Prenasalized Reflex of Old Tibetan

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Prenasalized Reflex of Old Tibetan PrenasalizedCahiers Reflex de OfLinguistique Old Tibetan Asie <ld-> Orientale 45 (2016) 127-147 127 East Asian Languages and Linguistics www.brill.com/clao Prenasalized reflex of Old Tibetan <ld-> and related clusters in Central Tibetan Xun Gong CRLAO, CNRS/EHESS/INALCO [email protected] Keywords Lhasa Tibetan – Tibetan historical phonology – spontaneous nasalization – prelateralized stops – unnatural sound change 1 Introduction The stream of language change, though not without its eddies and vortices, nevertheless flows in a definite direction: loss. Phonetic material is shorn off and phonological categories merge with one another. To the result of blind loss, some degree of sanity might be brought back by ad hoc processes: com- pounding to avoid homophony (Gilliéron 1918), epenthesis to break up clus- ters, analogy to rationalize morphology. Amid this constant flow of loss and simplification, it is the other direction, material and distinctions appearing ex nihilo, that calls for careful documentation and causal explanation. Tibetan1 is an extreme example of phonological simplification. A syllable in Old Tibetan (OT) like <bsgrigs> ‘set up.PST’ is simplified in Lhasa Tibetan, the 1 Old/Written Tibetan, called Old Tibetan as the distinction is not of use for the purpose of this study, is transcribed according to Guillaume Jacques’s (2012) scheme. Notably, the letter <’> is transcribed as <ɦ> when used as a root letter, and <ⁿ> when preradical. Lhasa Tibetan forms, no matter the source, are (re)transcribed with the vowels of Seattle Tibetanists (cf. Chang & Shefts 1964, Goldstein 1984, Dawson 1980 and other publications of the same authors), i.e. with 12 vowels in six harmonic pairs: /a/ – /ə/, /ɛ/ – /ɪ/, /ɔ/ – /ʊ/, /e/ – /i/, /o/ – /u/, /ø/ – /y/ (in the notation of Chang and Shefts, later continued by Goldstein, a – ə, ɛ – ė, ɔ – ȯ, e – i, o – u, ö – ü). The transcription of consonants follows the original sources, but is (re)transcribed into IPA. Lhasa Tibetan nasal vowels being always bimoraic, the second mora usually changes into a ISSN 0153-3320 (print version) ISSN 1960-6028 (online version) CLAO 2 ©Cahiers koninklijke de Linguistique brill nv, leiden, Asie 2016 | doi Orientale 10.1163/19606028-00452p02 45 (2016) 127-147 128 Gong closest equivalent to a pan-Tibetan koinè, as /_ʈiì/. A notable feature in this simplification, in Lhasa Tibetan, as often is elsewhere, is the existence of initial prenasalized low-register stops like /_ⁿd/, which is in contrast with initial plain low-register stops /_t/, a contrast of various possible natures. In general, prena- salized stops go back to Old Tibetan C₁C₂- clusters with a nasal C₁, and plain low-register stops to those with a non-nasal C₁: OT <md-> gives Lhasa /_ⁿd/, while OT <rd-> gives Lhasa /_t/. Nasality and the lack thereof are respected in the evolution from Old Tibetan to Lhasa Tibetan. However, the Old Tibetan non-nasal clusters <ld-> and <zl-> are simplified to Lhasa Tibetan /_ⁿd/, not /_t/; similarly <ldʑ-> gives /_ⁿdʑ/, not /_tɕ/. Witness some words known to a most cursory student of Lhasa Tibetan, where the pre- nasality on the second syllable surfaces as a nasalized first syllable: /_kããtɛ̃ɛ̃/ [kan˩tɛ̃ɛ̃˩˥] <dga-ldan> ‘joyful’, /_phø̃ø̃tɕõõ/̀ <bod-ldʑoŋs> [phøn˩dzʲõõ˥˩] ‘Tibet Autonomous Region’, /¯tɕĩĩtə/ [tɕin˥tə˥] <spʲi-zla> ‘month according to the Gregorian calendar.’ We note the anomaly that a spontaneous nasality ap- peared where it should not. More generally, in varieties of Central Tibetan which preserve prenasalized stops, especially Ngari Tibetan (Qú & Tán 1983) and the conservative variety of Lhasa Tibetan in the transcription of Hoshi & Hoshi (1995) and Hoshi (2003), the clusters <ld->, <ldʑ->, and <zl-> are reflected as prenasalized stops. This phenomenon is summarized in Table 1. In Central Tibetan, <ld-> gives a prenasalized stop. The prenasality is not present in the reflexes of other OT <lC-> clusters, nor in other OT <Cd-> clusters: only a conjuction of the preini- tial l- and the initial voiced apical triggers the abnormal reflex. Furthermore, this sound change that gives a prenasalized stop is not pan-Tibetan. In other Tibetan dialects further to the east – for example, the wide variety of tonal Ti- betan dialects grouped under the name of “Khams Tibetan,” the usual reflex of <ld-> is the same as other non-nasal <Cd-> clusters. homorganic nasal when followed by a stop: /_kããtɛ̃ɛ̃/ is usually pronounced [kãn˩tɛ̃ɛ̃˩˦]. This feature is not reflected in the transcription of this essay. The suprasegmental phonology of Lhasa Tibetan and other tonal dialects of Tibetan is noted with the following convention: high-toned words are indicated with ¯, and low-toned words with _: /¯l̥ɛɛsa/ ‘Lhasa’, /_kʰapaa/ <ga.bar> ‘where.’ Word-final falling tone is transcribed with a long vowel with a grave accent: /_pʰøø̀/ <bod> ‘Tibet.’ The boundary of tonal domains is marked as a word boundary. In this article, S stands for fricatives, R for sonorants, and T for stops. Cahiers de Linguistique Asie Orientale 45 (2016) 127-147.
Recommended publications
  • A Panchronic Study of Aspirated Fricatives, with New Evidence from Pumi Guillaume Jacques
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Archive Ouverte a LUniversite Lyon 2 A panchronic study of aspirated fricatives, with new evidence from Pumi Guillaume Jacques To cite this version: Guillaume Jacques. A panchronic study of aspirated fricatives, with new evidence from Pumi. Lingua, Elsevier, 2011, 121 (9), pp.1518-1538. <10.1016/j.lingua.2011.04.003>. <halshs- 00605893> HAL Id: halshs-00605893 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00605893 Submitted on 4 Jul 2011 HAL is a multi-disciplinary open access L'archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destin´eeau d´ep^otet `ala diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publi´esou non, lished or not. The documents may come from ´emanant des ´etablissements d'enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche fran¸caisou ´etrangers,des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou priv´es. A panchronic study of aspirated fricatives, with new evidence from Pumi. Guillaume Jacques CNRS, CRLAO 54 bd Raspail 75006 Paris Abstract: Aspirated fricatives are typologically uncommon sounds, only found in a handful of languages. This paper studies the diachronic pathways leading to the creation of aspirated fricatives. A review of the literature brings out seven such historical pathways. An eighth, heretofore unreported pattern of change is revealed by Shuiluo Pumi, a Sino-Tibetan language spoken in China. These diachronic data have non-trivial implications for phonological modeling as well as for the synchronic typology of sound patterns.
