prodotti della cucina 5) Albergo La Montanina - C. so Veneto, 96 - Caprile di Alleghe - Tel. 0437 721118 tipica della montagna bellunese, nel rispetto delle tradizioni Cadore Auronzo Misurina e della cultura della provincia di Belluno. 6) Hotel Ristorante Ferrovia - Via Stazione 4 - Calalzo di Cadore - Tel. 0435 500705 7) Hotel La Nuova Montanina - Via Monti, 3 - Auronzo di Cadore - Tel. 0435 400005 La Strada dei Formaggi delle Dolomiti Bellunesi ci porta alla 8) Ristorante Pizzeria La Pineta - Loc. Borbf, 368 - Lorenzago - Tel. 0435 550058 scoperta dei 34 diversi formaggi tipici prodotti nelle 34 tra Valbiois malghe, latterie e caseifici dislocati sulle vette più belle delle 9) Capanna Cima Comelle - Loc. Gares Pian de Giare, 1 Canale d’Agordo - Tel. 0437 590896 Dolomiti Bellunesi o all’ombra boschi lussureggianti, su 10) Ristorante Tabià - Loc.
    [Show full text]
  • “Fameja Dei Zatér E Menadàs Del Piave”
    “Fameja dei Zatér e Menadàs del Piave” ASSOCIAZIONE STORICO CULTURALE DEI DENDROFORI E ZATTIERI DEL PIAVE II° - XX° Sec. d.C. Via Gianni D’Incà, 1 Codissago - 32010 Castellavazzo BELLUNO - Tel./Fax 0437/772373 INTERNATIONALE FLÖSSERVERSAMMLUNG Codissago – Valle del Piave 9.-12. JUNI 2005 PROGRAMM: 1. Tag, Donnerstag 9. Juni: ab 18 Uhr Anreise der Teilnehmer/innen, Willkommensansprachen von den Behörden in Zoldo Alto und Begrüssung durch den Chor von Codissago; Transfer zum Hotel, Abendessen und Übernachtung in Zoldo Alto. 2. Tag, Freitag 10. Juni: 7,00-22,00 Uhr Frühstück im Hotel, Abfahrt mit dem Bus nach Selva di Cadore, Besichtigung des Museum des Menschen von Mondeval (Museo dell’uomo di Mondeval); anschliessend nach Alleghesee und Città di Agordo; in Val Imperina Mittagessen in einer Herberge. Nachmittags Rückfahrt nach Longarone, Begrüssung durch den Bürgermeister im Rathaus, Besichtigung der Denkmalkirche von Longarone und des Staudammes von Vajont; anschliessend Abendessen in Zoldo Alto, Video-, und Filmvorführungen, Übernachtung im Hotel. 3. Tag, Samstag 11. Juni: 7,00-22,00 Uhr Frühstück im Hotel, anschliessend findet für die Beauftragten die Flösserversammlung in Longarone Fiere statt, Mittagessen auf dem Bauernhof “La Mela”, Besichtigung des Museums der Flösser vom Piave (Museo degli Zattieri del Piave) in Codissago und der Gegend von Longarone. Die andere Teilnehmer werden mit dem Bus in das Visdende Tal (Comelico) fahren und die “Stua” in Padola di Cadore besichtigen, danach Mittagessen. Rückfahrt nach Pieve di Cadore und Besichtigung der Magnifica Comunità Centro Cadore (eine Alternative wäre die Besichtigung des Geburtshauses vom Renaissancemaler Tiziano Veccellio) und vom “Cidolo” in Perarolo di Cadore, anschliessend Transfer für alle nach Zoldo Alto, Abendessen und Unterhaltung mit dem Chor von Val di Zoldo, multivisuelle Vorführung über die Flösser und Übernachtung im Hotel.
