El Parlar De La Granadella a Estudi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Parlar De La Granadella a Estudi EL PARLAR DE LA GRANADELLA A ESTUDI Olga Cubells Bartolomé i Jaume Gibert Camí INTRODUCCIÓ Ara que ens trobem en un dels moments òptims per reivindicar la preservació del patrimoni cul- tural, etnològic i històric de casa nostra, també és el punt just per demanar la preservació del patri- moni lingüístic de qualsevol cultura. En el cas de la llengua catalana, els estudis lingüístics que es realitzen sobre els diferents parlars ajuden a configurar la personalitat d'aquest poble i en reflectei- xen la varietat del seu idioma. Tal com afirma Veny en el pròleg de Llengua i entorn natural (2001: 11), de la mateixa manera com es protegeixen les espècies amenaçades d'extinció, també cal preservar aquells parlars del domini, o aquelles formes lingüístiques, que pateixen el mateix perill. L'article que ara llegiu té, d'alguna manera, aquesta pretensió. Amb la incursió real en el territori objecte d'estudi -això és, el municipi de la Granadella, situat a l'extrem sud-occidental de la comarca de les Garrigues- s'ha volgut assolir un objectiu doble: d'una banda, esbossar una petita descripció lingüística molt general del seu parlar i, de l'altra, posar el punt de mira especialment en el nivell lèxic i, més concretament, d'ocupar-se de l'anàlisi del camp semàntic del tros i els cultius. La manera com hem analitzat aquest camp, això és, donant la transcripció fonètica de cada terme que hem recollit, ens ha dut, necessàriament, a fer la descripció prèvia -ni que sigui breu- d'aquest parlar. És evident que la nostra anàlisi resultarà del tot incompleta i fragmentària, atès que hem inter- rogat un sol camp semàntic, però cal tindré en compte que la pretensió d'aquesta investigació en cap moment ha volgut ser l'exhaustivitat, sinó que tan sols ha volgut ocupar-se de recollir formes lèxiques d'un camp semàntic concret que només deixant passar uns anys ja no es podran interro- gar perquè hauran desaparegut. La tria del camp semàntic objecte d'estudi és del tot arbitrària i personal; hem volgut ocupar-nos del camp i els cultius perquè l'agricultura és la base principal de subsistència dels habitants d'aquest municipi i perquè aquesta activitat ha sofert l'influx de la tèc- nica, en la mecanització de les feines i de les eines, i això ha provocat que mots d'ús molt habitu- al fa uns anys estiguin ara al calaix dels desendreços, juntament amb els seus referents. A banda de totes aquestes justificacions, la limitació d'espai a què estem sotmesos ens ha obligat a fer una tria dels camps semàntics a interrogar. No deixarem de banda, però, aquelles formes lèxiques que s'inclouen en el vocabulari general i que serveixen per delimitar dialectalment el parlar. La majoria d'estudis geolingüístics estan d'acord a incloure la comarca de les Garrigues dins del dialecte nord-occidental, al bloc occidental de la llengua catalana.1 Per tant, el parlar de la Granadella formaria part d'aquest dialecte. Potser resulta una mica més dificultós donar-ne l'ads- cripció subdialectal, per dos motius bàsicament: primer, perquè, tot i que, dins del nord-occidental, no presenta trets ni del ribagorçà ni del pallarès ni del tortosí, la majoria de treballs dialectologies no 1 Els parlars més orientals de la comarca, però, presenten trets de transició cap al bloc oriental. Segons Satorra (2000: 204), "a la comarca de les Garrigues sembla que hi ha dos parlars diferenciats que corresponen a la divisió ecle- siàstica: el de les occidentals (lleidatanes) i el de les orientals (tarragonines). El parlar de les Garrigues occidentals és pròpiament llei- datà, ergo nord-occidental. Per la seua banda, el parlar de les Garrigues orientals s'ha de situar clarament dins del bloc occidental del domini lingüístic i més concretament, per adscripció geogràfica, dins del nord-occidental, però per contra, no es tracta d'un parlar que puguem incloure dins del lleidatà sinó que se'n situa al marge i ja molt relacionat amb el tarragoní". hi inclouen un "subdialecte lleidatà", i alguns ni tan sols el mencionen;2 segon, perquè la comarca de les Garrigues no ha estat mai una zona d'interès especial lingüísticament parlant, sinó que ha estat poc tinguda en compte pels diversos macroestudis dialectologies publicats; només el Diccionari català-valencià-balear i La flexió verbal en els dialectes catalans agafen com a únic punt garriguenc d'enquesta la Granadella.3 Per estudiar aquest parlar, per tant, no podrem prendre com a referència cap altre estudi a banda d'aquests dos i de l'aproximació descriptiva al parlar de la Granadella, inèdita, realitzada per Gibert (2000), i només podrem tindré en compte els treballs de Cubells i Cubells (2003) sobre el parlar de Bovera; el de Satorra (2000a) sobre el Vilosell; el de Cubells i Satorra (2003) sobre els límits entre el lleidatà i el tortosí, que enquesta