    [Show full text]
  • Vocabulary of Shingnyag Tibetan: a Dialect of Amdo Tibetan Spoken in Lhagang, Khams Minyag
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Prometheus-Academic Collections Asian and African Languages and Linguistics No.11, 2017 Vocabulary of Shingnyag Tibetan: A Dialect of Amdo Tibetan Spoken in Lhagang, Khams Minyag Suzuki, Hiroyuki IKOS, Universitetet i Oslo / National Museum of Ethnology Sonam Wangmo IKOS, Universitetet i Oslo Lhagang Town, located in Kangding Municipality, Ganzi Prefecture, Sichuan Province, China, is inhabited by many Tibetan pastoralists speaking varieties which are similar to Amdo Tibetan even though it is located at the Minyag Rabgang region of Khams, based on the Tibetan traditional geography. Among the multiple varieties spoken by inhabitants living in Lhagang Town, the Shingyag dialect is spoken in the south-western part of the town. It is somewhat different from other Amdo varieties spoken in Lhagang Town in the phonetic and phonological aspects. This article provides a word list with ca. 1500 words of Shingnyag Tibetan. Keywords: Amdo Tibetan, Minyag Rabgang, dialectology, migration pattern 1. Introduction 2. Phonological overview of Shingnyag Tibetan 3. Principal phonological features of Shingnyag Tibetan 1. Introduction This article aims to provide a word list (including ca. 1500 entries) with a phonological sketch of Shingnyag Tibetan, spoken in Xiya [Shing-nyag]1 Hamlet, located in the south-western part of Tagong [lHa-sgang] Town (henceforth Lhagang Town), Kangding [Dar-mdo] Municipality, Ganzi [dKar-mdzes] Tibetan Autonomous Prefecture, Sichuan Province, China (see Figure 1). Lhagang Town is in the easternmost part of Khams based on the traditional Tibetan geography, however, it is inhabited by many Tibetans whose mother tongue is Amdo Tibetan.2 Referring to Qu and Jin (1981), we can see that it is already known that Amdo-speaking Tibetans live in Suzuki, Hiroyuki and Sonam Wangmo.
    [Show full text]
  • Tibetan Vwa 'Fox' and the Sound Change Tibeto
    Linguistics of the Tibeto-Burman Area Volume 29.2 — October 2006 TIBETAN VWA ‘FOX’ AND THE SOUND CHANGE TIBETO-BURMAN *WA > TIBETAN O Nathan W. Hill Harvard University Paul Benedict (1972: 34) proposed that Tibeto-Burman medial *-wa- regularly leads to -o- in Old Tibetan, but that initial *wa did not undergo this change. Because Old Tibetan has no initial w-, and several genuine words have the rhyme -wa, this proposal cannot be accepted. In particular, the intial of the Old Tibetan word vwa ‘fox’ is v- and not w-. འ Keywords: Old Tibetan, Tibeto-Burman, phonology. 1. INTRODUCTION The Tibetan word vwa ‘fox’ has received a certain amount of attention for being an exception to the theory that Tibeto-Burman *wa yields o in Tibetan1. The first formulation of this sound law known to me is Laufer’s statement “Das Barmanische besitzt nämlich häufig die Verbindung w+a, der ein tibetisches [sic] o oder u entspricht [Burmese namely frequently has the combination w+a, which corresponds to a Tibetan o or u]” (Laufer 1898/1899: part III, 224; 1976: 120). Laufer’s generalization was based in turn upon cognate sets assembled by Bernard Houghton (1898). Concerning this sound change, in his 1972 monograph, Paul Benedict writes: “Tibetan has initial w- only in the words wa ‘gutter’, wa ‘fox’ and 1 Here I follow the Wylie system of Tibetan transliteration with the exception that the letter (erroneously called a-chung by some) is written in the Chinese fashion འ as <v> rather than the confusing <’>. On the value of Written Tibetan v as [ɣ] cf.