    [Show full text]
  • Camminarte-Pelmo.Pdf
    PINO, LA MORTE E IL PELMO dall'alba al tramonto e all'alba nuova, intorno alla montagna FAVOLA IN UNDICI TAVOLE DI LUISA ROTA SPERTI ...del Pelmo Dalla Val Fiorentina... le sue ampie spalle e la sua testa massiccia somigliano a una sfinge egiziana; quando ci spostiamo verso sud una delle spalle si stacca e la montagna è trasformata in un colossale cucciolo antidiluviano (Pelmetto) accucciato vicino alla madre. Quando le nuvole si aprono per mostrare la vasta cresta scintillante che sovrasta la val di Zoldo ci sembra di vedere in realtà “la grande e alta muraglia” della città che viene già dal cielo di una apocalittica visione... DOUGLAS W. FRESHFIELD. Percorso al MONTE Materiale informativo su: Camminarte al Monte Pelmo (di)seg o Camminarte nelle Grigne n a t PELMO Disponibile a: Selva di Cadore, Pro Loco Val Fiorentina - P.zza san Lorenzo sui sentieri Ufficio Turistico di: Borca di Cadore, Forno di Zoldo, Alleghe, San Vito di Cadore e nei Rifugi. IL CAMMINARTE AL MONTE PELMO È Una piccola galleria d'arte in quota. E per di più dispersa (o raccolta?) in undici tappe. CAMMINARTE è un percorso di disegni che raccontano il viaggio di crescita di un bimbo magico, Pino, intorno al Pelmo. Un cammino circolare, un pellegrinaggio nella ciclicità del tempo. CAMMINARTE è un omaggio al Monte Pelmo, crocevia straordinario di storie, leggende, spigoli, diedri e cenge. Di sassi e di uomini. Una montagna dalla personalità singolare, con un posto a sé fra le grandi crode delle Dolomiti. Un omaggio di un'innamorata della montagna, Luisa Rota Sperti, cresciuta fra il calcare delle Grigne, sorelle minori delle grandi crode dolomitiche.
    [Show full text]
  • Recco® Detectors Worldwide
    RECCO® DETECTORS WORLDWIDE ANDORRA Krimml, Salzburg Aflenz, ÖBRD Steiermark Krippenstein/Obertraun, Aigen im Ennstal, ÖBRD Steiermark Arcalis Oberösterreich Alpbach, ÖBRD Tirol Arinsal Kössen, Tirol Althofen-Hemmaland, ÖBRD Grau Roig Lech, Tirol Kärnten Pas de la Casa Leogang, Salzburg Altausee, ÖBRD Steiermark Soldeu Loser-Sandling, Steiermark Altenmarkt, ÖBRD Salzburg Mayrhofen (Zillertal), Tirol Axams, ÖBRD Tirol HELICOPTER BASES & SAR Mellau, Vorarlberg Bad Hofgastein, ÖBRD Salzburg BOMBERS Murau/Kreischberg, Steiermark Bischofshofen, ÖBRD Salzburg Andorra La Vella Mölltaler Gletscher, Kärnten Bludenz, ÖBRD Vorarlberg Nassfeld-Hermagor, Kärnten Eisenerz, ÖBRD Steiermark ARGENTINA Nauders am Reschenpass, Tirol Flachau, ÖBRD Salzburg Bariloche Nordkette Innsbruck, Tirol Fragant, ÖBRD Kärnten La Hoya Obergurgl/Hochgurgl, Tirol Fulpmes/Schlick, ÖBRD Tirol Las Lenas Pitztaler Gletscher-Riffelsee, Tirol Fusch, ÖBRD Salzburg Penitentes Planneralm, Steiermark Galtür, ÖBRD Tirol Präbichl, Steiermark Gaschurn, ÖBRD Vorarlberg AUSTRALIA Rauris, Salzburg Gesäuse, Admont, ÖBRD Steiermark Riesneralm, Steiermark Golling, ÖBRD Salzburg Mount Hotham, Victoria Saalbach-Hinterglemm, Salzburg Gries/Sellrain, ÖBRD Tirol Scheffau-Wilder Kaiser, Tirol Gröbming, ÖBRD Steiermark Schiarena Präbichl, Steiermark Heiligenblut, ÖBRD Kärnten AUSTRIA Schladming, Steiermark Judenburg, ÖBRD Steiermark Aberg Maria Alm, Salzburg Schoppernau, Vorarlberg Kaltenbach Hochzillertal, ÖBRD Tirol Achenkirch Christlum, Tirol Schönberg-Lachtal, Steiermark Kaprun, ÖBRD Salzburg
    [Show full text]
