Self. Determined. the Painter Ottilie W

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Self. Determined. the Painter Ottilie W Self. Determined. The Painter Ottilie W. Roederstein Self. Determined. The Painter Ottilie W. Roederstein Edited by Alexander Eiling Eva-Maria Höllerer Sandra Gianfreda 6 Preface Contents / Kulturfonds Frankfurt RheinMain gGmbH 7 Foreword / Philipp Demandt 9 Acknowledgements 10 Roederstein: Self. Determined. / Alexander Eiling, Sandra Gianfreda, Eva-Maria Höllerer 20 Zurich, Berlin, Paris— Stepping Stones in a Female Artist’s Training / Sandra Gianfreda 84 The Self as Manifesto and Affirmation: 166 “From My Sketchbook”: A Look at Roederstein’s Painted Self-Portraits The Roederstein-Jughenn Archive / Barbara Rök in the Städel Museum / Iris Schmeisser 70 “On est fou ici”: Roederstein in Frankfurt am Main and Hofheim 174 Biography / Alexander Eiling / Alexander Eiling, Sandra Gianfreda, Eva-Maria Höllerer 110 Between Tradition and Transformation: Roederstein’s Late Work Appendix / Eva-Maria Höllerer 194 Exhibition Chronology until 1938 198 Selected Archival Sources 154 Roederstein as Art Collector and Patron 199 Selected Literature / Sandra Gianfreda 201 Exhibited Works 204 Photo Credits 206 Colophon Preface / Kulturfonds Frankfurt RheinMain gGmbH Ottilie W. Roederstein (1859–1937), a German-Swiss physician. Together they initiated a foundation that painter highly successful in her time, lived and worked provided both aid and incentive to people in Rhine- in Frankfurt am Main and the little town of Hofheim Main. Established in 1937, the “Ottilie W. Roederstein in the Taunus mountains for nearly forty years. This und Dr. med. Elisabeth H. Winterhalter’sche Stiftung” circumstance alone would be occasion enough for the pursued the aim of supporting painters in need as Kulturfonds Frankfurt RheinMain gGmbH to support an well as scientists of the Senckenbergische Naturfor- exhibition on her, notwithstanding the fact that she has schende Gesellschaft. It was later absorbed into the meanwhile all but faded into obscurity. Yet it was also Heussenstamm-Stiftung. Its establishment testifi es Roederstein’s exceptional career and dedication to pro- to the courage and foresight of two women who moting artists that inspired us to become involved in wanted to make life easier for later generations this project. She was an artist of international reputa- than it had been for them. That is a pursuit entirely tion and infl uence who had strong ties to the Rhine- in keeping with the principles on which the Kultur- Main region and was well connected in the local society. fonds is founded. Her works were exhibited in places as far afi eld as We wish the Städel Museum every success for the Chicago, London, and Paris and received many awards. realization of this special project, and the exhibition With her partner Elisabeth H. Winterhalter, Germany’s many visitors. fi rst woman surgeon and gynecologist, Roederstein overcame prescribed gender roles in the German Em- K a r i n W o l ff pire. Both women built impressive careers for them- Geschäftsführerin, Kulturfonds Frankfurt selves, the one as an artist, the other as a scientist and RheinMain gGmbH Sponsors of the exhibition Supported by With assistance of Cultural partner 6 Foreword / Philipp Demandt In 1902, the administration of the Städelsches Kunst- away from the museum, which she visited regularly, institut decided to purchase a painting by Ottilie W. taking inspiration from its collection for her own art. Roederstein—a depiction of an Old Woman Reading She had excellent connections to other local artists and (cat. 49), which, through the agency of the Frankfurter counted Frankfurt’s foremost painters—for example Kunstverein, was acquired directly from the painter in Hans Thoma, Karl von Pidoll, and Fritz Boehle—as close the year of its execution. This is by all means a note- colleagues. She was also friends with many Frankfurt worthy occurrence, as the painting was the first by a families, whose members she portrayed in large num- contemporary woman artist ever to be approved for bers. They included such eloquent names as de Neuf- the Städel Collection by what was, at least until then, ville, Grunelius, Merton, von Metzler, or Mumm von quite a conservative board of decision-makers. By this Schwarzenstein, all of whom—unlike the artist—are point in time, Roederstein was already a firmly estab- firmly rooted in Frankfurt’s collective memory thanks lished name in the local art world, and one whose works to the streets, schools, and districts named after them. also drew attention internationally. The trained portrait Measured against her importance to Frankfurt’s painter had settled in Frankfurt am Main in 1891, and artistic and cultural past, Roederstein has received far it was here that she lived until 1909, when she and her too little notice to date. For that reason, it is a matter life partner, the surgeon and gynecologist Elisabeth of very special concern to us to devote an exhibition to H. Winterhalter, moved