Obras Salas 2005 2008.Xlsx

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Obras Salas 2005 2008.Xlsx Listado de obras audiovisuales Reparto Extraordinario SALAS DE CINE Periodo 2005 - 2008 Dossier informativo Departamento de Reparto Página 1 de 205 Tipo Código Titulo Tipo Año Lengua Obra Obra Obra Producción Produccion Explotación Actoral 3609 Cine ¡ATAME! 1989 Original Actoral 19738 Cine ¡AY, CARMELA! 1989 Castellano Actoral 179889 Cine ¡EXCUSAS! 2003 Original Actoral 726292 Cine ¡PELIGRO! MENORES SUELTOS 2006 Castellano Actoral 245141 Cine ¡SALVADOS! 2004 Castellano Actoral 214276 Cine ¿BAILAMOS?- 2004 Castellano Actoral 74710 Cine ¿EN VIVO O EN VITRO? 1996 Castellano Actoral 726410 Cine ¿INFIDELIDAD? 2007 Castellano Actoral 725425 Cine ¿POR QUE SE FROTAN LAS PATITAS? 2006 Original Actoral 175 Cine ¿QUE HE HECHO YO PARA MERECER ESTO? 1984 Original Actoral 12681 Cine ¿QUE OCURRIO ENTRE MI PADRE Y TU MADRE? 1972 Castellano Actoral 726688 Cine ¿QUIEN DICE QUE ES FACIL? 2007 Castellano Actoral 752562 Cine ¿QUIEN MATO A LA LLAMITA BLANCA? 2007 Castellano Actoral 39198 Cine ¿TELEFONO ROJO? VOLAMOS HACIA MOSCU 1963 Castellano Actoral 725426 Cine 007: CASINO ROYALE 2006 Castellano Actoral 754613 Cine 007: QUANTUM OF SOLACE 2008 Castellano Actoral 754613 Cine 007: QUANTUM OF SOLACE 2008 Original Actoral 754391 Cine 1:1 (OJO POR OJO) 2006 Original Actoral 725427 Cine 10 NINFOMANAS CONTRA ROCCO 2003 Castellano Actoral 662815 Cine 100 MANERAS DE ACABAR CON EL AMOR 2005 Original Actoral 754716 Cine 10000 2008 Castellano Actoral 134892 Cine 102 DALMATAS- 2000 Castellano Página 2 de 205 Tipo Código Titulo Tipo Año Lengua Obra Obra Obra Producción Produccion Explotación Actoral 157896 Cine 11 DE SEPTIEMBRE 2002 Castellano Actoral 245142 Cine 11:14 2005 Castellano Actoral 754507 Cine 12 2007 Castellano Actoral 725428 Cine 12:08 AL ESTE DE BUCAREST 2006 Castellano Actoral 725428 Cine 12:08 AL ESTE DE BUCAREST 2006 Original Actoral 208146 Cine 13 GOING ON 30 2004 Castellano Actoral 105324 Cine 13 NINFOMANAS CONTRA TOM 1998 Castellano Actoral 725430 Cine 13 TZAMETI 2006 Castellano Actoral 209374 Cine 14 DIAS DE VIDA 1996 Castellano Actoral 752196 Cine 14 FABIAN ROAD 2008 Original Actoral 725432 Cine 14 KILOMETROS 2007 Castellano Actoral 725432 Cine 14 KILOMETROS 2007 Original Actoral 725434 Cine 1408- 2007 Castellano Actoral 241300 Cine 15 DIAS CONTIGO 2005 Original Actoral 711580 Cine 16 CALLES 2006 Castellano Actoral 178715 Cine 18 & LOST IN ASIA 2003 Castellano Actoral 725435 Cine 2 DIAS EN PARIS 2007 Castellano Actoral 725435 Cine 2 DIAS EN PARIS 2007 Original Actoral 168953 Cine 2 FAST 2 FURIOUS- 2003 Castellano Actoral 215249 Cine 2 HERMANAS (A TALE OF TWO SISTERS) 2003 Castellano Actoral 725452 Cine 2 RIVALES CASI IGUALES 2007 Original Actoral 725375 Cine 20 CENTIMETROS 2005 Original Página 3 de 205 Tipo Código Titulo Tipo Año Lengua Obra Obra Obra Producción Produccion Explotación Actoral 215251 Cine 2046 2004 Castellano Actoral 210841 Cine 21 GRAMOS- 2003 Castellano Actoral 754711 Cine 21: BLACKJACK 2007 Castellano Actoral 128663 Cine 23 1998 Castellano Actoral 210505 Cine 24 HORAS AL LIMITE 2003 Castellano Actoral 160027 Cine 24 HOUR PARTY PEOPLE 2002 Castellano Actoral 160027 Cine 24 HOUR PARTY PEOPLE 2002 Original Actoral 204556 Cine 25 GRADOS EN INVIERNO 2004 Castellano