ASSONOMETRIA ZONA DUOMO Pianta - Scala 1:1000 Senza Scala

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ASSONOMETRIA ZONA DUOMO Pianta - Scala 1:1000 Senza Scala NOVECENTOPIÙCENTO Città Il ventesimo secolo sarà anche stato breve, come lo storico Eric Hobsbawm ha dichiarato, ma nella sua brevità è stato senza dubbio spossante. Rapide trasformazioni tecnologiche, sociali, negli stili di vita e nelle ideologie—per non parlare di disastri alla scala planetaria come le guerre mondiali, ed altri agenti di globalizzazione come internet— hanno rappresentato il preludio del nostro presente PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION polimorfo. Queste realtà sono riflesse da un panorama artistico ed architettonico pluralista, che rifiuta l’approccio “univalente” e riduttivo tipico del movimento moderno, in favore di visioni “plurivalenti”, ricche di simboli e di rimandi storici. Novecento Piùcento è il museo che ospiterà ognuna di queste visioni. Gallerie d’Italia Due operazioni strategiche creano i prerequisiti per la nascita di questa nuova istituzione culturale. La prima Teatro de La Scala e MuseoTeatrale allá Scala recupera gli spazi originali del Secondo Arengario, trasformandoli in spazi espositivi: Stanze specificamente ideate per l’arte, ognuna con una identità precisa ed un suo PIAZZA DELLA SCALA rapporto con il contesto cittadino. La seconda si appropria dello spazio pubblico protetto costituito dal Portico del Secondo Arengario. Rinominata Arengo, questa stanza cittadina è in grado di assorbire una varietà ancor più ampia di programmi e modalità di uso pubblico, che inseriscono Novecento Piùcento nel futuro di Milano. Le nuove Stanze espositive di Novecento Piùcento si aggiungono ai musei del distretto di piazza del Duomo ed ai luoghi della cultura di Milano, identificati dal progetto “Una città, venti musei: quattro distretti”. Attivando una tale molteplicità di attori, Novecento Piùcento ambisce a diventare un’istituzione culturale all’avanguardia nel panorama Europeo ed internazionale. Ai nostri occhi, lo spazio del nuovo Arengo rappresenta un nodo fondamentale di questa rete, Duomo, attraversano un museo vivente del passato della città, dove ogni porzione di pavimento ed un nuovo tassello nel sistema della pavimentazione pedonale del centro di Milano. I visitatori costituisce un frammento di un’unica storia. Queste superfici non richiedono altro che interventi ed i cittadini che si aggirano tra piazza della Scala, la Galleria Vittorio Emanuele o piazza del minori per poter generare una nuova identità per il Distretto di piazza del Duomo. 24 Parco Giovanni Paolo II 25 GALLERIA VITTORIO EMANUELE II 23 Via Torino Piazza Piazza Diaz Duomo 6 Cordusio 22 5 2 1 4 3 21 20 8 7 Giardini della Guastalla Corso Vitorio Emanuele II 9 10 Orto Botanico San Babila 11 12 17 Via Manzoni 13 19 18 Piazza Cavour Corso 16 Venezia 14 PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION 15 Parco Montanelli MILANO Itinerari culturali Vista Assonometrica - Sensa scala PIAZZA DEL DUOMO 1. Museo del Novecento 2. Palazzo Real di Milano Duomo di Milano 3. Galeria Vittorio Emanuele II 4. Museo del Duomo di Milano 5. Palazzo della Ragione 6. Pinacoteca Ambrosiana 7. Teatro de La Scala e MuseoTeatrale allá Scala 8. Gallerie d’Italia 9. Casa del Manzoni 10. Museo Poldi Pezzoli PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION 11. Pinacoteca de Brera 12. Biblioteca Nazionale Braidense 13. Museo del Risorgimento 14. PAC Padiglione dÁrte Contemporanea 15. Museo Civico di Storia Naturale di Milano 16. Palazzo del Senato 17. Museo Bagatti Valsecchi 18. Palazzo Serbelloni 19. Palazzo Morando 20. Santuario di San Bernardino alle Ossa 21. Basilica di Santo Stefano Maggiore 22. Universita degli Studi 23. Museo Diocesano 24. Basilica di San Lorenzo 25. Universita Cattolica del Sacro Cuore NOVECENTO PIÚ CENTO ARENGO Museo del Duomo di Milano Palazzo Reale VIA MARCONI PIAZZA REALE PIAZZA DIAZ PRODUCED BY AN AUTODESK STUDENT VERSION STUDENT AUTODESK AN BY PRODUCED PAVIMENTI PUBBLICI PEDONALI ZONA DUOMO ASSONOMETRIA ZONA DUOMO Pianta - Scala 1:1000 Senza Scala .