les localitats garriguenques de Bovera, la Granadella, Juncosa i la Pobla de Cérvoles; un estudi sobre la variable morfosintàctica del subjuntiu a Bovera (Cubells 2002), i uns apunts sobre dialectologia garriguenca de Satorra (2000). Com a treball més reculat que tampoc no pren directament la Granadella com a àmbit d'estudi, però a tindré en compte a l'hora de realitzar aquest article, es pot mencionar el de Ramon Arqués ("Variants de la llengua catalana par- lada a les Borges d'Urgell i pobles veïns de la plana", 1910). Tenint en compte tots els treballs precedents i altres de dimensió més àmplia sobre l'adscripció dialectal dels diferents parlars del domini lingüístic, considerarem, d'entrada, que el parlar de la Granadella s'inclou dins del subdialecte lleidatà. METODOLOGIA: MATERIAL I MÈTODES Tenint en compte l'objectiu del nostre estudi, aquesta investigació es converteix en un treball de microdialectologia que pren com a base el registre col·loquial de la varietat geogràfica de la Granadella. Per obtindré el material lingüístic, es van realitzar diferents entrevistes amb informants oriünds de la localitat, que tinguessin els pares i el cònjuge —si era el cas— també del municipi.4 El treball de camp s'ha realitzat en dos etapes. El primer desplaçament a la Granadella es va realitzar l'any 2000; el segon ha sigut al mes de juliol de 2003. En una primera etapa, el mètode d'extracció de dades va combinar el qüestionari lingüístic amb la conversa semidirigida, amb xarrades que se situaven al voltant de les tres hores per informant. En la segona etapa, el tipus d'enquesta ha sigut un qüestionari lingüístic basat en el de VAties Lingüístic del Domini Català (ALDC), del qual només s'ha interrogat el primer camp semàntic, del camp i els cultius, i parcialment el segon, d'indústries relacionades amb l'agricultura (només l'olivera). El total d'entrades interrogades ha sigut de 336. Totes les entrevistes han sigut enregistrades magnetofònicament i transcrites fonèticament. La transcripció fonètica es basa en l'Alfabet Fonètic Internacional (AFÍ). TRETS GENERALS DEL PARLAR DE LA GRANADELLA Si ens endinsem ara en la descripció lingüística del parlar de la Granadella, trets importants que - Altres assimilen l'etiqueta "lleidatà" a "català nord-occidental". Nosaltres considerarem, ja des d'aquest moment, que el català nord- occidental és un dialecte dividit en quatre subdialectes: el ribagorçà, el pallarès, el lleidatà i el tortosí. Aquesta disquisició teòrica sobre la denominació del subdialecte la podeu trobar més desenvolupada a Cubells 2001b: 17-18 i 160-161. 3 Tot i això, les vegades que es fa referència a aquest parlar en els articles que el componen són molt esparses. En el cas que ens ocupa ni tan sols en una ocasió no hem trobat cap referència directa a la Granadella. 4 Els informants que han fet possible la confecció d'aquest estudi són Pilar Aran i Esteve, Rossita Navarro Miralles, Àngel Prats Barrull, Climent Cervelló, Maria Franch Sas i Blai Gibert Cervelló (en aquest darrer cas, tot i que la cònjuge i un dels pares no eren oriünds de la localitat, això no ha representat cap problema per a la recollida de dades). A tots els agraïm molt sincerament la seua col·laboració. També agraïm a Jordi Satorra els suggeriments que ens ha fet i l'encoratgem a dur endavant l'estudi geolingüístic d'aquesta comarca. ens indiquen que pertany al bloc occidental de la llengua catalana són els següents: - Pel que fa al vocalisme tònic, l'articulació d'una palatal semitancada [e] procedent d'/ i Ü tòniques llatines: ov[é]lla, guar[é]t. - En vocalisme àton, el manteniment de les vocals del vessant palatal (excepte la palatal tancada) i la medial (no neutralitzen en [«]): c[a]r[a]bassa, h[e]rbeta\ i el manteniment de la velar semitanca- da /o/, tant en posició pretónica com posttónica: p[o]tet, carr[o]. Només quan aquesta /o/ va segui- da d'una /i/ o una IvJ tòniques, es tanca sovint en [u]: s[u]rtir, c[u]nill; també en contacte amb prepalatal africada la vocal es pot tancar: J[u]an. - L'aparició d'una nasal adventicia en mots com mangrana i llangost. - La segregació de iod davant de les palatals fricatives sordes i sonores: boja [bój'3e], feixa [féjje], - L'increment incoatiu procedent de l'infix llatí -OSC-: patixo, complixes. Altres característiques el situen en el dialecte nord-occidental: - L'articulació amb el diftong [aw] de lol inicial: auliver, aufegar, aulor. - L'articulació com a palatal semioberta de la vocal tònica de l'adjectiu vell: v[éjlP. - La palatalització del grup intervocàlic /jn/: cunya, fenya. - L'articulació amb allargament de l'oclusiva del grup /bl/, en posició intervocálica: do[b:]le, po[b:]le.6 - L'ús de l'article definit masculí en forma plena: lo i los: lo cotxe, los camins.^ - L'ús de l'indefinit prou amb flexió de gènere: pronta carn, proutes coses.$ - La desinència -o de la persona del present d'indicatiu: canto, porto, bato.