Actoral 754297 Cine 25 KILATES 2008 Original Actoral 725376 Cine 25 WATTS 2005 Castellano Actoral 134972 Cine 27 BESOS ROBADOS 2000 Castellano Actoral 755075 Cine 27 VESTIDOS 2008 Castellano Actoral 165951 Cine 28 DAYS LATER 2002 Castellano Actoral 725460 Cine 28 SEMANAS DESPUES 2006 Castellano Actoral 725461 Cine 3 AGUJAS 2006 Castellano Actoral 752197 Cine 3 DIAS 2008 Original Actoral 752198 Cine 3:19 2008 Castellano Actoral 168974 Cine 3.000 MILES TO GRACELAND- 2001 Castellano Actoral 755074 Cine 30 DIAS DE OSCURIDAD 2007 Castellano Actoral 725463 Cine 300 2006 Castellano Actoral 15341 Cine 39 ESCALONES 1959 Castellano Actoral 725462 Cine 3º COLDER 2005 Castellano Página 4 de 205 Tipo Código Titulo Tipo Año Lengua Obra Obra Obra Producción Produccion Explotación Actoral 754504 Cine 4 MESES, 3 SEMANAS, 2 DIAS 2007 Castellano Actoral 754504 Cine 4 MESES, 3 SEMANAS, 2 DIAS 2007 Original Actoral 725557 Cine 491 1964 Castellano Actoral 215252 Cine 5 CHICOS & ESTO 2004 Castellano Actoral 166655 Cine 5 HOMBRES PARA LUCY 2002 Castellano Actoral 252366 Cine 5 X 2 (CINCO VECES DOS) 2004 Castellano Actoral 179429 Cine 51ST. STATE 2001 Castellano Actoral 725466 Cine 53 DIAS DE INVIERNO 2007 Original Actoral 725475 Cine 7 MESAS 2007 Original Actoral 725378 Cine 7 VIRGENES 2005 Original Actoral 752199 Cine 8 CITAS 2008 Original Actoral 157897 Cine 8 MUJERES 2002 Castellano Actoral 755077 Cine 88 MINUTOS 2007 Castellano Actoral 755077 Cine 88 MINUTOS 2007 Original Actoral 211005 Cine 9 SONGS 2004 Castellano Actoral 241301 Cine 90 MILLAS 2004 Original Actoral 750 Cine A BALADA DE CABLE HOGUE- 1970 Castellano Actoral 148616 Cine A BEAUTIFUL MIND- 2001 Castellano Actoral 162094 Cine A BOA RAPAZA- 2002 Castellano Actoral 1734 Cine A BOUT DE SOUFFLE 1959 Castellano Actoral 1734 Cine A BOUT DE SOUFFLE 1959 Original Actoral 2432 Cine A CAIDA DA CASA USHER- 1960 Castellano Página 5 de 205 Tipo Código Titulo Tipo Año Lengua Obra Obra Obra Producción Produccion Explotación Actoral 68612 Cine A CIEGAS 1997 Original Actoral 10200 Cine A CLOCKWORK ORANGE 1971 Castellano Actoral 246658 Cine A DIRTY SHAME 2004 Castellano Actoral 5036 Cine A ESCRAVA LIBRE- 1957 Castellano Actoral 131010 Cine A FACE 1997 Castellano Actoral 149641 Cine A FEU ET A SEXE SUR LA RIVIERA 1999 Castellano Actoral 46904 Cine A FUXIDA- 1994 Castellano Actoral 725379 Cine A GOLPES 2005 Original Actoral 725570 Cine A GOOD LAWYER’S WIFE 2003 Castellano Actoral 2109 Cine A GOOD MARRIAGE 1981 Castellano Actoral 2109 Cine A GOOD MARRIAGE 1981 Original Actoral 245722 Cine A GOOD WOMAN 2005 Castellano Actoral 3887 Cine A GORGEOUS BIRD LIKE ME 1972 Castellano Actoral 38968 Cine A HISTORIA DE ADELE H. 1975 Castellano Actoral 13567 Cine A KING IN NEW YORK 1957 Castellano Actoral 725482 Cine A LA DERIVA 2006 Castellano Actoral 131052 Cine A LA PLACE DU COEUR 1998 Castellano Actoral 135525 Cine A LA RECERCA D'EN FORRESTER- 2000 Castellano Actoral 725483 Cine A LA SOLEDAT. NUNES 2007 Original Actoral 245563 Cine A LA VUELTA DE LA ESQUINA- 2005 Castellano Actoral 725380 Cine A LAS CINCO DE LA TARDE 2005 Castellano Actoral 725380 Cine A LAS CINCO DE LA TARDE 2005 Original Página 6 de 205 Tipo Código Titulo Tipo Año Lengua Obra Obra Obra Producción Produccion Explotación Actoral 1565 Cine A LAS CINCO DE LA TARDE 1960 Original Actoral 9249 Cine A LEI