Recommended publications
  • Gitec Relazione Sull'attivita' Svolta Milano 12 Luglio 2010
    GITEC RELAZIONE SULL’ATTIVITA’ SVOLTA MILANO 12 LUGLIO 2010 LA NOSTRA ASSOCIAZIONE, LA GITEC, GUIDE ITALIANE TURISMO E CULTURA, È NATA A MILANO IL 26 GIUGNO 2009, ED È L’ASSOCIAZIONE DI CATEGORIA A LIVELLO NAZIONALE CHE TUTELA E VALORIZZA LA PROFESSIONE DELLE GUIDE TURISTICHE. L’ASSOCIAZIONE È NATA PER FAR FRONTE ALLA NECESSITÀ DELLE GUIDE TURISTICHE DI AVERE UNA RAPPRESENTANZA A LIVELLO NAZIONALE CHE AIUTI LA CATEGORIA NELLA RISOLUZIONE DELLE PROBLEMATICHE CHE SI PRESENTANO NELLO SVOLGIMENTO DELLA PROFESSIONE. IN MODO PARTICOLARE L’ASSOCIAZIONE SI STA OCCUPANDO DELLA TUTELA DELLA FIGURA PROFESSIONALE IN RELAZIONE ALLA EMANAZIONE DELLA DIRETTIVA 2005/36/CE RELATIVA AL RICONOSCIMENTO DELLE QUALIFICHE PROFESSIONALI E DELLA DIRETTIVA 2006/123/CE RELATIVA AI SERVIZI NEL MERCATO INTERNO, ATTUALMENTE IN FASE DI ATTUAZIONE E TENUTO CONTO CHE LA RECENTE SENTENZA 271/2009 EMANATA DALLA CORTE COSTITUZIONALE HA CONFERMATO CHE IN MATERIA DI PROFESSIONI COMPETE ALLO STATO L’INDIVIDUAZIONE DEI PROFILI PROFESSIONALI E DEI REQUISITI NECESSARI PER IL RELATIVO ESERCIZIO, PRINCIPIO APPLICABILE ANCHE CON RIGUARDO ALLE PROFESSIONI TURISTICHE, SENTENZA CONFERMATA DAL DISEGNO DI LEGGE COMUNITARIA 2010 CHE HA DELEGATO AL GOVERNO ITALIANO IL RIORDINO DELLA PROFESSIONE. L’ASSOCIAZIONE ADERISCE A LIVELLO NAZIONALE ALLA CONFCOMMERCIO E TRAMITE ESSA, ALLE SEDI TERRITORIALI CHE RAPPRESENTA. ALL’ASSOCIAZIONE POSSONO LIBERAMENTE ADERIRE TUTTI COLORO CHE, MUNITI DI REGOLARE ABILITAZIONE, SVOLGONO QUESTA PROFESSIONE IN TUTTA ITALIA. 2 GITEC NASCE A MILANO, MA È ESTESA SUL TERRITORIO NAZIONALE E LE ADESIONI DALLE VARIE SEDI TERRITORIALI ITALIANE PREVEDONO LA NASCITA DI UFFICI LOCALI, LEGATI AL TERRITORIO DI COMPETENZA E DI ESERCIZIO DELLA PROFESSIONE. L’ASSOCIAZIONE SI PROPONE OGGI COME INTERLOCUTORE UNICO PRESSO LE VARIE SEDI ISTITUZIONALI PER RAPPRESENTARE LE ESIGENZE, LE PROPOSTE E LE PROBLEMATICHE DELLE GUIDE TURISTICHE ADERENTI AL NOSTRO SISTEMA CONFEDERALE.
