Colaisaca, Parr...0 Salem, District 30.X

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Colaisaca, Parr...0 Salem, District 30.X — 625 — Notifications reçues du 17 au 22 décembre 1965 — Notifications received from 17 to 22 December 1965 PESTE — PLAGUE c C c D C D ÉQUATEUR (suite) 7-13.XI 14-20.XI PAKISTAN I4-20.XI 21-27.XI ECUADOR (continued) Amérique — America Celica, Canton E ast P akistan C Celica, Parr.............. 0 3 Dacca, Division BOLIVIE 1 — BOLIVIA > Cruzpamba, Parr. 3 0 Pindal, Parr............. 0 4 Districts Chuquisaca, Dep. Pozul, Parr............... 2 2 Dacca (excl. Dacca (A)) 6 3 3 î Tomina. Prov. Mymensingh .... 0 0 6 î Macara, Canton Sopachuy, Canton Larama, Parr. 2 0 Rajshahi, Division Horcas 24.I-27.III 65 Macara, Parr. 0 1 Socabon 24.1-27.III 7 Sozoronga, Parr. 3 2 Sunchu Mayu 24.I-27.IH 6 Rajshahi, District . 0 0 6 3 Tabla Mayu 24.I-27.in 16 Puyango, Canton 7-13.XI Yamparaez, Prov. Paletillas, Parr. 0 3 Dacca, Division Alizos Mayu 12-23.11 7 Dacca, D. (excl. Dacca Yanacolpa 17-22.11 15 Manabi, Prov. (A)) ....................... 5 4 Bolivar, Canton Santa Cruz, Dep. Calceta, Parr. 1 0 Khulna, Division Cordillera, Prov. Jessore, District . 25 21 Charagua, Canton Eity................1-13. VIII 4 Asie — Asia Rajshahi, Division Valle Grande, Prov. C D Districts Alto Seto, Canton VIET-NAM, RÉP. DU 12-18.XII B o g r a ....................... 4 2 Achiral 24.I-7.III 1 VIET-NAM, REP. OF Pabna ....................... 2 5 Chupismonte 24.I-7.III 7 R a jsh a h i................... 3 3 El Hueco 24.I-7.III 8 Saigon (excl. PA) . 1 0 La Hoyada 24.I-7.III 13 Quang-Ngai, Prov. 1 Cette notification annule et remplace celles publiées aux pages 141, 181 et 613,/This notification supersedes those published on pages 141, 181 and 613. Tunghia, D.............. 6 0 VIET-NAM, RÉP. DU 1 12-18.XU VIET-NAM, REP. O F 1 c c CHOLÉRA — CHOLERA An-Xuyen, Prov. 80s 1 ÉQUATEUR 7-13.XI 14-20.XI Baclieû, Prov. 1 ECUADOR Asie — Asia El Oro, Prov. C D C D Thua-Thiên, Prov. Arenillas, Canton INDE — INDIA 5-11.XII 12-18.XII 1 0 H u é .......................< Chacras, Parr. 1 0 6s 0 Calcutta (PA) (excl. A) 4 3 Madras (PA) (excl. A) 123 2r Pinas, Canton Districts 31.X-6.XI Marcabali, Parr. 0 1 Gujarat, State H uongdien............... 1 s 0 1 0 Huongthuy . ■ Bulsar, District . 2 2 5s 0 Loja, Prov. H uongtra................... 1 s 0 Phuvang ................... 1 s 0 Calvas, Canton Madras, State Colaisaca, Parr. 0 2 Salem, District □ 30.x. 1 Cholera El Tor. — 626 — FIÈVRE JAUNE — YELLOW FEVER c D Amérique — America RHODÉSIE DU SUD 4-10.XII Amérique — America SOUTHERN RHODESIA C BRÉSIL — BRAZIL 1-31.X c D Eastern Province1 . 3 0 VENEZUELA 1 20-29.X 2 Recife ( P A ) ................ 1 1 Revision. Voir/Sce: pp. 611 & 614. Delta-Amacuro, Fed. Terr. Tucupita, Dep. l l 1 Fièvre jaune de brousse/Jungle yellow fever. 2 Date du début de la maladie et du décès respective- c D C D Asie — Asia ment/Date of onset of disease and death respectively. Voir/See: p. 568. TANZANIE, 24-30.X 31.X-6.XI RÉP. UNIE DE c D C D TANZANIA, UNITED REP. OF INDE — INDIA 5-ll.XII 12-18.XII VARIOLE — SMALLPOX T anganyika Ahmedabad (A) . , 17 2 Bombay (PA) (excl. A) 2 1 Afrique — Africa Regions Calcutta (PA) (excl. A) 2 0 Delhi (excl. A) . 