A A B tit IAML ANNUAL CONFERENCE a a M B

TALLINN, 6- I I JULY 2003 eft, ••�. • • ..�

� 4. Ai • • • • • • • • • 11011 s •

OP

• • • t

. M •_ • k City Center of

Terminal 'A'S Tenninal'B Port o' Tallinn

Terminal 'C ' erminal

Railway. Station

� to

Town Hall OLD TOWN Square TOOMPEA CASTLE ,ôN�gufrste

Bus Terminal

1. Reval Hotel Olümpia and Conference Center 7. National Library of Estonia 2. Reval Hotel Central 8. Theatre Vanalinnastuudio 3. Hotel Lembitu 9. Estonian Academy of Music 4. Mustpeade Maja 10. Tallinn Central Library 5. Niguliste Museum-Concert Hall 11. Theatre and Music Museum 6. Kaarli Church International Association of Music Libraries, Archives and Documentation Centres Association Internationale des Bibliothèques. Archives et Centres de Documentation Musicaux Internationale Vereinigung der Musikbibliotheken. Musikarchive und Musikdokumentationszentren

ANNUAL CONFERENCE CONGRÈS ANNUEL JAHRESTAGUNG

TALLINN, ESTONIA 6 - I I JULY 2003 ACKNOWLEDGEMENTS

EESiI RAHYUSRAAMATUKOGU MAIIMMAI 1.I1Gl1' OF ISiOMIA

� MDOOCU - 441111111•34 TARTUEN.N

VI MC L U k L 1,1 WELCOME! BIENVENUE! WILLKOMMEN!

We have a great pleasure in L'AIMB-Estonie a l'honneur de Wir heissen Sie nach Tallinn, welcoming you in Tallinn, Esto- vous saluter au congrès an- Estland zur Jahreskonferenz nia at the 2003 Annual Con- nuel 2003 de l'AIBM à Tallinn. 2003 von IVMB herzlich Will- ference of IAML. kommen. We have waited to this for Nous attendions depuis long- Wir haben darauf viele Jahre many years. Now we finally temps l'opportunité de vous gewartet. Endlich können wir have the chance to let you séduire avec l'ambiance médié- Ihnen die besondere Atmos- experience the very special vale et l'hospitalité de Tallinn. phäre von Tallinn anbieten - atmosphere of Tallinn — both Vous garderez dans vos mittelalterlich und zeitgenös- medieval and modern, con- mémoires l'ancienne muraille sisch, ständig sich verändernd stantly changing and timeless de Tallinn, les toits rouges de und zeitlos zugleich. Wenn at the same time. Once you la vieille ville, avec en arrière Sie einmal hier gewesen sind, have been here you will plan la ville moderne. Les per- bleiben Ihnen die altertümliche remember the ancient town sonnes ayant déja visitéTallinn Stadtmauer, rote Dächer der wall, the red roofs and old seront enchantées de revenir. Altstadt, alte Kirchtürme Seite church spires towering toget- an Seite mit modernen Neu- Nous voudrions vous offrir un her with modern city buildings programme substantiel du con- gebäuden und der Schein der as well as the gleam of light hellen Julinächte für immer grès. Vous aurez l'opportunité July nights. We would like you im Gedächtnis. Wir wünschen pendant votre séjour de faire to experience a rich and mean- Ihnen inhaltsreiche Konferen- de surprenantes rencontres, ingful conference programme, zvorträge, emotionelle Begeg- de vair des concerts impres- emotional get-together with nungen mit Kollegen und Fre- sionnants et de visiter les plus colleagues and friends, memo- unden, angenehme Konzerte beaux sites naturels d'Estonie. rable concerts and some most und die schöne estnische beautiful fragments of Esto- Natur anzubieten. nian nature.

Aurika Gergeleïiu President. /AML Ectonia

emkü 'knkv,•;�e :t�a,,.l�iK Annual Conference' Congrés AnnuelI Jahrestagung 2003 5

CONTENTS 1 INHALT 1 CONTENU

General information 6 Social and cultural programme 7

Informations générales 10 Programme culturel 11

Allgemeine Information 14 Kulturprogramm 15

Professional Programme 18

IAML Directory 31

Sponsors 35

Organizing Committee 36

Exhibitors and advertisers 36

Advertisements 37

Map of Tallinn inside front cover Ground plan of the Conference Centre inside back cover 6 Annual Conference! Congrès Annuel I Jahrestagung 2003

GENERAL INFORMATION

CONFERENCE VENUE NAME TAGS All sessions will take place at the Confer- Please make sure that you wear your name ence Centre of the Reval Hotel Oliimpia tag at all Conference events. (Liivalaia 33) http://www.revalhotels.com Name tags of the Organizing Committee and Conference Office staff are distinguished by CONFERENCE OFFICE colour. The Conference Office is in room EPSILON and is open as follows: PROFESSIONAL VISITS Saturday: 14:00-18:00 During the week visits to libraries and Sunday: 9:30-18:00 archives in Tallinn will be arranged for small Monday, Tuesday: 8:30-18:00 groups. Further details of these visits will be Wednesday: 8:30-14:00 announced on the conference venue notice Thursday, Friday: 8.30-18:00 board. Those willing to participate should add their names to the relevant lists. Phone: (+372) 631 5580 Fax: (+372) 631 5335 E-mail: [email protected] MEALS Restaurants and cafés can be found in Reval PHOTOCOPYING AND Hotel Olümpia and around. A wide variety of COMMUNICATION places either for quick lunch or for dinner, both international and ethnic cuisines, can be Photocopies found in the city centre. Your Conference kit All works to be copied for working sessions contains information about places where to can be left to the Conference Office. For per- eat nearest to the Conference venue. sonal needs you may order copies from the Reception of the Conference Centre. TALLINN TOURIST E-mail INFORMATION CENTRE Personal computers are at your disposal in The Tallinn Tourist Information Centre is the Conference Office. located in the centre of the Old Town. Those who stay at the Reval Hotel Olümpia Niguliste 2/ Kullassepa 4 can also use computers in its Business Centre Tallinn 10146 (first 15 minutes for free). Ph: (+ 372) 645 7777 Fax: (+ 372) 645 7778 Telephones E-mail: [email protected] Public card-operating telephones are availa- The Information Centre is open: ble at the Conference Centre. Phone cards Mon-Fri 9:00-20:00 and stamps can be purchased from the news- Sat-Sun 10:00-18:00 stand in the hotel lobby. Annual Conference I Congrès Annuel I Jahrestagung 2003 7

SOCIAL AND CULTURAL PROGRAMME

Sunday, July 6 — 19:00 Friday, July 11 — 19:00 Mustpeade Maja - House of the Broth- Theatre VANALINNASTUUDIO erhood of Blackheads (Pikk 26, Old (Sakala 3) Town) The Farewell Dinner Opening Ceremony If you have not signed up for the Farewell Formal welcome by our patroness, the First Dinner or have not specified your dietary Lady of Estonia, Mrs, Ingrid Rüütel. Musical requirements, you can do that by Tuesday, welcome by early music ensemble Cantores July 8, 14:00 the latest. Vagantes is followed by a reception.

Tuesday, July 8 — 19:00 EXCURSIONS Niguliste Museum-Concert Hall Wednesday, July 9 — 14:00 (Niguliste 3, Old Town) All buses depart from in front of the Reval Concert "Crossover organ and overdrive Hotel Oltimpia at 14:00. guitar" Please note: do not be late as the buses ❑ Andres Uib (organ), Ain Varts (electric leave precisely on schedule. Do not forget guitar). Jüri Leiten (trumpet) your tour cards which must be shown on Transcriptions for organ and overdrive guitar — boarding the bus. a musical journey through the history of music - concentrates on Baroque, and through Clas- sicism and Romantism finally reaches Esto- 1. Tour of the city of Tallinn & its nian contemporary music. surroundings Niguliste (St. Nicholas) Museum-Concert Hall We start our excursion from the Kadriorg Park is also renown for its collection of art, includ- with its Baroque Kadriorg Palace from the ing masterpieces of two Lübeck masters from 18th century, built by the Russian tzar Peter the 15th century: the initial fragment of the the Great for his wife Catherine I. Then a visit famous painting 'Dance Macabre" by Bernt to the famous Song Festival grounds and the Notke, and the high altar by Herman Rode, to ruins of the St. Birgitta's Convent (15th cent.). name but two. with a scenic view of the sea on the way. A drive back to the centre of town with views of the medieval town walls and fortifications. Thursday, July 10 — 18:30 The bus leaves us up at the Dome Hill where we visit the Dome Church (13-18th cent.), Kaarli kink — St. Charles Church enjoy great views of the downtown area and (Toompuiestee 4) the sea, Then we descend down the narrow Concert of Estonian Philharmonic Cham- cobbled streets to the old downtown, visit ber Choir, conductor Paul Hillier, will the Gothic Town Hall (15th cent.), the medi- present composers from countries around the eval merchants' houses and the Holy Ghost Baltic Sea with a strong representation from Church with its famous Bernt Notke Altar the choir's native Estonia: Arvo Pärt, Urmas (15the cent.). The tour ends at the Domini- Sisask, Cyrillus Kreek. can Monastery (13th cent.) with a program Concert will be followed by a reception at the called "The medieval cloister, a step back for National Library of Estonia (Tönismägi 2). 700 years". We walk through the monastery 8 Annual Conference 1 Congrès Annuel l Jahrestagung 2003