Recommended publications
  • 2021-02-16 Quadriptic Express E3
    6 20 5 11 3 10 2 9 1 8 7 Estació d'autobusos Estació (Av. de Madrid-Cos Gayó) Madrid-Cos de (Av. La Generalitat de Catalunya millora el servei d’autobús a la Av. de Madrid, 54 Madrid, de Av. línia La Granja d’Escarp -Alcarràs – Lleida, que forma part (Instituts/Camí de Rufea 2) Rufea de (Instituts/Camí de la xarxa , amb la implantació d’una nova Tarifes vigents 2021 Alcarràs Ctra. N-II, PK 460,6 460,6 PK N-II, Ctra. parada a Alcarràs, a l’avinguda de Valmanya, 80 i ajusta Preu de les targetes integrades (€) Lleida els horaris per tal d’adaptar-los a les necessitats dels Ctra. N-II, PK 458 (Camí de Butsènit/Torre Llavaneres) Butsènit/Torre de (Camí 458 PK N-II, Ctra. 3 (Instituts/Camí de Rufea) de (Instituts/Camí Ctra. N-II, PK 460,5 460,5 PK N-II, Ctra. Cost targeta anònima: 2,30 € Lleida usuaris. Pla de Gensana de Pla 1 zona 2 zones Millora de l’oferta actual: 15 expedicions de dilluns a Cost targeta personalitzada: 3,40 € Horaris actualitzats Ctra. N-II, PK 454 (Polígon) 454 PK N-II, Ctra. Ctra. N-II, PK 458,5 458,5 PK N-II, Ctra. divendres feiners per sentit entre Alcarràs i Lleida i 2 Av. de Valmanya, 80 Valmanya, de Av. a 2 de novembre de 2020 Av. de Valmanya, 8 Valmanya, de Av. expedicions per sentit els dissabtes no festius. T-10 10,00 € 15,55 € Av. de la Devesa / Pg. de Vallverdú de Pg.
    [Show full text]
  • Geografia 27
    GEOGRAFIA 27 GEOGRAFIA El Segrià a estudi: Definició de l’espai i la seva gent Quintí Casals Bergés Universitat de Lleida pàg. 27-36 RESUM ABSTRACT Les planes que segueixen fan un estudi geogràfic The pages that follow make a geographic and i demogràfic de la comarca del Segrià. Partint demographic study of the region of El Segrià. Based de la cerca de trets distintius (físics, climàtics, on the search for distinctive features (physical, comunicacions, econòmics i culturals), hem climatic, communications, economic and cultural), dividit el Segrià en vuit zones prou definides i amb we have divided the Segrià into eight well-defined personalitat pròpia: 1) el Segrià Sud; 2) el Baix areas with their own personality: 1) Segrià Sud; Segre; 3) el Segrià Sec; 4) les colònies de l’oest; 5) 2) Baix Segre; 3) Segrià Sec; 4) the colonies of the la Séquia de Pinyana; 6) l’aiguabarreig del Noguera west; 5) the Pinyana Channel; 6) the Noguera Ribagorçana i el Segre; 7) la Plana de Lleida, i 8) Ribagorçana and Segre lagoon; 7) la Plana de el Segrià urgellenc. Aquest estudi és un punt de Lleida, and 8) Segrià Urgellenc. This study is a partida per definir l’espai de la comarca i la gent que starting point to define the region and the people hi habita. that live there. PARAULES CLAU KEYWORDS Segrià, espai geogràfic, patrimoni agrícola, inventari. Segrià, geographic space, agricultural heritage, inventory. shikar. Revista del Centre d’Estudis Comarcals del Segrià • núm. 5 | 2018 TRETS FÍSICS I ADMINISTRATIUS El Segrià és una comarca formada per 38 municipis, entre els quals destaca la seva capital provincial, Lleida, amb més de 135.000 habitants.
