Religious Themes in Recent Soviet Cinema

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Religious Themes in Recent Soviet Cinema Religious Themes in Recent Soviet Cinema JOHN B. DUNLOP Like Soviet literature, Soviet cinema has in recent decades exhibited a persistent interest in religious themes, though this has usually been expressed in Aesopian fashion. The reason for the often elliptical and coded articulation of this interest has been the rigorous Soviet censorship. Lenin, as is well known, once termed the cinema "the most important art", because of its potential to reach a mass audience, and the Soviet authorities have traditionally subjected film to extremely close scrutiny. During the long Brezhnev years, films which raised serious questions about their possible political or ideational effect on viewers were placed on the shelf.) Instead of combing through Soviet cinema over the past thirty years for evidence of religious leanings, I have decided to concentrate on two distinguished modern filmmakers who, unlike other Soviet directors, have had the opportunity to make their religious commitment explicit: the late Andrei Tarkovsky (1932-86) and Andrei Konchalovsky (b. 1937). A number of other Soviet filmmakers also appear to have a keen interest in religious themes. One could cite, for example, the nameS of the late Vasili Shukshin (1929-74); the late Larisa Shepitko (1938-79); Elem Klimov (b. 1933), the recently-elected first secretary of the filmmakers' union; Rolan Bykov (b. 1929), ,director of the acclaimed Scarecrow (Chuche/o) (1984); and Georgian 'lfilm-maker Tengiz Abuladze (b. 1924), whose remarkable Repentance (Monanieba) (1984) took Moscow by storm when released in 1987. Since these individuals did not have the opportunity· to work in the West, however, the extent of their religious commitment remains problematic. It is politically impossible, even under the Gorbachev leadership, for a writer or film-maker to admit to being religious. Hence even writers like tpe eminent Kirghiz novelist Chingiz Aitmatov and directors like Abuladze, who are clearly focused on religious. themes, must, in interviews with Soviet and Western journalists, profess to being unbelievers. 2 I For a useful study of the Soviet film industry before its recent restructuring, see Val s. Golovskoy with John Rimberg, Behind the Soviet Screen (Ann Arbor, 1986). 2 Chingiz Aitmatov termed himself an atheist in an interview appearing in Literaturnaya Religious Themes in Soviet Cinema 211 Andrei Tarkovsky Andrei Tarkovsky died of cancer in Paris in late December 1986. In a career spanning twenty years in the Soviet Union, he received permission to make only five feature-length films. He also was able to make two films in the West, Nostaighia(1983) in Italy, and Sacrifice (Offret) (1986) in Sweden. Despite this fairly slender list of accomplishments, Tarkovsky is considered by many Western film critics to be a modern master of the cinema. Studies on him are beginning to proliferate in European languages. 3 Born in 1932, Tarkovsky was raised by his mother, a cultured woman who worked as a corrector at a Moscow printing press. His father, the well-known poet Arseni Tarkovsky, left his mother when Andrei was a boy. Mark Le Fanu believes that Tarkovsky was raised by his mother in an atmosphere permeated with Christianity: In the 1920s a number of intellectuals went back to religion ... It was not so much a clandestine allegiance in the sense of a secret following of observances . more a matter of general cultural sympathy. In addition, backing up the Tarkovsky Christianity and informing it was the always available presence in the household of the Russian literary classics in handed down editions, along with old-fashioned art albums of painters like Leonardo and Michelangelo. If none of these books was Orthodox Christian in the strict theological sense, they none the less breathed an ethical language informed by classical Christianity. And to be open to their influence provided, during Andrei's childhood, at least the glimpse of an alternative to the official state socialism imparted at school. 4 Kovacs and Szilagyi write, in a similar vein, that Tarkovsky was "co.psciously attached to the Russian cultural tradition, of which Orthodox thought is an organic part." 5 Thus while it is doubtful that Tarkovsky gained much of an understanding of the liturgical life of the Orthodox Church or of its gazeta of 13 August 1986. Along with writers Viktor Astaf'yev and Vasi!' Bykov, he was assailed for "God-seeking" in an article by doctor of philosophical sciences I. Kryvelev which appeared in Komsomolskaya pravda of 20 July 1986. Abuladze anwered a question from a Western reporter about religious symbols· in his film Repentance by stating "If kindness, beauty, and truth are to be considered the attributes of religion, then my works are indeed religious." (Cited in Roland Eggleston, "Tengiz Abuladze Talks about Repentance," Radio Liberty Research, RL 289/87, 21 July 1987, p. 3.) 'Two studies to appear in 1987 were by the British film critic Mark Le Fanu, The Cinema of Andrei Tarkovsky (London, 1987), and by the Hungarian critics Balint Andras Kovacs and Akos Szilagyi, Les Mondes d'Andrei Tarkovsky (Lausanne, 1987). 