in torchlight, we are served Estonian liqueur 4. West Coast summer resort Haap- "Vans Tallinn" and told the legends and his- sal u tory of the monastery. The main destination of this trip is , the old health and holiday resort located 100 km from Tallinn. On the way there we pay a Z. Rocca al Mare Open Air Museum visit to a unique country house - studio in This tour starts with a bus ride to the 30 Taebla, built by Ants Laikmaa, an outstand- meters high Türisalu Clint on the north-west- ing Estonian painter. The houses are sur- ern coast line. Our main destination is the rounded by a park where trees and bushes Estonian Open Air Museum in Rocca al Mare. are planted by Laikmaa and his friends — writ- As its name -- Rock by the Sea — tells, it lies ers, artists, musicians. In Haapsalu the big- on a shore, about 10 km from the city centre. gest landmarks are the ruins of the Episco- The 84 ha area of beautiful nature exhibits pal Castle and the Dome Church. in the late examples of the 17-20th century Estonian summer nights the full moon reveals a dark rural architecture, brought to the spot from secret of the past by showing a figure of a around the country: farm houses, a wooden White Lady in a church window... She has church, a schoolhouse, windmills, waterrn ills, become a symbol of Haapsalu. As a health saunas, all with historical interiors. The visit resort Haapsalu is famous for its therapeutic ends with refreshments at the Kolu Tavern mud and warm sea waters. The families of (1840) where the atmosphere is enriched by Russian aristocracy have spent their holidays folk musicians and dancers. there as well as artist Nikolai Roerich and composer Pjotr Tchaikovsky. The tour ends with a promenade by the sea and a refresh- 3. ments at the beautiful Kursaal. Tour to the Lahemaa National Park, a beauti- ful nature reserve on the Estonian northern coast, about an one-hour drive from Tallinn. 5. Scenery, sounds and the starry The Lahemaa National Park was founded sky in 1971 to protect the characteristic North- We are taken 60 km from Tallinn to Körve- Estonian landscapes and the national her- maa wilderness, into the midst of bogs and itage of the area, and to preserve harmoni- marshes (wetlands cover 20 % of Estonia's ous relations between man and nature. A land mass). Walking through the bog on visit to the manor house complex . A a board walk gives a rare chance to see short guided walk in the romantic manor untouched nature and a scenery that is park with a swan pond, a unique bathhouse no more common in Europe. After the hike and a Palm House. After that a short drive refreshments are offered at the old tavern on the beautiful, curvy country roads to in Jäneda. The trip ends with a visit to the coast through ancient forests, villages the Estonian composer-astronomer Urmas and fields, passing the neighbouring Sisask who shows his Music Observatory manor house, Arrival at the historical fish- and performs his music. ermen's village , located directly on the beach, a walking tour in the village and to the beach. Afterwards, Estonian beer and tradi- tional Estonian snacks are served at the 200 years old village tavern Altja Inn. Annual Conference 1 Congrès Annuel ! Jahrestagung 2003 9

POST-CONFERENCE TOURS walk around its well preserved old fisher- JULY 12-13 men's village of Keg uva with its thatched roofs and strong stone fences, and learn about its unique history. We also see the manorhouse - Estonia's largest complex at Pädaste. The ferry takes us back island to mainland and the journey ends in Tallinn around 21:00. Bus departs at 8:45 from in front of the Reval Hotel Central and at 9:00 from in Cost per person: 135 EUR (single room), 115 front of the Reval Hotel Olümpia EUR (double room). Prices include ferry and coach travel, accommodation, sightseeing- This tour takes us to Estonia's biggest tours and all entrances. island Saaremaa (Ösel). Saaremaa's capital is , which was given city rights in 1653 by Duke Magnus, brother of the Danish RIGA - the capital of Latvia king. The old town of Kuressaare was com- pleted already by the end of the 17th cen- Bus departs at 8:45 from in front of the tury. The most important landmark in town is Reval Hotel Central and at 9:00 from in the Episcopal Castle, built in the 13th cen- front of the Reval Hotel Olümpia tury, which is the best-preserved medieval cit- The tour begins with a 5-hour coach drive adel in the Baltic States. Kuressaare is also through Estonia and northern Latvia. It known as a health resort with its therapeutic encompasses the most significant sights of mud resources. Saaremaa has for ages been Riga and begins with a drive along the central a great vacationing place by the mainland- boulevards of Riga, enjoying the view of the ers. We drive by beautiful sandy sea shores City Canal parks, the Bastion Hill, the Powder and grim rocky shores, experience the harsh Tower, the Art Nouveau buildings of the northern beauty of the low, rocky lands. One beginning of the 20th century, the Freedom cannot pass the juniper trees without remem- Monument, the Opera House, the Daugava bering the thousands of good-smelling juni- River with its bridges. During the walking part per knives and spoons sold all over Estonia. of the tour you will enjoy the beauty of the The juniper has become a symbol of the ancient Hanseatic city, while strolling through island, with dolomite, limestone and the wind- the cobble-stoned picturesque streets of the mills. We have an opportunity to visit a pecu- Old Town and view the many wonderfully liar windmill hill of Angla and the Eemu wind- restored buildings, now housing cosy mill on Muhu island, which is one of the few restaurants, cafés, bars and souvenir shops, mills that is still grinding grain. The churches of Saaremaa are also unique - we get to see The Ethnographic Open Air Museum is one of the medieval church (14th cent.), the the show-pieces of Latvia's cultural heritage, smallest of its kind in Saaremaa and with founded in 1924. Situated 10 km From Riga unique dolomite sculptures; and the centre in a pine forest on the banks of church, the oldest building in Saaremaa (13th Jugla Lake, the museum consists of some cent.). We enter the grounds of the rarest 90 traditional rural buildings: farmhouses, geological phenomenon in Estonia - the awe- windmills, fishermen's huts and churches inspiring black pond of the Kaali meteorite that have been assembled here From the crater and a field with smaller craters, most four provinces of Latvia: Kurzeme, Vidzeme, remarkable in Eurasia. The Kaali meteorite Latgale, Zemgale. During summer weekends was the last gigantic meteorite to fall into folk dances and concerts are held at the more densely populated areas of the world. museum. Pre-booked meal opportunity in the There should be still time to see a World War museum pub Priedes Krogs. Journey ends in H battle field of and drive to SSrve Tallinn around 21:00. peninsula, the very southern tip of Saare- Cost per person: 140 EUR (single room), 120 maa where under clear skies one can see EUR (double room). Prices include coach the Latvian shores on the horizon. On our travel, accommodation in 4' hotels (HB), way back we stop over on Muhu island and sightseeingtours and all entrances TO Annual Conference 1 Congrès Annuel 1 Jahrestagung 2003

INFORMATIONS GÉNÉRALES

LIEU DU CONGRÈS ÈTIQUETTES Toutes les sessions du congrès auront lieu au Veuillez porter toujours l'étiquette qui porte Centre du Congrès du Reval Hôtel Olümpia votre nom. Les étiquettes du Comité d'orga- (Liivalaia 33) http://www.revalhotels.com nisation sont distinguées par des couleurs.

BUREAU DE LA CONFERENCE VISITES PROFESSIONELLES Bureau de la Conférence se trouve dans la Pendant la semaine de la conférence, on salle EPSILON et est ouvert: organisera pour de petits groupes des vis- samedi: 14:00-18:00 ites dans les bibliothèques et archives musi- dimanche: 9:30-18:00 cales de Tallinn. On va informer sur ces vis- lundi, mardi: 8:30-18:00 ites dans le panneau d'affichage dans les mercredi: 8:30-14:00 locaux de tenue de la conférence, où se trou- jeudi, vendredi: 8:30-18:00 vent également les listes où les intéressés peuvent s'inscrire. Téléphone: (+372) 631 55817 Téléfax: (+372) 631 5335 REPAS E-mail: [email protected] Restaurants et cafés sont présents à l'inté- rieur du Reval Hôtel Olümpia ainsi qu'aux PHOTOCOPIES ET alentours. Il y a dans le centre de la ville plu- sieurs restaurants internationaux aux cuisi- TÉLÉCOMMUNICATIONS nes ethniques typiques. Les documents que Photocopies vous recevrez lors de l'inscription font men- Les documents de travail peuvent être confiés tion des restaurants et des cafés près du site au Bureau de la Conférence, qui s'occupera du congrès. de les photocopier. Pour les besoins person- nels vous pouvez commander les copies de la réception du Centre de la Conférence. OFFICE DU TURISME DE TALLINN Courrier électronique Office du turisme est situé au Vieux Tallinn. Les postes de travail sont disponibles au le Bureau de la Conférence. Niguliste 2/ Kullassepa 4 Tallinn 10146 Les participants de la conférence qui restent à Reval Hôtel Olümpia peuvent se servir d'or- Téléphone: (+ 372) 645 7777 dinateur au Business Centre (les premiers 15 Téléfax: (+ 372) 645 7778 minutes seront gratuit). E-mail: [email protected] Office est ouvert: Mon-Fri 9;00-20:00 Téléphones Sat-Sun 10:00-18:00 Les téléphones publics sont à votre dispo- sition au vestibule du Centre de la Confé- rence. Les cards téléphoniques et les timbres- postes on achete au kiosque de journeux au vestibule de l'hôtel. Annual Conference 1 Congrès Annuel / Jahrestagung 2003 11