    [Show full text]
  • Calendari Ruta 2021
    GENER 2021 RUTA BIBLIOBÚS GARRIGUES-SEGRIÀ 2021 DILLUNS DIMARTS DIMECRES DIJOUS DIVENDRES DISSABTE DIUMENGE 1 23 456 78910 GIMENELLS (M) L'ESPLUGA CALBA (M) 11 12 13 14 15 16 17 SUDANELL (M) VILANOVA DE SEGRIÀ (M) MAIALS (M) SUNYER (M) EL PLA DE LA FONT (M) VILANOVA DE LA ALBATÀRREC (T) LLARDECANS (T) ARTESA DE LLEIDA (T) BARCA (T) 18 19 20 21 22 23 24 MASSALCOREIG (M) ALMATRET (M) L'ALBI (M) BOVERA (M) CENTRAL DE ELS ALAMÚS (T) ALCANÓ (T) ASPA (T) BELLAGUARDA (T) BIBLIOTEQUES DE LLEIDA 25 26 27 28 29 30 31 SUDANELL (M) VILANOVA DE SEGRIÀ (M) MAIALS (M) GIMENELLS (M) CENTRAL DE VILANOVA DE LA ALBATÀRREC (T) LLARDECANS (T) ARTESA DE LLEIDA (T) BIBLIOTEQUES DE BARCA (T) LLEIDA FEBRER 2021 DILLUNS DIMARTS DIMECRES DIJOUS DIVENDRES DISSABTE DIUMENGE 1234567 L'ESPLUGA CALBA (M) TORREBESSES (M) L'ALBI (M) MONTOLIU DE LLEIDA (M) PUIGGRÒS (M) ELS ALAMÚS (T) SARROCA DE LLEIDA (T) EL SOLERÀS (T) 8 9 10 11 12 13 14 SUDANELL (M) VILANOVA DE SEGRIÀ (M) MAIALS (M) SUNYER (M) CENTRAL DE VILANOVA DE LA ALBATÀRREC (T) LLARDECANS (T) ARTESA DE LLEIDA (T) BIBLIOTEQUES DE BARCA (T) LLEIDA 15 16 17 18 19 20 21 MASSALCOREIG (M) ALMATRET (M) L'ALBI (M) BOVERA (M) CENTRAL DE ELS ALAMÚS (T) ALCANÓ (T) ASPA BELLAGUARDA (T) BIBLIOTEQUES DE LLEIDA 22 23 24 25 26 27 28 SUDANELL (M) VILANOVA DE SEGRIÀ (M) MAIALS (M) GIMENELLS (M) CENTRAL DE VILANOVA DE LA ALBATÀRREC (T) LLARDECANS (T) ARTESA DE LLEIDA (T) BIBLIOTEQUES DE BARCA (T) LLEIDA MARÇ 2021 DILLUNS DIMARTS DIMECRES DIJOUS DIVENDRES DISSABTE DIUMENGE 1234567 L'ESPLUGA CALBA (M) TORREBESSES (M) L'ALBI (M) MONTOLIU
    [Show full text]
  • VILA T|) Compostos Amb Mots O Desinències D'origen PRON.: Biléla a Massalcoreig, Faió, Corbins, Saidí Problemàtic. (Xvi, 87
    VILA T|) Compostos amb mots o desinències d'origen PRON.: biléla a Massalcoreig, Faió, Corbins, Saidí problemàtic. (xvi, 87, xvii, 97,131)- Malnom ètnic: caparresa Saidí, 0) Vilar i els seus compostos i derivats. (/. c. i E. T. C. n, 13); en aragonés: Velilla i alguns, mesclant amb el nom cat., diuen biléla etc. 5 MENC. ANT. 1103: «Senior Fortunio Dat., in Calasanz et in Villella» (Cart, de Fanlo, 94.28). a) VILA II. En el Priorat, dos pobles bessons: La Vilella Selecció de NLL no compostos que contenen aquest Alta i L. V. Baixa uns 12 k- al NO. de Falset. mot o els seus derivats. io PRON. lez biléks a Vinebre i Riba-roja (Casac. 1920). En particular la vilelálta a Falset, Vinebre i Vilella (Casac. 1920); la vilép bátsd, en els mateixos llocs VILA (Casac.) amb gentilici vilellencs (ib.). «La carrerada de la viléla»: la que condueix a a V. Baixa, oït al Poblé de la Valí d'Aran, avui agre, al mun. d'Arrôs, 15 Lloar (xiii, 41.14). perô tant o més prôxim a Mont, Betlan, Aubert i MENCIÓ ANT., aplicable a qualsevol de les dues: Montcorbau: com que aquests tres es deuen a NPP 1182: Vilella, cit. junt amb Tivissa (MiretS., Tempi., germànics, denominacions per tant relativament mo- p. 209; BABL il, 416). dernes, imaginem que un temps en què només hi havia Vila i Mont, aquests foren anomenats per con- 20 III. Lloc desaparegut a Confient, agre, a Rigardà. trast: 'la vila' i 'la muntanya': car Monté s força més MENC. ANT. 982: «Villella in valle Confluente» alt que Vila, i molt més que Arrôs, Aubert i Betlan.