    [Show full text]
  • Fausto Melotti
    FAUSTO MELOTTI Hauser & Wirth at ADAA The Art Show 1 – 6 March 2016 Park Avenue Armory Park Avenue at 67th Street NEW YORK NY 1 Linea dritta, infinito stabile. Linea curva, infinito instabile. Dentro allo sposalizio-contrasto vive l’opera d’arte. A straight, infinite and steady line. A curved, infinite and unsteady line. Within this marriage-contrast exists the work of art. – Fausto Melotti 1 Fausto Melotti pictured with ‘I Sette Savi’ (1960) 2 3 INTRODUCTION ABOUT THE ARTIST Hauser & Wirth is pleased to participate for the first time at ADAA The Art Show, During the early years of his artistic career, Fausto Melotti developed firm with a solo presentation of works by Fausto Melotti (1901 – 1986), the Italian ideas about the relationship of abstract art to architecture, music, science and sculptor, installation artist, and poet admired for his unique contribution to the mathematics. ‘Greek architecture, Piero della Francesca’s paintings, Bach’s development of mid-century European Modernism. music, rationalist architecture – these are all ‘exact’ arts’, he wrote in 1935. In prewar Milan, Melotti was active among the artistic milieu, befriending the Through a selection of works spanning Melotti’s career – from the early circle of Rationalist architects of Gruppo 7 and joining the group of abstract terracotta Teatrini, to his signature, lithe brass sculptures – the booth traces artists who gravitated around Galleria del Milione. Influenced by his education the artist’s relationship with ‘the square’. Melotti studied music, mathematics in engineering and music, Melotti’s first abstract sculptures were geometrical, and engineering, disciplines that exerted clear influence upon his distinctive and echoed the young artist’s academic training in order, rhythm, proportions practice, however the square functioned as more than a geometric concept.
    [Show full text]
  • Presenta… “Scegli La TUA Milano”
    Presenta… “Scegli la TUA Milano” www.artemidearte.com Per info e prenotazioni: [email protected] Che cos’è “Scegli la tua Milano”? “Scegli la tua Milano” è un PACCHETTO-REGALO per un’occasione speciale, un anniversario, un compleanno, un regalo di Natale ecc. che consenrà ai fortuna desnatari di scegliere il loro inerario preferito a Milano e provincia tra 40 PROPOSTE , ingressi inclusi - alcuni dei quali con coffee break o aperivi - CON GUIDA PRIVATA a DISPOSIZIONE! Non sarà una visita di gruppo, i fortuna desnatari saranno GLI UNICI protagonis del tour!!! Gli inerari propos tra i quali poter SCEGLIERE sono: Cosa è incluso? Passeggiate e chiese Milano dall'alto: a spasso sui t e della Galleria Viorio Emanuele la storia della Galleria e lo skyline della cià: dalle chiese agli anchi ascensore + ingresso ad Highline palazzi fino ai nuovi graacieli Galleria Milano dall'alto: la Torre Branca e il Castello Sforzesco la Torre Branca. un panorama completo di Milano a 108 m di altezza + visita al NB: il biglieo di ingresso ai musei Castello Sforzesco del Castello è escluso Milano dall'alto: Le Terrazze del Duomo tra guglie e statue... il panorama di Milano ascensore per le Terrazza del Duomo A spasso per Milano: La Milano Romana Museo Archeologico + Cappella dei dalla Basilica di San Lorenzo all'anco Circo romano mosaici romani di Sant'Aquilino Cappella Pornari presso la Basilica di A spasso per Milano: Il Quarere di Porta Ticinese Sant'Eustorgio e dalla Basilica dei Re Magi, Sant'Eustorgio, fino alla Basilica di San Cappella di Sant'Aquilino
    [Show full text]
  • • Discover the World of Renaissance Patronage & the Ruling Visconti and Sforza Dynasties • We Explore the Great Collec
    Discover the world of Renaissance patronage & the ruling Visconti and Sforza dynasties We explore the great collections of important Milanese families from the sixteenth to the twentieth centuries Superbly located hotels in both Milan and Cremona Visit the splendid, undiscovered city of Cremona, with its age-old craft of instrument-making explored, with private recitals Leonardo da Vinci, The Last Supper Milan and Cremona could not be more different in scale and ambience – Milan is the centre of Italy’s mercantile and banking traditions; Cremona is an oasis of musical endeavour, devoted to the finest traditions of craftsmanship. They offer a remarkable juxtaposition in terms of their physical scale and cultural history and are the two most interesting cities in Lombardy. Under the Romans Milan became a major settlement at the centre of a vital road network, eventually capital of the Western Roman Empire and an important Christian centre under St Ambrose. Thereafter, Lombardy, as it came to be known, was occupied by many of the German and other tribes who crossed over the Alps. As the outline of Medieval Italy emerged, Milan became an independent Duchy under the feudal control of the new, Holy Roman Empire, an entity dominated by mostly German dynasties. Cremona’s early history was chequered. Destroyed both by the Romans and Lombards it was later revived as a free commune. Though it fought against its Milanese neighbours, it eventually became a part of the Duchy of Milan, after which it enjoyed several centuries of prosperity. Meanwhile the Visconti Dukes of Milan dominated local affairs and became major patrons of the arts, creating a court of unrivalled wealth and beauty.