PROGRAMME CULTUREL

Dimanche 6 juillet 19 h 00 Après le concert, la réception se déroulera Mustpeade Maja — Maison de la Con- dans la Bibliothèque Nationale d'Estonie frérie des Têtes Noires (Pikk 26, (Te nismägi 2). Vieux Tallinn. La cérémonie d'ouverture Vendredi 11 Juillet 19 h 00 C'est la 1 ere Dame d'Estonie et également la Théâtre VANALINNASTUUDIO (Sakala 3) maitresse de conférence, Mme Ingrid Rüütel, Le banquet de clôture. qui débutera la conférence avec son dis- cours. Lin ensemble de musique ancienne, Si vous vous n'êtes pas encore inscrit au ban- Cantores Vagantes, sera chargé d'accueillir quet de clöture ou si vous avez des deman- cette réception. des speciales de la nourriture vous pouvez le faire mardi le 8 juillet jusqu'à 14 h 00 au plus tard. Mardi 8 juillet, 19 h 00 L'église de Niguliste—musée-salle de concert (Niguliste 3, Vieux Tallinn) EXCURSIONS Le concert "Crossover organ and over- drive guitar" Mercredy 9 juillet — 14 h 00 Andres Uibo (orgue), Ain Varts (guitare élec- Tous le cars partiront devant l'hötel Olüm- trique), Jüri Leiten (trompette) piaâ14h00_ Les arrangements sur l'orgue et la guitare Attention! Prière de bien vouloir être � électrique sont un «clin d'oeil» à l'histoire de l'heure parce que les cars partiront exact- la musique en faisant référence au baroque, ement comme marqué dans l'horaire. au classicisme et au romantisme pour enfin N'oubliez pas non plus d'apporter la arriver à la musique contemporaine estoni- carte d'excursion qui doit absolument être enne. présentée dans le car. L' église de St Nicolas est connue pour sa col- lection d'objets d'art comprenant des artistes 1. Tour de Tallinn de Lubeck du 15eme siècle: fragment initial de peinture connu sous le titre «Dance Maca- Pendant le tour panoramique vous pouvez bre» par Bernt Notke et l'autel de l'église par admirer le magnifique parc de Kadriorg qui Herman Rode, abrite un château baroque (18eme siècle), Ensuite, il y a la visite du "champ de la chan- son" (où se déroulent tous les 5 ans les Jeudi 10 juillet 18h30 grands festivals de la chorale) et des ruines du cloitre de Ste Brigitte (15eme siècle). Le Kaarli kirik — L'église de St Charles retour au centre s'effectue en longeant la (Toompuiestee 4) tâte, d'où l'on peut admirer une vue impre- Le concert de la Chorale de Chambre du nable sur la mer, les remparts et les fortifi- Philarmonique Estonien, dirigé par Paul cations médiévales. Le bus nous emmène a Hillier, présentera la musique des composi- Toompea, sur les hauteurs de la ville("ville teurs issus des pays autour de la mer Bal- haute"). Il y aura ensuite la visite de la cathé- tique en se concentrant sur la musique des drale (13eme-18eme siècle). La vieille ville de compositeurs estoniens: Arvo Pärt, Urmas Tallinn se visite à pied. I1 y a une plate-forme Sisask, Cyrillius Kreek. avec une vue panoramique donnant sur le 12 Annual Conference I Congres Annuel f Jahrestagung 2003

centre historique et sur la mer. On descend A. Visite de l'ouest de l'Estonie dans la "ville basse" par les ruelles pavées Le lieu de destination est Haapsalu, une et étroites jusqu'à la place centrale oû se vieille ville balnéaire qui se trouve à 100 km trouve l' Hôtel de ville (15 eme siècle). L'ex- de Tallinn. Sur la route, vous pourrez visiter cursion se termine par la visite du Cloître la maison -transformée en musée- de Ants médiéval des Dominicains (13eme siècle), Laikmaa, un remarquable peintre Estonien "Cloître medieval , un pas en arrière de 7 siè- du 19eme siècle, à Taebla. Vous pourrez visi- cles". Enfin, une promenade permettra d'ad- ter son unique atelier et le magnifique parc mirer la "retraite aux flambeaux" dans le obi- (où l'on peut y trouver une grande variété tre, de déguster la liqueur qui porte le nom de plantes) fondé par le peintre lui-même et Vana Tallinn (Vieux Tallinn) et d'écouter les ses amis. Haapsalu est réputé par sa boue histoires et légendes du Cloître. curative. C'est ici que la famille du tsar russe a passé ses vacances, ainsi que le peintre Nikolai Roerich et et le compositeur Piotr 2. Visite de Rocca al Mare Tchaikovski. Au milieu de la ville se dressent Départ pour ta falaise de Türisatu qui fait les ruines pittoresques du château fort du partie de le paroi rocheuse du nord-ouest 13eme siècle. L'excursion se termine par une de l'Estonie Visite de Rocca al Mare, musée petite promenade sur le bord de mer, suivi ethnographique en plein air situé sur les hau- d'un repas à Kursaal. teurs du rivage d'où il tire son nom (à 1D km du centre de Tallinn), Dans ce musee vous vous pourrez voir l'architecture rurale esto- 5. Promenade thématique: le pay- nienne du 17eme et 19eme siècle, c'est à dire sage, la musique et tes étoiles des fermes, la chapelle, l'école, des moulins, Départ en bus pour Körvemaa, à 60 km etc_ L'excursion se terminera par un repas à de Tallinn, au milieu des marécages et des la taverne de Kolu ou vous pourrez écouter marais. Promenade traversant le marécage un concert de musique folklorique, sur le sentier surélevé en planches qui vous permet d'admirer la nature vierge et les pay- sages rare de l'Europe. Après cela, déjeuner 3- Visite du parc National de Lahe- maa dans une vieille taverne â Jäneda. Lexcursion se termine par la visite chez Urmas Sisask, Lahema est un parc national pittoresque au le compositeur estonien passionné d'astrono- Nord de l'Estonie et se trouve à environ une mie. Il présentera son observatoire et effec- heure de bus de Tallinn. Le parc a été établi tuera une petite démonstration de sa musi- en 1971 pour protéger les caractéristiques du que. paysage de l'Estonie du Nord. Lahema est réputé pour sa nature préservée, pour ces vastes forêts, pinèdes, marécages et baies. Visite du Palmse manoir. Promenade dans la parc romantique de manoir (l'étang des cygnes, une palmeraie). Lexcursion continue à travers les villages et forêts jusqu'à Sagadi où se trouve le manoir voisin. L'arrivée s'ef- fectue à Altja, village historique des pêcheurs. Promenade dans le village et au bord de mer, Déjeuner dans la taverne de Allja Inn, vieille de 200ans. Annual Conference 1 Congrès Annuel I Jahfcstagung 2003 13

EXCURSIONS POST- Visite de Riga, la capitale du Let- CONFÉRENCE 12 - 13 JUILLET tonie Le car vous attendra l'hôtel Central à 8 h 45 et l'hôtel Olümpia â 9 h 00. Visite de Saaremaa L'excursion commence avec une tour de 5 Le car vous attendra l'hôtel Central â 8 h heures de l'Estonie à Nord de la Lettoinie. 45 et l'hôtel Olümpla à 9 h 00. La visite en bus montre les endroits les Départ pour Saaremaa (Ösel), la plus grande plus symboliques de Riga, en traversant les île d'Estonie. Kuressaare, le centre de boulevards de la ville. Vous pourrez admirer la Saaremaa a été érigée en ville par le duc vue des canaux du parc, Colline de Bastion, Magnus (le frère du roi des Danois) en 1653. la Tour de la poudrière, les bâtiments du La plus importante curiosité de Saaremaa est début du 20eme siècle dans le style art-nou- le château épiscopal de Kuressaare (13eme veau, Monument de la Liberte, l'Universite siècle), le mieux préservé des châteaux-forts de Lettonie, l'Opera, la rivière Daugava médiévaux de tous les pays Baltes. Kures- avec ses nombreux ponts et terminaux des saare est également connue comme ville bal- passagers. En vous promenant dans les néaire grâce à sa boue curative. Depuis long- ruelles pittoresques de la vieille ville, vous temps, Saaremaa est connue comme l'une pourrez vous émerveiller devant beauté de des destination préférées pour les vacances. la vieille ville de Hanse. Plusieurs bâtiments Ici, les nombreux genévriers sont considérés du vieux Riga qui ont été rénovés abritent comme le symbole do l'île. Aussi cette région aujourd'hui des restaurants chaleureux, bars est connue pour sa dolomie et pour ses nom- et boutiques de souvenirs breux moulins. Vous aurez la possibilité d'ad- Le musée ethnographique de plein air, fondé mirer un très original moulin qui se situé sur en 1924, est le vestige de l'héritage culturel une colline â Angla. Les églises de Saare- lettonien. Le musée se trouve à 10 km du maa sont également très remarquables. Visite centre de Riga, dans la pinède au bard du de l'église de Karja, qui est le plus petite lac Jugla, comprenant 90 bâtiments tradition- église de Saaremaa (14eme siècle ) ainsi nels et ruraux: fermes, moulins, cabanes de que l'église de Valjala, le plus vieux bâtiment pêcheurs et des églises provenant des quatre de Saaremaa (13eme siècle). Visite d'un des provinces de Latvia: Kurzeme, Vidzeme, phénomènes les plus rares d'Estonie: le cra- Latgale, Zemgale. En été, dans ce musée il y tère de la météorite à Kaali, le plus visible des a des concerts folkloriques le week-end. Il est champs de météorite d'Eurasie. La météorite possible de déjeuner dans le pub du musée de Kaali est la dernière des météorites géan- Priedes Krogs (en réservant à l'avance). On tes à être tombée dans un endroit aussi sera de retour à Tallinn environ à 21 h 00. peuplé. Sur le chemin du retour, arrêt sur Ille de Muhu, où nous visiterons Koguva, Coût par personne.' 140 FUR (chambre à un un vieux village de pêcheurs avec une his- lit) ou 120 EUR (chambre à deux lit). Ces toire très intéressante, ainsi que le manoir de prix comprennent l'hébergement (4' Hôtel), Pädaste. On sera de retour à Tallinn environ voyage et l'entrée. à 21 h 00. Coût par personne: 135 EUR (chambre â un lit) ou 1115 EUR (chambre â deux lit). Ces prix comprennent l'hébergement, voyage et l'entrée. 14 Annual Conference I Congrès Annuel l Jahrestagung 2003