    [Show full text]
  • Review of Evidential Systems of Tibetan Languages
    Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2017 Review of Lauren Gawne Nathan W. Hill (eds.). 2016. Evidential systems of Tibetan languages. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 40(2), 285–303 Widmer, Manuel DOI: https://doi.org/10.1075/ltba.00002.wid Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-168681 Journal Article Accepted Version Originally published at: Widmer, Manuel (2017). Review of Lauren Gawne Nathan W. Hill (eds.). 2016. Evidential systems of Tibetan languages. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 40(2), 285–303. Linguistics of the Tibeto- Burman Area, 40(2):285-303. DOI: https://doi.org/10.1075/ltba.00002.wid Review of Evidential systems of Tibetan languages Gawne, Lauren & Nathan W. Hill (eds.). 2016. Evidential systems of Tibetan languages. de Gruyter: Berlin. vi + 472 pp. ISBN 978-3-11-047374-2 Reviewed by Manuel Widmer 1 Tibetan evidentiality systems and their relevance for the typology of evidentiality The evidentiality1 systems of Tibetan languages rank among the most complex in the world. According to Tournadre & Dorje (2003: 110), the evidentiality systeM of Lhasa Tibetan (LT) distinguishes no less than four “evidential Moods”: (i) egophoric, (ii) testiMonial, (iii) inferential, and (iv) assertive. If one also takes into account the hearsay Marker, which is cOMMonly considered as an evidential category in typological survey studies (e.g. Aikhenvald 2004; Hengeveld & Dall’Aglio Hattnher 2015; inter alia), LT displays a five-fold evidential distinction. The LT systeM, however, is clearly not the Most cOMplex of its kind within the Tibetan linguistic area.
    [Show full text]
  • Day 1: Handouts (Tibet)
    Handout One: Introducing Tibet [With Country Names] First, let’s look at this world map. Find the United States. Now let’s find China! Tibet is a region within China. This is a map of Tibet’s six prefectures and its capital city, Lhasa. On the map of China below, find Tibet. What color is Tibet on this map? Did you find it? [Teacher’s Key] Handout One: Introducing Tibet [Without Country Names] First, let’s look at this world map. Find the United States. Now let’s find China! Hint: It’s light green! Tibet is a region within China. This is a map of Tibet’s six prefectures and its capital city, Lhasa. On the map of China below, find Tibet. What color is Tibet on this map? Did you find it? [Teacher’s Key] Handout Two: Quick Facts about Tibet and the Tibet Autonomous Region ★ Tibet is historically made up of three provinces of Amdo, Kham and U-Tsang. It was split up by the People’s Republic of China. The main Tibetan region now is the Tibet Autonomous Region. ★ The Tibet Autonomous Region, is a province within the People’s Republic of China. ★ Before 1950, Tibet was an independent country, but China invaded the country and took over. ★ The capital of the Tibet Autonomous Region is Lhasa. ★ The official language of the Tibet Autonomous Region is Lhasa Tibetan. ○ In schools, children are also taught Mandarin Chinese. ★ The main religion among the Tibetan people is Tibetan Buddhism. ★ In 1959, the Dalai Lama and 80,000 Tibetans fled to India for their safety.
    [Show full text]
  • Aspirated and Unaspirated Voiceless Consonants in Old Tibetan*
    LANGUAGE AND LINGUISTICS 8.2:471-493, 2007 2007-0-008-002-000248-1 Aspirated and Unaspirated Voiceless Consonants * in Old Tibetan Nathan W. Hill Harvard University Although Tibetan orthography distinguishes aspirated and unaspirated voiceless consonants, various authors have viewed this distinction as not phonemic. An examination of the unaspirated voiceless initials in the Old Tibetan Inscriptions, together with unaspirated voiceless consonants in several Tibetan dialects confirms that aspiration was either not phonemic in Old Tibetan, or only just emerging as a distinction due to loan words. The data examined also affords evidence for the nature of the phonetic word in Old Tibetan. Key words: Tibetan orthography, aspiration, Old Tibetan 1. Introduction The distribution between voiceless aspirated and voiceless unaspirated stops in Written Tibetan is nearly complementary. This fact has been marshalled in support of the reconstruction of only two stop series (voiced and voiceless) in Proto-Tibeto- Burman. However, in order for Tibetan data to support a two-way manner distinction in Proto-Tibeto-Burman it is necessary to demonstrate that the three-way distinction of voiced, voiceless aspirated, and voiceless unaspirated in Written Tibetan is derivable from an earlier two-way voicing distinction. Those environments in which voiceless aspirated and unaspirated stops are not complimentary must be thoroughly explained. The Tibetan script distinguishes the unaspirated consonant series k, c, t, p, ts from the aspirated consonant series kh, ch, th, ph, tsh. The combination of letters hr and lh are not to be regarded as representing aspiration but rather the voiceless counterparts to r and l respectively (Hahn 1973:434).