2 2 C D A r u s h a ............................ 4 0 Hyderabad (A) . 5 2 1 0 Madras (PA) (excl. A) 7 lr CONGO, RÉP. DEM. DU 14-20.XI M a r a ................................. 1 15 0 CONGO, DEM. REP. OF M b e y a ............................ 12 M o r o g o r o ....................... 3 0 3 0 Provinces M tw a r a ............................ 2 0 M w a n z a ....................... 20 6 37 8 5 0 K asai........................... S h in y a n g a ....................... 6 l 10 2 PAKISTAN 14-20.XI 21-27.XI K a ta n g a ................... 32 2 S in g id a ............................ 1 l K iv u ........................... 4 0 T a b o ra ............................ 22 l 3 6 W est L a k e ................... 1 0 E ast P akistan Chittagong, Division GUINÉE — GUINEA 5-I1.XIÏ 17-23 .X Commilla (Tippera), D. 4 2 0 0 Boké, Région .... 3 0 M tw a r a ............................ 3 0 M w a n z a ....................... 0 l Dacca, Division 19-25.IX 26.IX-2.X KENYA 12-18.XII Faridpur, District . 4 1 3 1 I r i n g a ............................ 1 0 Central Region K ig o m a ....................... 14 0 Fort Hall, Co............... l 0 K ilim a n ja r o ................... 1 0 M b e y a ............................ 9 2 i 6 Khulna, Division M oro g o ro ................... 8 1 Rift Valley, Region M tw a r a ............................ 9 0 Jessore, District . 0 0 9 4 Nandi, Co.................... l 0 M w a n z a ....................... 0 0 9 2 R u v u m a ....................... 0 0 2 0 S h in y a n g a ....................... 13 0 6 0 Rajshahi, Division Singida....................... 4 1 6 MOZAMBIQUE 5-11.XII T a b o ra ....................... 1 0 4 Rangpur, District . 2 1 4 2 Zambézia, District . 1 0 7-13.XI Khulna, Division ZAMBIE — ZAMBIA 12-18.XII NIGÉRIA — NIGERIA 21-27.XI Districts Lagos, Urban Area (P) Luapula, Province Jessore ....................... 2 0 (excl. A ) ................ 1 1 Khulna (excl. Chaîna (P)) 4 4 Fort Rosebery, District 3 0 Eastern Region Rajshahi, Division Ogoja, Province . 1 0 Northern Province Rangpur, District . 4 4 Northern Region Provinces Mpika, District . 3 0 31.X-6.XI 0 Ilorin........................... 4 W est P akistan Kano (excl. Kano (A)) t 0 K atsina....................... 3 0 Western Province Sargodha, Division N iger........................... 4 0 0 1 S o k o t o ............................ 1 0 Ndola, District . 2 2 Lyallpur, D.: Lyallpur - 627 - TYPHUS À POUX c FIÈVRE RÉCURRENTE À POUX LOUSE-BORNE TYPHUS FEVER ÉQUATEUR — ECUADOR 14-20.XI LOUSE-BORNE RELAPSING FEVER Afrique — Africa Azuay, Prov. cC Cc Cuenca, Canton Afrique — Africa ÉTHIOPIE 14-20.XI 21-27.XI Cuenca, Parr............................. 1 ETHIOPIA C c Addis Ababa (A)(A ).. .. .. 7 3 Bolivar, Prov. ÉTHIOPIE 14-20.XI 21-27.XI Provinces San Miguel, Canton ETHIOPIA A rusi..................................................... 16 22 San Miguel, Parr. 1 Gamu GGofa o fa ......................... 0 7 H a r a r ............................4.................... 4 0 Addis Ababa (A) . 