ALLGEMEINE INFORMATION

KONFERENZORT NAMENSSCHILDCHEN Alle Sitzungen werden im Konferenzzen- Bitte tragen Sie Ihr Namensschildchen wärend trum der Reval Hotel Olümpia (Liivalaia 33) aller Konferenzveranstaltungen. Die Narrensc- gehalten http://www.revalhotels.com hilder der Organisierungskomitee und des Persones des Konferenzbüros werden durch die Farben unterschieden. KONFERENZBÜRO Das Konferenzbüro befindet sich im Raum EPSILON und ist folgendermasse geöffnet: FACHEXCURSIONEN Samstag: 14:00-18:00 Während der Woche werden für kleine Grup- Sonntag: 9:30-18:00 pen Besuche in Bibliotheken und Archiven in Montag, Dienstag: 8:30-18:00 Tallinn organisiert. Über diese Besuche wer- Mitwoch: 8:30-14:00 den Sie auf dem schwartzen Brett des Kon- Donnerstag, Freitag: 8.30-18:00 ferenzortes ausführlicher informiert. Wenn Sie Telefon: (+372) 631 5580 teilnehmen wollen, schreiben Sie bitte Ihre Namen auf die aushängenten Listen auf. Telefax: (+372) 631 5335 E-mail: [email protected] ESSEN KOPIEREN UND TELEFO- Restaurants, Cafeterias und Cafés können NISCHE VERBINDUNGEN in Reval Hotel Olümpia und der Ungebung gefunden werden. Im Stadtzentrum gibt es Fotokopien eine Vielfalt von internationalen und nation- Das Fotokopieren von Dokumenten für Arbe- alen Küchen. In Ihren Konferenzunterlagen itssitzungen können Sie dem Konferenzbüro finden Sie Informationen über die der Kon- überlassen. Die Kopien für die persönlichen ferenz naheliegenden Lokale. Bedürfnissen können Sie aus der Rezeption des Konferenzzentrums bestellen.

DAS INFORMATIONSZENT- E-mail RUM FÜR DIE TOURISTEN IN Computer der Konferenzbüro stehen zu Ihrer TALLINN Verfügung, damit sie Ihr E-mail bearbeiten können. Das Informationszentrum für die Touristen befindet sich ganz im Altstadt Die jenigen, die im Reval Hotel Olümpia woh- nen, stehen die Computer auch in Geschäfts- Niguliste 21 Kullassepa 4 zentrum zur Verfügung (die ersten 15 Minuten Tallinn 10146 sind kostenlos). Telefon: (+ 372) 645 7777 Télefax: (+ 372) 645 7778 E-mail: [email protected] Telefon Das Informationszentrum ist geöffnet: Im Foyer befinden sich dieTelephonautomate. Mon-Fri 9:D0-20:00 Die Telephonkarten und Briefmarken können Sat-Sun 10:00-18:00 Sie aus der Informationsstelle kaufen. Annual Conference! Congres Annuel!Jahrestagung 2003 15

KULTURPROGRAMM

Sonntag, 6. Juli — 19:00 Dem Konzert folgt ein Empfang in der Est- Mustpeade Maja — Schwarzhäupter nischen Nationalbibliothek (Tiinismägi 2). Haus (Pikk 26, Altstadt) Die Öffnungszeremonie Freitag, 11. Juli — 19:00 Offiziell wird die Konferenz von unserer För- Theater VANALINNASTUUDIO (Saka- derin, der Ersten Lady von Estland Fr. Ingrid la 3) Rüütel geöffnet. Dem musikalischen Willkom- Abschlessende Mahlzeit men durch das Altmusik-Ensemble Cantores Vagantes folgt ein Empfang. Wenn Sie sich für das Abschiedsabendessen nicht gemeldet oder Ihre kulinarischen Präferenzen nicht spezifiziert haben, können Dienstag, B. Juli — 19:00 Sie es spätestens am Dienstag, dem B. Juli Niguliste Museum-Konzertsaal (Nigu- 14.00 Uhr tun. liste 3, Altstadt) Konzert"Kreuzungsstelle Organ und Over- drive-Gitarre" EXKURSIONEN Andres Uibo (Organ), Ain Varts (elektrische Mittwoch, 9. Juli -- 14:00 Gitarre), Jüri Leiten (Trompete) Alle Busse fahren 14:00 vor dem Reval Bearbeitungen für Organ und overdrive- Hotel Olümpia. Gitarre (elektrische Gitarre) sind ein Blickwurf aus heute auf Musikgeschichte, mit Konzen- Wir bitten Sie rechtzeitig dahin zu kommen, tration auf Barock und Bewegung durch Klas- da die Busse auf Niemanden warten kön- sizismus und Romantismus in die neue est- nen. Nehmen Sie bitte die Ausflugkarte, nische Musik. die Sie beim Einsteigen zeigen müssen, mit. St. Nikolaus' Museum-Konzertsaal ist auch für seine Kunstsammlung berühmt, einge- schlossen Meisterstücke von zwei Lübecker 1. Stadtführung in Tallinn Meistern aus dem 15. Jh.: Ein Urfragment des berühmten Gemäldes 'Totentanz" von Bernt Unsere Führung beginnt mit der Besichti- Notke und hohes Altar von Herman Rode, um gung des Barockschlosses und Parks Kadri- nur zwei zu nennen. org (Katharinental) (18. Jh). Wir besuchen auch den Sängerfestplatz. Auf der Fahrt zu den Ruinen des Pirita Klosters (15, Jh) hat Donnerstag, 10. Juli — 18:30 man einen schönen Blick auf das Meer. Es folgt Rückfahrt ins Stadtzentrum und ein Kaarli kirik — Kaarli Kirche (Toom- Rundgang auf den romantischen Straßen der puiestee 4) Altstadt mit der Besichtigung des gothischen Konzert des Estnischen Philharmonischen Rathauses (15. Jh). Wir sehen die Gildenge- Kammerchores, Leiter Paul Hillier, bäuden und Wohnhäuser im mittelalterlichen repräsentiert Komponisten der Länder um Stil sowie Heiligengeistkirche, die ein Notke- Ostsee mit einem Schwerpunkt auf der ein- Altar hat (15. Jh). Danach klettern wir auf heimischen estnischen Chormusik: Arvo Pärt, den Domberg (Toompea), Oberstadt, wo wir Veljoïormis, Cyrillus Kreek. Domkirche (13. Jh) besuchen. Die Exkursion 16 Annual Conference I Congrès Annuel ! Jahrestagung 2003