to the house they had had built her at the Städel Museum with the aim of acquainting a for themselves in Hofheim am Taunus. The unconven- broader public with her work. Such an undertaking ap- tional relationship between the two professionally suc- pears all the more imperative when we take into account cessful women and their financial independence were at that the Städel has twenty-five paintings and three odds with the conservative role models of the German drawings by the artist in its possession—and thus one of Empire. Both were moreover outspoken advocates of the largest holdings of her works anywhere in the world. women’s education and were in close contact with Our partner in this endeavor is the Kunsthaus Zürich, leading representatives of the women’s emancipation which provided the initial spark for the unique project. movement. Whereas the nearby town of Hofheim at the Our transnational collaboration is very much in keeping foothills of the Taunus range has named the street in with the life and work of an artist who cultivated close front of their former home after Roederstein, Frankfurt ties to both institutions. In particular I would like to thank pays the famous painter no such tribute. On the con- Sandra Gianfreda, the Kunsthaus curator, Franziska trary, the renown she enjoyed here during her lifetime Lentzsch, the head of exhibition organization in Zurich, has all but faded. In this respect, she shares the fate of and Martina Ciardelli, the project assistant there. many successful women artists who, after World War II, At the Städel, the exhibition was curated by Alexander were excluded from the canon dominated by their male Eiling, head of the Modern Art Collection, and Eva-Maria colleagues and fell increasingly into oblivion. Höllerer. They had the support of Iris Schmeisser, head It is important to point out in this context that Roe- of archives and provenance research at the Städel Mu- derstein’s artistic activities were intimately interwoven seum, as well as the student assistants Anna Gehri, Alina with the history of the Städel Museum and the city of Happ, and Melanie Reichhardt. Over the past months, Frankfurt. Her studio at the Städelschule was just steps they have all worked hard to catalogue the invaluable 7 archive that passed into the possession of the Städel various contributions to the project. I would also like Museum during the preparations for the exhibition. to take this opportunity to thank all the many private It was Roederstein’s biographer and author of her collectors who have agreed to part with their works for catalogue raisonné, Hermann Jughenn (1888–1967), a lengthy period of time so as to make them accessible who gathered the material making up this archive, to the public. which his granddaughter Ingeborg Luyendyk has so The show is accompanied by this scholarly catalogue generously donated to our museum. that has many new research results to offer. I am grateful Now bearing the name the “Roederstein-Jughenn to Carsten Wolff and Dula Vukota, the graphic designers Archive in the Städel Museum,” these holdings represent at Fine German Design, for creating a highly appealing a rich fund of cultural-historical and art-historical mate- catalogue that is a joy to read and browse through. I rial whose examination has led to new scholarship and would also like to thank Hatje Cantz Verlag and its pro- provided an important basis for our exhibition project. ject heads Ute Barba and Frauke Berchtig, the trans lator We have meanwhile had the fortune to expand the ar- Judith Rosenthal, and the copy editors Lance Anderson chive through the addition of further letters and pho- and Holger Steinemann. And with her usual aplomb, tographs from Roederstein’s and Winterhalter’s families. Eva Mongi-Vollmer managed the catalogue production My thanks go to Brita Ott, Roederstein’s great-grand- on the part of the Städel Museum. The exhibition niece, and Gerhard Wulz, Winterhalter’s great-grand- design was brilliantly conceived by Alexander Horn nephew, for their contributions in this regard. and Lukas Schmidt of Studio Tonique, office for visual In the Städel conservation studio, several paintings communication. of key importance to Roederstein’s œuvre have been This intriguing exhibition project on an artist so intri- comprehensively cleaned, conserved, and reframed. cately linked to the history of Frankfurt would not have We have Stephan Knobloch, head of conservation, and been possible without the help of dedicated sponsors. I his colleagues Eva Bader and Lilly Becker to thank for re- am therefore deeply indebted to the Kulturfonds Frank- turning these paintings to their former splendor. What furt RheinMain gGmbH for once again generously sup- is more, two of the artist’s opera magna, the Pietà and porting an undertaking of great importance to our insti- Madonna with Flowers from the Catholic Parish Church tution. I hereby extend my sincere thanks to the board of St. Peter and Paul in Hofheim, underwent conser- of trustees under the chair of Prof.