  • AIPD Belluno 2016-2017 a Cura Di: Giovanni Cappellari, Laura Cappellari, Maria Paolina De Nale
    AIPD ONLUS BELLUNO BILANCIO SOCIALE AIPD Belluno 2016-2017 A cura di: Giovanni Cappellari, Laura Cappellari, Maria Paolina De Nale. Il dipinto di copertina e dei capitoli è stato realizzato dai “Ragazzi in Gamba” dell’AIPD sezione di Belluno durante il progetto “Liberi di Creare”, coordinato dall’artista feltrino Giovanni Sogne da Soranzen. Le foto utilizzate sono dell’AIPD sezione di Belluno, del Gruppo Fotografi del mensile “Il Veses” e degli operatori AIPD-BL. Impaginazione e Stampa: Gruppo DBS-SMAA srl - Rasai di Seren del Grappa (BL) www.tipografiadbs.it Sommario Introduzione ............................................................................................................................................. p 3 Lettera del Presidente ................................................................................................................................... p 4 Perché il Bilancio Sociale .............................................................................................................................. p 6 La sindrome di Down .................................................................................................................................. p 7 AIPD Belluno ............................................................................................................................................ p 11 Mission ...................................................................................................................................................... p 13 Vision .......................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Vaia – Puiatti
    In Veneto si è scatenata l’Apocalisse. La situazione nel Bellunese è pesante. Ho visto alberi sradicati, tralicci piegati come fossero fuscelli, strade devastate, migliaia di famiglie al buio e senza acqua potabile. Angelo Borrelli, Capo del Dipartimento Nazionale di Protezione Civile Qui è successo qualcosa a metà tra un terremoto e uno tsunami: sono andati distrutti 100 chilometri di strade, il bosco dell’altopiano di Asiago non esiste più, nel Bellunese 160.000 utenze sono rimaste senza energia elettrica, sono migliaia le famiglie senza acqua potabile. Ci sono danni impressionanti alle case e alle aziende, sono crollati ponti. Eppure qui la gente non si lamenta. Le persone non hanno perso un minuto, spalano il fango a testa bassa, liberano le strade, si aiutano a vicenda. Luca Zaia, Presidente della Regione del Veneto Dalle fiamme di Taibon alle trombe d’aria e ai muri d’acqua e gli smottamenti. Ci sono strade bloccate, paesi isolati, famiglie evacuate, decine di tetti scoperchiati. E manca la corrente e l’acqua. Far arrivare gasolio all’ospedale di Agordo, rimasto senzaenergiaecoi gruppi elettrogeni a corto di carburante è stata un’impresa. Gianpaolo Bottacin, Assessore della Protezione Civile Io ricordo l’alluvione ed i disastri del 1966 e altri disagi più recenti, ma non ho mai visto scene del genere con migliaia di alberi caduti come birilli. Ricominceremo come sempre. Vittorio, Agordino Sono le 10 e per fortuna siamo vivi. Ma siamo senza acqua, senza corrente e isolati per hè la strada vecchia non esiste più e il ponte è un ammasso di detriti. Tanti danni, m grazie a Dio abbiamo la casa.