55 40 Shoa (excl. Addis Ababa Canar, Prov. (A)) .............................................. 14 10 Sidamo............................2Sidamo.................... 7 . 2 Canar, Canton Provinces Canar, Parr............................... 1 A rusi................... 29 21 Amérique — America B a i e ................... 2 3 H a r a r ............... 4 Cotopaxi, Prov. 2 cC Ilubabor .... 2 13 BOLIVIE — BOLIVIA U.IV-l.V Latacunga, Canton K a f a ................... 0 1 Shoa (excl. Addis Cochabamba, Dep. 28 Latacunga, Parr. 1 Ababa (A)) . 6 13 MESURES SANITAIRES — SANITARY MEASURES CERTIFICATS DE VACCINATION EXIGÉS VACCINATION CERTIFICATE REQUIREMENTS DANS LES VOYAGES INTERNATIONAUX FOR INTERNATIONAL TRAVEL Amendement h la publication de 1965 Amendment to 1965 publication Choléra Fièvre jaune Variole Cholera Yellow fever Smallpox Sénégal Supprimer la note concernant la fièvre jaune et insérer: Fièvre jaune. —• Un certificat (validité 6 ans *) est exigé de tous les voyageurs, à l’arrivée et au départ.* * La conformité de cette mesure avec le Règlement peut prêter à discussion et l’Organisation est en communication avec l’admi­ nistration sanitaire intéressée. Senegal Delete the note concerning yellow fever and insert: Yellow fever. — A certificate (validity 6 years *) is required from all arriving and departing travellers.* * Conformity of this measure with the Regulations may be open to question and the Organization is in communication with the health administration concerned..
Recommended publications
  • Employment in Crisis the Path to Better Jobs in a Post-COVID-19 Latin America
    WORLD BANK LATIN AMERICAN AND CARIBBEAN STUDIES Employment in Crisis The Path to Better Jobs in a Post-COVID-19 Latin America Joana Silva, Liliana D. Sousa, Truman G. Packard, and Raymond Robertson Employment in Crisis WORLD BANK LATIN AMERICAN AND CARIBBEAN STUDIES Employment in Crisis The Path to Better Jobs in a Post-COVID-19 Latin America Joana Silva, Liliana D. Sousa, Truman G. Packard, and Raymond Robertson © 2021 International Bank for Reconstruction and Development / The World Bank 1818 H Street NW, Washington, DC 20433 Telephone: 202-473-1000; Internet: www.worldbank.org Some rights reserved 1 2 3 4 24 23 22 21 This work is a product of the staff of The World Bank with external contributions. The findings, inter- pretations, and conclusions expressed in this work do not necessarily reflect the views of The World Bank, its Board of Executive Directors, or the governments they represent. The World Bank does not guarantee the accuracy of the data included in this work. The boundaries, colors, denominations, and other information shown on any map in this work do not imply any judgment on the part of The World Bank concerning the legal status of any territory or the endorsement or acceptance of such boundaries. Nothing herein shall constitute or be considered to be a limitation upon or waiver of the privileges and immunities of The World Bank, all of which are specifically reserved. Rights and Permissions This work is available under the Creative Commons Attribution 3.0 IGO license (CC BY 3.0 IGO) http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/igo.