Recommended publications
  • Aus Der Ehemaligen Sammlung Dr. Georg Schäfer, Schweinfurt Sonderauktion 29.10.2015
    Cover SCHAEFER RZ 16.02.16 12:06 Seite 1 .. GEMALDE 18. – 20. JAHRHUNDERT AUS DER EHEMALIGEN SAMMLUNG DR. GEORG SCHÄFER, SCHWEINFURT SONDERAUKTION 29.10.2015 NEUMEISTER ALTE KUNST e ´ www.neumeister.com SONDERAUKTION 29.10.2015 .. GEMALDE DES 18.– 20. JAHR- HUNDERTS AUS DER EHEMALIGEN SAMMLUNG .. DR. GEORG SCHAFER, SCHWEINFURT Hinweise für unsere Kunden: Bitte beachten Sie den Künstlerindex ab Seite 187. Sämtliche Werke dieser Auktion wurden von einer externen Provenienzforscherin unter Beratung des Zentralinstituts für Kunstgeschichte (München) sowie dem Artloss Register (London) geprüft. Auf allen Gemälden finden sich rückseitig Inventarklebeetiketten der Sammlung Dr. Georg Schäfer, die in den Katalogtexten nicht gesondert erwähnt werden. Auktion 29.10.2015 Vorbesichtigung 23.– 28. Oktober 2015 Täglich von 14.00 bis 17.00 Uhr Montag Abendöffnung bis 20.00 Uhr und nach vorheriger Vereinbarung Auktionsbeginn 18.00 Uhr Katalogbearbeitung Dr. Rainer Schuster Verfolgen Sie unsere Auktionen LIVE www.lot-tissimo.com VORWORT „Georg Schäfer war nicht ein Sammler, der sich fern seiner Umwelt entschied, vielmehr sind der Geschmack, die Vorlieben und die Auswahlprinzipien ... aus dieser seiner fränkischen Wirklichkeit heraus zu verstehen.“ Wulf Schadendorf über Dr. Georg Schäfer Liebe Freunde des Kunstauktionshauses NEUMEISTER, die Kunstsammlung, die Dr. Georg Schäfer (1896–1975) 1925 von seinem Vater Geheimrat Georg Schäfer (1861–1925) erbte, war damals bereits bedeutend: Gemälde u.a. von Joseph Wopfner, Hermann Kaulbach, Franz von Defregger, Johann Sperl und Franz von Lenbach, kurz, das Beste, was die Münchner Schule zwischen 1860 und 1900 zu bieten hatte, waren vom Gründer der „Ersten Automatischen Gußstahlkugelfabrik, vormals Friedrich Fischer“ in Schweinfurt zwischen 1900 und 1925 zusammengetragen worden.
    [Show full text]
  • Femmes Artistes-Peintres À Travers Les Siècles Tome 2
    Christine Huguenin FEMMES ARTISTES PEINTRES À TRAVERS LES SIÈCLES Tome 2 : 19e et 20e siècle 2014 édité par les Bourlapapey, bibliothèque numérique romande www.ebooks-bnr.com Table des matières XIXe SIÈCLE ............................................................................. 3 Kitty LANGE KIELLAND 1843 – 1914 ....................................... 3 Laura Theresa ALMA-TADEMA 1852 – 1909 .......................... 13 Louise Catherine BRESLAU 1856 – 1927 ................................. 20 XXe SIÈCLE............................................................................. 44 Anna Mary ROBERTSON dite Grandma Moses 1860 – 1961 .. 44 Romaine BROOKS 1874 – 1970 ............................................... 54 Sonia DELAUNAY 1885 – 1979 ................................................ 70 Georgia O’KEEFFE 1887 – 1986 .............................................. 88 Table des Illustrations. ......................................................... 109 Ce livre numérique ................................................................. 111 XIXe SIÈCLE Kitty LANGE KIELLAND 1843 – 1914 Le 8 octobre 1843, dans la petite ville portuaire de Stavan- ger en Norvège, naît Christine Lange Kielland. Elle est la fille de Christiane Janna Lange Kielland (1820-1862) et de Jens Zetlitz Kielland (1816-1881), descendant d’une longue lignée de com- merçants de la ville. Ce dernier après avoir été consul de Nor- vège au Portugal, reprendra l’entreprise familiale. Par la suite son père vendra sa société, Jacob Kielland and Son, ce qui lui permettra de vivre de ses rentes, et mettra Kitty à l’abri du be- soin pour le restant de sa vie. Kitty grandit au milieu d’une fratrie de huit enfants, com- posée de cinq garçons et de trois filles. Sa famille, d’un milieu aisé, montre un grand intérêt pour l’art, la musique et la littéra- – 3 – ture. D’ailleurs, l’un de ses frères cadets, Alexander Kielland (1849-1906), deviendra l’un des plus grands auteurs de la litté- rature norvégienne. Kitty entretiendra avec lui des liens très proches.