    [Show full text]
  • Himalayan Languages and Linguistics: Studies in Phonology, Semantics, Morphology and Syntax by Mark Turin and Bettina Zeisler, Eds.; Reviewed by Elena Bashir
    HIMALAYA, the Journal of the Association for Nepal and Himalayan Studies Volume 31 Number 1 Article 21 8-1-2012 Himalayan Languages and Linguistics: Studies in Phonology, Semantics, Morphology and Syntax by Mark Turin and Bettina Zeisler, Eds.; Reviewed by Elena Bashir Elena Bashir University of Chicago Follow this and additional works at: https://digitalcommons.macalester.edu/himalaya Recommended Citation Bashir, Elena. 2012. Himalayan Languages and Linguistics: Studies in Phonology, Semantics, Morphology and Syntax by Mark Turin and Bettina Zeisler, Eds.; Reviewed by Elena Bashir. HIMALAYA 31(1). Available at: https://digitalcommons.macalester.edu/himalaya/vol31/iss1/21 This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License. This Review is brought to you for free and open access by the DigitalCommons@Macalester College at DigitalCommons@Macalester College. It has been accepted for inclusion in HIMALAYA, the Journal of the Association for Nepal and Himalayan Studies by an authorized administrator of DigitalCommons@Macalester College. For more information, please contact [email protected]. In Part II, Helen Plaisier’s article, “A key to four HIMALAYAN LANGUAGES transcription systems of Lepcha” (13 pp.), compares transcription systems proposed by four scholars, including AND LINGUISTICS: STUDIES herself, and argues that her own system “offers the user the most accurate way of transcribing Lepcha. The transliteration IN PHONOLOGY, SEMANTICS, is consistent with and faithful to the way text is written in the traditional Lepcha orthography, so it remains possible at all times to derive the original spelling from the transliteration” MORPHOLOGY AND SYNTAX (p. 51). Y ARK URIN AND ETTINA EISLER Hiroyuki Suzuki’s paper is on “Dialectal particularities B M T B Z , of Sogpho Tibetan - an introduction to the “Twenty-four EDS.
    [Show full text]
  • Sino-Tibetan Languages 393
    Sino-Tibetan Languages 393 Gair J W (1998). Studies in South Asian linguistics: Sinhala Government Press. [Reprinted Sri Lanka Sahitya and other South Asian languages. Oxford: Oxford Uni- Mandalaya, Colombo: 1962.] versity Press. Karunatillake W S (1992). An introduction to spoken Sin- Gair J W & Karunatillake W S (1974). Literary Sinhala. hala. Colombo: Gunasena. Ithaca, NY: Cornell University South Asia Program. Karunatillake W S (2001). Historical phonology of Sinha- Gair J W & Karunatillake W S (1976). Literary Sinhala lese: from old Indo-Aryan to the 14th century AD. inflected forms: a synopsis with a transliteration guide to Colombo: S. Godage and Brothers. Sinhala script. Ithaca, NY: Cornell University South Asia Macdougall B G (1979). Sinhala: basic course. Program. Washington D.C.: Foreign Service Institute, Department Gair J W & Paolillo J C (1997). Sinhala (Languages of the of State. world/materials 34). Mu¨ nchen: Lincom. Matzel K & Jayawardena-Moser P (2001). Singhalesisch: Gair J W, Karunatillake W S & Paolillo J C (1987). Read- Eine Einfu¨ hrung. Wiesbaden: Harrassowitz. ings in colloquial Sinhala. Ithaca, NY: Cornell University Reynolds C H B (ed.) (1970). An anthology of Sinhalese South Asia Program. literature up to 1815. London: George Allen and Unwin Geiger W (1938). A grammar of the Sinhalese language. (English translations). Colombo: Royal Asiatic Society. Reynolds C H B (ed.) (1987). An anthology of Sinhalese Godakumbura C E (1955). Sinhalese literature. Colombo: literature of the twentieth century. Woodchurch, Kent: Colombo Apothecaries Ltd. Paul Norbury/Unesco (English translations). Gunasekara A M (1891). A grammar of the Sinhalese Reynolds C H B (1995). Sinhalese: an introductory course language.
