KAS International Reports 07/2013
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Mohammedan Bulgarians (Pomaks)
Reconciliation Through art: Perceptions of Hijab 22nndd TTRRAANNSSNNAATTIIIOONNAALL WWOORRKKSSHHOOPP PPRREESSEENNTTAATTIIIOONN The Mohammedan Bulgarians (Pomaks) by Dr Stoyan Raichevsky The Mohammedan Bulgarians (the so-called Pomaks ) have often been the subject of research in contemporary Bulgarian and Balkan historiography. The major problem in such studies is the conversion to Islam: when, how and for what reason did it happen, was violence applied in adopting Islam or economic considerations were quite enough. The analysis of all existing publications indicates that the Mohammedan Bulgarians adopted Islam on a mass scale mainly in the period 17 th -18 th c. The reasons for that vary. Naturally there was change of faith imposed with sword, but this was not the only and the major reason for adopting Islam. It seems that the main factor was economic pressure and the temptation of privileges and tax reductions received immediately after renouncing the Christian faith. Still another group of reasons for adopting Islam by Mohammedan Bulgarians is suggested – the greed of Greek Orthodox clergy, the conflict of the Bogomils with the Orthodox Church, etc. A second group of studies of Mohammedan Bulgarians is centered on their ancient Bulgarian language, their rituals and traditional culture, in which scholars discover many traces of the pre-Islamic period and the so-called crypto-Christianity. We can’t disregard also a third group of studies, which uncovers the common hereditary roots, the kinship relations or the common property of Mohammedan Bulgarians and Christian Bulgarians. All authors and scholars of the period till 1878 – before the appearance of modern Bulgarian education, Bulgarian institutions and administration, which could apply some administrative measures of subjective influence in creating written evidence about Mohammedan Bulgarians, almost without exception, call the language of this Muslim population Bulgarian and rarely Slavic . -
The Rise of Bulgarian Nationalism and Russia's Influence Upon It
University of Louisville ThinkIR: The University of Louisville's Institutional Repository Electronic Theses and Dissertations 5-2014 The rise of Bulgarian nationalism and Russia's influence upon it. Lin Wenshuang University of Louisville Follow this and additional works at: https://ir.library.louisville.edu/etd Part of the Arts and Humanities Commons Recommended Citation Wenshuang, Lin, "The rise of Bulgarian nationalism and Russia's influence upon it." (2014). Electronic Theses and Dissertations. Paper 1548. https://doi.org/10.18297/etd/1548 This Doctoral Dissertation is brought to you for free and open access by ThinkIR: The University of Louisville's Institutional Repository. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of ThinkIR: The University of Louisville's Institutional Repository. This title appears here courtesy of the author, who has retained all other copyrights. For more information, please contact [email protected]. THE RISE OF BULGARIAN NATIONALISM AND RUSSIA‘S INFLUENCE UPON IT by Lin Wenshuang B. A., Beijing Foreign Studies University, China, 1997 M. A., Beijing Foreign Studies University, China, 2002 A Dissertation Submitted to the Faculty of the College of Arts and Sciences of the University of Louisville in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy Department of Humanities University of Louisville Louisville, Kentucky May 2014 Copyright © 2014 by Lin Wenshuang All Rights Reserved THE RISE OF BULGARIAN NATIONALISM AND RUSSIA‘S INFLUENCE UPON IT by Lin Wenshuang B. A., Beijing Foreign Studies University, China, 1997 M. A., Beijing Foreign Studies University, China, 2002 A Dissertation Approved on April 1, 2014 By the following Dissertation Committee __________________________________ Prof. -
Introduction the Changing Face of Islam in Bulgaria