    [Show full text]
  • Kunst- Und Auktionshaus Wilhelm M
    Kunst- und Auktionshaus Wilhelm M. Döbritz Braubachstrasse 10 – 12 Frankfurt am Main Kunstauktion 60311 Germany Started 14 Mar 2015 10:00 CET (09:00 GMT) Lot Description Gemälde Jean Baptiste Antoine Guillemet 1843 Chantilly - 1918 Dordogne Schüler von Corot (1862), dann von Daubigny und Vollon, 1 stand außerdem in regem Verkehr mit Daumier, Dupré, Courbet und Barye sowie dem Literatenkreis um Zola, Huysmans und Maupassant. "Küstenszene - Arès" u. re. sign. Guillemet ...[more] 2 Gemälde Figurenmaler 19. Jh. "Stolzer Krieger mit Fahne" Öl/Holz (def.), 35,5 x 23 cm Gemälde Ernst Leuenberger 1856 Bern - 1937 Besso "Sommeridyll mit Knaben" u. re. sign., dat. u. m. Widmung Ernst Leuenberger 3 Juni ' 93, zur freundlichen Erinnerung. Öl/Lwd., 50 x 39 cm Lit.: AKL Gemälde/Ölskizze Marie Mizzi Wunsch 1862 Gersthof - 1898 Meran Studierte 1880/82 in Wien (L. Minnigerode, K. Hrachowina, M. 4 Rieser), dann in Venedig bei Eug. v. Blaas. "Spielendes Mädchen auf der Wiese" verso auf einem Klebezettel bezeichnet. Öl/Lwd. auf Karton, 17 x 14,8 cm Lit.: AKL Gemälde Rudolf Rössler 1864 Gablonz -1934 Wien "Wilder Sommertanz" u. re. sign. Rud. Rössler Öl/Lwd.(auf Karton), 40 x 32 cm Lit.: 5 AKL Gemälde wohl Adolf Henning 1809 Berlin - 1900 Berlin "Die Aquädukte des Claudius, Blick auf St. Peter" verso mit der Zuschreibung 6 und dem Titel. Öl/Karton, 19 x 11,5 cm Lit.: AKL Gemälde Sophie Sperlich 1863 München - 1906 München Katzen- u. Tiermalerin. "4 Kätzchen" u. re. sign. u. bez. S. Sperlich München 7 Öl/Holz, 10 x 20 cm Lit.: AKL 8 Gemälde Sophie Sperlich 1863 München - 1906 München "3 Kätzchen spielen mit einem Wollfaden" Öl/Holz, 19 x 24,5 cm Lit.: AKL Gemälde Otto Scholderer 1834 Frankfurt - 1902 Frankfurt Studierte 1849/52 am Städelschen Institut bei J.