    [Show full text]
  • Arena 2015 93° Festival Lirico
    ARENA 2015 ­ 93° FESTIVAL LIRICO Garda Lake ­ Regular and private excursions GARDA LAKE GARDA ISLAND Isola del Garda is a place of rare and special beauty, REGULAR EXCURSIONS Tour around the lake. Tour surrounded by the clear waters of the lake: a by coach along the romantic Gardesana, one of the picturesque rock that has welcomed ancient people most beautiful roads in Europe with its particular from the Romans to the Longobards. At long last it is vegetation like olive trees, cypresses and flowers with now possible to admire its trasures: the neogothic­ Venetian villa, the artificial caves, but above all the an extraordinary beauty. Stops on the most beautiful spots. A visit to several picturesque villages to see amazing gardens which date back to the 1880. monuments dating from the period of Roman, Scaliger, Venetian and Austrian pos­sessors. A part of the lake will be crossed by ferryboat. PRIVATE EXCURSIONS An amazing itinerary on the largest lake in Italy to visit its beatiful villages, island and to taste typical wines and products. Pick­up at the hotel with the hostess to go to Garda for a quick visit of the village. Transfer by private roofed motorboat to Punta San Vigilio and Isola del Garda. Visit of the beautiful island. Isola del Garda is a place of rare and special beauty. A precious jewel, plenty of history, memories and legends. Historical italian Gardens Experience Guerrieri Rizzardi Garden (Bardolino ­ Giardino Giusti (Verona) Garda lake) In Verona you will find one of Italy’s finest Renaissance The estate in Bardolino, on Lake Garda, dates back to gardens: Giardino Giusti.
    [Show full text]
  • The World of Leonardo, the Success Continues
    Leonardo3 – Il Mondo di Leonardo Sale del Re, Piazza della Scala Galleria Vittorio Emanuele II entrance Ends July 31, 2013 – Daily, 10am-11pm AG 1/4 P lease – RE Leonardo3 – The World of Leonardo, the success continues The exhibit tops 340.000 visitors: 1, 2015 – Press JULy www.leonardo3.net it is one of the most attractive exhibitions in Milan during Expo2015 Milan, July 1 2015 The exhibit Leonardo3 – The World of Leonardo, produced by the Leonardo3 (L3) Research Center and held in the splendid Sale del Re (“Halls of the King”) in Piazza della Scala in Mi- lan, with entrance from inside the Galleria Vittorio Emanuele II, has been extended until October 31. It will therefore be accessible for the duration of Milan Expo so the international public can appreciate the many sides of Leonardo da Vinci’s technical and artistic production in an interactive, multimedia way. With interactive stations, fully functioning machines made from studying Leonardo’s manuscripts, unprecedented physical reconstruc- tions, digital restorations and three-dimensional reconstructions of Leonardo’s artistic creations the exhibit is unique and extremely in- structive. Convenient opening hours (everyday from 10am to 11pm, including holidays) provide easy access for tourists and locals alike. Support from the City of Milan and the Premio di Rappresentanza awarded by the President of the Republic attests to prestige and origi- nality of the show’s contents. Over three hundred and forty thousand visitors The popularity of the exhibitLeonardo3 – The World of Leonardo continues. With over three hundred and forty thousand visitors it is proving to be one of the most attractive and important interactive exhibits in the world on Leonardo da Vinci’s work as an artist and inventor.
