Testing and Development of Different Metrics and Indexes Describing
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Kärdla, Mida Vahel Kutsutakse Hellitavalt Ka Pealin- M [email protected] Naks
Hiiumaa saar koos laidudega kuulub UNESCO biosfäärialade nimestikku. Kestva arengu eelkäijana, keskendub programm Man and Biosphere bio- E loogilise mitmekesisuse ja inimkultuuri tasakaalustatud koosarengusse elukeskkonna säästva majandamise põhimõtteid järgides. Meie väärtus- tame oma unikaalset loodust ja loodame, et ka saare külastajad käituvad vastutustundlikult. & www.hiiumaa.ee Saare keskuseks on Kärdla, mida vahel kutsutakse hellitavalt ka pealin- M [email protected] naks. Juba 14. sajandil paiknes siin väike rootslaste küla, mis hiljem arenes £ (+372) 504 5393 tööstuskeskuseks. Omaaegsetest asukatest annavad märku rootsi päritolu P Hiiu 1 (Keskväljakul), HIIUMAA koha- ning perekonnanimed. Oleme kaardile märkinud ca 5,3 km pikkuse tuuri Kärdla vaatamis- 92413, Kärdla, Hiiumaa TURISMIKAART väärsustest, mille läbimine jalutades võtab aega ca 1-1,5 h. #VisitHiiumaa Legend Kaitseala piir 1 Kärdla tuuri marsruut ja objektid TRANSPORDIINFO Turismiinfokeskus; inva-tualett; tualett Rattamarsruudid: Arstiabi; apteek; politsei Eurovelo marsruut 1 Kärdla KÄRDLA sadam Sadam; slipikoht; navigatsioonimärk marsruut 304 KORK marsruut 305 Kuur Vallavalitsus; bussijaam; raamatukogu 5 Sadama ait Kool; lasteaed; mänguväljak Titekivi S a Tareste laht d Spordirajatis; seikluspark; matkarada Kärdla rand a m 6 Lu b Kultuurimaja; teater; muuseum Rannapaargu ja a Hausma supluskoht rannavõrkpalli- ah väljakud ju Hausma tee Kirik; laululava; muu huvitav hoone N Ööbiku- p õi u park k Mälestusmärk; rändrahn; rand u Rannapark Väike-Sadama L t välijõusaal -
EESTI MAAVARADE KAART PÄRISPEA PS Lauga J
KURKULA PS 22°00' 23°00' 24°00' 25°00' 26°00' 27°00' 28°00' Valkeajärvi Ust-Luga Keri Mohni Põhja-Uhtju L E G E N D EESTI MAAVARADE KAART PÄRISPEA PS Lauga j. Maalaht LADESTU LADESTIK LADE INDEKS KIVIMILINE KOOSTIS JUMINDA PS KÄSMU PS PRANGLI System Subsystem Regional Stage Index Petrographic composition Diktüoneemakilt H a r a E r u Aksi l a h t Käsmu l a h t laht Lubjakivi, dolokivi Mustoja DAUGAVA D dg AEGNA VÕSU 3 Limestone, dolostone (graptoliitargilliit) NAISSAAR LOKSA LETIPEA NEEM Loobu j. D VIIMSI PS K u n d a l a h t N a r v a l a h t Ülem Mergel, savi, dolokivi, lubjakivi, kips Rammu Upper DUBNIKI D db Kaberneeme E 3 Marl, claystone, dolostone, limestone, gypsum K o l g a l a h t Selja j. Koipsi F128 F135 V Ihasalu laht Lohja PLAVINASE Lubjakivi, dolokivi, mergel, domeriit laht Pedassaar Valgejõgi D pl Muuga Narva j. O 3 Limestone, dolostone, marl, dolomitic marl 1192 KUNDA laht 20 NARVA-JÕESUU N T a l l Paljassaarei n n a l a hHaabneeme t A614 Aleuroliit, savi, liivakivi PALJASSAARE PS MAARDU F16 AMATA Viimsi Kolga F146 D2 am Kakumäe laht 771 F-165 Siltstone, claystone, sandstone SUURUPI PS laht F222 Aseri K-6 MINERAL RESOURCES MAP OF ESTONIA Kahala F145 946 K-8 A-713 46 F7 802 Kopli laht TALLINN M77 M64 060 3 F267 A630 20 H4Olgina Liivakivi, aleuroliit, savi 8 Haljala Toila D GAUJA D gj Kuusalu T14 Toolse j. 2 M22 Rummu F270 A-605 A662 A696 Voka Sandstone, siltstone, claystone Dictyonema shale 115 F268 T136 T60 A-640 A-747 NARVA E 60 Pirita j. -
Merepõhja Prügi Seire Rannikumeres ‐ Metoodika Ja Hinnang MSRD Aruandluseks
Tartu Ülikooli Eesti Mereinstituut Merepõhja prügi seire rannikumeres ‐ metoodika ja hinnang MSRD aruandluseks Leping nr: 3‐2_14/6397‐3/2017 Vastutav täitja: Georg Martin Tallinn 2018 1 Sisukord Sissejuhatus ............................................................................................................................................. 3 Materjal ja meetodid ............................................................................................................................... 5 Taustainfo ............................................................................................................................................ 5 Seiremetoodika ja välitööd ................................................................................................................. 