    [Show full text]
  • The Same Old Song
    Volumen 7, Número 1 Primavera 2016 Beatriz Rivera-Barnes Penn State University Yes, It Isn’t: Afro-Caribbean Identity in Puerto Rican Poetry, from Guayama to Loisaida “Ten con ten”: an untranslatable tonal palindrome, and the title of a poem by the Puerto Rican Luis Palés Matos. It is rendered as “Neither this nor That” in Julio Marzán’s anthology of twentieth century Puerto Rican poetry, Inventing a Word. In this poem, Palés refers to his green island, outlined in pirate and black: “Estás, en pirata y negro/mi isla verde estilizada” (Palés 2002, 139). If I have opted for outlined rather than Marzán’s choice of designed to interpret the poet’s estilizada, it is because of the two lines that follow: “el negro te da la sombra/te da la linea el pirata.” (the black man giving you the hue/and the pirate the line) Again, the translation is mine, and certainly el negro could simply be black, the color, but here el negro is weighed against el pirata, and both are contributing to the form and contour of the island that is located: “en un sí es que no es de raza/un ten con ten de abolengo/que te hace tan antillana . .” (in a yes it isn’t about race/a blurriness of lineage/that makes you so Antillean . .) (All translations are mine unless otherwise indicated.) Ambivalence, incongruity, contradiction, ambiguity: all negative words? No necessarily, but all components of “Ten con ten,” of the Antillean psyche, of the need to find a sound and a word to express all Beatriz Rivera Barnes 166 Volumen 7, Número 1 Primavera 2016 those souls, so much asking to be addressed and to be sung in Puerto Rican negritude poetry.
    [Show full text]
  • El Oído Pensante- Año 1
    Artículo / Artigo / Article Acerca de la heterogeneidad del rock: el “aguante” en el heavy metal en Argentina Manuela Belén Calvo Universidad Nacional del Centro de la Provincia de Buenos Aires Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas, Argentina [email protected] Resumen En este artículo examinamos la heterogeneidad del rock a partir del análisis de uno de sus subgéneros: el heavy metal en el contexto de Argentina. Nos centramos en el “aguante”, un término asociado a los fans de fútbol, el cual es usado en el rock para referirse a las dimensiones cultural y social del género musical. La expresión posee diversos significados. Uno de ellos está relacionado con algunas formas de “resistencia”, tales como resistencia física de los fans durante el concierto y el hecho de resistir frente a las adversidades de la vida. El propósito de este artículo es analizar cómo el “aguante” en el heavy metal argentino está vinculado al mismo tiempo como el contexto local del “rock chabón” y la tradición global del heavy metal. Por otra parte, discutimos con la definición del heavy meta como género musical, debido a que su público y sus productores lo reconocen como un género separado del rock. Palabras clave: rock, heavy metal, “aguante”, Argentina Sobre a heterogeneidade do rock: o aguante no heavy metal na Argentina Resumo O objetivo desse artigo é expor a heterogeneidade do rock a partir da análise de um de seus subgêneros: o heavy metal na Argentina. Enfocamos a questão do aguante –expressão associada às torcidas de futebol– como um reflexo das dimensões cultural e social do citado subgênero.
    [Show full text]
  • CONAIE (Confederación De Nacionalidades Indígenas Del Ecuador)
    CONAIE (Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador) Las nacionalidades indígenas en el Ecuador CONTENIDO • Prólogo e Introducción ANTECEDENTES GENERALES • Antes de la invasión española • La invasión española • La Colonia • La República LA ORGANIZACION INDIGENA EN LA AMAZONIA • Contexto regional de la Amazonía Ecuatoriana • Federación de Organizaciones Indígenas del Napo (FOIN) • Federación de Comunas Unión de Nativos de la Amazonía Ecuatoriana (FCUNAE) • Jatun Comuna Aguarico (JCA) • Asociación de Centros Sionas-Secoyas • Nacionalidad (HUAO) Huao • Nacionalidad (Cofán) A'I • Organización de Pueblos Indígenas de Pastaza (OPIP) • Federación de Centros Shuar • Asociación Independiente del Pueblo Shuar Ecuatoriano (AIPSE) • Confederación de Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana (CONFENIAE) • Estatutos y evolución de la CONFENIAE. • Problemas comunes de las nacionalidades indígenas de la Amazonía Ecuatoriana LA ORGANIZACION INDIGENA EN LA SIERRA • Contexto regional de la Sierra • Imbabura Runacunapac Jatun Tantanacui-INRUJTA-FICI (Federación Indígena y Campesina de Imbabura) • Pichincha Riccharimui • Unión de Comunidades Indígenas de Calderón (UCIC) • El Movimiento Indígena de Cotopaxi (MIC) • Movimiento Indígena de Tungurahua (MIT) • Unión de Indígenas Salasacas • Movimiento Indígena de Chimborazo (MICH) • Federación Campesina de Bolívar-Bolivarmanta Runacunapac Riccharimui (IECAB-BRUNARI) • Fundación Runacunapac Yachana Huasi • Unión Provincial de Comunidades y Cooperativas del Cañar • Unión de Campesinos del Azuay