4Le Fanu, op. cit., p. 16. 'Kovacs and Szilagyi, op. cit., p. 83. 212 Religious Themes in Soviet Cinema theology - books on theology, including the writings of the Church Fathers, would" have been unavailable, though Tarkovsky was able to read the Bible - he seems to have been raised in an attitude of sympathy toward a church which was being harshly persecuted, indeed almost annihilated, during his boyhood. His presumed lack of any systematic training· or formation in Orthodox theology - religious education has been proscribed in the USSR since the 1920s­ would, on the other hand, contribute to his adopting beliefs which could in no sense be reconciled with the teachings of the Orthodox Church. As we shall see, like Lev Tolstoy and a number of cultural figures of the Silver Age*, Tarkovsky should be considered a kind of Orthodox heretic. In 1956, at the beginning of the Khrushchev "thaw", Tarkovsky enrolled at the All-Union Institute of Cinematography in Moscow (known by the acronym VOIK), where he was a student in the workshop of the outstanding pedagogue, Mikhail Romm (d. 1971), director of the anti-Stalinist film Ordinary Fascism (Obyknovenny Fashizm). Romm insisted that all his students immerse themselves in 19th century Russian classical literature and in the films of modern European masters like Bergman and Fellini. At VOIK, Tarkovsky met and began to collaborate with another exceptionally talented student, Andrei Konchalovsky, son of a leading Soviet literary bureaucrat Sergei Mikhalkov. (Konchalovsky took his mother's surname after a philosophical argument with his father.) Both Tarkovsky and Konchalovsky shared a strong interest in religion and a nuanced but deep-seated Russian patriotism. In 1962, Tarkovsky brought out his first full-length film, Ivan's Childhood (Ivanovo detstvo), which recounted the fate of a twelve-year-old boy who joins the partisans in a struggle against the Nazi invaders. The scenario for the film was written by Konchalovsky. 'IWith this film, it was clear that a major cinematic talent had appeared. "Remember this name: Andrei Tarkovsky", Romm told a gathering of viewers in early 1962.6 Later in the same year, Ivan's Childhood was awarded the Oolden Lion Prize -at the Venice International Film Festival. After this initial success, Tarkovsky and Konchalovsky decided to attack an extremely complex subject, a· film devoted to Andrei Rublyov, Russia's greatest icon painter ana a locally venerated saint of the Russian Church. In scope, the film was conceived of as the most *The "Silver Age" is the name used to describe the period of intense artistic, musical and literary creativity and theological philosophical searching amongst the Russian intelligentsia at the turn of the 19th and 20th centuries - Ed. 'See N.Zorkaya, "Zametki k portretu Andreya Tarkovskogo," in V.Fomin (compilier), Kinopanorama, vypusk 2-y (Mosocw, 1977), p. 144. Religious Themes in Soviet Cinema 213 artistically ambitious historical film to be made in the. USSR since Eisenstein's two-part Ivan the Terrible (Ivan Grozny). Before beginning work on the scenario, Tarkovsky and Koncha­ lovsky studied the architecture, iconography, and written texts of the late 14th and early 15th centuries, the period upon which the film was to focus. They consulted Soviet medieval specialists, who encouraged them in their project. One of the planned aims of the film, Tarkovsky later recalled; "was to reconstruct for a modern audience the real world of the fifteenth century, that is, to present the world in such a way that costume, speech, life-style and architecture would not give the audience any feeling of relic, of antiquarian rarity." 7 Architectural monuments from the period were introduced into the film: the prologue, for example, was filmed at the famous church of Pokrov on the Nerl, while other episodes were filmed in the medieval towns of Vladimir and Suzdal', and at the Andronikov Monastery in Moscow. By the time that this ambitious film had been completed; it was 1966, and Khrushchev had been ousted from power.· The new political leadership under Leonid Brezhnev and Alexei Kosygin was engaged in rolling back the liberalisations of the Khrushchev period, and Andrei Rublyov, with its unorthodox themes and stylistic experimentation, landed on the shelf for a period of five and a half years. Indeed the film might never have been released in the USSR were it not for keen Western interest in it. When it was shown hors concours at the Cannes Film Festival in 1969, Andrei Rublyov garnered the International Critics' Prize. Two years later it was released in the Soviet Union. The intense difficulties which Tarkovsky experienced in gaining the release of Andrei Rublyov were a foretaste of problems to come, His next film, Solaris (Solyaris) (1972), which is based on a novel by Polish science fiction author Stanislaw Lem, confused many Soviet vie}Vers and was attacked by critics when it first came out because of its experimental style; today, however, it is considered to be one of the most easily understood of Tarkovsky's films.