    [Show full text]
  • Il Cammino Delle Dolomiti Le Tappe a Chi Si Rivolge
    www.infodolomiti.it Trenta tappe del Cammino in provincia di Belluno 1 San Vittore - Facen 16 Misurina - Auronzo di Cadore 2 Facen - Cima Loreto 17 Auronzo di Cadore - Candide 3 Cima Loreto - Croce d’Aune 18 Candide - Val Visdende 4 Croce d’Aune - Arson 19 Val Visdende - Sappada 5 Arson - Col Cumano 20 Sappada - Cima Campigotto 6 Col Cumano - Sospirolo 21 Cima Campigotto - Vigo di Cadore 7 Sospirolo - Val Imperina 22 Vigo di Cadore - Lorenzago 8 Val Imperina - Col di Prà 23 Lorenzago - Pieve di Cadore 9 Col di Prà - Canale d’Agordo 24 Pieve di Cadore - Perarolo di Cadore 10 Canale d’Agordo - Alleghe 25 Perarolo di Cadore - Longarone 11 Alleghe - Livinallongo 26 Longarone - Farra d’Alpago 12 Livinallongo - Passo Falzarego 27 Farra d’Alpago - Nevegal 13 Passo Falzarego - Fiames 28 Nevegal - Belluno 14 Fiames - Son Forcia 29 Belluno - Trichiana 15 Son Forcia - Misurina 30 Trichiana - San Vittore Il Cammino delle Dolomiti Un percorso ad anello che abbraccia tutta la provincia di Belluno. Trenta tappe di cammino per scoprire la dimensione più autentica delle Dolomiti, seguendo le tracce lasciate dall’uomo nei secoli, in un contesto ambientale d’eccezione. È il Cammino delle Dolomiti, ideato con un progetto condiviso tra Diocesi di Belluno-Feltre e Provincia di Belluno. A chi si rivolge Come i grandi percorsi della fede, il Cammino delle Dolomiti si rivolge a tutti e offre occasioni di meditazione e di contatto con la natura, con la storia, con l’arte. Il tracciato mette in relazione i luoghi nei quali si è maggiormente espressa la religiosità dei bellunesi: sono i luoghi della più antica presenza umana e delle più rilevanti testimonianze storiche ed artistiche nella provincia di Belluno, vere perle incastonate in una natura preziosa, di stupefacente bellezza.
    [Show full text]
  • Depliant Civetta, English Version [.Pdf ~2837Kb]
    Civetta www.infodolomiti.it THE DOLOMITES, A WORLD NATURAL HERITAGE SITE Listed by UNESCO for their beauty CIVETTA and scientific importance Pag. 3 www.infodolomiti.it TRULY UNIQUE MOUNTAINS On 26 June 2009 the Dolomites became a UNESCO World Natural Heritage Site. This status was awarded for their uni- quely beautiful landscape and because of the scientific impor- tance of their geology and geomorphology. The Dolomites are listed as a serial property because, despi- te its size and diversity, the entire range is considered to be a single unit. This extraordinary “fossil archipelago” consists of nine areas spread over five Italian provinces (Belluno, Bolzano, Pordenone, Trento, Udine), although the Province of Belluno is home to the greatest number of these magnificent peaks. The Civetta AREA The Civetta landscape is dominated by the majestic mountain of the same name around which cluster Alle- ghe, on the shores of the Lake Alleghe, Val Fiorentina, with Colle Santa Lucia and Selva di Cadore, and Val di Zoldo. We are in the heart of the Dolomites, recognised by UNE- SCO as one of the jewels in the crown of our entire world heritage. It is the ideal doorway for easy access to three of the nine systems recognised by UNESCO: system 3 (Pale di San Martino-Pale di San Lucano-Dolomiti Bellunesi); system 2 (Marmolada); system 1 (Pelmo-Croda da Lago); then system 5 (the Northern Dolomites) is not far away. Day after day, this wonderful mountain landscape offers a kaleidoscope of colour with countless subtle nuances, depen- ding on the time of day: vibrant pink, orange and violet at dawn and sunset, shades of grey and white at the height of the day, then, when the moon casts its chilly glow, colder tints abound.