    [Show full text]
  • La Olla 29 06.FH9
    0 BOLETÍN MUSICAL DE LA ASSOCIACIÓ RIPOLLET ROCK Nº29 - MAR. 2006 SARATOGASARATOGA NEGUNEGU GORRIAKGORRIAK -- OBITUARYOBITUARY -- CRYPTOSYCRYPTOSY -- EDGUYEDGUY -- ATLÁNTIDAATLÁNTIDA RHAPSODYRHAPSODY -- HIPNOSISHIPNOSIS -- PATÁNPATÁN -- RATARATA BLANCABLANCA -- BENEDICTUMBENEDICTUM SAUROMSAUROM -- BEFORCEBEFORCE -- DEEPDEEP PURPLEPURPLE -- PORRETASPORRETAS -- ERASO!...ERASO!... EDITORIAL De un tiempo a esta parte La Olla Music Rock Magazine ha centrado sus contenidos en el rock más metalero. Esto no quiere decir que estemos cerrados a otros estilos pero, actualmente, esos son los gustos mayoritarios de la gente que hacemos esta revista. Todo ello está implicando una reestructuración en nuestros puntos de distribución, dejando de llegar a sitios donde la nueva línea de contenidos no intere- sa, y buscando nuevos lugares donde encajar mejor. Seguimos teniendo una gran aceptación en New York (USA) y Buenos Aires (Argentina), pero la demanda en Sudamérica es cada vez mayor y estamos mirando de ampliar nuevos destinos, de momento ya estamos también en Chile. Una buena muestra de que la revista sigue evolucionando, la podéis Si te falta algún encontrar en la incorporación de nuevos colaboradores, nuevas secciones, nuevos diseños y nueva distribución. Además, ahora también organizamos fiestas con el doble objetivo de apoyar a nuevos grupos número atrasado... y dar a conocer esta publicación a más gente. La primera de estas ...pídelo mandando un sello de 0.45 fiestas-concierto se celebrará el sábado 25 de marzo en la sala Carretera 13 de Badalona. Allí regalaremos discos y camisetas a los asistentes, euros por cada número a: mientras presenciamos las actuaciones de los vizcainos Beforce, los Ripollet Rock - Ap. de Correos, 65 sevillanos Fallen Angel y los vallesanos Atlántida.
    [Show full text]
  • La Poesía Anarquista En Uruguay Antes De Ramón Falcón1
    La poesía anarquista en Uruguay antes de Ramón Falcón1 Daniel Vidal (FHUCE - UdelaR) En junio de 1908 el matutino batllista El Día publicó una caricatura de Ángel Falco (1885-1971). La imagen del dibujante Hermenegildo Sabat identificó al “poeta rojo” con el terrorista. Lo muestra de pie, vestido de negro, larga melena y abundantes mostachos, anteojos, sosteniendo una bomba en cada mano con las inscripciones de los títulos de sus libros Cantos rojos (1907) y Vida que canta (1908).2 Falco había asumido esta imagen. En su poema “Ángel fatídico”, de 1905, había convocado al pueblo ruso a revelarse para encender “en la noche de esa Rusia/la aurora de las bombas anarquistas!”.3 La excelencia técnica de la caricatura no se condice con el fallido mensaje: Falco fue un poeta de verbo agresivo pero no un terrorista. La representación del poeta que arroja bombas constituye un oxímoron y, en este caso, produce un sinsentido respecto a la esencia del escritor y de su poética. La bomba es el objeto antitético de la palabra, pretende sustituirla y existir desde la ausencia de aquella. El individuo que la lanza a la multitud busca el terror, actúa sin presentar argumentación, su opción es lo indecible, contraria a la del escritor y en especial a Falco, quien con Cantos rojos y con Vida que canta, pretendió dar sentido a la violencia, verbalizarla, y, por su poética, dependió de manera radical y absoluta del contenido tradicional de la palabra. Sus enunciados pueden circunscribirse al nivel locucionario y a describir, valorar y a precipitar una acción en el mundo real que el 1 Ponencia elaborada dentro de la investigación Cultura libertaria en el Uruguay de la modernidad (1898- 1928), financiada por la Comisión Sectorial de Investigación Científica de la Universidad de la República (CSIC-UdelaR), para el período marzo 2011-marzo 2013 y que dirijo con la ayudantía de la Lic.