Copyrighted Material Introduction The Changing Face of Islam in Bulgaria Silvi, a Bulgarian Muslim and an Avon lady,1 always worried about her roots. Not where she came from, nor who her great-grandparents were. Silvi obsessed about the roots of her hair—how many millimeters of white she could stand before she had to dye it again. When I met her in the small Bulgarian city of Madan in 2005, Silvi was in her late forties and had thick jet-black hair that hung all the way down her back. Over the years the gray had taken over, and it was only nine days after each dye that she could see the silvery sheen glistening at her temples once again. Silvi had been born with the name Aysel, which she was told means “moonlight” in Turkish. She did not care that the communists had made her change her name as she was a rather secular Muslim and really only cared about sell- ing Avon products, which she had been doing for almost ten years. Silvi, short for Silvia, is a Western-sounding name whereas Aysel is Muslim. Since so many Bulgarians associated Muslims with rural life and tobacco growing, it was hard for someone with a Turkish name to project the aura of glamor needed to sell beauty products.“Women will buy more toiletries from ‘Silvi’ than they will from ‘Aysel,’” she told me. In recent months, there had been a growing trend that disturbed her: an increasing number of young women were dressing head to toe in a new Is- lamic style imported from abroad. -
The Dialect of Novo Selo, Vidin Region: a Contribution to the Study of Mixed Dialects
University of Calgary PRISM: University of Calgary's Digital Repository Arts Arts Research & Publications 2003 The dialect of Novo Selo, Vidin Region: A contribution to the study of mixed dialects Младенова, Олга М.; Mladenova, Olga M.; Младенов, Максим Сл.; Mladenov, Maxim Sl. http://hdl.handle.net/1880/44632 Other Downloaded from PRISM: https://prism.ucalgary.ca Максим Сл. Младенов. Говорът на Ново село, Видинско. Принос към проблема за смесените говори. София: Издателство на БАН, 1969 [Трудове по българска диалектология, кн. 6]. The Dialect of Novo Selo, Vidin Region: A Contribution to the Study of Mixed Dialects English summary by Olga M. Mladenova Maxim Sl. Mladenov, the author of the 1969 monograph reprinted in this volume,1 was a native speaker of the Novo-Selo dialect who preserved his fluency in the dialect all his life. The material for the monograph was collected over a period of about fourteen or fifteen years in the 1950s and the1960s. His monograph is not the first description of this dialect. It follows Stefan Mladenov’s study of the language and the national identity of Novo Selo (Vidin Region) published in Sbornik za narodni umotvorenija, nauka i knižnina, vol. 18, 1901, 471-506. Having conducted his research at a later date, M. Sl. Mladenov had the opportunity to record any modifications that had taken place in the dialect in the conditions of rapid cultural change, thus adding an extra dimension to this later study of the Novo-Selo dialect. His is a considerably more detailed survey of this unique dialect, which is the outcome of the lengthy coexistence of speakers of different Bulgarian dialect backgrounds in a Romanian environment. -
Fertility Patterns of Native and Migrant Muslims in Europe
Fertility patterns of native and migrant Muslims in Europe Marcin Stonawski, Michaela Potančoková, Vegard Skirbekk This paper presents (as part of a large global project on demography and religion) unique findings on fertility differentials between Muslims and non-Muslims in Europe, separating between native and immigrant European Muslim populations. For instance, in Romania, Bulgaria, Georgia and Ukraine the greater fertility of Muslims (who tends to be natives) ranges from 0 to 0.4 children per woman; and the Muslim populations have below replacement fertility (ranging from 1.4 to 1.9 children per woman). In Germany and Italy Muslims have 0.5 to 0.6 children more (with a TFR of 1.8 to 1.9 children) than non- Muslims; while in Norway, Austria, Finland, Ireland, the UK and the Netherlands, the fertility discrepancies are higher (from 1 to 1.3 children) and while non-Muslim fertility levels are below replacement, Muslim TFR is relatively high (ranging from 2.4 to 3.3 children). Extended draft Several studies have documented that Muslims in many European countries tend to have greater fertility than individuals belonging to other denominations (Westoff and Frejka 2007, Goujon et al. 2007, PEW 2011). A number of different factors may possibly explain these childbearing differences. Potential explanations include pro-natal statements in Islamic religious scriptures and a greater degree of religiosity of Muslims. Poor socio- economic status (low economic participation rates and educational levels) – particularly among women, generally low socio-economic development and low opportunity costs, and markedly different traditions in terms of marriage timing and marital outcomes also play a role (Iannaccone 1992, Peach and Glebe 1995, McQuillan 2004, Lehrer 2004, Schmid and Kohls. -