    [Show full text]
  • Portraits of Sculptors in Modernism
    Konstvetenskapliga institutionen Portraits of Sculptors in Modernism Författare: Olga Grinchtein © Handledare: Karin Wahlberg Liljeström Påbyggnadskurs (C) i konstvetenskap Vårterminen 2021 ABSTRACT Institution/Ämne Uppsala universitet. Konstvetenskapliga institutionen, Konstvetenskap Författare Olga Grinchtein Titel och undertitel: Portraits of Sculptors in Modernism Engelsk titel: Portraits of Sculptors in Modernism Handledare Karin Wahlberg Liljeström Ventileringstermin: Höstterm. (år) Vårterm. (år) Sommartermin (år) 2021 The portrait of sculptor emerged in the sixteenth century, where the sitter’s occupation was indicated by his holding a statue. This thesis has focus on portraits of sculptors at the turn of 1900, which have indications of profession. 60 artworks created between 1872 and 1927 are analyzed. The goal of the thesis is to identify new facets that modernism introduced to the portraits of sculptors. The thesis covers the evolution of artistic convention in the depiction of sculptor. The comparison of portraits at the turn of 1900 with portraits of sculptors from previous epochs is included. The thesis is also a contribution to the bibliography of portraits of sculptors. 2 Acknowledgements I would like to thank my supervisor Karin Wahlberg Liljeström for her help and advice. I also thank Linda Hinners for providing information about Annie Bergman’s portrait of Gertrud Linnea Sprinchorn. I would like to thank my mother for supporting my interest in art history. 3 Table of Contents 1. Introduction .......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Name Breslau, Louise Catherine Namensvariante/N Breslau, Maria
    Tagebüchern ihr von Konkurrenz geprägtes Verhältnis zur talentierteren Breslau ausführlich beschrieb. Breslaus künstlerische Fähigkeiten entwickelten sich rasch. 1880 erster Auftrag, 1881 Auszeichnung mit einer «mention honorable» im Salon für das Gemälde Les amies (1881, Musée d’art et d’histoire, Genf). Der Pariser Kunsthändler Martinet nahm Breslau unter Vertrag, der Verleger Georges Charpentier (1846–1905) publizierte 1881–83 in La Vie Moderne ihre Werke, und die Revue Illustrée beauftragte sie 1887 mit einer Porträtserie berühmter Frauen. Breslau, Louise Catherine, Jeune femme et chrysanthèmes - Portrait de Wilhelmina Carlsson-Bredberg, 1890, Öl auf Breslau verkehrte in privaten Salons. Bekanntschaft mit dem Leinwand, 95 x 91,5 cm (Bildmass), Privatbesitz Kritiker Albert Wolff, dem Komponisten Gaetano Braga (1829–1907), den Schriftstellern Gyp, Elisabeth de Gramont (1879–1954) und Robert de Montesquiou (1855–1921), die Bearbeitungstiefe ihr weitere Aufträge vermittelten. Freundschaft mit den Künstlern Jean-Louis Forain (1852–1931), Henri Fantin- Latour (1836–1904), Jules Bastien-Lepage (1848–1884), Name Auguste Rodin (1840–1917) und Edgar Degas (1834–1917). Breslau, Louise Catherine Mit Jean Carriès (1855–1894) hatte sie eine kurze Liebesbeziehung (Le sculpteur Jean Carriès dans son atelier Namensvariante/n , 1886–87, Musée du Petit Palais, Paris). Ab Ende 1887 lebte Breslau, Maria Luise Katharina sie mit der französischen Kunstgewerblerin Madeleine Zillhardt zusammen. Lebensdaten * 6.12.1856 München, † 12.5.1927 Neuilly-sur-Seine Zum Studium niederländischer Malerei reiste Breslau nach Belgien und Holland. Ab 1880 Studienreisen in die Bürgerort Normandie und Bretagne; in Douarnenez Bekanntschaft mit Zürich dem Maler Jules Breton (1827–1906). 1886 porträtierte sie in Tréboul ihre schwedischen Malerfreunde Ernst Josephson Staatszugehörigkeit (1851–1906) und Robert Thegerström (1857–1919) CH (Nationalmuseum, Stockholm).
    [Show full text]
  • Information to Users
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not se^d UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note wiU indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this co^r for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI University Microfilms International A Bell & Howell Information Com pany 300 North Zeeb Road. Ann Arbor. Ml 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Order Nimiber 9505207 E v a Gouzalès (1849— 1.883): A n examination of the artist’s style and subject matter.