DO SILENCIO- 1954 Castellano Actoral 137049 Cine A LOS 18 PIERDEN LA VIRGINIDAD 1999 Castellano Actoral 134973 Cine A LOS 18, TIERNAS Y VIRGENES 2000 Castellano Actoral 92529 Cine A LOS QUE AMAN 1998 Castellano Actoral 245168 Cine A LOT LIKE LOVE 2005 Castellano Actoral 2461 Cine A LOVE IN GERMANY 1983 Castellano Actoral 176887 Cine A MAN APART- 2003 Castellano Actoral 25411 Cine A MAQUINA DO TEMPO- 2002 Castellano Actoral 9717 Cine A MASCARA DA MORTE VERMELLA- 1964 Castellano Actoral 9719 Cine A MASCARA DO DEMO 1960 Castellano Actoral 2334 Cine A MERCED DEL ODIO 1965 Castellano Actoral 169737 Cine A MI HOMBRE LE GUSTAN JOVENCITAS 2003 Castellano Actoral 148852 Cine A MI MADRE LE GUSTAN LAS MUJERES 2001 Original Actoral 60910 Cine A MONTH BY THE LAKE 1995 Castellano Actoral 11429 Cine A PALABRA 1955 Castellano Actoral 130741 Cine A PALO SECO 2000 Castellano Actoral 103912 Cine A PERFECT MURDER- 1998 Castellano Actoral 6080 Cine A POCKETFUL OF MIRACLES- 1961 Castellano Actoral 3110 Cine A QUEIMARROUPA- 1967 Castellano Actoral 725381 Cine A RAS DE SUELO 2005 Original Actoral 13971 Cine A ROSA PURPURA DO CAIRO- 1985 Castellano Página 7 de 205 Tipo Código Titulo Tipo Año Lengua Obra Obra Obra Producción Produccion Explotación Actoral 725484 Cine A SCANNER DARKLY- 2006 Castellano Actoral 14344 Cine A SOIDADE DO CORREDOR DE FONDO 1962 Castellano Actoral 102197 Cine A STAR IS BORN 1954 Castellano Actoral 12858 Cine A TABERNA DO IRLANDES- 1963 Castellano Actoral 135563 Cine A TODO GAS- 2001 Castellano Actoral 725573 Cine A TODO GAS: TOKYO RACE- 2006 Castellano Actoral 215394 Cine A TOUCH OF SPICE 2003 Castellano Actoral 232027 Cine A TRAVES DE LES OLIVERES 1994 Castellano Actoral 245144 Cine A TRES GOLPES DE LA FAMA 2004 Castellano Actoral 100303 Cine A ULTIMA SEDUCCION- 1993 Castellano Actoral 17825 Cine A VIDA E MAS NADA 1989 Castellano Actoral 15933 Cine A VIDA PRIVADA DE SHERLOCK HOLMES 1970 Castellano Actoral 179957 Cine A WALK TO REMEMBER 2002 Castellano Actoral 11688 Cine A WALK WITH LOVE AND DEATH 1969 Castellano Actoral 725485 Cine A WAY OF LIFE 2004 Castellano Actoral 725485 Cine A WAY OF LIFE 2004 Original Actoral 11231 Cine A WORLD APART 1988 Castellano Actoral 136802 Cine A ZONA GRIS- 1975 Castellano Actoral 725575 Cine AALTRA 2004 Castellano Actoral 130665 Cine ABAJO EL TELON 1999 Castellano Actoral 725489 Cine ABRAZAME TENGO MIEDO 2007 Castellano Actoral 752203 Cine ABRIGATE 2007 Original Página 8 de 205 Tipo Código Titulo Tipo Año Lengua Obra Obra Obra Producción Produccion Explotación Actoral 725490 Cine ABSOLUTE WILSON 2006 Castellano Actoral 725490 Cine ABSOLUTE WILSON 2006 Original Actoral 755082 Cine ABUELAS MARCHOSAS 2007 Castellano Actoral 725491 Cine ACCEPTED- 2006 Castellano Actoral 17172 Cine ACCIDENTAL CHRONICLE 1992 Original Actoral 17304 Cine ACCION MUTANTE 1992 Castellano Actoral 725579 Cine ACCUSED DE JACOB THUESEN 2006 Castellano Actoral 105400 Cine ACORDES Y DESACUERDOS 1999 Castellano Actoral 755084 Cine ACROSS THE UNIVERSE 2007 Castellano Actoral 900 Cine
Recommended publications
  • Santa Claus from Country to Country