endet mit einem Programm im Dominikaner- 4. Estnische Westküste und site kloster (13. Jh). Wir spazieren durch fackel- Kurortstadt Haapsalu beleuchtete Räume in den Kapitelsaal, wo Unser Reiseziel ist eine alte Kurortstadt Liqueur "Das Alte Tallinn' angeboten und Leg- Haapsalu, die sich in der Mitte der Buchten enden sowie Geschichte des Klosters erzählt und Landzungen der Ostsee, 100 km von wird. Tallinn entfernt befindet. Unterwegs dorthin besuchen wir das Museum des estnischen Künstlers Ants Laikmaa, ein unikales Bauern- 2. Freilichtmuseum Rocca al Mare hof-Atelier. Die größten Sehenswürdigkeiten Exkursion beginnt mit dem Ausflug an die 30 des alten Bischofssitzes Haapsalu sind die m hohe Türisalu Steilküste in Nord-West-Est- Ruinen der Bischofsburg und die Domkirche. land. Unser Ziel ist estnisches Freilichtmu- Am Fenster der Kirche erscheint in den Voll- seum, das sich 10 km vom Stadtzentrum mandsnächten von August die Gestalt der entfernt inmitten der Natur, an der hohen Weißen Dame, die ein Symbol von Haapsalu Küste befindet. Da hat die Ortschaft auch ihren ist. Als Kurortstadt ist Haapsalu für sein Moor- Namen her: Rocca al Mare bedeutet "Felsen bad und warmes Meerwasser bekannt. Hier am Meer". Im 84 ha umfassenden Museum haben sich die russische Zarenfamilie, Kün- kann man estnische Bauernhöfe, Ställe, stler Nikolai Roerich und Komponist Pjotr Mühlen, Windmühlen, Saunas, Schmiedeam- Tschaikowsky erholt. Die Exkursion endet bosse und Kneipen aus 18:20. Jh. sehen. mit einem Spaziergang auf der berühmten Die Gebäuden sind ins Museum transloziert Strandpromenade, die zum wunderschönen worden und wiederspiegeln die charakteris- Kurhaus führt Dort werden wir ein kleines tischen Dorftypen verschiedener estnischer Abendessen essen. Gebiete. Wir genießen auch Volkstanz und Volkslieder. Der Besuch endet im Dorfkrug Kolu (1840), wo wir ein kleines Abendbrot 5. Wanderung "Landschaft, Musik essen. und die Sterne" Die Reise bringt uns nach Körvemaa, das sich 60 km von Tallinn entfernt inmitten der 3. Lahemaa Nationalpark Sümpfe und Moore befindet. Moore und Lahemaa Nationalpark ist ein schönes Natur- Sümpfe bedecken insgesamt 20% der Fläche schutzgebiet an der Estnischen Nordküste, Estlands. Ausgedehnte Hochmoore mit einer unweit von Tallinn. Es wurde 1971 gegrün- Vielfalt von Alvaren, Sumpfseen und bota- det, um die charakteristische Nord-Estnische nischen Seltenheiten bis zu den Kieferwäldern Landschaft zu schützen und die harmonischen von Körvemaa gehören dazu. Wir machen zu Beziehungen zwischen dem Menschen und Fuß eine Wanderung durch das Moor eines der Natur zu bewahren. Wir besuchen einen Brettweges entlang. Man kann unberührte der schönsten Barockgutshöfe in Estland, Natur und eine in Europa außergewöhnliche den Palmse Gutshof, der ein Symbol und Landschaft sehen, Nach der Wanderung Zentrum des Lahemaa Nationalparkes stärken wir uns ein bisschen im Jäneda Gut- geworden ist. Wir machen einen kleinen shof. Die Exkursion endet mit einem Besuch Rundgang im romantischen Schlosspark beim estnischen Komponisten Urinas Sisask, mit seinem Schwanenteich und unikalem der sich für Astronomie interessiert. Er zeigt Wintergarten. Es folgt eine Rundfahrt auf den uns seine Musiksternwarte und spielt seine Landstraßen und durch die Dörfer um den Musik vor, Sagadi Gutshof herum. Im ca 400 Jahre alten Altja Fischerdorf machen wir einen kleinen Rundgang und essen ein kleines Abendbrot mit dem traditionellen estnischen Bier und estnischen Kleinigkeiten. Annual Conference / Congrès Annuel! Jahrosragung 2003 17

EXKURSIONEN NACH DER Lettische Hauptstadt Riga KONFERENZ 12. -- 13. JULI Der Bus fährt 8:45 vom vorne des Hotels Die größte Insel Estlands Saaremaa Reval Hotel Central und 9:00 vom vorne (Ösel) des Hotels Reval Hotel Olumpia ab. Der Bus fährt 8:45 vom vorne des Hotels Die Ausfahrt begint mit fünfstundiger Busfahrt Reval Hotel Central und 9:00 vom vorne durch Estland un Nord Lettland. Riga, eine des Hotels Reval Hotel Oliimpia ab. alte Hansestadt. reich an Kultur und Tradition, bietet eine faszinierende Reise in die Ges- Die Fähre fährt uns auf die Inset. Auf dem chichte. Das Herz der Stadt bildet die roman- Weg in die Hauptstadt der Insel Kuressaare tische mittelalterliche Altstadt mit malerischen sehen wir die berühmten Windmühlen von Gassen, alten Bürgerhäusern und Kirchen. Angle und besuchen die alte Karla Kirche mit Wir sehen den 123,5 m hohen Turm der Petri- ihren Dolomitskulpturen. Die bis zum heutigen Kirche, den Rigaer Dom, das Schwarzhäupter Tag erhalten gebliebene Bischofsburg von Haus, die Jakobskirche, das Ensemble der Kuressaare ist heute ein Museum, das auch Großen und Kleinen Gilden, Lagerhäuser wir besuchen werden. Wir können während der ehemaligen Hansestadt, die alten Hand- des Tages die wunderschöne Natur der werkerwohnhäuser "Drei Brüder", die Stadt- Inset mit ihren Wacholderfeldern, Eichen- mauer und das mächtige Rigaer Schloß. hainen und schönen Sandstränden genießen. Das im Jugendstil gebaute Zentrum ist eine Wir besuchen auch den Kaali — Meteoriten- Sehenswürdigkeit. see. Von dem sich an der Spitze der Land- zunge befindenden Leuchtturm Sörve, den Das Freilichtmuseum Lettlands, die wir wir besichtigen, kann man bei klarem Wetter besuchen, liegt am Rande der Stadt im Kiefer- Lettland sehen. Bei der Rückfahrt aufs Fes- weld am Ufer des malerischen Jugla Sees. tland besuchen wir das Koguva Haufendorf Es gibt dort über 80 Bauten, Gehöfte, Kirchen auf der Muhu Insel, das den besten Überblick a us 16.-20. Jh., die aus ganz Lettland zusam- von der Bauernhofsarchitektur und Etnogra- mengebracht worden sind. Die Reise endet in phie der Insel gibt. Die Reise endet in Tallinn Tallinn gegen 21.00 Uhr. gegen 21.00 Uhr Preis pm Person: 140 EUR (Einzelzimmer), Preis pro Person: 135 EUR (Einzelzimmer), 120 EUR (zwei personen pro Zimmer). Der 115 EUR (zwei personen pro Zimmer), Der Preis enhält die Bus und Unterkunft (4' Preis enhält die Bus und Unterkunft, Hotel). 18 Annual Conference ! Congres Annuel 1 Jahrestagung 2003 — Saturday July 5, Sunday July fi

IAML ANNUAL CONFERENCE TALLINN JULY 6-I 12003

PROGRAMME

Unless otherwise stated the sessions are open to all members

SATURDAY JULY 5 14:00 — 18:00 EPSILON Registration 10:00 - 13:00 & KAPA Board (members only) 14:00 - 18:00

SUNDAY JULY 6 09:30 — 18:00 EPSILON Registration 10:00 - 12:00 & OMEGA Council 1st session 14:00- 16:00 All IAML members are cordially invited to attend the Council sessions. 19:00 Opening ceremony Annual Conference I Congres Annuel I Jahrestagung 2002 — Monday July 7 19

MONDAY JULY 7

09:15 - 10:45 ALFA Information session Welcome to the Tallinn conference: John Roberts (President, IAML); Announcements from the Estonian organisers; Information update. Chair: Pam Thomp- son (Chair, Programme Committee). Disability pro- vision, a website for music libraries: Ruth Hellen (Vice-President, IAML); The European Union PULMAN project, an update: Pam Thompson (Past-President, IAML); The Music Library Association and IAML: Laura Dankner (President, MLA); ISMN, an update: Hartmut Walravens (Director, International ISMN Agency); National Planning for Music Library Services: Pam Thompson (Past-President, IAML); Plans for a new multi-lingual IAML thesaurus: Veslemöy Heintz (RIdIM representative); News about the Barry S. Brook Center for Research and Documentation: Barbara Dobbs Mac- kenzie (City University of New York, New York NY). Cadence: a database of choral sets and orchestral parts held by New Zealand organisations: Roger Flury (National Library of New Zealand, Wellington); The work of the Working Group on the indexing of musi- cal performances: Rupert Ridgewell (British Library, London); Public librarians and IAML: more participa- tion: Kirsten Voss-Eliasson (Smorum); Outreach devel- opments: Ruth Hellen (Vice -President, IAML); The MUSICNETWORK Working Group Music Libraries: Bernhard Guenther (MICA — Music Information Centre Austria, Vienna); Conference on Authority Control, Flor- ence, February 2003. Any other news of interest to all. 10:45-11:45 KAPA Inventory of the contents of Collected Edi- tions, Historical Series 8 Sets & Monuments of Music: A Bibliography An informal demonstration. Presented by Elizabeth Davis (Columbia University, New York NY). 20 Annual Conference! Congrès Annuel 1 Jahreslagung 2003 — Monday July 7

11:15-12:45 SIGMA Fontes artis musicae Working meeting. Editor: John Wagstaff (University of Oxford, Oxford), ALFA Archives in the digital age IRMA comes of age: a new major resource for archival research. Speaker: David Day (Brigham Young Univer- sity, Provo UT). Digital preservation and cross-sector collaboration: the ERPANET project. Speaker: Hans Holman (Nationaal Archief, Nederland). EAD for music: digital access to archival collections. Speaker: Sarah Adams (Harvard University, Cam- bridge MA), Presented by the Archives and Documentation Cen- tres Branch. Chair: Judy Tsou (University of Washing- ton, Seattle WA). OMEGA Sound recording in Estonia Dissemination of Estonian classical music on sound recordings. Speaker: Avo Kartul ( University Library, Tartu). A survey of conductor Neeme Järvi's career and record- ings. Speaker: Marika Jaagumägi (National Library of Estonia, Tallinn). The recorded legacy of Arvo Pärt. Speaker: Doug Maskew (BBC, London). Presented by the Commission on Audio-Visual Mate- rials. Chair: Antony Gordon (British Library National Sound Archive, London). 13:00 KAPA RILM Technical Advisory Committee Working lunch. SIGMA Programme Committee Working lunch. 14:15 - 15:45 ALFA Estonian traditional music: collections and research: Plenary session I Traditional music in modern Estonian society. Speaker: Ingrid Rüütel, Tallinn. A century of collecting and preserving Estonian tradi- tional music. Speaker: Anu Vissel (Estonian Literary Museum, Tartu). Chair: Urve Lippus (Estonian Academy of Music, Tallinn) Annual Conference I Congrès Annuel I Jahrestagung 2003 - Monday July 7 21