    [Show full text]
  • Daxer & M Arschall 20 19 XXVI
    XXVI Daxer & Marschall 2019 Recent Acquisitions, Catalogue XXVI, 2019 Barer Strasse 44 | 80799 Munich | Germany Tel. +49 89 28 06 40 | Fax +49 89 28 17 57 | Mob. +49 172 890 86 40 [email protected] | www.daxermarschall.com 2 Oil Sketches, Paintings, Drawings and Sculpture, 1668-1917 4 My special thanks go to Simone Brenner and Diek Groenewald for their research and their work on the texts. I am also grateful to them for so expertly supervising the production of the catalogue. We are much indebted to all those whose scholarship and expertise have helped in the preparation of this catalogue. In particular, our thanks go to: Peter Axer, Iris Berndt, Robert Bryce, Christine Buley-Uribe, Sue Cubitt, Kilian Heck, Wouter Kloek, Philipp Mansmann, Verena Marschall, Werner Murrer, Otto Naumann, Peter Prange, Dorothea Preys, Eddy Schavemaker, Annegret Schmidt- Philipps, Ines Schwarzer, Gerd Spitzer, Andreas Stolzenburg, Jörg Trempler, Jana Vedra, Vanessa Voigt, Wolf Zech. 6 Our latest catalogue Oil Sketches, Paintings, Drawings and Sculpture, 2019 Unser diesjähriger Katalog Paintings, Oil Sketches, comes to you in good time for this year’s TEFAF, The European Fine Art Fair in Paintings, Drawings and Sculpture, 2019 erreicht Sie Maastricht. TEFAF is the international art market high point of the year. It runs rechtzeitig vor dem wichtigsten Kunstmarktereignis from March 16-24, 2019. des Jahres, TEFAF, The European Fine Art Fair, Maastricht, 16. - 24. März 2019, auf der wir mit Stand The Golden Age of seventeenth-century Dutch painting is well represented in 332 vertreten sind. our 2019 catalogue, with particularly fine works by Jan van Mieris and Jan Steen.
    [Show full text]
  • La Leçon De Courbet : À Propos De La Correspondance Entre Henri Fantin-Latour Et Otto Scholderer
    Originalveröffentlichung in: Arnoux, Mathilde ; Font-Réaulx, Dominique de ; Cars, Laurence des ; Guégan, Stéphane ; Reliquett, Scarlett (Hrsgg.): Courbet à neuf! : actes du colloque international organisé par le Musée d'Orsay et le Centre Allemand d'Histoire de l'Art à Paris, les 6 et 7 décembre 2007, Paris 2010, S. 281-297 (Passages = Passagen ; 28) La leçon de Courbet : à propos de la correspondance entre Henri Fantin-Latour et Otto Scholderer Mathilde Arnoux L’exercice de la peinture est un sujet majeur de la correspondance qu’en- tretiennent Henri Fantin-Latour et Otto Scholderer de 1858 à 19021. Chacun des peintres évoque les techniques qu’il emploie, les thèmes dont il traite, ils échangent leur point de vue à ces sujets et discutent de ce que Scholderer appelle leur «idée» de la peinture. Celle-ci n ’a pas de fonde- ment théorique précis, elle englobe l’ensemble des considérations de cha- cun des hommes sur la pratique picturale et désigne les ambitions qu’ils placent dans leur métier de peintre. À la lecture des lettres de Scholderer on pourrait penser que les deux artistes partagent la même «idée» de la pein- ture2 . Leur rapport respectif à Courbet, auquel il est fréquemment fait référence jusqu’aux événements de la Commune, permet pourtant de bien distinguer les aspirations de chacun et met également en valeur la précaution avec laquelle il faut traiter des leçons de Courbet sur ses contem- porains. Après sa formation auprès du professeur Jakob üecker au Stàdelschen Kunstinstitut de Francfort entre 1849 et 1857, Otto Scholderer entre- prend son premier séjour à Faris du printemps 1857 à mars 1858'.