    Santa Claus from Country to Country Lesson topic: Various ways Santa is portrayed in different countries Content Concepts: -Learn about various Santa Claus legends United States, Belgium, Brazil, Finland, France, Germany, Hungary, New Zealand, Romania, Russia, Netherlands, Spain, Chile. -Social Studies, history, map skills -Reading (list of library books) -Math problems -Science projects -Craft projects -Writing practice -Gaming skills -Music (list of Christmas CD’s) Proficiency levels: Grades 4 - 6 Information, Materials, Resources: Social Studies, History, and Map skills United States: The modern portrayal of Santa Claus frequently depicts him listening to the Christmas wishes of young children. Santa Claus (also known as Saint Nicholas, Saint Nick, Father Christmas, Kris Kringle, Santy or simply Santa) is a folklore figure in various cultures who distributes gifts to children, normally on Christmas Eve . Each name is a variation of Saint Nicholas , but refers to Santa Claus. In today's North American, European and worldwide celebration of Christmas, people young and old simply refer to the hero of the season as Santa , or Santa Claus. (Wikipedia) Conventionally, Santa Claus is portrayed as a kindly, round-bellied, merry, bespectacled white man in a red coat trimmed with white fur, with a long white beard . On Christmas Eve, he rides in his sleigh pulled by flying reindeer from house to house to give presents to children. To enter the house, Santa Claus comes down the chimney and exits through the fireplace . During the rest of the year he lives together with his wife Mrs. Claus and his elves manufacturing toys . Some modern depictions of Santa (often in advertising and popular entertainment) will show the elves and Santa's workshop as more of a processing and distribution facility, ordering and receiving the toys from various toy manufacturers from across the world.
    [Show full text]
  • 1 Centro Vasco New York
    12 THE BASQUES OF NEW YORK: A Cosmopolitan Experience Gloria Totoricagüena With the collaboration of Emilia Sarriugarte Doyaga and Anna M. Renteria Aguirre TOTORICAGÜENA, Gloria The Basques of New York : a cosmopolitan experience / Gloria Totoricagüena ; with the collaboration of Emilia Sarriugarte Doyaga and Anna M. Renteria Aguirre. – 1ª ed. – Vitoria-Gasteiz : Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia = Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco, 2003 p. ; cm. – (Urazandi ; 12) ISBN 84-457-2012-0 1. Vascos-Nueva York. I. Sarriugarte Doyaga, Emilia. II. Renteria Aguirre, Anna M. III. Euskadi. Presidencia. IV. Título. V. Serie 9(1.460.15:747 Nueva York) Edición: 1.a junio 2003 Tirada: 750 ejemplares © Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco Presidencia del Gobierno Director de la colección: Josu Legarreta Bilbao Internet: www.euskadi.net Edita: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia - Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco Donostia-San Sebastián, 1 - 01010 Vitoria-Gasteiz Diseño: Canaldirecto Fotocomposición: Elkar, S.COOP. Larrondo Beheko Etorbidea, Edif. 4 – 48180 LOIU (Bizkaia) Impresión: Elkar, S.COOP. ISBN: 84-457-2012-0 84-457-1914-9 D.L.: BI-1626/03 Nota: El Departamento editor de esta publicación no se responsabiliza de las opiniones vertidas a lo largo de las páginas de esta colección Index Aurkezpena / Presentation............................................................................... 10 Hitzaurrea / Preface.........................................................................................