Recommended publications
  • The Gendered Feast: Experiencing a Georgian Supra Laura Joy Linderman
    The Gendered Feast: Experiencing a Georgian Supra Laura Joy Linderman Abstract: The supra is a traditionalized feast in post-Soviet Georgia characterized by abundant food and ritualized drinking. It is extremely common in social life, especially in rural Georgia. Secular rituals, social occasions, national and religious holidays and life cycle transitions are accompanied by the ubiquitous supra. The supra has been examined by anthropologists as a site for macro level analyses that put forward structural or cultural theories for the underlying meaning of this ritual-for-all-occasions. Women’s experiences of and roles in the supra have often been overlooked or misrepresented in these studies. In this thesis I investigate women’s varied roles at a supra and problematize the idea that the supra demonstrates a model of society, with a paragon of masculinity at the center. I question the static image of an idealized supra that is only capable of reproducing a particular cultural model and argue that the supra is flexibly employed with a great deal of social life being oriented around preparing and participating in supras. Women’s experiences of the supra (like men’s) is different depending on the type of supra, the other participants involved, the age of the woman, her class and her particular geographical location. Keywords: post-Soviet, Georgia (Republic), cultural anthropology, feast, banquet, ritual, gender Introduction The supra was the worst and best experience I had in Georgia. Georgians have supras about 3 times a week to celebrate different things, whether it be a wedding, holiday, etc. In this case, the supra was for us.
    [Show full text]
  • International Casting Directors Network Index
    International Casting Directors Network Index 01 Welcome 02 About the ICDN 04 Index of Profiles 06 Profiles of Casting Directors 76 About European Film Promotion 78 Imprint 79 ICDN Membership Application form Gut instinct and hours of research “A great film can feel a lot like a fantastic dinner party. Actors mingle and clash in the best possible lighting, and conversation is fraught with wit and emotion. The director usually gets the bulk of the credit. But before he or she can play the consummate host, someone must carefully select the right guests, send out the invites, and keep track of the RSVPs”. ‘OSCARS: The Role Of Casting Director’ by Monica Corcoran Harel, The Deadline Team, December 6, 2012 Playing one of the key roles in creating that successful “dinner” is the Casting Director, but someone who is often over-looked in the recognition department. Everyone sees the actor at work, but very few people see the hours of research, the intrinsic skills, the gut instinct that the Casting Director puts into finding just the right person for just the right role. It’s a mix of routine and inspiration which brings the characters we come to love, and sometimes to hate, to the big screen. The Casting Director’s delicate work as liaison between director, actors, their agent/manager and the studio/network figures prominently in decisions which can make or break a project. It’s a job that can't garner an Oscar, but its mighty importance is always felt behind the scenes. In July 2013, the Academy of Motion Pictures of Arts and Sciences (AMPAS) created a new branch for Casting Directors, and we are thrilled that a number of members of the International Casting Directors Network are amongst the first Casting Directors invited into the Academy.