Pomaks in Greece and Bulgaria: Behind the State Valance
Occasional Papers on Religion in Eastern Europe Volume 37 Issue 3 Article 5 5-2017 Religious Identities in Southeastern Europe: Pomaks in Greece and Bulgaria: Behind the State Valance Stefan Ubiparipović University of Belgrade, Serbia and Karl Franzens University in Graz, Austria Follow this and additional works at: https://digitalcommons.georgefox.edu/ree Part of the Eastern European Studies Commons, Islamic Studies Commons, and the Slavic Languages and Societies Commons Recommended Citation Ubiparipović, Stefan (2017) "Religious Identities in Southeastern Europe: Pomaks in Greece and Bulgaria: Behind the State Valance," Occasional Papers on Religion in Eastern Europe: Vol. 37 : Iss. 3 , Article 5. Available at: https://digitalcommons.georgefox.edu/ree/vol37/iss3/5 This Article, Exploration, or Report is brought to you for free and open access by Digital Commons @ George Fox University. It has been accepted for inclusion in Occasional Papers on Religion in Eastern Europe by an authorized editor of Digital Commons @ George Fox University. For more information, please contact [email protected]. RELIGIOUS IDENTITIES IN SOUTH-EASTERN EUROPE POMAKS IN GREECE AND BULGARIA: BEHIND THE STATE VALANCE By Stefan Ubiparipović Stefan Ubiparipović is a student in the Interdisciplinary Master’s Program in South-Eastern European Studies in the School of Political Sciences at the University of Belgrade, Serbia and Karl Franzens University in Graz, Austria. Introduction The political, social and religious diversity and undulating environment of the South- Eastern European region has served as a cradle for many different identities. Depiction of historical legacies, political changes, and state policies has led to the continuous shaping of Muslim identities. -
Server A. Kehaya
An analysis of the Pomak language based on fieldwork research data Server A. Kehaya A dissertation submitted to the Department of Theoretical and Applied Linguistics, School of English, Faculty of Philosophy, Aristotle University of Thessaloniki, Greece, in partial fulfilment of the requirements for the degree of the Master of Arts in Theoretical and Applied Linguistics. Supervisor: Prof. Dr. Elizabeth Mela-Athanasopoulou December 2015 II For all Pomaks, II III CONTENTS Dedication……………………………………………………………………………II Contents…………………………………………………………………………..III-V Acknowledgements…………………………………………………………………VI Photos and Maps……………………………………………………………….VII-IX List of Abbreviations………………………………………………………………...X Abstract……………………………………………………………………………...XI 1. INTRODUCTION……………………………………………………………...1-9 Who are the Pomak people?...……………………………………………1-3 What is Pomak?...........................................................................................3-4 History of the Pomak Language………………………………………….4-6 Pomak dialects……………………………………………………………..6-7 Proposed Pomak alphabet………………………………………………...7-9 2. THE PROPOSAL, aims and methodology of this thesis………………….10-18 Literature Review………………………………………………………10-11 Methodology.……………………………………………………………12-13 Recording details………………………………………………………..13-15 Native seaker participants…………………………………………………16 Research objective…………………………………………………….........17 3. PHONOLOGY……………………………………………………................18-36 3.1. The Sounds of Pomak…………………………………………………..18-24 Vowels……………………………………………………………18-20 Comments on the vowel system………………………………...20-21 -
Regions, Minorities and European Policies: a State of the Art Report on Muslim Minorities (Turks and Pomaks) in Central South Planning Region (Bulgaria)