    [Show full text]
  • Engthening of Natural and Cultural Resources from the Land • Creation of Networks and Cooperative Models
    Dry-stone hut (Associació Leader de Ponent) Associació Leader de Ponent Area: Pla d’Urgell: Barbens, Bell-lloc d’Urgell, Bellvís, Castellnou de Seana, Fondarella, 2 Golmés, Ivars d’Urgell, Linyola, Miralcamp, Mollerussa, el Palau d’Anglesola, el Poal, 2.233,70 km Sidamon, Torregrossa, Vilanova de Bellpuig and Vila-sana. Population: Urgell: Agramunt, Anglesola, Belianes, Bellpuig, Castellserà, Ciutadilla, la Fuliola, Gui- merà, Maldà, Nalec, els Omells de na Gaia, Ossó de Sió, Preixana, Puigverd d’Agramunt, 103.581 inhabitants Sant Martí de Riucorb, Tàrrega, Tornabous, Vallbona de les Monges, Verdú and Vilagras- Population density: sa. 46,37 inhab./km2 Garrigues: l’Albagés, l’Albi, Arbeca, Bellaguarda, les Borges Blanques, Bovera, Castell- dans, Cervià de les Garrigues, el Cogul, l’Espluga Calba, la Floresta, Fulleda, la Grana- Number of municipalities: della, Granyena de les Garrigues, Juncosa, Juneda, els Omellons, la Pobla de Cérvoles, 74 municipalities Puiggròs, el Soleràs, Tarrés, els Torms, el Vilosell and Vinaixa. Segrià: Aitona, els Alamús, Alcanó, Alfés, Almatret, Aspa, la Granja d’Escarp, Llardecans, Maials, Massalcoreig, Sarroca de Lleida, Seròs, Sunyer and Torrebesses. The Territory Contact details Associació Leader de Ponent works in a very diverse territory made up by the regions of Pla d’Urgell, L’Urgell, Les Garrigues and Segrià (South). This region is located within the Offices vast extension of Catalan Central Depression, and it is characterised by gentle relieves and horizontal landscape; occupied by irrigated and non-irrigated cultivations; among which the Pla d’Urgell Regional Council fruit trees and olive trees stand out. This homogeneous relief, which mainly takes up the Urgell plain in the North, becomes steep in the South and South-East areas, where one can guess the C.
    [Show full text]
  • Internet I Ofimàtica
    Benvinguts als QUÈ US OFERIM? Gener Febrer Bibliobusos de Lleida Internet i DILLUNS DIMARTS DIMECRES DIJOUS DIVENDRES DISSABTE DIUMENGE DILLUNS DIMARTS DIMECRES DIJOUS DIVENDRES DISSABTE DIUMENGE Els bibliobusos de Lleida són un servei de Contes infantils, ofimàtica 1 1 2 3 4 5 biblioteca pública mòbil gratuït. llibres d’història, Informació i MAIALS (M) SUNYER (M) CENTRAL DE Disposen d’un fons constantment renovat de 2 3 4 5 6 7 8 LLARDECANS (T) ARTESA DE BIBLIOTEQUES DE biografies, novel·les, LLEIDA (T) LLEIDA llibres, revistes i material audiovisual (Cd´s i assessorament còmics, guies de 9 10 11 12 13 14 15 6 7 8 9 10 11 12 DVD’s). bibliogràfic MASSALCOREIG (M) ALMATRET (M) L'ALBI (M) BOVERA (M) EL PLA DE LA ELS ALAMÚS (T) ALCANÓ (T) BELLAGUARDA (T) FONT (M) MASSALCOREIG (M) ALMATRET (M) L’ALBI (M) BOVERA (M) CENTRAL DE Els dos bibliobusos atenen amb freqüència viatges… ELS ALAMÚS (T) ALCANÓ (T) BELLAGUARDA (T) BIBLIOTEQUES DE quinzenal o mensual a 38 pobles petits de Visites formatives a LLEIDA Revistes de cuina, de 16 17 18 19 20 21 22 les comarques de les Garrigues i el Segrià escoles o entitats 13 14 15 16 17 18 19 SUDANELL (M) VILANOVA DE MAIALS (M) GIMENELLS (M) CENTRAL DE labors, d’actualitat, SUDANELL (M) VILANOVA DE MAIALS (M) GIMENELLS (M) CENTRAL DE (Bibliobús Garrigues Segrià); el Pallars Sobirà, VILANOVA DE LA SEGRIÀ (M) LLARDECANS (T) ARTESA DE BIBLIOTEQUES DE VILANOVA DE LA SEGRIÀ (M) LLARDECANS (T) ARTESA DE BIBLIOTEQUES DE PRÉSTEC DE LLIBRES ELECTRÒNICS BARCA (T) LLEIDA (T) LLEIDA el Pallars Jussà i l’Alta Ribagorça (Bibliobús d’història, de viatges… BARCA (T) LLEIDA (T) LLEIDA Pere Quart).