    [Show full text]
  • Lezione 12 – Da Montenapoleone in Duomo (Dia 1) Lasciamo Ancora Una Volta Montenapoleone Per Entrare a Sinistra in Via S
    Lezione 12 – Da Montenapoleone in Duomo (Dia 1) Lasciamo ancora una volta Montenapoleone per entrare a sinistra in via S. Andrea dove al n, 6 troviamo (Dia 2) il PALAZZO MORANDO ATTENDOLO BOLOGNINI, al cui interno si trovano la COLLEZIONE COSTUME MODA E IMMAGINE e il MUSEO DI MILANO. Pare che la contessa Bolognini fosse addirittura l'amante del re Umberto I; Edificato nel ‘500, il Palazzo fu residenza di alcune tra le più importanti famiglie milanesi, tra cui i Villa che nel corso del XVIII secolo fecero eseguire sull’edificio numerosi interventi, conferendogli l’impronta rococò, che tuttora lo caratterizza. Nei primi anni del XX secolo la dimora, che allora apparteneva alla famiglia De Cristoforis, fu acquistata dai coniugi Gian Giacomo Morando Bolognini e Lydia Caprara Morando Bolognini, che riempirono le sale con un’ampia collezione di arredi e dipinti. (dia 3) La Contessa Lydia, rimasta vedova nel 1919, morì senza eredi nel 1945 e nel testamento volle donare la sua residenza milanese, con tutto il contenuto, al Comune di Milano, che secondo l’uso dell’epoca smembrò le collezioni per unirle a quelle di altri edifici comunali. Nel 1958, dopo un lungo restauro dovuto agli ingenti danni subiti dall’edificio durante la II Guerra Mondiale, Palazzo Morando aprì le sue porte al pubblico col nome di “Museo di Milano”. Al piano nobile fu collocata la collezione Beretta (tuttora esposta), una ricca raccolta di dipinti e disegni dedicata all’iconografia urbanistica e architettonica di Milano, anch’essa divenuta di proprietà del Comune grazie a una donazione. Al pian terreno invece trovò sistemazione nel 1963 il Museo della Guerra e della Resistenza, poi denominato Museo di Storia Contemporanea.
    [Show full text]
  • Mailand 2011
    Milano Terra Incognita Architekturreise 22.09.-25.09.2011 vbg Fachkreis Architektur Palazzo Via Albricci 10, 1956-1958, Asnago e Vender Palazzo Via Albricci 10, 1956-1958, Asnago e Vender An einem herbstlichen Donnerstag nach tägigen Rundgang, welcher in Zusam- und die Zona Tortona. Der Sonntag steht Feierabend besteigen wir den Zug, der menarbeit mit der Architektenkammer der allen Teilnehmenden zur freien Verfü- uns in eine nahe, aber für viele von uns Provinz Milano für uns zusammengestellt gung, um nach Lust und Laune aus einer doch weitgehend unbekannte Grossstadt wurde, führen uns die perfekt Deutsch vorbereiteten Liste mit Vorschlägen einige bringt. Rechtzeitig zum Schlummertrunk sprechenden Mailänder Architekten Silvia weitere Architekturjuwelen individuell zu erreichen wir Milano und beziehen unser Malcovati und Michele Caja zu bekann- entdecken. Selbstverständlich wird es erstklassiges Hotel im Stadtteil Bovisa, ten Bauten wie dem Grattacielo Pirelli auch Gelegenheit geben, die Innenstadt unweit des Designmuseums „La Triennale und dem Torre Velasca, aber auch in um den Dom mit ihren tollen Läden und di Milano“. Wohnhäuser des Büros Asnago e Vender Bars zu bestaunen. Kulinarische Freuden und experimentelle Bauten der 1940er und allenfalls ein Besuch der Oper „Il Ausgeruht begeben wir uns ab Freitag- Jahre im Modellquartier QT8. Häufig ritorno di Ulisse in patria“ von Claudio morgen auf die Spuren eines avantgar- werden wir die Gebäude auch von innen Monteverdi im legendären Teatro alla distischen Architekturstils, welcher vor besichtigen können. Ergänzend werfen Scala am Freitagabend sind weitere allem in der ersten Hälfte des 20. Jahr- wir auch den einen oder anderen Blick Zutaten, um diese Reise unvergesslich hunderts ikonische Bauten in und um auf aktuelle städtebauliche Erneuerungs- werden zu lassen.