16:15 — 18:00 ALFA Traditional music and Estonian composers: Plenary session II Folk hymns as a source of Cyrillus Kreek's composi- tion. Speaker: Anu Kölar (Estonian Academy of Music, Tallinn). Integral and derivative use of Estonian traditional music in the compositions of Veljo Tormis. Speaker: Mimi S. Daitz (City College of the City University of New York, Emerita). Presentation of the Anthology of Estonian Folk Music. Speaker: Ergo-HartVästrik (Estonian Literary Museum, Tartu). Chair: Urve Lippus (Estonian Academy of Music, Tallinn) 22 Annual Conference I Congrès Annuel I Jahrestagung 2003 — Tuesday July 8

TUESDAY JULY 8

09:15 - 10:45 ALFA The best of music bibliography online: con- tent and technology: Plenary session Evaluating Music Bibliography Online: Professional standards and user expectations. Speaker: David A. Day (Brigham Young University, Provo UT). The Swedish Music History Bibliography on-line. Speak- ers: Veslemöy Heintz (Statens Musikbibliotek, Stock- holm) and Anders Lönn (Statens Musikbibliotek, Stock- holm). The Online Bach Bibliography. Speaker: Yo Tomita (School of Music, Queen's University of Belfast), Presented by the Bibliography Commission. Chair: Susanne Stara! (Staatliches institut für Musikforschung Preussischer Kulturbesitz, Berlin). 10:45-11:45 KAPA Inventory of the contents of Collected Edi- tions, Historical Series & Sets and Monu- ments of Music: A Bibliography An informal demonstration. Presented by Elizabeth Davis (Columbia University, New York NY)_ 11:15 - 12:45 ALFA 1 The MUSICNETWORK as a resource for music librar- ies. Speaker: Bernhard Guenther (Music Information Center Austria, Wien). The special recordings of Estonian choral music in Estonian Radio Archives. Speaker: Saari Tamm (Eesti Raadio, Tallinn). The supply of literature and information in broadcast- ing and orchestra libraries. Speaker: Henry Larsson (Swedish Radio Music Resources). Exchange of data: which technical and safety problems have been solved? Discussion. Presented by the Broadcasting and Orchestra Librar- ies Branch. Chair: Jutta Lambrechf (Westdeutscher Rundfunk, Köln). Annual Conference f Congrés Annuell Jahresragung 2003 — Tuesday July 8 23

ALFA 2 National Research Collections Music in Estonian research libraries. Speaker; Katre Rilsalu (National Library of Estonia, Tallinn). Die Musiksammlungen in Lettland: Situation und Prob- leme: Speaker: Daina Gauja (National Library of Latvia, Rig a). The Vienna City Library's Strauss collection. Speaker: Thomas Aigner (Wiener Stadt- und Landesbibliothek, Wien). Presented by the Research Libraries Branch. Chair: Joachim Jaenecke (Staatsbibliothek zu Berlin, Berlin). OMEGA Librarians and pedagogy Speakers: Koldo Bravo (Centro Superior de Müsica del Pais Vasco Biblioteca, San Sebastian);Anneli Sepp (Estonian Academy of Music, Tallinn), Sylvia Perez- Reinoso (Facultad des artes. Universidad de Chile). Presented by the Libraries in Music Teaching Insti- tutions Branch. Chair: Anne Le Lay (Conservatoire national de région, Boulogne-BillancourtJ_ 13:00 SIGMA Planning Lunch for the Oslo meeting Chairs of Branches, Commissions, Working Groups, R-Projects, Programme Committee members. 14:15- 15:45 ALFA 1 Functional Requirements for Bibliographic Records Speaker: Barbara Tillett (Library of Congress, Wash- ington DC). Presented by the Cataloguing Commission. Chair: Alison Hall (Carleton University, Ottawa). ALFA 2 Promoting the Public Music Library Toolbox: a web site presentation from the Danish web site www.musikbibliotek.dkltoolbox Speaker: Marianne Horn (Gentofte Bibliotekerne, Denmark). Children and the music library; practical and challeng- ing questions for the professionals. Speaker: Heikki Poroila (Vantas Public Library, Vantas). The promotion of new digital media through the Inter- net in music libraries. Speaker: Ole Bisbjerg (State Library, Arhus). Presented by the Public Libraries Branch. Chair: Kirsten Husted (Biblioteket forVejle By og Amt, Vejle). OMEGA Working Group on the International Register of Music Archives Working meeting. Chair: David Day (Brigham Young University, Provo UT). 24 Annual Conference / Congres Annuel 1 Jahrestagung 2003 — Tuesday July 8

16:15 - 17:45 ALFA 1 RILM general session RILM in 2003: a summary of the year's activities, Speaker: Barbara Dobbs Mackenzie (City University of New York, New York NY). The publishing situation in Latvia. Speaker: Marina Michailec (National Library of Latvia, Riga). The current publishing scene for music research in Estonia. Speaker: Aurika Gergeleziu (National Library of Estonia, Tallinn). Presented by the Répertoire International de Littéra- ture Musical (RILM). Chair: Barbara Dobbs Macken- zie (City University of New York, New York NY). ALFA 2 Copyright issues in an expanding EU: three examples: Estonia, Poland and the Czech Republic Speakers: Ene Loddes (National Library of Estonia, Tallinn), Anna Michalska (Music Academy, Gdansk), Zuzana Petraskovâ (Czech National Library, Prague). Presented by the Copyright Committee. Chair: Anne Le Lay (Conservatoire national de région, Boulogne- Billancourt). SIGMA Working Group on Hofmeister XIX Working meeting. Chair: Chris Banks (British Library, London),

19:00 Concert in Niguliste Church Annual Conference f Congros Annuel I Jahrestagung 2003 - Wednesday July 9 25

WEDNESDAY JULY 9

09:15 - 10:45 ALFA 1 RISM work in eastern Europe A report from the perspective of RISM Zentralredaktion; News, the development of a new data structure and programme for international collaboration. Speaker: Klaus Keil (RISM Zentralredaktion). Presented by the Répertoire International des Sources Musicales (RISM). Chair: Klaus Keif (RISM Zentralredaktion, Frankfurt am Main). OMEGA Working Group on the Indexing of Music Per- formances Working meeting. Chair: Rupert Ridgewell (British Library, London) KAPA Répertoire Internationale de Littérature Musicale (RILM). Commission Mixte Working meeting. Members only. Chair: Catherine Massip (Bibliothèque nationale de , Paris). 11:15 - 12:45 OMEGA How RIPM works An informal session intended for those who may be interested in collaborating with RIPM. Open to all. Presented by the Répertoire International de la Presse Musicale (RIPM). Chair: H. Robert Cohen (RIPM International Center, Baltimore MD). ALFA 1 Retrospect and structural change: a century of achievement, and new structures for cat- alogues The new BNF CD-ROM: bibliographic records for sound recordings and electronic media. Speaker: Elizabeth Giuliani (Bibliothèque national de France, Paris). Round table discussion on music materials and FRBR (Functional requirements for bibliographic records). Par- ticipants: Barbara Tillett (Library of Congress, Wash- ington DC), Antony Gordon (British Library National Sound Archive, London), Massimo Gentili-Tedeschi (Ufficio Ricerca Fondi Musicali, Milano). Presented by the Cataloguing Commission, Chair: Alison Hall (Carleton University, Ottawa) and the Commission on Audio-Visual Materials, Chair: Antony Gordon (British Library National Sound Archive, London). 26 Annual Conference ! Congrès Annuel 1 Jahrestagung 2003 — Wednesday July 9

ALFA 2 Promoting contemporary music in conserva- tories Round table. Speakers: Mindaugas Urbaitis (Vilnius), Jean-Max Dussert (Boulogne-Billancourt). The evolution of the questionnaire "Networking and access to music collections'. Speaker: Pam Thompson (Royal College of Music, London). Presented by the Libraries in Music Teaching Institu- tions. Chair: Anne Le Lay (Conservatoire national de la région, Boulogne-Billancourt).