    [Show full text]
  • Olentzero, Non Zaude? Gogoeta Bat Iruña-Veleiari Buruz
    Olentzero, non zaude? Gogoeta bat Iruña-Veleiari buruz PRUDEN GARTZIA Azkue Bibliotekako zuzendaria I Zer da euskara? Galdera horrek erantzun azkar eta erraz bat du, autoebidentea: euskara hizkuntza bat da, beste edo- zein bezalakoa. Baieztapen horretan bermatuz pertsona ugarik (eta ez nolanahikoak) euskararen despolitizazioa es- katu dute behin eta berriro, alegia, euskarari buruzko kon- tu ororen tratamendua oinarri horren gainean epaitzea, eta kitto. Adibidez, euskara komunikazio tresna bat da, ez bes- terik, ez dezagun politikarekin nahastu, edo,Iruña-Veleiako aurkikundeak direla-eta, mintza gaitezen filologo gisa, hots, gure komentario guztiak Zientziaren inperatibo metodolo- gikoen arabera mugatuz. Eta kitto. Euskara hizkuntza bat da, beste edozein bezalakoa, beraz, zientziaren ordua da, eta isil bitez ezjakinak. Baina errealitatea asmo zintzo guztiak baino harantzago doa eta, nahitaez, bere legea ezartzen digu: euskara, hizkun- tza bat izateaz gain, bada ere beste zerbait, alegia, euskal nortasun politikoaren zurkaitz nagusia. Hau da, euskara euskal nazionalismo mota ororen osagai garrantzitsua da, 155 uztaila-abuztua 2006 OLENTZERO, NON ZAUDE? abertzaletasun erradikalenetik hasita autonomismo epele- neraino. Eta, ondorioz, debate politikoaren halabeharrezko osagaia da, geuk nahi ez izanda ere. Erronka, beraz, ez da euskara debate politikotik ateratzea, debate politikoa bera razionalizatzea baino. Ez besterik. Zeren euskarari buruzko debate politikoa oso irrazionala izan ohi da, gure sentimendu primarioenek goitik behera kutsatua.
    [Show full text]
  • Video Script
    VIDEO SCRIPT It is the beginning of December. The night has taken hours of time from the day, and the afternoon has become significantly shorter. Not to worry though, because the opposite process will soon start: the day will gain hours of sunlight, and night-time will cut short. This was a well-known fact by men and women of times past. Shepherding was their occupation. As modern calendar systems had not yet been developed, the Moon, Nature and the Sun would be their reference points. They noticed that the passing of time followed a cyclic pattern. Days became longer for some time, and all of a sudden, the lengthening process would come to a stop around 21 and 24 June in nowadays calendars. Later the direction of the Sun is reversed and days began to shorten until the Sun reaches its furthest point again, around 21 and 24 December in our calendar. Those times of the year are known as the summer and the winter solstices. The two solstices or eguzkiaren itzul-mugak, as Barandiaran referred to them (which literal translation is the Sun’s turning points), acquired great significance for those men and women. The solstices determined the start and the end of their years, and their major celebrations and events arisen around those dates. This unit deals with the winter solstice celebrations. We shall try to study Christmas time holidays and customs observed in Euskal Herria. Before we do that, though, let us remember the dual nature of the festivities celebrated at this time of the year: on the one hand, these are days, Eguberriak (literally New days) meant to rejoice precisely for the time of the year, and on the other, the Christmas season, Gabonak (Merry nights commemorating the birth of Jesus Christ) has been filled with a Christian spirit acquired through the centuries.
    [Show full text]
  • Newsletter 2015-12-Dec
    December 2015 Euzkaldunak FROM THE KITCHEN SHEEPHERDERS BALL The December Holiday Dinner will take place on The holidays are quickly approaching, and that Saturday, December 19, and will be hosted by means that Sheepherders Ball is almost here! This members of the Jaialdi Board. year’s celebration and fundraiser for the charities account of the Basque Foundation, Inc., will take We will begin seating everyone downstairs at 6:30 place on Saturday, December 19. PM. The cost of the meal is $20, which includes admission to the Oinkari performance and the We will have our December Holiday Dinner prior Sheepherders Ball. The dinner price for children 10 to the dance, and your admission to the dinner will years and younger is $10. allow you to stay for the dance. There will be NO babysitting for this dinner due to We hope everyone stays to enjoy the music, do a the fact that the dinner will be in the basement. The little dancing, and watch the Oinkari Basque basement dining area limits the number of guests Dancers, as this is the debut for their new dancers. for the dinner to 200 people. The Oinkaris will perform at 8:00 PM, followed by the lamb auction which raises funds for the Basque Here is the December Monthly dinner menu: charities account. The dance, featuring Amuma Basque Meatballs Says No, will begin after the lamb auction. Paella Cod in Salsa Verde The cost for the dance is $5 for adults and $3 for Menestra de Verduras (mixed vegetables) children age 6 to 12.