    [Show full text]
  • Verhaltensmuster Von Frauen Im NS Alltag (1933-1945): Am Beispiel Denunziantinnen
    Verhaltensmuster von Frauen im NS Alltag (1933-1945): am Beispiel Denunziantinnen von der Fakultät 1 - Geisteswissenschaften - der Technischen Universität Berlin genehmigte Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades Doktorin der Philosophie vorgelegt von Vandana Joshi aus Ranikhet, Indien Berlin, 2002 D 83 Berichterin: Prof. Dr. Karin Hausen Berichterin: Priv.-Doz. Dr. Karen Hagemann Tag der Wissenschaftlichen Aussprache: 21 Dezember 2001 2 Women’s Modes of Behaviour in National Socialist Alltag (1933-1945): A Study of Denouncers Dissertation approved by the Faculty 1-Humanities- Technical University, Berlin, for obtaining the degree of Doctor of Philosophy Vandana Joshi, Ranikhet, India Berlin, 2002 D 83 3 Acknowledgements I started work on this thesis in October 1995 when I landed in Prof. Annette Kuhn's seminar on Lehrgebiet Frauengeschichte, University of Bonn as a DAAD fellow. Prof. Kuhn and Dr. Valentina Rothe never allowed me to feel home sick and often called me over to their place. Their generous helpings of good food and lots of affection kept me in good spirits. Prof. Kuhn put me on to various archivists to explore material for research and I finally settled in the State Archives of Düsseldorf where I worked for a year under her supervision. I began writing in Berlin the next year at Prof. Karin Hausen’s Centre for Interdisciplinary Research on Women and Gender at the Technical University, Berlin. Her colloquium provided me with an intellectually stimulating and friendly atmosphere and I managed to write two important chapters during my stay there. Prof. Hausen personally has been extremely encouraging. She patiently listened to what I had to say not necessarily on my thesis alone but on other matters of life.
    [Show full text]
  • 5282-2-Yonetmenler-Filmler-Olkeler-2-Atilla Dorsay-1989-344S.Pdf
    ATILLA DORSA Y * YÖNETMENLER, FILMLER, OLKELER- 2 Bilgi Dizisi : 20 Varlık Yayınları, Sayı : 27 İlk basım : 1988 ISBN 975 - 434- 009 - 9 VARLIK YAYlNLARI A.Ş. Cağaloğlu Yokuşu 40/2, İstanbul ATILLA OORSAY YÖNETMENLER, FİLMLER, ÜLKELER- 2 •v.��ınlan SUNUŞ cYönetmenler, Filmler, Ülkeler» adlı kitabım oldukça ilgi görmüş ve kısa zamandır tükenmişti. (Yeni basımı önümüzdeki yayım yılında çıkacak). O kitabın önsözünde de bir tür cvaad» olarak ikinci ciltten söz etmiş ve ilk cildin içerdiği ülkelerin dışında kalan sinemalara ·ve yönetmeni ere, bir ikinci cil tt e yer verileceğini duyurmuştum. İşte başka çalışmaların ön plana geç­ mesi yüzünden geciken bu ikinci cilt, şimdi elinizde... İlk cildin önsözünde değinmiş olduğum gibi, sinemada önem­ li, yaratıcı yönetmen, cauteur» kavramı bir olgu... Ancak ne denli kişisellik taşıyan bir sanatçı olsa da, yönetmenin de belli bir toplumdan, o toplumun kendine özgü koşullarından süzülüp geldiği de bir diğer gerçek ... Bu iki olgunun ışığında, bu kitap da, ilki gibi, öncelikle ülkelere ve ulusal sinemalara göre, ama onların içinde yer alan önemli yönetmeniere inerek düzenlendi. Bu ikinci ciltte önce Fransız sineması yer alıyor ve önemi oranında geniş bir yer k.a.plıyor. Bundan sonra 1960 sonlarından itibaren filizlenen Genç Alman Sineması, iki yönetmeniyle bir­ likte tanıtılıyor. Üçüncü bölüm, özellikle günümüzde yeniden önem kazanan ve sinema dünyasının ön planına geçen Sovyetler sineması. .. Son bölüm ise, Avrupa Sosyalist Ülkeler Sinemaları üzerine ... Bu bölümde, Çek, Polanya, Macar, Romen ve Yugos­ lav sinemaları ve ünlü yönetmenleri tanıtılıyor. Her bölümün kendi içindeki bölümlenmesi, bölüm başların­ da ve nedenleriyle birlikte açıklanıyor. Önemli akımlara (Yeni ­ Dalga, Genç Alman Sineması, Sovyetler sinemasında yeni çıkış­ lar gibi) ve ulusal sinemalara (Macar, Polanya, Yugoslavya si­ nemaları vs.) değinen yazılar ya zamanında ya da bu kitap için günümüzde yazılmış..