8 Seiremetoodika looduslikel transektidel ....................................................................................... 10 Seiremetoodika sadamates ........................................................................................................... 11 Prügi klassifitseerimine ................................................................................................................. 13 Tulemused ............................................................................................................................................. 14 Makroprügi rannikumere põhjal ....................................................................................................... 14 Makroprügi rannal ............................................................................................................................ -
Sailing Directions for Estonian Waters
Sailing Directions for Estonian Waters part 2 Väinameri 2.2 N part of Väinameri Updated 01.05.2021 © Estonian Transport Administration Maritime and Waterways Division Fourth release April 2020 (first release May 2013) Copies of aerial photographs Estonian Land Board are used in this publication Links to aerial panoramas www.estonia360.ee/sadamad/ of Joel Tammet are used in this publication Sailing Directions for Estonian Waters is updated in compliance with navigational information, once a month homepage: https://veeteedeamet.ee/en/sailing-directions HEIGH SYSTEM the depths in the Sailing Directions are given with reference to the 1977 Baltic Height System BHS-77, i.e. the Kronstadt Gauge Peil, unless otherwise indicated (BSCD2000EH2000) from January 2018, the transition to the Baltic Sea Chart Datum 2000EH2000 (EVRS), i.e. the Normal Amsterdam Peil, began https://veeteedeamet.ee/en/height-system-eh2000-now-used-estonia NAVIGATIONAL INFORMATION Web application Nutimeri https://gis.vta.ee/nutimeri/ Fairway route points: https://veeteedeamet.ee/sites/default/files/content-editors/Route_points.pdf Tallinn Radio, VHF 1, 3, 5, 7, 20, 26, 27 and MF 3310 kHz at 02.33, 06.33, 10.33, 14.33, 18.33, 22.33 UTC Local navigational warnings: https://gis.vta.ee/navhoiatused/en.html NAVTEX station: Tallinn symbol: F frequency: 518 kHz transmission times 00:50, 04:50, 08:50, 12:50, 16:50, 20:50 UTC www-o.sjofartsverket.se/en/Maritime-services/Maritime-Traffic-Information/Navigational-Warnings/NAVTEX/ Notices to Mariners: http://adam.vta.ee/teenused/tm/index.html -
VORMSI VALLA ÜLDPLANEERING 2003 Loodud: 02.05.02 AL Toimetatud: 22.04.03 14:02 Trükk: 22.04.03 14:00 Lk 1
VVOORRMMSSII VVAALLLLAA ÜÜLLDDPPLLAANNEEEERRIINNGG Vormsi 2004 SISUKORD SISUKORD .............................................................................................................................................1 ÜLDOSA .................................................................................................................................................4 Töö eesmärk.........................................................................................................................................4 Töö meetod ..........................................................................................................................................4 Töö koostajad.......................................................................................................................................5 1. PLANEERINGUALA KIRJELDUS...........................................................................................6 1.1. Asend ja asustuse kujunemine...............................................................................................6 1.1.1. Asend ja suurus.................................................................................................................6 1.1.2. Ühendusteed .....................................................................................................................6 1.1.3. Ajaloost.............................................................................................................................6 1.1.4. Planeeringuline kujunemine .............................................................................................8 -