14:00 Departure for Afternoon Excursions

21:00 Répertoire Internationale de Littérature Musicale (RILM) Reception for national committee representatives, com- mittee members, Commission Mixte members, and friends of RILM. Annual Conference) Congres Annuel f Jahrestagung 2003 - Thursday July 10 2 J

THURSDAY JULY 10

09:15 - 10:45 ALFA The digital library: establishing the scene, the production, and the audience: presenta- fions of projects and a round table discus- sion: Plenary session Introductory papers: Cecilia - mapping the music resource of the UK and Ire- land. Speaker Susi Woodhouse (President, IAML(UK & WI)) Digital libraries in Italy: ADM and the Mediateca di Santa Teresa. Speaker: Maria Letizia Sebastiani (Bib- lioteca Nazionale Universitaria, Torino) Respondents: Mary Wallace Davidson (Cook Music Library, Indiana University, Bloomington IN), Pic Pellizari (Fonoteca Nazionale Svizzera, Lugano) Presented by the Information Technology Committee. Chair: Massimo Gentili-Tedeschi (Ufficio Ricerca Fondi Musicalii, Milano). 10:45-11:45 KAPA Inventory of the contents of Collected Edi- tions, Historical Series & Sets and Monu- ments of Music: A Bibliography An informal demonstration. Presented by Elizabeth Davis (Columbia University, NewYork NY). 11:15 - 12:45 ALFA 20'" century music bibliography The present state of the Sibelius Complete Edition. Speaker: Glenda Goss (Sibelius Edition, Helsinki). A Russian bibliography of I. F. Stravinsky. Speaker: Emilia Rassina (Conservatory P.I. Tchaikovsky, Moscow). The founding of the Ukrainian National Music Bibliogra- phy: basic problems and perspectives. Speaker: Valer- ija Shulgina (National Library of Ukraine, Kiev). Presented by the Bibliography Commission. Chair: Susanne Stara!(Staatliches Institut für Musikforschung Preussischer Kulturbesitz, Berlin). OMEGA Répertoire International d'Iconographie Musicale (RidIM) Working session (closed). Chair: Veslemöy Heintz (Statens Musikbibliotek, Stockholm). SIGMA Sub-commission on UNIMARC Working meeting. Chair: Massimo Gentili-Tedeschi (Uffi- cio Ricerca Fondi Musicali, Milano). 28 Annual Conference! Congrès Annuel l Jahreslagung 2003 -- Thursday July 10

13:00 KAPA Outreach Committee Working lunch. 14:15 - 15:45 OMEGA Working Group on the International Register of Music Archives Working meeting. Chair: David Day (Brigham Young University, Provo UT). ALFA Music library education and the manage- ment of change: training for trends in coop- eration and the online environment Do we need a European education and training for music librarians? A master study of the University of Media, Stuttgart. Speaker: Wolfgang Krueger (Hochschule der Medien-Stuttgart). National Sound Archives at your service: cooperation and exchange of services between heritage institutions. Speaker: Pio Pellizzari (Fonoteca Nazionale Svizzera, Lugano). Digitisation in the Radio Sound Archives of Südwe- strundfunk-Stuttgart(South West German Radio, SWR) and its impact on the services of SWR's music library. Speaker: Ulf Scharfau (Südwestrundfunk-Stuttgart). Presented by the Commission on Service and Train- ing, Chair: Wolfgang Krueger (Hochschule der Medien- Stuttgart). KAPA Board (Members only). 16:15 - 17:45 ALFA Council. 2"d session All IAML members are cordially invited to attend the Council sessions,

18:30 Concert in Kaarli Church Reception at the National Library of Estonia Annual Conference I Congrès Annuel Jahrestagung 2002 Friday July 11 29

FRIDAY JULY I I

09:15 - 10:45 ALFA Sources for research and performance Tabulaturquellen in Polen. Speaker: Elzbieta Wojnowska (National Library of Poland, Warsaw). Printed sources of Russian church music. Speaker: Alla Semenjuk (Russian State Library, Moscow). Eduard Tub in: Estonian modernist or Swedish tradition- alist? Speaker: Margus Pärtlas (Estonian Academy of Music, Tallinn). Das Archiv der Sing-Akademie zu Berlin. Speaker: Joachim Jaenecke (Staatsbibliothek zu Berlin, Berlin). Presented by the Research Libraries Branch. Chair: Joachim Jaenecke (Staatsbibliothek zu Berlin, Berlin). OMEGA Répertoire Internationale de Littérature Musicale (RILM): Business meeting National committee members only. Chair: Barbara Dobbs Mackenzie (City University of New York, New York NY). SIGMA Working Group on the Exchange of Authority Data Chair: Brenda Muir (National Library of Canada, Ottawa). 11:15 - 12:45 ALFA Musical iconography: a practical approach Music in folk art: the story of the Swedish wall hang- ings. Speaker: Inger Enquist (Statens Musikbibliotek, Stockholm), The new RIdIM database: how it will work. Some prac- tical examples. Speakers: Alan Green and Stephen Westman (Ohio State University, Columbus OH). Presented by the Répertoire International d'iconographie Musicale (RIdIM). Chair: Veslemöy Heintz (Statens Musikbibliotek, Stockholm). OMEGA Working Group on the Indexing of Music Per- formances Working meeting. Chair: Rupert Ridgewell (British Library, London). SIGMA Sub-commission on UNIMARC Working meeting. Chair: Massimo Gentili-Tedeschi (Uffi- cio Ricerca Fondi Musicali, Milano), 30 Annual Conference ! Congres Annuel) Jahrestagung 2003 - Friday July 11

14:15 - 15:45 ALFA Archives in the Baltic region and in Russia Musical and literary sources at the Glinka Museum archive. Speaker: Irina Medvedeva (Glinka Museum, Moscow). Big or small: archives of Latvian folklore as a public source of information. Speaker: Aldis Putelis (Latvian Folklore Archives, Riga). Presented by the Archives and Documentation Cen- tres Branch. Chair: Judy Tsou (University of Washing- ton, Seattle WA). OMEGA Copyright Committee Working meeting. Chair: Anne Le Lay (Conservatoire national de région, Boulogne-Billancourt). SIGMA Publications Committee Working meeting. Chair: Dominique Hausfater (Média- thèque Hector Berlioz, Conservatoire national supéri- eur de musique et de danse de Paris, Paris)_ 16:15 - 17:45 ALFA Closing session Reports from Branch, Commission, Working Group and R-project sessions, and a glimpse of plans for 2004: a preview of the Oslo conference, by the Norwegian hosts.

19:00 Farewell Dinner Annual Conference ! Congres Annuel ! Jahrestagung 2003 31

INTERNATIONAL ASSOCIATION OF MUSIC LIBRARIES, ARCHIVES AND DOCUMENTATION CENTRES ASSOCIATION INTERNATIONALE DES BIBLIOTHÈQUES, ARCHIVES ET CENTRES DE DOCUMENTATION MUSICAUX INTERNATIONALE VEREINIGUNG DER MUSIKBIBLIOTHEKEN, MUSIKARCHIVE UND MUSIKDOKUMENTATIONSZENTREN

DIRECTORY

Honorary President: Harald Heckmann

BOARD / VORSTAND I BUREAU President: John Roberts (Berkeley CA) Vice-Presidents: Dominique Hausfater (Paris) Ruth Hellen (London) Federica Riva (Parma) Kirsten Voss-Eliasson (Smorum) Past-President: Pamela Thompson (London) Secretary General: Alison Hall (Ottawa) Treasurer: Martie Severi (Hilversum)

Fontes Artis Musicae editor: John Wagstaff (Oxford)

PROFESSIONAL BRANCHES / FACHGRUPPEN 1 BRANCHES PROFESSIONNELLES Archives and Music Documentation Centres Branch 1 Fachgruppe für Archive und Musikdokumentationszentren / Branche professionelle des archives et centres de documentation musicaux Chair: Judy Tsou (Seattle, WA) Vice-Chair: Chris Banks (London) Secretary: John Shepard (New York NY) 32 Annual Conference f Congrüs Annuel I Jahrestagung 2003

Working Group on Registration of Music Archives / Quellenlexikon der Musikarchiven / Réper- toire des archives musicales Chair: David Day (Provo, UT)

Broadcasting and Orchestra Libraries Branch ! Fachgruppe für Rundfunk-und Orchesterbibliotheken I Branche professionelle des bibliothèques de radio et d'orchestre Chair: Jutta Lambrecht (Cologne) Vice-Chair: Peter Linnitt (London) Secretary: Henry Larsson (Stockholm)

Libraries in Music Teaching Institutions Branch 1 Fachgruppe für Bibliotheken In Musikhochschulen 1 Branche professionelle des bibliothèques universi- taires et bibliothèques de conservatoire Chair: Anne Le Lay (Boulogne-Billancourt) Vice-Chair: YasukoTodo (Tokyo) Secretary: Angela Escott (London)

Public Libraries Branch / Fachgruppe für Öffentliche Bibliotheken / Branche professionelle des bibliothèques publiques Chair: Kirsten Husted (Voile) Vice-Chair: Brigitte Geyer (Leipzig) Secretary: Egle Stalnioniene (Vilnius) Siren Steen (Bergen)

Research Libraries Branch / Fachgruppe für Wissenschaftliche Bibliotheken ! Branche professionelle des bibliotheques de recherche Chair: Joachim Jeenecke (Berlin) Vice-Chair: Stanislaw Hrabia (Warsaw) Secretary: Thomas Leibnitz (Vienna) Annual Conference ! Congrès Annuel I Jahrestagung 2003 33

SUBJECT COMMISSIONS / SACHKOMMMISSIONEN COMMISSIONS SPÉCIALISÉES Bibliography Commission / Kommission für Bibliographie I Commission de bibliographie Chair: Susanne Staral (Berlin) Vice-Chair: David Day (Provo, UT) Secretary: Thomas Leibnitz (Vienna)

Working Group on Hofmeister XIX / Arbeitsgruppe Hofmeister XIX I Groupe de travail Hof- meister XIX Chair: Chris Banks (London)

Working Group on the Indexing of Musical Performances Chair: Rupert Ridgewell (London)

Commission on Audio-Visual Materials I Korn mission für AV-Materialien / Com- mission pour documents audiovisuels Chair: Antony Gordon (London) Vice-Chair: Gunner Jönsson (Stockholm) Secretary: Elizabeth Giuliani (Paris)