    [Show full text]
  • La Guerra De Malvinas En El Heavy Metal Argentino
    Biblioteca Central "Vicerrector Ricardo A. Podestá" Repositorio Institucional Combatiendo al olvido: la guerra de Malvinas en el heavy metal argentino Año 2018 Autores Bernal, Manuel y Caballero, Diego Este documento está disponible para su consulta y descarga en el portal on line de la Biblioteca Central "Vicerrector Ricardo Alberto Podestá", en el Repositorio Institucional de la Universidad Nacional de Villa María. CITA SUGERIDA Bernal, M. y Caballero, D. (2018). Combatiendo al olvido: la guerra de Malvinas en el heavy metal argentino. 20vo Congreso REDCOM. Primer congreso latinoamericano de comunicación de la UNVM. Comunicaciones, poderes y tecnologías: de territorios locales a territorios globales. Villa María: Universidad Nacional de Villa María Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional Combatiendo al olvido: la guerra de Malvinas en el heavy metal argentino Manuel Bernal (30.713.847) y Diego Caballero (30.133.187) Cs. de la Comunicación, Facultad de Cs. Sociales, UBA [email protected];[email protected] “corriste a la guerra, por tu suelo y por tu gente la que te ha olvidado y aún hostiga tu presente” V8 Introducción La guerra de Malvinas es un tópico recurrente en las letras del heavy metal de nuestro país1. Si bien no es el único estilo que aborda la temática -el rock (en sentido amplio) y el folclore aportaron al cancionero de los actos escolares sobre el 2 de abril-, la cuestión de Malvinas ocupa en el universo simbólico del metal de nuestro país un espacio protagónico que lo
    [Show full text]
  • Apuntes Sobre El Rock
    Apuntes sobre el Rock Trabajo de investigación realizado por los alumnos de la materia Apreciación auditiva 1 dictada en Emu-Educación Dirección y Coordinación: Luis Aceto. Fuentes: http://es.wikipedia.org http://int.soyrock.com http://www.rock.com http://www.magicasruinas.com.ar/rock/revrock244.htm http://www.rincondelvago.com/ LA HISTORIA DEL ROCK ENCICLOPEDIA DIARIO LA NACION Publicada por el Diario La Nacion en 1993 Discografía existente de Las Bandas Definición: La Palabra rock se refiere a un lenguaje musical contemporáneo que engloba a diversos géneros musicales derivados del rock and roll, que a su vez proviene de una gran cantidad de fuentes, principalmente blues, rythm and blues y country, pero también del gospel y jazz INDICE Orígenes: 50´s pag.3 60´s, / 70´s pag.8 70´s / 80´s pag.10 80´s / 90´s pag.13 90´s pag.18 2000´s pag.19 géneros de música derivados del Rock & Roll pag.20 En la versión de Word presione Control + B para buscar el nombre de una banda Orígenes: Bluegrass Estractado De Wikipedia, la enciclopedia libre El bluegrass (literalmente, "hierba azul") es un estilo musical incluido en el country que, en la primera mitad del siglo XX, se conoció como Hillbilly. Tiene sus raíces en la música tradicional de Inglaterra, Irlanda y Escocia, llevada por los inmigrantes de las Islas Británicas a la región de los Apalaches Denominación El nombre bluegrass procede del nombre del área en que se originó, llamada "región Bluegrass" (Bluegrass region), que incluye el norte del estado de Kentucky y una pequeña parte del sur del estado de Ohio.