Welche Teile Ihr Besser Im Tresor Aufbewahrt
Welche Teile Ihr besser im Tresor aufbewahrt... Post by “Insulaner” of Nov 26th 2020, 6:47 pm Hallo zusammen, nachdem ich mal wieder versucht habe die Ölwannenschraube verkehrt herum aufzumachen (irgendwie raffe ich die Drehrichtung nicht wenn die Schraube hinter der Wanne angeordnet ist und ich von vorne schraube ) und diesmal den Kopf endgültig in einen Zustand versetzt habe der eine Teilnahme beim Pfingsttreffen in Ornbau mit verschärften Eingangskontrollen definitiv ausschließen würde habe ich mich für den Neukauf entschieden. Dabei bin ich auf interessante "Black Friday" (was auch immer das sein soll) Angebote mit kräftigem Rabatt gestoßen: auch Dichtringe sind mit dem gleichen Preisnachlass zu haben: https://forum.mercedesclub.de/index.php?thread/22127-welche-teile-ihr-besser-im-tresor-aufbewahrt/ 1 Als erste Aktion habe ich sofort meine Kiste mit Kupferdichtringen aus der Garage in das Bankschließfach verlagert. Für die Ölablassschraube werde ich wohl eine Hypothek aufs Haus aufnehmen; mal sehen was der Bankmanager morgen sagt. Viele Grüße, Hagen . Post by “HaWa” of Nov 26th 2020, 6:58 pm Hallo Hagen, welche Ölwanne hat eine 16er Ablassschraube. Ich kenne da nur 12, 14 und die Grossen. Km Hydraulikbedarf solltest du bezahlbar fündig werden. Gruß HaWA https://forum.mercedesclub.de/index.php?thread/22127-welche-teile-ihr-besser-im-tresor-aufbewahrt/ 2 Post by “SimonW” of Nov 26th 2020, 9:24 pm Hallo Hagen, ich vermute mal, es handelt sich um einen 100er Pack - siehe Gewicht 380 g ... Gruß Simon Post by “Wuff_6.3” of Nov 27th 2020, 12:14 am Ach Hagen, du hast nur 30% Rabatt. Andere Websites bieten lukrative 39%: Post by “Insulaner” of Nov 27th 2020, 8:10 am https://forum.mercedesclub.de/index.php?thread/22127-welche-teile-ihr-besser-im-tresor-aufbewahrt/ 3 Hallo zusammen, HaWa: die Ölwanne in Frage hat M12; bei Eingabe des Autotyps auf dieser Webseite kamen dann diese Vorschläge. -
Abiks Loodusevaatlejale 100 Saksa-Eesti Kohanimed
EESTI TEADUSTE AKADEEMIA EESTI LOODUSEUURIJATE SELTS Saksa-Eesti Kohanimed Abiks loodusevaatlejale nr 100 Tartu 2016 Eesti Looduseuurijate Seltsi väljaanne Küljendus: Raino Suurna Toimetaja: Rein Laiverik Kaanepilt on 1905. a hävinud Järvakandi mõisahoonest (Valdo Prausti erakogu), Linda Kongo foto (Rein Laiveriku erakogu). ISSN 1406-278X ISBN 978-9949-9613-6-8 © Eesti Looduseuurijate Selts Linda Kongo 3 Sisukord 1. Autori eessõna .............................................................................................................................................................................. 5 2. Sada tarka juhendit looduse vaatlemiseks ................................................................................................................................... 6 3. Lühenditest ................................................................................................................................................................................... 9 4. Kohanimed ................................................................................................................................................................................. 10 5. Allikmaterjalid .......................................................................................................................................................................... 301 4 Eessõna Käesolevas väljaandes on tabeli kujul esitatud saksakeelse tähestiku alusel koos eestikeelse vastega kohanimed, mis olid kasutusel 18. ja 19. sajandil – linnad, külad, asulad -
Iota Directory of Islands Regional List British Isles