Regions, minorities and European policies: A state of the art report on Muslim Minorities (Turks and Pomaks) In Central South Planning Region (Bulgaria) Galina Lozanova, Bozhidar Alexiev, Georgeta Nazarska, Evgenia Troeva- Grigorova and Iva Kyurkchieva International Centre for Minority Studies and Intercultural Relations (IMIR) Project report (D1 and D2) prepared for the EUROREG project funded by the European Commission Research DG, Key Action Improving the Socio- Economic Knowledge Base (contract no. CIT2-CT-2003-506019) Contact details: Dr. Galina Lozanova, Senior Research Fellow, email: [email protected], Dr. Bozhidar Alexiev, email: [email protected]; Dr. Georgeta Nazarska, email: [email protected]; Dr. Evgenia Troeva-Grigorova, email: [email protected]; and Iva Kyurkchieva, email: [email protected]. Address: International Centre for Minority Studies and Intercultural Relations (IMIR), 55, Antim I St., Sofia 1303, Bulgaria, Tel: +359-2-323112; Fax: +359-2-320015; e-mail: [email protected] Table of Contents 1. Introduction 4 2. Presentation of the case of Turks and Muslim Bulgarians in the South Central Region (SCR) of Bulgaria 5 2.1. Brief historical excursus on the Bulgarian state policies towards Muslim minorities 5 2.2. Socio-economic conditions in the South Central Region 8 2.3. Size and types of the EU funds channeled to the South Central Region 10 2.4. Socio-economic status of the minority and the majority 11 2.5. Political-administrative institutions and territorial structures in the country and in the South Central Region 12 2.6. Important reforms and changes in relation to the implementation of EU structural policy 13 2.7.Conclusion 13 3. -
Abstracts of Papers of Assoc. Prof. Dr. Ana Kocheva for Participation in the Competition for the Academic Position of "Professor" in a Professional Field 2.1
Abstracts of papers of Assoc. Prof. Dr. Ana Kocheva for participation in the competition for the academic position of "professor" in a professional field 2.1. Philology, scientific specialty "Bulgarian language (dialectology)", grouped by topic Publications after the habilitation are summarized (since 2014). І. Study of the language of Bulgarian communities abroad Monographic descriptions: 5. The mixed language of the Viennese Bulgarians. Sofia. Bukvica. 2017. (280 p.) ISBN 978- 954-92489-0-6 Recently the number of Bulgarian speakers worldwide grew as a result of continuous migration. This process of relocation has several reasons, but mainly economic ones. One of the oldest Bulgarian communities outside of Bulgaria is in Austria, where Bulgarians first settled in the late 14th and early 15th centuries. The number of Bulgarian communities in the Austrian capital Vienna has grown very rapidly in recent decades. In the 1990s the Bulgarians in Austria were around 6,000; in 2005 the number increased to more than 30,000. At the moment the Bulgarians are more than 50,000. This book is a study about the speech of the Bulgarian community in Austria, which is basically bilingual. This speech is influenced by many linguistic elements: it is basically of a conversational character and is determined by the trends in the Bulgarian and German colloquial languages. On the other hand, it is influenced by the two standard languages. The Austrian media and the Bulgarian institutions in Vienna that support the Bulgarian standard language, such as the school, the press, etc., have an impact on this. Specifically in Vienna, the Bulgarians use the colloquial language of the Bulgarian standard language (the so-called mesolect). -
The Loss of Case Inflection in Bulgarian and Macedonian
SLAVICA HELSINGIENSIA 47 THE LOSS OF CASE INFLECTION IN BULGARIAN AND MACEDONIAN Max Wahlström HELSINKI 2015 SLAVICA HELSINGIENSIA 47 Series editors Tomi Huttunen, Jouko Lindstedt, Ahti Nikunlassi Published by: Department of Modern Languages P.O. Box 24 (Unioninkatu 40 B) 00014 University of Helsinki Finland Copyright © by Max Wahlström ISBN 978-951-51-1185-2 (paperback) ISBN 978-951-51-1186-9 (PDF) ISSN-L 0780-3281, ISSN 0780-3281 (Print), ISSN 1799-5779 (Online) Summary Case inflection, characteristic of Slavic languages, was lost in Bulgarian and Macedonian approximately between the 11th and 16th centuries. My doctoral dissertation examines the process of this language change and sets out to find its causes and evaluate its consequences. In the earlier research literature, the case loss has been attributed either to language contacts or language internal sound changes, yet none of the theories based on a single explaining factor has proven satisfactory. In this study, I argue that the previous researchers of the Late Medieval manuscripts have often tried to date changes in the language earlier than what is plausible in light of the textual evidence. Also, I propose that the high number of second language speakers is among the key factors that reduced the number of morphological categories in the language, but, at the same time, several minor developments related to the case loss—for instance, in the marking of possession—are likely to result from a specific contact mechanism known as the Balkan linguistic area. My main methodological argument is that the study of language contacts must take into account a general typological perspective to determine the uniqueness of the suspected contact-induced changes. -