    [Show full text]
  • Ebook Download the Cinema of Russia and the Former Soviet
    THE CINEMA OF RUSSIA AND THE FORMER SOVIET UNION PDF, EPUB, EBOOK Birgit Beumers | 288 pages | 30 Apr 2007 | WALLFLOWER PRESS | 9781904764984 | English | London, United Kingdom The Cinema of Russia and the Former Soviet Union PDF Book However, different periods of Soviet cinema have been covered quite unevenly in scholarship. Greenland is not a country. The result is an extraordinary, courageous work of documentary-making, austere yet emotive, which records soup distribution and riots alike with the same steady, unblinking gaze. Username Please enter your Username. Take Elem Klimov. Bill Martin Jr.. Even though it was wrecked by political unrest, the Russian economy continued to grow over the years. It offers an insight into the development of Soviet film, from 'the most important of all arts' as a propaganda tool to a means of entertainment in the Stalin era, from the rise of its 'dissident' art-house cinema in the s through the glasnost era with its broken taboos to recent Russian blockbusters. Votes: 83, Yet they still fail to make a splash outside of their native country. The volume also covers a range of national film industries of the former Soviet Union in chapters on the greatest films and directors of Ukrainian, Kazakh, Georgian and Armenian cinematography. Seven natural wonders. Article Contents. History of film Article Media Additional Info. Olympic hockey team to victory over the seemingly invincible Soviet squad. While Soviet and Russian cinema was rather understudied until the collapse of the USSR, since the early s there has been a rise in publications and scholarship on the topic, reflecting an increase in the popularity of film and cultural studies in general.
    [Show full text]
  • 1,000 Films to See Before You Die Published in the Guardian, June 2007
    1,000 Films to See Before You Die Published in The Guardian, June 2007 http://film.guardian.co.uk/1000films/0,,2108487,00.html Ace in the Hole (Billy Wilder, 1951) Prescient satire on news manipulation, with Kirk Douglas as a washed-up hack making the most of a story that falls into his lap. One of Wilder's nastiest, most cynical efforts, who can say he wasn't actually soft-pedalling? He certainly thought it was the best film he'd ever made. Ace Ventura: Pet Detective (Tom Shadyac, 1994) A goofy detective turns town upside-down in search of a missing dolphin - any old plot would have done for oven-ready megastar Jim Carrey. A ski-jump hairdo, a zillion impersonations, making his bum "talk" - Ace Ventura showcases Jim Carrey's near-rapturous gifts for physical comedy long before he became encumbered by notions of serious acting. An Actor's Revenge (Kon Ichikawa, 1963) Prolific Japanese director Ichikawa scored a bulls-eye with this beautifully stylized potboiler that took its cues from traditional Kabuki theatre. It's all ballasted by a terrific double performance from Kazuo Hasegawa both as the female-impersonator who has sworn vengeance for the death of his parents, and the raucous thief who helps him. The Addiction (Abel Ferrara, 1995) Ferrara's comic-horror vision of modern urban vampires is an underrated masterpiece, full- throatedly bizarre and offensive. The vampire takes blood from the innocent mortal and creates another vampire, condemned to an eternity of addiction and despair. Ferrara's mob movie The Funeral, released at the same time, had a similar vision of violence and humiliation.
    [Show full text]
  • Download Thesis
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ Representations of the Holocaust in Soviet cinema Timoshkina, Alisa Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 25. Sep. 2021 REPRESENTATIONS OF THE HOLOCAUST IN SOVIET CINEMA Alissa Timoshkina PhD in Film Studies 1 ABSTRACT The aim of my doctoral project is to study how the Holocaust has been represented in Soviet cinema from the 1930s to the collapse of the Soviet Union in 1991.