    [Show full text]
  • Fullet Busnit Ok.Fh11
    C M Y CM MY CY CMY K Corbins - Lleida - Almacelles NL3 Lleida - La Granja d’Escarp NL1 Corbins – 00:10 02:15 04:20 Lleida - Sanitat 22:45 00:45 02:45 04:45 Vilanova de la Barca – 00:18 02:23 04:28 Lleida - Cardenal Cisneros 22:47 00:47 02:47 04:47 Alcoletge – 00:25 02:30 04:35 Disco Wonder 22:50 00:50 02:50 04:50 Lleida - Blocs La Caixa 2 22:45 00:35 02:40 04:45 Alcarràs 22:56 00:56 02:56 04:56 Lleida - Camps Elisis 2 22:46 00:36 02:41 04:46 Torres de Segre 23:03 01:03 03:03 05:03 Lleida - Est. Autobusos 1 22:48 00:38 02:43 04:48 Soses 23:10 01:10 03:10 05:10 Lleida - Sanitat 22:50 00:40 02:45 04:50 Aitona 23:22 01:22 03:22 05:22 Lleida - Germanies 1 22:52 00:42 02:47 04:52 Seròs 23:25 01:25 03:25 05:25 Lleida - Agrònoms 1 22:53 00:43 02:48 04:53 Massalcoreig 23:35 01:35 03:35 05:35 Alpicat 23:00 01:00 03:00 05:00 La Granja d'Escarp 23:45 01:45 03:45 05:45 Almacelles 23:15 01:15 03:15 05:15 La Granja d'Escarp 23:45 01:45 03:45 05:45 Almacelles 23:15 01:15 03:15 05:15 Massalcoreig 23:53 01:53 03:53 05:53 Alpicat 23:30 01:30 03:30 05:30 Seròs 00:02 02:02 04:02 06:02 Lleida - Baladre 23:37 01:37 03:37 05:37 Aitona 00:08 02:08 04:08 06:08 Lleida - Germanies 2 23:38 01:38 03:38 05:38 Soses 00:15 02:15 04:15 06:15 Lleida - Ricard Vinyes 2 23:40 01:40 03:40 05:40 Torres de Segre 00:22 02:22 04:22 06:22 Lleida - Est.
    [Show full text]
  • Segrià Corals Homenatge Al Món Coral 2019
    Segrià Corals homenatge al món coral 2019 www.segria.cat Segueix-nos a Facebook i a Twitter: Ho organitza: Hi col·laboren: DL: L-211-2019 XV cicle Segrià Corals ...Regadius, hortes i terres de secà pluja quan Déu vol i tempesta sobre el pla Segrià Corals 2019 fa homenatge al món coral en el i la boira cobrint la vall seu paper aglutinador i portador de valors humanitzats, històries contades a la vora de la llar impulsor de la cultura i la llengua catalanes i capdavanter en quan la nit és llarga i les hores cal matar la cohesió social. esperant l’endemà... Almenar. Diumenge 14 d’abril Alguaire. Diumenge 15 de setembre Església parroquial de Santa Maria. 18 h Ermita de la Mare de Déu del Merli.18 h Petit Cor Cantator, de Torrefarrera Coral Veus del Roser, d’Almacelles Coral El Roser, de Massalcoreig Coral Ginestell, d’Alguaire Coral Montserratina, de Raimat Coral Bell Camp, d’Alguaire Sudanell. Diumenge 5 de maig Alpicat. Diumenge 22 de setembre Església parroquial de Sant Pere. 18 h Sala Unió.18 h Coral Sant Bartomeu, d’Alpicat Coral Flor d’Espígol, de Rosselló Coral Hospital Arnau de Vilanova, de Lleida Coral Clavellina, de Torrefarrera Coral Vila Vella, de Sudanell Coral La Palometa, de Puigverd de Lleida Maials. Diumenge 12 de maig Soses. Diumenge 29 de setembre Església parroquial de Nostra Senyora de l’Assumpció. 18 h Església parroquial de Sant Llorenç. 18 h Coral Vila Vella, de Sudanell Coral Montserratina, de Raimat Coral Bell Camp, d’Alguaire Coral La Primavera Artesenca, d’Artesa de Lleida Coral Campanes al Vol, dels Alamús Coral Clamor, de Soses Massalcoreig.