    [Show full text]
  • All. 1 Prefettura Di Belluno PIANO NEVE LOCALIZZAZIONE DELLE
    Prefettura di Belluno – Piano Neve – Versione novembre 2020 All. 1 Prefettura di Belluno PIANO NEVE LOCALIZZAZIONE DELLE PIAZZOLE SS 51 di Alemagna : Direzione Fadalto – Cimabanche: . Località Fadalto al km. 24+550; . Località Santa Croce al km 27+200; . Località Le Schiette ampia banchina asfaltata dal km 33+880 al km 34+000; . Località Le Schiette ingresso parcheggio Centro Commerciale al km 34+100 . Località Cadola ampio piazzale in curva al km 37+100 (ex SS. 51) . Località Fortogna di Longarone al km 44+300; . Loc. Quattro Valli (Zona Villanova di Longarone) km 47+300 lato dx: viene individuata una area idonea che consente, inoltre, di poter posizionare alcuni complessi veicolari sulla strada di collegamento che porta alla Z.I. vera e propria di Longarone. Loc. Ospitale di Cadore – km 55+900 lato dx, uscita dalla galleria “Termine”: presenza di un’area idonea. Loc. “La Gardona” (bivio SS 51 – sotto la condotta forzata – N.S.A. 215):presenza di una via di “fuga” idonea in caso di mancanza di posti disponibili: alcuni complessi veicolari potrebbero essere dirottati sulla N.S.A. 215 per poi essere sottoposti a filtraggio/sosta sul rettilineo antistante l’abitato di “Termine di Cadore”; una volta equipaggiati a dovere (e/o conclusasi la precipitazione nevosa) potrebbero continuare il viaggio riprendendo la SS 51 all’altezza dello svicolo posto al km 56 in loc. Ospitale di Cadore. Loc. Caralte km 66+700, lato dx, uscita dalla Galleria “Col di Caralte”: presenza di una area idonea con relativa strada di vincolo e svincolo sulla SS 51. Loc. Tai di Pieve di Cadore, km 73: area idonea costituita dalla corsia di dx (presenza di due corsie a senso unico) lungo l’innesto con la SS 51-bis.
    [Show full text]
  • VENETO STRADE Def1 Con I
    Scala 1:350.000 Scala Édition 11 - 2013 - Dressée par Michelin Travel Partner © 2013 Michelin, Propriétaires-éditeurs Société par actions simplifi ée au capitai de 11 629 590 EUR 27 Cours de l’Ile Segui n- 92100 Boulogne - Billancourt (France) R.C.S. Nanterre 433 677 721 lmprimée en Italie - CPZ SpA - I-24060 Costa di Mezzate (BG) - DL: MAI 2013 Tous droits réservés. Aucune parti e de cette publication ne peut etre reproduite ou enregistrée sous aucune forme ou par aucun moyen de duplication électronique, mécanique, reprographique ou autre sans la permission des éditeurs et d es propriétaires des droits. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the permission of the Publishers an d the copyright owners. RETE STRADALE IN GESTIONE IN STRADALE RETE Carta Stradale Veneto Végétation: données CORINE land cover - UE -IFEN Scala 1:350.000 [email protected] CARTE STRADALI E TURISTICHE PUBBLICAZIONE PERIODICA Reg. Trib. Di Milano W 80 del 24/02/1997 Dir. Resp. FERRUCCIO ALONZI www.venetostrade.it L’éditeur décline toute responsabilité relative à la désignation de certains lieux, territoires ou zones qui peuvent fa ire l’objet d’un différend international, et a dane choisi de les désigner Fax +39 0437 853883 0437 +39 Fax par la ou les dénomination(s) usuelle(s) afi n d’en faciliter la lecture par les utilisateurs. The publisher disclaims ali liability far the names used to designate certa in places, regions or Tel.
    [Show full text]