    [Show full text]
  • The Last Station
    Mongrel Media Presents The Last Station A Film by Michael Hoffman (112 min, Germany, Russia, UK, 2009) Distribution Publicity Bonne Smith 1028 Queen Street West Star PR Toronto, Ontario, Canada, M6J 1H6 Tel: 416-488-4436 Tel: 416-516-9775 Fax: 416-516-0651 Fax: 416-488-8438 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] www.mongrelmedia.com High res stills may be downloaded from http://www.mongrelmedia.com/press.html THE LAST STATION STARRING HELEN MIRREN CHRISTOPHER PLUMMER PAUL GIAMATTI ANNE-MARIE DUFF KERRY CONDON and JAMES MCAVOY WRITTEN & DIRECTED BY MICHAEL HOFFMAN PRODUCED BY CHRIS CURLING JENS MEURER BONNIE ARNOLD *Official Selection: 2009 Telluride Film Festival SYNOPSIS After almost fifty years of marriage, the Countess Sofya (Helen Mirren), Leo Tolstoy’s (Christopher Plummer) devoted wife, passionate lover, muse and secretary—she’s copied out War and Peace six times…by hand!—suddenly finds her entire world turned upside down. In the name of his newly created religion, the great Russian novelist has renounced his noble title, his property and even his family in favor of poverty, vegetarianism and even celibacy. After she’s born him thirteen children! When Sofya then discovers that Tolstoy’s trusted disciple, Chertkov (Paul Giamatti)—whom she despises—may have secretly convinced her husband to sign a new will, leaving the rights to his iconic novels to the Russian people rather than his very own family, she is consumed by righteous outrage. This is the last straw. Using every bit of cunning, every trick of seduction in her considerable arsenal, she fights fiercely for what she believes is rightfully hers.
    [Show full text]
  • DIRECTOR Larisa Shepitko WRITING Yuri Klepikov and Larisa Shepitko Wrote the Screenplay Adapted from a Novel by Vasiliy Bykov
    October 29, 2019 (XXXIX:10) Larisa Shepitko: THE ASCENT (1977, 111m) The version of this Goldenrod Handout sent out in our Monday mailing, and the one online, has hot links. Spelling and Style—use of italics, quotation marks or nothing at all for titles, e.g.—follows the form of the sources. DIRECTOR Larisa Shepitko WRITING Yuri Klepikov and Larisa Shepitko wrote the screenplay adapted from a novel by Vasiliy Bykov. Production Company Mosfilm MUSIC Alfred Schnittke CINEMATOGRAPHY Vladimir Chukhnov and Pavel Lebeshev EDITING Valeriya Belova CAST Boris Plotnikov...Sotnikov Vladimir Gostyukhin...Rybak Sergey Yakovlev...Village elder Lyudmila Polyakova...Demchikha Viktoriya Goldentul...Basya Anatoliy Solonitsyn...Portnov, the Nazi interrogator Mariya Vinogradova...Village elder's wife Nikolai Sektimenko...Stas' She also adopted his motto, "Make every film as if it's your last." Shepitko graduated from VGIK in 1963 with LARISA SHEPITKO (b. January 6, 1938 in her prize winning diploma film Heat*, or Znoy made Artyomovsk, Ukrainian SSR, USSR [now Artemivsk, when she was 22 years old. The film was influenced by a Donetsk Oblast, Ukraine]—d. July 2, 1979 (age 41) in short story, ''The Camel's Eye'', by Chingiz Aitmatov. near Redkino, Kalinin Oblast, Russian SFSR, USSR), Her 1967 short film, “Homeland of electricity,”* part of whose filmmaking career was tragically cut short by a car the omnibus Beginning of an Unknown Era, suffered accident, was on the verge of becoming a name censorship for its perceived negative portrayal of the synonymous with internationally renowned directors to Bolsheviks, despite its intention to commemorate the emerge from the Soviet Union.