    [Show full text]
  • 180 Otto Scholderer Und Spätere Schwager Victor Müller, Der Schon Seit 1852 Im 1834 – Frankfurt Am Main – 1902 Atelier Von Thomas Couture Studierte, U.A
    180 Otto Scholderer und spätere Schwager Victor Müller, der schon seit 1852 im 1834 – Frankfurt am Main – 1902 Atelier von Thomas Couture studierte, u.a. zusammen mit Manet. In diesen ersten Pariser Monaten lernte Scholderer bereits Henri Fantin-Latour kennen, mit dem ihm eine „Selbstbildnis des 24-jährigen Künstlers“. 1858 lebenslange Freundschaft verbinden sollte. Öl auf Leinwand. Doubliert. 45,3 × 37,5 cm Zurück in der Heimat, malte der 24-Jährige unser (17 ⅞ × 14 ¾ in.). Rechts in der Mitte signiert und Selbstbildnis, das seine Familie bis heute bewahrt hat. Wie datiert: O. Scholderer. 1858. Werkverzeichnis: auf Fantin-Latours späterem Atelierbild trägt Scholderer Bagdahn 18. [3255] Gerahmt. einen braunen (Reise-)Mantel mit schwarzem Kragen vor Provenienz dunklem Grund. Sein Oberkörper ist nach rechts ausgerich- Aus dem Nachlass des Künstlers tet, sein leicht geneigter Kopf uns zugewandt. Er scheint zu sitzen. Haltung und Blick haben nichts Repräsentatives. Im EUR 15.000–20.000 Gegenteil. Unser Bild zeigt den Künstler vor seinem Spiegel USD 17,600–23,500 – einsam in einer Stunde der Wahrheit. Das selbstbefragen- de Moment wird durch das konzentrierte (Tages-)Licht ver- Ausstellung stärkt, das - wohl durch ein Fenster - von links auf seine Otto Scholderer, Gedächtnisausstellung. Frankfurt rechte Gesichtshälfte trifft, während seine linke leicht ver- a.M., Frankfurter Kunstverein, 1915 (o. Kat.) schattet bleibt. Materialität und Pinselauftrag der reduziert Literatur und Abbildung eingesetzten Farbe scheinen entscheidend für die aufrichti- S.: (Ausstellung von Werken des Malers Otto ge, überzeugende Charakterisierung seiner selbst. Scholderer). In: Kunstchronik, 1914/15, H. 29, 16. April Eine „eigenthümliche Markigkeit“, die „mehr realis- 1915, S. 371-373, hier S.
    [Show full text]
  • 2018 DU 170 Dénomination Place Louise-Catherine Breslau Et Madeleine Zillhardt (6E)
    Direction de l'Urbanisme Service de l'Action Foncière 2018 DU 170 Dénomination place Louise-Catherine Breslau et Madeleine Zillhardt (6e). PROJET DE DELIBERATION EXPOSE DES MOTIFS Mesdames, Messieurs, Lors de la séance des 20, 21 et 22 mars 2018, vous avez émis le souhait qu’un lieu parisien soit nommé en hommage à la peintre Louise-Catherine Breslau et à l’écrivaine et décoratrice Madeleine Zillhardt. Il vous est aujourd’hui proposé d’attribuer leur nom à une place du 6e arrondissement. Maria Luise Katharina Breslau, née le 6 décembre 1956 à Munich, est une peintre allemande, naturalisée suisse, qui devient célèbre à Paris sous le nom de Louise-Catherine Breslau. Elle passe son enfance à Zurich et révèle très tôt ses talents. En 1874, elle rejoint Paris pour réaliser son rêve d’étudier l’art. L’Ecole des Beaux-Arts n’acceptant ni les femmes ni les artistes étrangers, elle s’inscrit à l’Académie Julian. Le cours accueille les plus grands professeurs et les artistes venus de toute l’Europe, en recherche de liberté de création. Elle y rencontre Madeleine Zillhardt. Née à Saint-Quentin le 10 juin 1863, sœur de la peintre Jenny Zillhardt également étudiante à l’Académie Julian, Madeleine Zillhardt est l’une des plus originales décoratrices de son temps. Elle sera le modèle, la muse et la compagne de Louise-Catherine Breslau durant quarante ans et l’accompagnera dans son succès. Femme indépendante, amie de Rodin, Degas, Fantin-Latour, Bourdelle, Louise-Catherine Breslau ouvre très jeune son atelier, enchaîne les expositions et se fait un nom : médaille d’or des expositions universelles de 1889 et 1900, achat par l’Etat de Jeunes filles dans un intérieur (1890) et de Gamines (1893), Légion d’Honneur (1901) - Louise-Catherine Breslau est une des premières femmes et personnalités non françaises à la recevoir, expositions personnelles à la galerie Georges Petit (1904) et Durand-Ruel (1910).