    [Show full text]
  • PROPOSTA COMISSIÓ EXECUTIVA Federació De Les Comarques De Lleida
    PROPOSTA COMISSIÓ EXECUTIVA Federació de les Comarques de Lleida Direcció President honorífic Antoni Siurana Lleida Primer Secretari Àngel Ros * Lleida · Adjunt per Plana Enric Colom * Torre-serona · Adjunt per Pirineu i l'Aran Víctor Orrit * Tremp Organització i finances Organització i Finances Antoni Llevot * Lleida Adjunt a Organització i Finances Josep Baldillou * Balaguer Política Municipal, Territorial i Comarcal i Acció Electoral Política Municipal Joan Valldaura * Cervera Adjunt a Política Municipal Josep Maria Batlle Puigverd Alejandro Mir Torrefarrera Xavier Ramell Verdú Coordinadora Implantació Territorial i Comarcal Jordina Freixanet * Lleida · Alt Urgell Òscar Ordeig La Seu d'Urgell · Alta Ribagorça Carmen Rivera Pont de Suert · Garrigues Imma Purroy Les Borges Blanques · Noguera Albert Sáinz Balaguer · Pallars Jussà Teresa Montanuy Tremp · Pallars Sobirà · Pla Urgell Teresa Ginestà Mollerussa · Segarra Rosa Castellà Pobles de la Segarra · Segrià Klever Esteve Alfarràs · Urgell Ruben Añé Agramunt · Vall d'Aran Maria Vergés Vielha Cohesió Territorial Òscar Ordeig * La Seu d'Urgell Suport a les agrupacions Joan Gómez * Lleida Acció Electoral Carles Morata * Lleida Comunicació i xarxes socials Amador Marqués * Bossost Programes Paquita Sanvicen Lleida Formació Abelardo Fajardo Lleida Política Social Coordinador Felip Infiesta Bellcaire d'Urgell Josep Pueyo Lleida Alexandra Quadrat Alcoletge Rosa Ball Lleida Finalí Puñet Alguaire Política Cultural i educació Coordinador Política Cultural i Educació Sílvia Romero Tremp Nuria Regí
    [Show full text]
  • La Formació Històrica De Les Garrigues: Comarca Natural, Circumscripció Administrativa I Ens Local1
    •t<~ LA FORMACIÓ HISTÒRICA DE LES GARRIGUES: COMARCA NATURAL, CIRCUMSCRIPCIÓ ADMINISTRATIVA I ENS LOCAL1 Vicenç Aguado i Cudolà SUMARI- I - OBJECTIUS I PLANTEJAMENT GENERAL; II.- ELS ANTECEDENTS: EL TE- RRITORI DE LES GARRIGUES EN LES DIVISIONS HISTÒRIQUES DE CATALUNYA; III.- LES GARRIGUES COM A COMARCA NATURAL; IV.- LES GARRIGUES COM A CIRCUMSCRIPCIÓ ADMINISTRATIVA: LA SEVA FORMACIÓ A PARTIR DEL PARTIT JUDI- CIAL DE LES BORGES; V.- LES GARRIGUES COM A ENS LOCAL: MANCA DE COMPETÈNCIES I VERTEBRACIÓ DE LA COMARCA; VI.- L'ASSOCIACIONISME I EL FET CULTURAL COM A FACTOR DE COHESIÓ DE LA COMARCA VIL- ALTERNATIVES POSSI- BLES A L'ACTUAL ORGANITZACIÓ TERRITORIAL. VIII.- CONCLUSIONS: 1.- L'estructura actual de la comarca de Les Garrigues és el resultat d'una reforma dels partits judicials espanyols; 2.- La necessitat de repensar l'àmbit comarcal dins el debat de l'organització territorial de Catalunya per a aconseguir una major cohesió entre les poblacions de Les Garrigues; IX.- APÈNDIXS: 1.- Enquesta sobre les comarques naturals realitzada per la Mancomunitat de Catalunya (1917); 2.- Enquesta cursa- da a tots els Ajuntaments de Catalunya per tal de fixar les comarques segons el concepte popular i establir els mercats segons la convergència de relacions comercials comarcals (1931) OBJECTIUS I PLANTEJAMENT GENERAL Convencionalment i en una primera aproximació, la Comarca de Les Garrigues sembla una realitat històrica, geogràfica, política i administrativa ben definida. No obstant això, des d'una aproximació més detinguda, cal dir que no sempre ha estat així. Tal i com es veurà al llarg d'aquest estudi, algunes de les poblacions que avui formen part de la seva estructura política i administrati- va, van manifestar en el passat que pertanyien a d'altres comarques naturals com són El Pla d'Urgell i La Baixa Segarra.