IOTA DIRECTORY OF ISLANDS sheet 1 IOTA DIRECTORY – QSL COLLECTION Last Update: 22 February 2009 DISCLAIMER: The IOTA list is copyrighted to the Radio Society of Great Britain. To allow us to maintain an up-to-date QSL reference file and to fill gaps in that file the Society's IOTA Committee, a Sponsor Member of QSL COLLECTION, has kindly allowed us to show the list of qualifying islands for each IOTA group on our web-site. To discourage unauthorized use an essential part of the listing, namely the geographical coordinates, has been omitted and some minor but significant alterations have also been made to the list. No part of this list may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise. A shortened version of the IOTA list is available on the IOTA web-site at http://www.rsgbiota.org - there are no restrictions on its use. Islands documented with QSLs in our IOTA Collection are highlighted in bold letters. Cards from all other Islands are wanted. Sometimes call letters indicate which operators/operations are filed. All other QSLs of these operations are needed. EUROPE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, CHANNEL ISLANDS AND ISLE OF MAN # ENGLAND / SCOTLAND / WALES B EU-005 G, GM, a. GREAT BRITAIN (includeing England, Brownsea, Canvey, Carna, Foulness, Hayling, Mersea, Mullion, Sheppey, Walney; in GW, M, Scotland, Burnt Isls, Davaar, Ewe, Luing, Martin, Neave, Ristol, Seil; and in Wales, Anglesey; in each case include other islands not MM, MW qualifying for groups listed below): Cramond, Easdale, Litte Ross, ENGLAND B EU-120 G, M a. -
Lääne Maakonnaplaneering 2030+
LÄÄNE MAAKONNAPLANEERING 2030+ Keskkonnamõju strateegiline hindamine ARUANNE Lääne Maavalitsus OÜ Hendrikson & Ko Lahe 8, 90503 Haapsalu Raekoja plats 8, Tartu Lennuki 22, Tallinn www.hendrikson.ee Töö nr 2360/15 Tallinn-Haapsalu 2015-2016 Raekoja plats 8 Lennuki 22 Hendrikson & Ko 51004 Tartu 10145 Tallinn www.hendrikson.ee tel +372 740 9800 Tel +372 6177690 [email protected] Lääne maakonnaplaneeringu keskkonnamõju strateegilise hindamise eelnõu Sisukord 1. ÜLEVAADE PLANEERINGUST JA KESKKONNAMÕJU STRATEEGILISEST HINDAMISEST ................................................................................................................................................... 4 1.1 Maakonnaplaneeringu eesmärk ....................................................................................................... 4 1.2 Keskkonnamõju strateegilise hindamise läbiviimisest ...................................................................... 5 1.3 Keskkonnamõju strateegilise hindamise ulatus ................................................................................ 6 2. HINDAMISE PROTSESSI KIRJELDUS .................................................................................... 7 3. ÜLEVAADE PLANEERINGUALAST ......................................................................................... 9 3.1 Rahvastiku ja asustuse suundumused ............................................................................................. 9 3.2 Looduslikud tingimused ................................................................................................................. -
Tähtsad Linnualad Eestis Important Bird Areas in Estonia
Tähtsad linnualad Eestis Important Bird Areas in Estonia Tähtsad linnualad Eestis Important Bird Areas in Estonia Koostanud / Compiled by Andres Kalamees Toetanud / Supported by Taani Keskkonnakoostöö Ida-Euroopas (DANCEE ) Taani Ornitoloogiaühing Danish Cooperation for Environment in Eastern Europe Danish Ornithological Society ja / and Soome Keskkonnaministeerium BirdLife Soome Finnish Ministry of the Environment BirdLife Suomi-Finland Eesti Ornitoloogiaühing / Estonian Ornithological Society Tartu 2000 Käesolevale trükisele palume viidata järgmiselt: Kalamees, A. (koost.) 2000. Tähtsad linnualad Eestis. Eesti Loodusfoto, Tartu, 114 lk. When referring to this publication, please cite: Kalamees, A. (ed.) 2000. Important Bird Areas in Estonia. Eesti Loodusfoto, Tartu, 114 pp. Käesolev trükis on saadaval / This publication is available from: Eesti Ornitoloogiaühing, pk. 227, Tartu 50002, Eesti Estonian Ornithological Society, P.O. Box 227, Tartu 50002, Estonia Illustratsioonid (lk.) / Illustrations (on page): Pavel Prochazka (35, 38, 63, 74), Mark Hulme (41, 43, 99), Dan Powell (48), Thelma K Sykes (51, 55, 69), Paul Hirst (53, 59, 65), Maris Strazds (67, 106), Christof Bobzin (76, 78, 87), Carl Christian Tofte (83), Koen Devos (89) Toimetaja / Editor: Jaanus Elts, Kalle Hein Kartograafia / Cartography: Leida Lepik, AS REGIO / REGIO Ltd. Tõlge / Translation: Mari Lahtmets, Triin Tael Kujundus / Layout: Eesti Loodusfoto Kaanefotod / Cover photos: Arne Ader (Alam-Pedja märgala (TLA 036) / Alam-Pedja wetland complex (IBA 036); rohunepp, Gallinago media) Kirjastus / Publisher: Eesti Loodusfoto © 2000 Eesti Ornitoloogiaühing ISBN 9985–9144–1–4 Sisukord Eessõna 4 Tänuavaldused 6 Sissejuhatus A. Kalamees 7 Tähtsate linnualade projekti ajalugu Eestis V. Lilleleht 9 Rahvusvaheline linnukaitse K. Peterson, A. Kalamees 12 Linnukaitse Eestis A. Leito 14 Tähtsate linnualade kategooriad ja kriteeriumid A. -