    [Show full text]
  • Fishburn and Hughes
    A DICTIONARY OF BORGES (Revised Edition) Evelyn Fishburn & Psiche Hughes Forewords by Mario Vargas Llosa & Anthony Burgess Duckworth First published in 1990 by Gerald Duckworth & Co. Ltd. The Old Piano Factory 43 Gloucester Crescent, London NW1 7DY © 1990 by Evelyn Fishburn & Psiche Hughes All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the publisher. ISBN 0 7156 2154 8 British Library Cataloguing in Publication Data Fishburn, Evelyn A dictionary of Borges. 1. Fiction in Spanish. Argentinian writers. Borges, Jorge Luis, 1899-1986. Critical studies I. Title II. Hughes, Psiche 863 ISBN 0-7156-2154-8 Photoset in North Wales by Derek Doyle & Associates, Mold, Clwyd. Printed in Great Britain by Redwood Press Ltd, Melksham. ii Contents Maps Foreword by Mario Vargas Llosa Foreword by Anthony Burgess Introduction Abbreviations DICTIONARY Biographical summary iii For F.J.F. & P.H. iv Foreword by Mario Vargas Llosa This is a book that would have been to Borges's taste. Although he used to pride himself on never having read anything that was written about his life or his work, I am sure he would have read it from beginning to end. This is because it is a book of imaginative erudition, or erudite fantasy, an unusual combination which he used with greater originality than anyone else, so that the genre, though of the greatest antiquity, seems now almost to have been invented by him. Like the strange sect of 'Tlön, Uqbar, Orbis Tertius' which wished secretly to interpolate a fictitious universe into the real one, Borges too, throughout his life as a writer, sought to distil beings, titles and events which his fantasy had forged into the history and literature of reality.
    [Show full text]
  • II CUANDO EL HEAVY METAL ES UNA TORTURA. La
    II CUANDO EL HEAVY METAL ES UNA TORTURA. La implementación del género en las cárceles de Guantánamo e Irak. I INTRODUCCIÓN Hablar de la música como sistema de armas en el marco de un conflicto armado no es novedoso, ya que existen infinidad de ejemplos a lo largo de la historia que dan cuenta de su utilización como mecanismo bélico destinado a generar efectos “psicológicos” en el enemigo a vencer, y consecuentemente su destrucción física. En este contexto de globalización y capitalismo, el cambio de paradigma radical encarado por la entonces administración Bush apuntalado por las grandes potencias imperialistas, desde su definitiva consagración, se produce por los hechos concretos ocurridos con los atentados del 11 de septiembre de 2001, y sus consecuencias frente a lo que denominaron “la guerra total” contra el terrorismo, lo que concluyó en un cambio de legislación profundo materializado con el dictado de la denominada “ley patriot”, cuya función esencial fue “legalizar” el accionar bélico occidental en esta coyuntura de nuevo orden mundial “vigilante”, incluso por sobre las garantías personales consagradas en la propia IV enmienda de la Constitución de los Estados Unidos y demás instrumentos en materia de Derechos Humanos. En lo que respecta a nuestro interés particular, alrededor del año 2003 y a raíz de la filtración de una serie de memorándum de carácter secreto emitidos por el Departamento de Defensa de los EE.UU., surgió a la luz pública la información que la C.I.A., en coordinación con las Fuerzas Armadas autorizaban la implementación de distintas “técnicas” de interrogación sobre los detenidos/sospechosos de terrorismo internacional alojados en las distintas cárceles instaladas en Irak, Afganistán y Guantánamo.