    [Show full text]
  • Kronberg Im Taunus
    Kronberg im Taunus The History of the Kronberg Painter’s Colony From Rustic Idyll to Noble Villa Settlement The painter’s colony in Kronberg was one of the most earliest of After the end of the 19th century wealthy Frankfurt citizens the German painter’s colonies of the 19th century. Altogether 60 discovered the small Taunus town as a health and holiday resort artists worked, over several years, in the Kronberg painter’s and built their summer villas there. After the settlement of Victoria colony including such well known names as Wilhelm Trübner, of Prussia in 1888 the romantic seclusion and rustic peace came Jakob Fürchtegott Dielmann, Hans Thoma or Carl Morgenstern. to an end for the resident painters. From Empress Friedrich, the Anton Burger’s move to Kronberg in 1858 is associated today widow of Emperor Friedrich III, the town’s development with the foundation of the Kronberg artist’s colony. experienced a considerable stimulus. A society oriented artists The history of this development is closely associated with the group who, like Norbert Schrödl or Ferdinand Brütt were well off nearby City of Frankfurt, where many of the artists, who we count and close to the Empress, joined the “Back to Nature” as part of the colony, were born. To name only a few: Anton movement. They turned their attention mainly to portraiture and Burger, Philipp Rumpf, Karl Theodor Reiffenstein as well as Otto historical painting of society’s events. Scholderer. Besides the place of birth, these artists were connected in particular, through their common studies under The Disintegration of the Colony Jakob Becker, professor for Genre and Landscape Painting at the As impressionism triumphed in Germany the artist’s colony Städelsches Art Institute from 1842 to 1872.
    [Show full text]
  • Octobre – Décembre)
    LISTE DES NOUVELLES ACQUISITIONS DES BIBLIOTHÈQUES DU SITE UNI BASTIONS N° 4, 2011 (octobre – décembre) BIBLIOTHÈQUE D’ALLEMAND 3 ALLEMAND G-MED+KOM*Kom dm Die Kommunikation der Medien / hrsg. von Jürgen Fohrmann und Erhard Schüttpelz. - Tübingen : M. Niemeyer, 2004. - VI, 299 S. : Ill. ; 23 cm. - (Studien und Texte zur Sozialgeschichte der Literatur ; Bd. 97). - ISBN 3-484-35097-0. R003676955 GE FL/ALL : salle lecture * Classif.: G-MED+KOM*Kom dm * Cote: BFLA 230162 G-MED+KOM*Med t Mediale Transkodierungen : Metamorphosen zwischen Sprache, Bild und Ton / hrsg. von Hartmut Stöckl ; unter Mitarb. von Christian Grösslinger. - Heidelberg : Winter, 2010. - VIII, 270 S. : Ill. ; 24 cm. - (Wissenschaft und Kunst ; Bd. 17). - ISBN 9783825358310. R006052957 GE FL/ALL : salle lecture * Classif.: G-MED+KOM*Med t * Cote: BFLA 229666 G-PSYCHO*STAR Ges dmv Starobinski, Jean, 1920-. - Geschichte der Melancholiebehandlung von den Anfägnen bis 1900 / Jean Starobinski ; in überarb. Übers. neu hrsg. und mit einem Vorw. von Cornelia Wild. - Berlin : August-Verlag, cop. 2011. - 209 S. ; 18 cm. - Register. Übers. von: Histoire du traitement de la mélancolie des origines à 1900. - Literaturverz. - ISBN 9783941360099. R006315990 GE FL/ALL : salle lecture * Classif.: G-PSYCHO*STAR Ges dmv * Cote: BFLA 228900 G-R-BIBLIOGR*Stu b (L) Rothstein, Björn. - Tempus / Björn Rothstein. - Tübingen : Julius Groos, 2011. - 50 S. - (Studienbibliographien Sprachwissenschaft ; Bd. 39). - ISBN 9783872768742. R006328862 GE FL/ALL : salle lecture * Classif.: G-R-BIBLIOGR*Stu b (L) * Cote: BFLP 946/39 G-R-BIBLIOGR*Stu b (L) Storjohann, Petra. - Kollokationen / Petra Storjohann. - Tübingen : J. Groos, 2011. - 51 p. ; 22 cm. - (Studienbibliografien Sprachwissenschaft ; Bd.
    [Show full text]