Commission on Service and Training I Kommission für Dienstleitung und Aus- bildung I Commission pour la formation professionelle Chair: Wolfgang Krueger (Stuttgart) Vice-Chair: Christiane Kriloff (Lyon) Secretary: Mary Wallace Davidson (Bloomington IN)

Cataloguing Commission I Kommission für Katalogisierung 1 Commission de catalogage Chair: Alison Hall (Ottawa) Vice-Chair: David Sommerfeld (Washington DC) Secretary: Jaako Tuohiniemi (Helsinki)

Sub-Commission on UNIMARC /Arbeitsgruppe UNI MARC / Groupe de travail UNIMARC Chair: Massimo Gentili-Tedeschi (Milan)

Working Group on the Exchange of Authority Data, Chair: Brenda Muir (Ottawa) 34 Arrnuuf Conference 1 Congrès Annuel 1 Jahrestagung 2003

COMMITTEES Constitution Committee Chair: Richard Chesser (London) Copyright Committee Chair: Anne Le Lay (Boulogne-Billancourt)

Publications Committee Chair: Dominique Hausfater (Paris) Information Technology Committee Chair: Massimo Gentili-Tedeschi (Milan) Programme Committee Chair: Pamela Thompson (London) Outreach Committee Chair: Ruth Hellen (London)

R PROJECTS R1SM - Répertoire International des Sources Musicales President: Harald Heckmann RILM - Répertoire Internationale de la Littérature Musicale Editor-in-chief: Barbara Dobbs Mackenzie (New York NY) RIdIM - Répertoire International d'iconographie Musicale Contact persons: Florence Gétreau (Paris) Veslemäy Heintz (Stockholm) RIPM - Répertoire International de la Presse Musicale General Editor: H. Robert Cohen (Baltimore MD) Annual Conference 1 Congres AnnualI Jahrestagung 2003 35

SPONSORS The IAML 2003 Conference Organizing Committee gratefully acknowledges support from the following organizations:

National Library of Estonia Estonian Academy of Music Tartu University Library Tallinn Central Library Library Vöru County Library Lääne County Central Library Lääne-Viru County Central Library Centrai Library Cultural Endowment of Estonia Estonian Music Council Estonian National Symphony Orchestra Saku Läte

OUTREACH FUNDING

IAML Susanne Hein IAML-US Branch Ruth Hellen Jon Bagués Joachim Jaenecke Corinne Brun Catherine Massip Maria Calderisi Johannes Meuleman Lenore Coral Jürg Obrecht Kendall Crilly Federica Riva Carolyn Dow John Roberts Johan Eeckeloo Martie Severt Gert Floor David Sommerfield Massimo Gentili-Tedeschi Pamela Thompson Antony Gordon Yasuko Todo Alan Green 36 Annual Conference! Congrès Annuel l Jahrestagung 2003

IAML 2003 ORGANIZING COMMITTEE

Aurika Gergeleiiu National Library of Estonia Anneli Sepp Estonian Academy of Music 1 Tartu University Library Avo Kartul Tartu University Library Ilvi Rauna Estonian Academy of Music Katre Riisalu National Library of Estonia Helen Pôldmäe National Library of Estonia Tiina Sokk National Library of Estonia Ene Roost Pärnu Central Library Kale Viigipuu Tallinn Central Library Andres Didrik — webrnaster Tartu University Library

EXHIBITORS AND ADVERTISERS

Accendo Casalini libri Classical Concerto Grosso Éditions Minkoff Eres Edition Estonian Classics Formica Gehrman Georg alms Verlag AG Harald Fischer Verlag Harrassowitz Helitroop IAML-IASA 2004 Norway National Information Services Corporation (NISC) National Library of Estonia Ostinato Oxford University Press Proquest Information and Learning Raarnatukauplus Krisostomus RILM Abstracts SP Muusikaprojekt Annual Conference / Congrès Annuel / Jahrestagung 2003 37

International Index to Music Periodicals Full Text

http://iimpft.chadwyck.com • sit.chadw,:ck.cc,n, ProCZuest Annual Conference / Congrès Annuel / Jahrestagung 2003

BOOKS FROM OVER 100 BRITISH, GERMAN AND AMERICAN PUBLISHERS

Accendo Ltd Pärnu mnt. 142A 11317 Tallinn Estonia Phone/fax: +372 611 5678 E-mail: [email protected] [email protected]

11- Music The Three R's of Music Documentation R �PM Retrospective Index to Music Periodicals • New Subtitle. New expanded coverage. ri Search Over 425,500 annotated records. Abstracts of International Inventory of Music Literature Musical Sources Now with Full-Text Linking.' Search & Display over 500,000 OpenURL compatible Musical Incipits.

Over 400 years of music documentation exclusively from NISC

1600 1700 1800 1900 2000/2003 r i t RISM RIPM RILM

Search databases individually or for a Free Trial www.nisc.com /Music simultaneously! or more information [email protected] Annual Conference / Congrès Annuel / Jahrestagung 2003 39

-eStonian C1aSS1cS Estonian Classic is an Estonian based publishing house of music. We publish music books, produce music graphics on the computer and organize concerts. We also deal with printing and reproducing CD's. We cooperate with top companies of various fields: music publishers, recording companies and concert agencies. We offer our services to musicians and private persons. We have a highly qualified team of music professionals. Their ongoing training insures continual updating of technical improvements, and guarantees steady high quality in all services. We publish various kind of music. Our on-line catalogue enables you to view and print out the first pages of all the works included in our catalogue. We also produce offset editions of music publications in any sizes. We deliver at your request any kind of paper. We have developed our own music-engraving workshop on the computer. It is open to customers (composers, conservatoires, schools of music, orchestras, professional publishers or private persons). Our know-how and experience in this domain will give our customers guar- antees for a high quality engraving (from a simple melodic line with or without lyrics to the most complex contemporary music). The usage of numeric techniques and very powerful and newest graphic software offers a very stable and high-quality printing process. Estonian Classics team has arranged and written music in almost every field of music, for almost any instrumental combination, includ- ng movies, animations, documentaries and commercials. Our technical )rerequisites are optimal. Estonian Classics team members have so far cooperated with the ollowing companies and institutions: Edition Wilhelm Hansen AS, De Haske Publications BV, AB Nord- ska Musikförlaget, Edition Eres, Edition 49, Edition Reimers AB, Gästrike jrint AB, Warner Chappell/Music AB, Warner Chappell/ Music Finland OY, Finnish National Opera, Estonian National Opera, stonian National Symphony Orchestra etc. 40 Annual Conference / Congrès Annuel I Jahrestagung 2003

SP Muusikaprojekt M U USIKAKIRJASTUS muusikakirjastamine ja nootide müük estonian music publisher and distributor kôrgetasemeline noodigraafika music engraving with Sibelius Edition Petersi esindaja representive of Edition Peters Sibelius muusikatarkvara Sibelius Music Software orkestrimaterjalide laenutus hire materials for orchestras

SP Muusikaprojekt *WiR EDITION PETERS• Roosikrantsi 6-110 Tallinn 10119 Estonia Tel.: +372 6418 315 peterson(a netexpress.ee SIBELIUS

%0,•,.0% s 0 1 1 t A 1‘

Bärenreiter editio CONCERTOG ROSSO

� SCNOTI' Carus-Verlag MUSIC DISTRIBUTION � Stuttgart

G. I lente Verlag Breitkopf Härtel J�

Inpmo ionol. Mu.kwrlog. .�� HANS SIKORSKI • EDITION PETERS• Ravala 12 10143 Tallinn ESTONIA Tel. (0) 646 6655 Faks (0) 646 6656 Wiener Urtext Edition pood@con certogrosso ee I Annual Conference / Congrès Annuel / Jahrestagung 2003

Raamatute tellimine välismaali www. kri so. ee

KRISOSTC)MUS [email protected] Telefon: 07 441627 Faks: 07 423345 Postiaadress: Pk. 299, Tartu, 50002 Asukoht: Küütri 16. Tartu OSTINATO OY n u o t t i k a u p p a SHEET MUSIC SHOP Töölönkatu 28, FIN-00260 Helsinki, Finland Tel. +358-9-443 1 1 6 • Fax +358-9-441 305 www.ostinato.fi • [email protected] Annual Conference I Congres Annuel / Jahrestagung 2003

The Best Music Shop in HELITROOP tspj Estonia KAUBANOUSE AS www.helitroop.ee www.cdtroopers.com Olümpia Conference Center

f IAML 2003 CONFERENCE - TALLINN, ESTONIA

HARRASSOWITZ Music Acquisition Services

HARRASSOWITZ Music Services support all your European Music acquisition needs for scores, books, and continuations. We provide selective coverage for publications from Australia, New Zealand, Japan and Isreal.

We offer online database access and ordering from OttoEditions for music scores and books and from OttoSerials for music continuations.

We provide outstanding bibliographic coverage in our online Music Catalogs:

Thematic Indices Music Facsimiles Composers' Collected Editions from Europe Early Music New Classical Music Monuments of Music from Europe Music Facsimiles in Series

Music Scores, Music Book Approval Plans and Form Selection Programs are also available and include library management report services.

For more information about our Music Services, please contact us:

HARRASSOWITZ 65174 Wiesbaden E-mail: 5ervice(harrassowitz.de

North American Representatives Phone: (800) 348-6886 Fax: (800) 574-5732 E-mail: service t.xtosvc.corn

Web: www.harrassowitz.de