    [Show full text]
  • El Segrià 1.- Recursos Turístics 2.- Productes Turístics 1.- Recursos Turístics
    Inventari Turístic. EL SEGRIÀ 1.- RECURSOS TURÍSTICS 2.- PRODUCTES TURÍSTICS 1.- RECURSOS TURÍSTICS TIPOLOGIA DE TURISME RECURSOS TURÍSTICS LOCALITZACIÓ NATURA/ESPAI NATURAL CAMÍ NATURAL D'UTXESA Torres de Segre NATURA/ESPAI NATURAL BASSES DE SUCS I ALCARRAS Alcarràs, Lleida NATURA/ESPAI NATURAL ERMS D'AITONA Aitona, Llardecans, Seròs NATURA/ESPAI NATURAL MAS DE MELONS-ALFÉS Albatàrrec, Alfés, Artesa de Lleida, Aspa, Lleida NATURA/ESPAI NATURAL MONTLLOBER Massalcoreig, Seròs NATURA/ESPAI NATURAL SERÓS, TOSSALS DE MONTMENEU Aitona, La Granja d'Escarp, Seròs NATURA/ESPAI NATURAL TOSSALS D'ALMATRET Almatret NATURA/ESPAI NATURAL UTXESA Aitona, Alcanó, Alfés, Sarroca de Lleida, Sunye NATURA/ESPAI NATURAL AIGUABARREIG SEGRE-CINCA Aitona, La Granja d'Escarp, Massalcoreig, Serò NATURA/ESPAI NATURAL PARC DE LA MITJANA Lleida NATURA/ESPAI NATURAL Espai natural Sot del Fuster Vilanova de la Barca NATURA/ESPAI NATURAL PLANS DE LA UNILLA Almenar , Alguaire NATURA /AIGUA RIU SEGRE Lleida NATURA / AIGUA AIGUABARREIG SEGRE-NOGUERA RIBAGORÇANA Alguaire, Almenar, Corbins, la Portella, Vilanov NATURA / AIGUA EMBASSAMENT DE GIMENELLS Gimenells i Pla de la Font NATURA/AIGUA Parc del riu Corbins NATURA/AIGUA El riu Set i la peixera Aspa NATURA/AIGUA Sot del monarca (xopera) La Portella NATURA/AIGUA Pantà de Serrallarga Torrefarrera NATURA/AIGUA Canyissar de la Noguera Ribagorçana Alfarràs NATURA/AIGUA Aiguamolls de Rufea Albatàrrec i Lleida NATURA/AIGUA Basses d'Alcarràs Alcarràs NATURA/AIGUA Bassot de Torreribera Lleida NATURA/AIGUA La Bassa Roja Alfès NATURA/AIGUA
    [Show full text]
  • 5 Caràcter: Ordinari Data: 19 De Desembre De 2014 Horari: De 11.00H a 12.30H Lloc: Sala De Plens Del Consell Comarcal
    ACTA DEL CONSELL D’ALCALDES DEL CONSELL COMARCAL DEL SEGRIÀ Identificació de la sessió Núm: 5 Caràcter: ordinari Data: 19 de desembre de 2014 Horari: de 11.00h a 12.30h Lloc: sala de plens del Consell Comarcal Hi assisteixen: Ma Rosa Pujol Esteve, alcaldessa de l’Ajuntament d’Aitona Josep Ma Beà Llimà, alcalde de l’Ajuntament dels Alamús Sebastià Ricart Florensa, alcalde de l’Ajuntament d’Alcanó Miquel Serra Gòdia, alcalde de l’Ajuntament d’Alcarràs Alexandra Cuadrat Capdevila, alcaldessa de l’Ajuntament d’Alcoletge Hilari Guiu Sentís, alcalde de l’Ajuntament d’Alfés Jesús Luis Quiroga Eguillor, alcalde de l’Ajuntament d’Almatret Antoni Perea Hervera, alcalde de l’Ajuntament d’Alguaire Pasqual Izquierdo Torres, alcalde de l’Ajuntament d’Almenar Pau Cabré Roure, alcalde de l’Ajuntament d’Alpicat i president del Consell d’Alcaldes Pere Puiggròs Compte, alcalde de l’Ajuntament d’Artesa de Lleida Maria José Invernón Mòdol, alcaldesa de l’Ajuntament d’Aspa Jaume Camarasa Lesan, alcalde de l’Ajuntament de Corbins David Tomàs Punsola, alcalde de l’Ajuntament de Gimenells i Pla de la Font Miquel Sas Segura, alcalde de l’Ajuntament de Llardecans David Massot Florensa, alcalde de l’Ajuntament de Maials Francisco Juste Guardiola, alcalde de l’Ajuntament de Massalcoreig Benjamí Bosch Torres, alcalde de l’Ajuntament de Puigverd de Lleida Carles Català Visa, alcalde de l’Ajuntament de La Portella Isidre Mesalles Mayora, alcalde de l’Ajuntament de Soses Salvador Huguet Besó, alcalde de l’Ajuntament de Sunyer Manel Josep Solé Agustí, alcalde de l’Ajuntament
    [Show full text]