    [Show full text]
  • 2 Documento Preliminare Alla Progettazione.Pdf
    NOVECENTOPIÙCENTO CONCORSO INTERNAZIONALE DI PROGETTAZIONE 9O O PIÙCENTO I NOVECENTOPIÙCENTO CONCORSO INTERNAZIONALE DI PROGETTAZIONE DOCUMENTO PRELIMINARE ALLA PROGETTAZIONE NOVECENTOPIÙCENTO CONCORSO INTERNAZIONALE DI PROGETTAZIONE DOCUMENTO PRELIMINARE ALLA PROGETTAZIONE INDICE PREFAZIONE 4 1. OBIETTIVI GENERALI 5 2. INQUADRAMENTO 6 2.1 Contesto urbano 6 2.2 Piazza del Duomo 8 2.3 Vicende storiche 10 2.4 L’Arengario 14 2.4.1 Il Primo Arengario - Museo del Novecento 15 2.4.2 Il Secondo Arengario 21 2.5 Ritrovamenti archeologici 22 2.6 Accessibilità 24 3. OGGETTO DEL CONCORSO 25 3.1 Ambito di intervento 25 3.1.1 Perimetro 1 - Progetto di Fattibilità Tecnico-Economica 25 3.1.2 Linee Guida 27 3.2 Vincoli 27 3.2.1 Vincolo monumentale 27 3.2.2 Vincoli sull’Arengario 28 3.2.3 Vincoli sullo spazio pubblico 29 4. INDICAZIONI PROGETTUALI 30 4.1 Identità e relazioni con il contesto 30 4.2 Concept museologico 31 4.3 Programma funzionale 33 4.3 Collegamento e relazione con il Primo Arengario 34 4.4 Percorso museografico 35 4.6 Spazi espositivi 38 4.7 Materiali e finiture 39 4.8 Impianti 39 4.9 Sostenibilità ambientale 42 5. LIMITI FINANZIARI E STIMA DEI COSTI DI INTERVENTO 44 6. NORMATIVA DI RIFERIMENTO 45 7. INDICAZIONI BIBLIOGRAFICHE 50 3 PREFAZIONE A distanza di dieci anni dall’inaugurazione del Museo del Novecento, il Comune di Milano lancia “Novecentopiùcento”, concorso internazionale di progettazione per l’ampliamento del Museo, attualmente ospitato all’interno dell’Arengario in Piazza del Duomo – specificatamente nella torre a est e nella manica lunga – e negli spazi al secondo piano di Palazzo Reale.
    [Show full text]
  • Welcome to Milan
    WELCOME TO MILAN WHAT MILAN IS ALL ABOUT MEGLIOMILANO MEGLIOMILANO The brochure WELCOME TO MILAN marks the attention paid to those who come to Milan either for business or for study. A fi rst welcome approach which helps to improve the image of the city perceived from outside and to describe the city in all its various aspects. The brochure takes the visitor to the historical, cultural and artistic heritage of the city and indicates the services and opportunities off ered in a vivid and dynamic context as is the case of Milan. MeglioMilano, which is deeply involved in the “hosting fi eld” as from its birth in 1987, off ers this brochure to the city and its visitors thanks to the attention and the contribution of important Institutions at a local level, but not only: Edison SpA, Expo CTS and Politecnico of Milan. The cooperation between the public and private sectors underlines the fact that the city is ever more aiming at off ering better and useable services in order to improve the quality of life in the city for its inhabitants and visitors. Wishing that WELCOME TO MILAN may be a good travel companion during your stay in Milan, I thank all the readers. Marco Bono Chairman This brochure has been prepared by MeglioMilano, a non-profi t- making association set up by Automobile Club Milan, Chamber of Commerce and the Union of Commerce, along with the Universities Bocconi, Cattolica, Politecnico, Statale, the scope being to improve the quality of life in the city. Milan Bicocca University, IULM University and companies of diff erent sectors have subsequently joined.