    [Show full text]
  • Basques in the San Francisco Bay Area
    1FESP+0JBS[BCBMXBTCPSOBOESBJTFE 6SB[BOEJCJMEVNBLNVOEVBO[FIBS JO#JMCBPBOEIBTTQFOUNVDIPGIJTMJGF EBVEFOFVTLBMFUYFOBHVTJFOFO CFUXFFO UIF #BTRVF $PVOUSZ *SFMBOE IJTUPSJBKBTPU[FBEVIFMCVSV BOEUIF6OJUFE4UBUFT)FIPMETB1I% BU[FSSJSBUVUBLPFVTLBMEVOPO JO#BTRVF4UVEJFT1PMJUJDBM4DJFODFGSPN CJ[JQFOFUBOPJOBSSJUVUB UIF6OJWFSTJUZPG/FWBEB 3FOP BOEJTB 63";"/%* 7JTJUJOH 3FTFBSDI 4DIPMBS BU UIF 0SBM )JTUPSZ 1SPHSBN 6OJWFSTJUZ PG /FWBEB 3FOP "NPOH IJT QVCMJDBUJPOT BSF -B -BDPMFDDJwO6SB[BOEJ ²BMMFOEF *EFOUJEBE 7BTDB FO FM .VOEP #BTRVF MPTNBSFT³ SFDPHFMBIJTUPSJBEFMPT *EFOUJUZ JO UIF8PSME BOE " $BOEMF JO QSJODJQBMFTDFOUSPTWBTDPTEFMNVOEP UIF /JHIU #BTRVF 4UVEJFT BU UIF CBTBEBFOMPTUFTUJNPOJPTEFQSJNFSB 6OJWFSTJUZPG/FWBEB )F JT NBOPEFBRVnMMPTRVFFNJHSBSPO DVSSFOUMZBXBJUJOHUIFQVCMJDBUJPOPGIJT WPMVNF FOUJUMFE 5IF #BTRVF %JBTQPSB 4"/'3"/$*4$0 8FCTDBQF 5IF6SB[BOEJ ²GSPNPWFSTFBT³ $PMMFDUJPODPNQJMFTUIFIJTUPSZPGUIF NPTUJNQPSUBOU#BTRVF$MVCTBMMPWFS UIF8PSME CBTFEPOGJSTUIBOE NFNPSJFTPGUIPTFXIPFNJHSBUFE -BDPMMFDUJPO6SB[BOEJ ²PVUSFNFS³ SFDFVJMMFMFTIJTUPJSFTEFTQSJODJQBVY DFOUSFTCBTRVFTEVNPOEFCBTnTTVS 4"/'3"/$*4$0 MFTUnNPJHOBHFTEJSFDUTEFDFVYRVJ nNJHSoSFOU *4#/ Chaleco Urazandi 23.indd 1 24/4/09 09:47:42 UUrazandirazandi 2233 SSanan Francisco.inddFrancisco.indd 2 33/4/09/4/09 112:25:402:25:40 23 GARDENERS OF IDENTITY: BASQUES IN THE SAN FRANCISCO BAY AREA by Pedro J. Oiarzabal LEHENDAKARITZA PRESIDENCIA Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco Vitoria-Gasteiz, 2009 UUrazandirazandi 2233 SSanan Francisco.inddFrancisco.indd
    [Show full text]
  • Santa Claus Names from the Santa Claus
    Santa Claus Names From The Santa Claus Foliated Herbie witing his fake actualised inveterately. Unheard and shunt-wound Cris dispensing: which Temp is full-bodied enough? When Salvatore munches his facia thrashes not aground enough, is Maxim harmless? What name was from spain by fantasy fiction in insightful conversations about trademark my names for it smells bad children awaken on the boston massacre? A Pictorial History of Santa Claus The terminal Domain Review. The legendary figure of Santa Claus is well recognized all spot the world our story okay this margin was inspired by the Christian Bishop Saint Nicholas. Harper and not be honest, the major political parties and also commonly leave a private visit the names santa claus from the actual bearings in? Is from knecht ruprecht is mrs claus from finland are the historical religious celebration in a religious or may contain candy for. Is Santa real sword is form your parents? What is Santa's real background is it Santa Claus Father. From St Nicholas to Santa Claus the surprising origins of Kris Kringle. Book for a peddler just opening his from the most popular figure out to the santa claus from her partnership with? Different versions of Santa Claus and his companions including the real. Does that share of names of france, from your comment on this is named a father christmas! Couple Officially Changes Their Names to Santa and Merry Christmas Claus We merge now officially Santa Claus and Merry Claus Santa. And are our hearts all important christian norse god has black because he remained popular names are many of santa claus names from santa claus? She believed once its diminutive form of the santa claus names refer to the declaration of some regions, the depths of birch rod.