    [Show full text]
  • EFECTO METAL May 2018.Pdf
    Efecto Metal 34_Maquetación 1 02/05/2018 10:18 a.m. Página 3 EDITORIAL uego del suceso de la doble tapa Judas Priest / Ozzy Osbourne, ahora decidimos rendirle homenaje a V8 debido a los 35 años de “Luchando Por El Metal”, ese mítico primer disco de la banda. Para eso Lhablamos en exclusiva con el Beto Zamarbide y recordamos, con un informe completo, lo que fueron esos años más los inolvidables festejos por los 30 y 35 años. Para no perder el training, viajamos y nos embarcamos en los 2 cruceros más copados de la actualidad: “70000 Tons Of Metal” y “Monsters Of Rock Cruise”. Vida intensa y con mucha música durante la travesía. Los enviados especiales reflejan lo vivido en esta edición. Además, fotos y notas únicas en alta mar. ¡Eso si que es heavy! Aparte de esto, toda la avalancha habitual de reportajes, coberturas, comentarios de CDs y data. Un AÑO VIII - Nº 34 número otra vez de colección para leer y releer. Después del Mundial de Rusia nos volveremos a encontrar con más y mejor metal. Editores: Daniel Martino - Ricardo Puiggrós Diseño: Pablo Fernández Editor de Fotografía: Andrés Violante Redactor: Nicolás Coitiño 8 18 Staff: Carlos Alberto Belliard, Sergio Giambruni, Lucas Barrionuevo y Alejandro Peruffo. Colaboradores: Romina Gillón, Claudia Ortiz, Alicia Gómez, “Coco” Cabrera, Carlos M. Rosa, Emanuel To- rres, Jimena Savelli, Henrique Grandi, Paula Andersen, Gastón E. Todarelli, Gabriela Sisti, Silvia Conte, María Palovana, Gustavo Soria, Nike, Néstor Ramírez, Katar- zina Koziol, Elizabeth Mariana Pérez, Alberto Acosta, Na- talia Gómez, Chris Anthony, Tim Tronckoe, Carlos Ortiz, María Martínez, David Urrutia y Andrea Pagani.
    [Show full text]
  • El Fracaso De Las Élites 3
    El fracaso de las élites 3 CAMBIO POLÍTICO EN VENEZUELA EL FRACASO DE LAS ÉLITES FRANK BONILLA CENTRO DE ESTUDIOS DEL DESARROLLO UNIVERSIDAD CENTRAL DE VENEZUELA Caracas, 2011 4 El pasado como modelo e impulso Reimpresión © Cendes, UCV, 2011 Hecho el Depósito de Ley Depósito Legal: lfx16520113003350 ISBN: 978-980-00-2681-6 Dirección: Av. Neverí, Edif. Fundavac, Colinas de Bello Monte, Caracas 1040, Venezuela. Teléfonos: (58-212) 753.10.90/30.89/34.75/38.62/31.98 Fax (58-212) 751.26.91 Web www.cendes-ucv.edu.ve Coordinación editorial Comité de Publicaciones, Cendes-UCV. Revisión de textos Nora López Diseño de carátula Alexa, Estudio de Diseño Diagramación Nuncia Moccia Reimpresión L+N XXI Diseños, C.A. ([email protected] / [email protected]) Tiraje 100 ejemplares COLECCIÓN MEMORIA ESTUDIOS DEL DESARROLLO La colección «Memoria Estudios del Desarrollo» es un proyec- to editorial del Centro de Estudios del Desarrollo –Cendes– de la Universidad Central de Venezuela cuyo propósito es poner a dispo- sición de la sociedad venezolana trabajos pioneros realizados por sus investigadores de los que actualmente no se encuentran versiones disponibles o están dispersos en publicaciones muy variadas. Con esta nueva compilación se aspira que las nuevas generaciones de in- vestigadores, estudiantes y público en general, puedan acceder a los trabajos originales y valorar lo que han significado sus aportes teóri- cos y metodológicos a los estudios del desarrollo en Venezuela. Este esfuerzo constituye un homenaje a los hombres y mujeres quienes, desde
    [Show full text]