    [Show full text]
  • October 30, 2012 (XXV:9) Elim Klimov, COME and SEE/Иди И Смотри (1985, 136 Min)
    October 30, 2012 (XXV:9) Elim Klimov, COME AND SEE/Иди и смотри (1985, 136 min) Directed by Elem Klimov Written by Ales Adamovich and Elem Klimov Original Music by Oleg Yanchenko Cinematography by Aleksei Rodionov Film Editing by Valeriya Belova Production Design by Viktor Petrov Art Direction by Viktor Petrov Set Decoration by Viktor Petrov P. Gutenko…military advisor Aleksey Kravchenko…Florya Gaishun Olga Mironova…Glasha Liubomiras Lautsyavichius …Kosach Vladas Bagdonas Jüri Lumiste Viktor Lorents Kazimir Rabetsky Yevgeni Tilicheyev Aleksandr Berda vracha, 1964 Welcome, or No Trespassing, 1962 Smotrite, nebo!, G. Velts 1960 Zhenikh, and 1959 Ostorozhno: poshlost. V. Vasilyev Igor Gnevashev ALEKSEI RODIONOV (April 26, 1947, Moscow, Soviet Union) has 23 Vasili Domrachyov cinematographer credits: 2011 Generation P, 2008 Admiral, 2004/I G. Yelkin Yes, 2002 Letniy dozhd, 2002 Where Eskimos Live, 2000 24 Hours, Ye. Kryzhanovsky 2000 Eisenstein, 2000/I “Cinderella”, 1998 Talk of Angels, 1997 N. Lisichenok Passion in the Desert, 1995-1996 “Red Shoe Diaries”, 1995 Viktor Manaev Musulmanin, 1993 Ya khotela uvidet angelov, 1992 Orlando, 1989 Takhir Matyullin Zhena kerosinshchika, 1987 Shura i Prosvirnyak, 1986 My vesely, Pyotr Merkurev schastlivy, talantlivy!, 1985 Come and See (as A. Rodionov), 1985 Valentin Mishatkin “Vstrecha pered razlukoy”, 1985 “Protivostoyanie”, 1983 Sredi G. Matytsky serykh kamney, 1983 Proshchanie,, and 1970 Moya sudba. Yevgeniya Polyakova Anatoli Slivnikov Georgi Strokov ALEKSEY KRAVCHENKO… Florya Gaishun (Aleksei Yevgenyevich
    [Show full text]
  • Rupert Everett ~ 36 Screen Credits
    Rupert Everett ~ 36 Screen Credits Look at that lip. Hauteur, condescension, disdain writ large. "I am a very limited actor. There's a certain amount I can do and that's it," said Everett in 2014. Maybe so, but - see My Best Friend's Wedding, An Ideal Husband, Separate Lies or Unconditional Love - how well he does it. Born in Burnham Deepdale, Norfolk on 29 May 1959 the second son of parents Anthony and Sara, RUPERT JAMES HECTOR EVERETT is of English, Scottish, Irish and more distant German and Dutch ancestry. His father, who died in 2009, was a Major in the British Army who later worked in business. When he was six, Rupert was taken into Braintree for his first trip to a cinema. There was a long queue, the child was typically fretful and the grown-ups thought about leaving, but finally decided not to: And so my mother bought the fateful tickets and unknowingly guided me through a pair of swing doors into the rest of my life ... ... Those huge curtains silently swished open and Mary Poppins sprang across the footlights and into my heart. After preliminary instruction from a governess, Everett was educated at Far- leigh House School, Andover from seven to thirteen then at Ampleforth College, Yorkshire from thirteen to sixteen, at which point he absconded to London to become an actor. After two years of living the bohemian life to the full (if not excess), he won a coveted place at the Central School of Speech and Drama, but after attending for two tempestuous and more or less unrewarding years was told not to return for a third.
    [Show full text]
  • Tiff 2015 Lineup
    TIFF PRE-PRODUCTION SPACE MOWGLI directed by Alexey Fedorchenko MALYSH dramatic space fantasy production 2015–2016, Russia, 29th February Film Company producer synopsis Aleksey Fedorchenko, The basis of the film is the Strugatskiy brothers’ famous fantastical novel Space Mowgli, Dmitri Vorobyov which recounts the tragic crash of the spaceship Pilgrim, whose mission was to establish con- screenplay tact with extraterrestrial civilizations. While entering the orbit of a distant, uninhabitable Mikhail Maslennikov, planet, Pilgrim is unexpectedly attacked by a satellite. Both pilots on board – Alexander and based on the novel Maria-Luisa Semyonov – perish, but their newborn child (“the Kid”) miraculously survives. Space Mowgli No one on Earth knows about the tragedy, as Pilgrim’s captain, the Kid’s father, de- by Arkadi and Boris Strugatskiy stroyed the ship’s logbook and had cut all communication with humans in fear of a pos- (authors Stalker by Andrey Tarkovsky, sible invasion of a hostile civilization. Hard to Be a God by Alexey German) Seventeen years later, a large-scale expedition from Earth is conducted to prepare the uninhabitable planet for colonization. As the exploration party is about to complete its mission, they find out that they are not alone on the planet. The presence who tries to make contact with the exploration team is that very same Kid – the sole survivor of the Pilgrim catastrophe. It turns out that the Kid was saved and raised by a local species very much unlike human beings. These aliens raised the Kid into someone not quite human. They saved him not out of humane considerations, but to use him as a negotiator to dissuade outside civilizations from ever attempting to reach this planet.
    [Show full text]