    [Show full text]
  • Euskal Dantza / Basque Dance
    EUSKAL DANTZA 08 BASQUE DANCE Oier Araolaza Arrieta BASQUE DANCE EUSKAL DANTZA EUSKAL DANTZA 08 BASQUE DANCE Oier Araolaza Arrieta BASQUE. 4 Etxepare Euskal Institutuak sortutako bilduma 1 EUSKAL DANTZA Euskara honek hamabi kultura-adierazpide bildu BASQUE DANCE The Basque Language ditu. Guztiak kate bakarraren katebegiak dira, hizkuntza berak, lurralde komunak 2 eta denbora-mugarri berberek zeharkatzen Oier Araolaza Arrieta Literatura Literature dituztelako. Kulturaren eskutik, euskararen lurraldean tradizioa eta abangoardia nola 3 uztartu diren jasoko duzu. Kulturaren leihotik, Musika klasikoa bertakoaren eta kanpokoaren topalekua Classical Music erakutsiko dizugu. Kulturaren taupadatik, 4 nondik gatozen, non gauden eta nora goazen Euskal kantagintza: pop, rock, folk jakiteko aukera izango duzu. Liburu sorta hau Basque Songwriting: pop, rock, folk abiapuntu bat da, zugan jakin-mina eragin eta 10 Euskal dantza, euskaldunon Basque Dance, Basque euskal kultura sakonago ezagutzeko gogoa 5 gorputz-hizkuntza Corporeal Language Artea piztea du helburu. Art This collection created by the Etxepare 14 `Pas de basque´ `Pas de Basque´ 6 Basque Institute brings together twelve Zinema cultural disciplines, all of them intertwined as Cinema 20 Neguko festak, inauteriak Winter Festivals, Carnival in they share language, land and history. Hand in dantzan Dance 7 hand with our culture, we invite you to witness Arkitektura eta diseinua the fusion of tradition and innovation, the Architecture and Design melding of local and foreign. In short, we invite 28 Negua joan, uda etorri, eta Winter Goes, Summer Comes, 8 you to learn where we come from, where we dantzan berriz and Dance Goes On Euskal dantza are now and where we’re heading. This set of Basque Dance books is a launchpad intended to spark your curiosity.
    [Show full text]
  • An Introduction to the Folklore of the Boise Basques and Its Contribution
    The College of Wooster Libraries Open Works Senior Independent Study Theses 2016 Euskaldunak or Amerikanuak: An Introduction to the Folklore of the Boise Basques and its Contribution to the Basque-American Identity Leah Zavaleta The College of Wooster, [email protected] Follow this and additional works at: https://openworks.wooster.edu/independentstudy Part of the Basque Studies Commons Recommended Citation Zavaleta, Leah, "Euskaldunak or Amerikanuak: An Introduction to the Folklore of the Boise Basques and its Contribution to the Basque-American Identity" (2016). Senior Independent Study Theses. Paper 7244. https://openworks.wooster.edu/independentstudy/7244 This Senior Independent Study Thesis Exemplar is brought to you by Open Works, a service of The oC llege of Wooster Libraries. It has been accepted for inclusion in Senior Independent Study Theses by an authorized administrator of Open Works. For more information, please contact [email protected]. © Copyright 2016 Leah Zavaleta The College of Wooster Euskaldunak or Amerikanuak: An Introduction to the Folklore of the Boise Basques and its Contribution to the Basque-American Identity By Leah Zavaleta Presented in Partial Fulfillment of the Requirements of Senior Independent Study Thesis Supervised by: Pamela Frese and Joseph Aguilar Department of Sociology and Anthropology Department of English 18 March 2016 Table of Contents Acknowledgements……………………………………………………………………i Abstract………………………………………………………………………………..ii Chapter One: Introduction and Methods……………………………………………...1 Methods…………………………………………………………………….....6
    [Show full text]
  • Ethnicity and Identity in a Basque Borderland, Rioja Alavesa, Spain