Kasutatud Allikad
809 KASUTATUD ALLIKAD Aabrams 2013 = Aabrams, Vahur. Vinne õigõusu ristinimeq ja näide seto vastõq. — Raasakõisi Setomaalt. Hurda Jakobi silmi läbi aastagil 1903 ja 1886. Hagu, P. & Aabrams, V. (koost.) Seto Kirävara 6. Seto Instituut, Eesti Kir- jandusmuuseum. [Värska–Tartu] 2013, lk 231–256. Aben 1966 = Aben, Karl. Läti-eesti sõnaraamat. Valgus, Tallinn 1966. Academic = Словари и энциклопедии на Академике. Академик 2000–2015. http://dic.academic.ru/. Ageeva 1989 = Агеева, Р. А. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации. Наука, Москва 1989. Ageeva 2004 = Агеева, Р. А. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации. Издание второе, исправленное. Едиториал УРСС, Москва 2004. Ahven 1966 = Ahven, Heino. Härgla või Härküla? — Ühistöö 04.08.1966. Aikio 2000 = Aikio, Ante. Suomen kauka. — Virittäjä 2000, lk 612–613. Aitsam 2006 = Aitsam, Mihkel. Vigala kihelkonna ajalugu. [Väljaandja Vigala Vallavalitsus ja Volikogu.] s. l. 2006. Alasti maailm 2002 = Alasti maailm: Kolga lahe saared. Toimetajad Tiina Peil, Urve Ratas, Eva Nilson. Tallinna Raamatutrükikoda 2002. Alekseeva 2007 = Алексеева, О. А. Рыболовецкий промысел в Псковском крае в XVIII в. — Вестник Псковского государственного педагогического университета. Серия: Социально-гуманитарные и психолого-педаго- гические науки, № 1. Псков 2007, 42–53. http://histfishing.ru/component/content/article/1-fishfauna/315- alekseeva-oa-ryboloveczkij-promysel-v-pskovskom-krae-v-xviii-v (Vaadatud 02.11.2015) Almquist 1917–1922 = Den civila lokalförvaltningen i Sverige 1523–1630. Med särskild hänsyn till den kamerala indelningen av Joh. Ax. Almquist. Tredje delen. Tabeller och bilagor. Stockholm 1917–1922. Aluve 1993 = Aluve, Kalvi. Eesti keskaegsed linnused. Valgus, Tallinn 1993. Alvre 1963 = Alvre, Paul. Kuidas on tekkinud vere-lõpulised kohanimed. -
Vormsi Maastikukaitseala, Näsi Merikotka Püsielupaiga Ja Väinamere Hoiuala Vormsi Saarele Jääva Osa Kaitsekorralduskava (Edaspidi Ka KKK) Eesmärk On
Vormsi maastikukaitseala, Näsi merikotka püsielupaiga ja Väinamere hoiuala Vormsi saarele jääva osa kaitsekorralduskava 2017–2026 Keskkonnaamet 2017 SISUKORD 1. SISSEJUHATUS .............................................................................................................................................................7 1.1. ALA ISELOOMUSTUS ...................................................................................................................................................7 1.2. MAAKASUTUS .......................................................................................................................................................... 10 1.3. HUVIGRUPID ............................................................................................................................................................. 13 1.4. KAITSEKORD ............................................................................................................................................................ 14 1.5. UURITUS ................................................................................................................................................................... 17 1.5.1. Läbiviidud inventuurid ja uuringud .................................................................................................................. 17 1.5.2. Riiklik seire ....................................................................................................................................................... 18 1.5.3. Inventuuride