    [Show full text]
  • A Case Study of Tibetan Family Interaction in Greater New
    152 Style and Standardization: A Case Study of Tibetan Family 1 Interaction in Greater New York Shannon Ward New York University 1. Introduction This paper examines competing processes of stylization and standardization among Tibetan families living in diaspora. Through a case study of conversation between ten- year-old Pangmo (pseudonym), and her father, Tenzin, I demonstrate the ways that correction constitutes an ideal, standard Tibetan code. This standard code marks features of Lhasa Tibetan, a regionally specific prestige variety that is also associated with femininity, as non-normative. Conversation analysis approaches talk (on the level of the utterance rather than the sentence) as a form of contextualized social action which, through its patterning, structures both language and ontology. Using conversation analytic methods, I address the following questions: 1) How do the values associated with sociolinguistic variables change as speakers move throughout a spatially dispersed community? 2) How do multilingual children enact and reformat these styles of speaking throughout the trajectory of their language socialization? Tibetans in exile comprise a population of over 128,000 worldwide. Most live in India, the home of Tibet’s spiritual leader, the Dalai Lama, the seat of the Tibetan exile government, and the primary destination for new migrants from Tibet.2 While scholars have noted movements between the Tibetan plateau and South Asia since at least the 18th century (Harris 2013: 27-45), Tibetan exiles espouse a common narrative of departure, dating to the 1959 invasion of Lhasa, and the Dalai Lama’s subsequent establishment of refugee settlements across the subcontinent (Ward 2012). Tibetans tend to migrate along a common route, from Tibet to Nepal to India and then, in some cases, to Europe and North America.
    [Show full text]
  • Himalayan Languages and Linguistics Copyright © 2011
    Himalayan Languages and Linguistics Copyright © 2011. BRILL. All rights reserved. © 2011. BRILL. All Copyright Himalayan Languages and Linguistics : Studies in Phonology, Semantics, Morphology and Syntax, BRILL, 2011. ProQuest Ebook Central, http://ebookcentral.proquest.com/lib/ubc/detail.action?docID=737786. Created from ubc on 2018-10-08 17:34:10. Brill’s Tibetan Studies Library Edited by Henk Blezer Alex McKay Charles Ramble Languages of the Greater Himalayan Region Edited by George L. Van Driem VOLUME 5/12 Copyright © 2011. BRILL. All rights reserved. © 2011. BRILL. All Copyright Himalayan Languages and Linguistics : Studies in Phonology, Semantics, Morphology and Syntax, BRILL, 2011. ProQuest Ebook Central, http://ebookcentral.proquest.com/lib/ubc/detail.action?docID=737786. Created from ubc on 2018-10-08 17:34:10. Himalayan Languages and Linguistics Studies in Phonology, Semantics, Morphology and Syntax Edited by Mark Turin and Bettina Zeisler Copyright © 2011. BRILL. All rights reserved. © 2011. BRILL. All Copyright LEIDEN • BOSTON 2011 Himalayan Languages and Linguistics : Studies in Phonology, Semantics, Morphology and Syntax, BRILL, 2011. ProQuest Ebook Central, http://ebookcentral.proquest.com/lib/ubc/detail.action?docID=737786. Created from ubc on 2018-10-08 17:34:10. This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data ISSN 1568-6183 ISBN 978 90 04 19448 9 Copyright 2011 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher.