    [Show full text]
  • Sc 2019 Comune Di Milano Vivere Il Museo Palazzo Reale
    SSCC 22001199 CCOOMMUUNNEE DDII MMIILLAANNOO VVIIVVEERREE IILL MMUUSSEEOO Settore ed area di intervento del progetto Patrimonio Artistico e Culturale - Cura e Conservazione Biblioteche – Valorizzazione Storie e Culture Locali - Valorizzazione Sistema Museale Pubblico e Privato - Tutela e valorizzazione dei beni storici, artistici e culturali. Sede di attuazione del progetto: codice sede progetto Indirizzo n. volontari 91322 – Palazzo Reale Piazza Duomo, 12 2 92023 – Palazzo Marino Piazza della Scala, 2 2 91328 – Museo del Novecento Via Marconi, 1 2 131903 – Padiglione d’Arte Contemporanea - PAC Via Palestro, 14 1 91336 – Galleria d’Arte Moderna - GAM Via Palestro, 16 1 91325 – Museo Risorgimento Via Borgonuovo, 23 1 Palazzo Moriggia 91333 – Museo de l Costume, Moda e Immagine Via Sant’Andrea 6 1 Palazzo Morando 131916 – Case Museo : Studio Museo Messina e Via Dogana, 2 1 Casa Museo Boschi di Stefano PPAALLAAZZZZOO RREEAALLEE Descrizione dell’area di intervento e del contesto territoriale entro il quale si realizza il progetto: Il progetto si sviluppa all’interno del Servizio Polo Mostre e Musei Scientifici che ha sede a Palazzo Reale che rappresenta uno dei poli culturali più importanti della città. Il Servizio coordina e gestisce le mostre realizzate a Palazzo Reale, al PAC, al Palazzo della Ragione, alla Rotonda della Besana, al Castello Sforzesco, al Museo di Storia Naturale e in altre sedi espositive del Comune di Milano, oltre che esposizioni di arte pubblica. Ad esso fanno capo tutte le funzioni legate alle esposizioni (gestione degli spazi, degli eventi, dei prestiti delle opere, della custodia, sorveglianza e sicurezza, assicurazioni, organizzazione, promozione e comunicazione degli eventi espositivi).
    [Show full text]
  • Gennaio - Febbraio 2020 Programma Delle Proposte Culturali Gennaio - Febbraio 2020 Riepilogo Delle Proposte Culturali
    GENNAIO - FEBBRAIO 2020 PROGRAMMA DELLE PROPOSTE CULTURALI GENNAIO - FEBBRAIO 2020 RIEPILOGO DELLE PROPOSTE CULTURALI CONFERENZE - PRESENTAZIONI 14 gennaio Il Neo-classicismo nel palazzo di Brera 21 gennaio Japonisme à Paris 28 gennaio George de la Tour, poeta della notte 4 febbraio Arte e architettura sacra nel Canton Ticino 11 febbraio Alle origini del design - parte II: Italia/Francia, 1900-1930. 18 febbraio Tempo di esporre: nuove vie per un museo narrante 3 marzo “Amate l’architettura”: Gio Ponti visto con altri occhi PALAZZI, MUSEI E SITI ARTISTICO/ARCHITETTONICI 20 gennaio La Torre alla Fondazione Prada 29 gennaio Prima del design: gli arredi antichi al Castello Sforzesco 31 gennaio Il nuovo museo dei Cappuccini e la collezione Rusconi 3 febbraio Percorso di architettura: il Neo-medievalismo milanese VISITE A CHIESE 23 gennaio San Sepolcro e la cripta 10 febbraio San Nazaro 12 febbraio San Giorgio al Palazzo e il Tempio di San Sebastiano 17 febbraio La cappella di S. Aquilino e i suoi mosaici restaurati in San Lorenzo VISITE A MOSTRE 12 gennaio A Firenze: Natalia Goncharova, l’amazzone dell’Avanguardia! 16 gennaio Canova versus Thorvaldsen alle Gallerie d’Italia 24 gennaio “Milano anni 60” a Palazzo Morando, e alcune architetture del Quadrilatero 30 gennaio Emilio Vedova, uno e plurimo, a Palazzo Reale 1 febbraio La Madonna Litta, dall’Ermitage al Poldi Pezzoli : ultima chiamata… 5 febbraio “Milano anni ‘60” a Palazzo Morando, e alcune architetture del Quadrilatero 6 febbraio Filippo De Pisis : tra pittura e poesia al Museo del ‘900 20 febbraio “George de la Tour - l’Europa della luce” a Palazzo Reale 25 febbraio “George de la Tour - l’Europa della luce” a Palazzo Reale 28 febbraio Una giornata emiliana 4 marzo “George de la Tour - l’Europa della luce” a Palazzo Reale In copertina: George de la Tour, Maddalena “penitente”, 1640 circa, olio su tela, cm 128 x 94.
    [Show full text]