The Gorani People During the Kosovo War: Ethnic Identity in the Conflict Musa Dankaz La Salle University, [email protected]
La Salle University La Salle University Digital Commons Central and Eastern European Studies, Department Masters Theses of 1-2018 The Gorani People During the Kosovo War: Ethnic Identity in the Conflict Musa Dankaz La Salle University, [email protected] Follow this and additional works at: http://digitalcommons.lasalle.edu/cees_ma Recommended Citation Dankaz, Musa, "The Gorani People During the Kosovo War: Ethnic Identity in the Conflict" (2018). Masters Theses. 1. http://digitalcommons.lasalle.edu/cees_ma/1 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Central and Eastern European Studies, Department of at La Salle University Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of La Salle University Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. We hereby acknowledge that we accept and approve The Gorani People During the Kosovo War: Ethnic Identity in the Conflict A thesis submitted by Musa Dankaz in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Central and Eastern European Studies at La Salle University ____________________________________________ Mark Thomas Thesis Director ____________________________________________ Victoria L. Ketz, Ph.D. Program Director January 2018 The Gorani People During the Kosovo War: Ethnic Identity in the Conflict A Master’s Thesis Presented by Musa Dankaz Submitted to the Graduate Department of the Central and Eastern European Studies Program at La Salle University, Philadelphia MASTER OF ARTS January 2018 Table of Contents Table of Contents Abstract Introduction…………………………………………………………………………………… 1 1. Why Do People Mobilize? ………………………………………………………………. 4 1.1 Definition of Terms ………………………………………………………………………. 4 1.2 Group Identity and Group Mobilization ………………………………………………. -
Downloaded from Brill.Com10/05/2021 02:14:13AM Via Free Access
journal of language contact 12 (2019) 305-343 brill.com/jlc Language Contact in Social Context: Kinship Terms and Kinship Relations of the Mrkovići in Southern Montenegro Maria S. Morozova Russian Academy of Sciences, Saint Petersburg, Russia [email protected] Abstract The purpose of this article is to study the linguistic evidence of Slavic-Albanian lan- guage contact in the kinship terminology of the Mrkovići, a Muslim Slavic-speaking group in southern Montenegro, and to demonstrate how it refers to the social con- text and the kind of contact situation. The material for this study was collected during fieldwork conducted from 2012 to 2015 in the villages of the Mrkovići area. Kinship terminology of the Mrkovići dialect is compared with that of bcms, Albanian, and the other Balkan languages and dialects. Particular attention is given to the items borrowed from Albanian and Ottoman Turkish, and to the structural borrowing from Albanian. Information presented in the article will be of interest to linguists and anthropologists who investigate kinship terminologies in the world’s languages or do their research in the field of Balkan studies with particular attention to Slavic-Albanian contact and bilingualism. Keywords Mrkovići dialect – kinship terminology – language contact – bilingualism – borrowing – imposition – BCMS – Albanian – Ottoman Turkish © maria s. morozova, 2019 | doi:10.1163/19552629-01202003 This is an open access article distributed under the terms of the prevailing cc-by-nc License at the time of publication. Downloaded from Brill.com10/05/2021 02:14:13AM via free access <UN> 306 Morozova 1 Introduction Interaction between Slavs and Albanians in the Balkans has resulted in numer- ous linguistic changes, particularly for those dialects that were in immediate contact with one another.