    ETHNICITY AND IDENTITY IN A BASQUE BORDERLAND: RIOJA ALAVESA, SPAIN By BARBARA ANN HENDRY A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 1991 Copyright 1991 by Barbara Ann Hendry ACKNOWLEDGMENTS The help of numerous individuals in Spain and the United States enabled me to complete this dissertation— it is difficult to adequately acknowledge them all in these few short pages. To begin, without the generous hospitality, friendship, and assistance of many people in Rioja and Rioja Alavesa in 1985 and 1987, this research would not have been possible. For purposes of confidentiality, I will not list individual names, but, thank all of those in Albelda de Iregua, San Vicente de la Sonsierra, Brihas, Elciego, Laguardia, and, especially, Lapuebla de Labarca, who graciously let me share in their lives. Friends in the city of Logroho were also supportive, especially Charo Cabezon and Julio Valcazar. Stephanie Berdofe shared her home during my first weeks in the field, and buoyed my spirits and allayed my doubts throughout the fieldwork. Carmelo Lison Tolosana welcomed me to Spain and introduced me to several of his students. Maribel Fociles Rubio and Jose Lison Areal discussed their respective studies of identity in Rioja and Huesca, and helped me to formulate the interview schedule I used in Rioja Alavesa. They, and Jose's wife. Pilar, provided much warm hospitality during several brief trips to Madrid. iii The government administrators I interviewed in Rioja Alavesa and Vitoria were cooperative and candid.
    [Show full text]
  • The Apalpador Guide and Translation Notes
    The Apalpador Guide and Translation Notes The Apalpador (or Pandigueiro) is a Galician figure who brings presents to children near the winter solstice. His annual holiday is called Noite Do Apalpador or Noite Do Apalpadoiro. The Portal Galego da Língua (Galician Language Portal) helpfully links us to a study by poet, translator, and thinker José André Lôpez Gonçâlez.1 Entitled “O Apalpador: Personagem Mítico do Natal Galego A Resgate” (The Apalpador: Recovering the Mythical Character of Galician Christmas), the study unites the testimonies of many Galician locals to present as accurate a picture as possible of the Apalpador, with the goal of preserving this legend before it fades from popular memory. When the Apalpador arrives at a child’s home, he apalpa2 the children’s stomachs, through which he knows whether they have gone to bed hungry. The name “Apalpador,” then, literally means “patter,” or “toucher,” or “examiner,” all of which sound exceedingly strange in English especially in relation to children, so I chose to retain the name Apalpador. My retelling of the Apalpador’s story is based on the version by Lua Sende and Alexandre Miguens and illustrated by Leandro Lamas.3 Their story stars a little girl, Inés, and her dog Rulo, who live with her parents and grandma. They are foraging for food in the woods, and there is enough snow on the ground for Rulo to dig stuff up from underneath the snow cover. She is worried because it is almost Christmas, and there’s little food left in her house. Unbeknownst to them, the trasnos4 of these woods had been watching, and in fact they watch all children throughout the year to see if they had been good or bad.
    [Show full text]
  • Christmas Around the World This Unit Study Is a Combined Effort of Several Peo- Ple
    Christmas Around the World This unit study is a combined effort of several peo- ple. Belinda Mooney -www.learningtreasures.com Hanan Ammar - www.funsocialstudies.com Sandra Harris - www.forachildsheart.com Sally Murphy -www.aussiereview.com Shelly Hazard Michelle Jones copyright 2001 - all rights reserved - You may reproduce the coloring pages and other reproducible pages for your home or class only. Some graphics copyright www.arttoday.com Welcome to Christmas Around the World! This is a wonderful way to explore Christmas with your children or class! On this page there are some general activities that, rather then list over and over, we are including here because they go with any of the countries! There are many ways you can use this unit study. As a family, homeschool co-op or classroom. A really fun thing to do is hold a Christmas Around the World night. Have each family represent a different country. In their display they could include a map, flag, food and craft. The ideas are endless. Another way to use this is to have your children start a Christmas notebook. Let them decorate the cover any way the like. Include their coloring sheets, any inof you give them, photos of the crafts they made and copies of the recipes they cooked! It will be a memory they and you will treasure. We recommend that you use a world map and then individual maps if you like. Add each country to your world map as you explore it. Cook food from that country. Draw or color the flag from that country.
    [Show full text]