    [Show full text]
  • Sumi Tone: a Phonological and Phonetic Description of a Tibeto-Burman Language of Nagaland
    Sumi tone: a phonological and phonetic description of a Tibeto-Burman language of Nagaland Amos Benjamin Teo Submitted in total fulfilment of the requirements of the degree of Masters by Research (by Thesis Only) December 2009 School of Languages and Linguistics The University of Melbourne Abstract Previous research on Sumi, a Tibeto-Burman language spoken in the extreme northeast of India, has found it to have three lexical tones. However, the few phonological studies of Sumi have focused mainly on its segmental phonology and have failed to provide any substantial account of the tone system. This thesis addresses the issue by providing the first comprehensive description of tone in this language. In addition to confirming three contrastive tones, this study also presents the first acoustic phonetic analysis of Sumi, looking at the phonetic realisation of these tones and the effects of segmental perturbations on tone realisation. The first autosegmental representation of Sumi tone is offered, allowing us to account for tonal phenomena such as the assignment of surface tones to prefixes that appear to be lexically unspecified for tone. Finally, this investigation presents the first account of morphologically conditioned tone variation in Sumi, finding regular paradigmatic shifts in the tone on verb roots that undergo nominalisation. The thesis also offers a cross-linguistic comparison of the tone system of Sumi with that of other closely related Kuki-Chin-Naga languages and some preliminary observations of the historical origin and development of tone in these languages are made. This is accompanied by a typological comparison of these languages with other Tibeto-Burman languages, which shows that although these languages are spoken in what has been termed the ‘Indosphere’, their tone systems are similar to those of languages spoken further to the east in the ‘Sinosphere’.
    [Show full text]
  • Aphonologicalhistoryofamdotib
    Bulletin of SOAS, 79, 2 (2016), 347–374. Ⓒ SOAS, University of London, 2016. doi:10.1017/S0041977X16000070 A Phonological History of Amdo Tibetan Rhymes* Xun G (author's draft) Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale INALCO/CNRS/EHESS [email protected] Abstract In this study, a reconstruction is offered for the phonetic evolution of rhymes from Old Tibetan to modern-day Amdo Tibetan dialects. e rel- evant sound changes are proposed, along with their relative chronological precedence and the dating of some speci�c changes. Most interestingly, although Amdo Tibetan, identically to its ancestor Old Tibetan, does not have phonemic length, this study shows that Amdo Tibetan derives from an intermediate stage which, like many other Tibetan dialects, does make the distinction. 1 Introduction Amdo Tibetan, a dialect complex of closely related Tibetan varieties spoken in the Chinese provinces of Qinghai, Gansu and Sichuan, is, demographically, linguisti- cally and culturally, one of the most important dialects of Tibetan. e historical phonology of syllable onsets of Amdo Tibetan is well studied (Róna-Tas, 1966; Sun, 1987), notably for its fascinating retentions and innovations of the complex consonant clusters of Old Tibetan (OT). e rhymes (syllable nuclei and coda) have received less attention. *is work is related to the research strand PPC2 Evolutionary approaches to phonology: New goals and new methods (in diachrony and panchrony) of the Labex EFL (funded by the ANR/CGI). I would like to thank Guillaume Jacques and two anonymous reviewers for various suggestions which resulted in a more readable and better-argued paper. 1 is study aims to reconstruct the phonetic evolution of rhymes from Old Ti- betan1 to modern-day Amdo Tibetan dialects.
    [Show full text]