CHAPTER ONE: Power of the Written Sign in Colonial Context

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CHAPTER ONE: Power of the Written Sign in Colonial Context ANGLIA RUSKIN UNIVERSITY BELONGING-IN-DIFFERENCE: NEGOTIATING IDENTITY IN ANGLOPHONE CARIBBEAN LITERATURE MARIE-FRANCE FAULKNER A dissertation in fulfilment of the requirements of Anglia Ruskin University for the degree of Doctor of Philosophy Submitted: April 2013 ii ACKNOWLEDGEMENTS I wish to thank all the members of my family, Valérie, Anne and particularly David for all the moral support and encouragement they have given me throughout my course of studies. I want also to acknowledge my debt of gratitude to all my students of the last 25 years who have introduced me to a variety of cultural perspectives through which I have gained a deeper understanding of the complexity of notions of nationality, belonging and identity. My heartfelt thanks as well to Prof. Guido Rings, Prof. Sarah Annes Brown and Dr Bettina Beinhoff for their guidance and support. i TABLE OF CONTENTS Acknowledgements (i) Table of contents (ii) Abstract (iv) 1. Introduction 1.1 The novel as polyrhythmic performance 2 1.2 Similarity and continuity, difference and rupture 9 1.3 Belonging-in-difference 12 1.4 Language as operation of discourse 15 1.5 Caribbean discourse and postcolonial theory 24 1.6 Trajectory 26 2. ‘Language, an unstated history of consequences’ 2.1 The book as ‘signifier of colonial desire and discipline’ 29 2.2 ‘The morning of the chalk and the blackboard’ 38 2.3 ‘Self’s shadow’ 44 3. ‘Language, an unknown history of future intentions’ 3.1 A new way of seeing 51 3.2 Detention and departure 62 3.3 ‘Claiming an identity they taught me to despise’ 71 ii 4. Caryl Phillips Crossing the River ‘A chorus of common memory’ 4.1 ‘Writing as hopeful space’ 84 4.2 ‘Father, why have you forsaken me?’ 90 4.3 ‘Survivors all’ 100 4.4 Crisscrossing the river 108 5. David Dabydeen’s Disappearance 5.1 ‘On not being Milton’ 121 5.2 Living ‘ruler’s edge’ 130 5.3 ‘I am an allusion to an allusion to an allusion’ 138 6. Andrea Levy’s Small Island 6.1 ‘Negotiating the ship’ 150 6.2 Dreams of Empire 157 6.3 ‘I thought I’d been to Africa’ 166 6.4 Entangled horizons 178 7. Epilogue 196 8. Bibliography 205 9. Appendix 234 iii ANGLIA RUSKIN UNIVERSITY ABSTRACT FACULTY OF ARTS, LAW AND SOCIAL SCIENCES DOCTOR OF PHILOSOPHY BELONGING-IN-DIFFERENCE: NEGOTIATION OF IDENTITY IN ANGLOPHONE CARIBBEAN LITERATURE MARIE-FRANCE FAULKNER January 2013 Through the critical discourse analysis of Anglophone Caribbean literature as a polyrhythmic performance, this research sets out to examine the claim that, in a world in a state of constant flux, emerging Caribbean voices are offering a challenging perspective on how to negotiate identity away from the binary constructs of centre and margin. It argues that the Caribbean writer, as a self-conscious producer of alternative discourses, offers an innovative and transcultural vision of the self. This research consists of three stages which integrate critical discourse and literary analysis with colonial/postcolonial and socio-cultural theories. Firstly, it investigates the power of language as an operation of discourse through which to apprehend reality within a binary system of representation. It then examines how the concept of discourse, as a site of contestation and meaning, enables the elaboration of a Caribbean counter-discourse. Finally, it explores the role, within the Caribbean text, of literary techniques such as narrative fragmentation, irony, dialogism, intertextuality, ambivalence and the carnivalesque to challenge, disrupt the established order and offer new perspectives of being. My study of Anglophone Caribbean texts highlights the power of language and the authority of the ‘book’ as subtle, insidious tools of domination and colonisation. It also demonstrates how, by allowing hitherto marginalised voices to write themselves into being, Caribbean writers enable linear narratives and monolithic visions of reality to be contested and other perspectives of understanding and of meaning to be uncovered. It exposes the plurality and the interweaving of discourses in the Caribbean text as a liberating, dynamic force which enables new subject positions and realities to emerge along the lines of similarity and difference. At a time when the issue of identity is one of the central problems in the world today, the research argues that this celebration of the plural, the fluid and the ambivalent offers new ways of being away from the stultifying perspective of essentialist forms. Key words: Caribbean Literature, Language as discourse, negotiating identity, transculturality, postcoloniality, Caryl Phillips, David Dabydeen, Andrea Levy iv BELONGING-IN-DIFFERENCE: Negotiating Identity in Anglophone Caribbean Literature 1. INTRODUCTION I must be given words to shape my name to the syllables of trees I must be given words to refashion futures like a healer’s hand… It is not it is not it is not enough to be pause, to be hole to be void, to be silent to be semicolon, to be semicolony Edward Brathwaite (1967: 224-225) Now that, in the postmodern age, you all feel so dispersed, I become centred. What I’ve thought of as dispersed and fragmented comes, paradoxically, to be the representative modern experience! This is coming home with a vengeance!... I have been puzzled by the fact that young black people in London today are marginalized, fragmented, unenfranchized, disadvantaged and dispersed. And yet, they look as if they own the territory. Somehow, they too, in spite of everything, are centred, in place, without much material support, it’s true, but nevertheless, they occupy a new kind of space at the centre. Stuart Hall, 1987: 44 I have crossed an ocean I have lost my tongue from the root of the old one A new one has sprung Grace Nichols (1992:87) v 1.1 The Caribbean novel as polyrhythmic performance The Caribbean, Lamming states, is unique in the sense that it is essentially a ‘historical phenomenon’, in which peoples from a variety of linguistic, geographical and cultural backgrounds were forced into contact and made to find new ways of relating, of working out interconnections among themselves (2011). This is a view also taken up years earlier by C.L.R James who emphasises that, more than any other group in the world, the peoples of the Caribbean are ‘constructed by history’ (1969: 46). It is a history haunted by the ghostly figure of Columbus, whose ‘scraping, rusted anchor’ has left in its wake a Caribbean self with ‘locked teeth’ and a ‘sore on his shin still unhealed’ (Walcott, 1990: 9-10). The explorer’s mistaken ‘discovery’ of the West Indies unleashed the ruthless annihilation of an entire indigenous population, the trauma of the Middle Passage, the atrocities of slavery on the Plantation, the tragedy of the severance from ancestral lands and traditions and the imposition of an alien language and culture. Since that brutal encounter, the story of the Caribbean and of its peoples has been one of flux, of movement, of plurality of discourses. This has also placed matters of language, belonging and identity at the centre of the preoccupations of the writers of the Caribbean diaspora who, as Gikandi argues, are ‘forced to redefine themselves in relation to this moment’ (1992: 3). In his study of Caribbean literature, Writing in Limbo, Gikandi sets out to examine the anxiety and ambivalence such an event has engendered in Caribbean writers and to chart their attempts at representing and resisting a European narrative of history ‘inaugurated by Columbus and the modern moment’ (2). Whilst matters of Caribbean dislocation and displacement have thus received much attention in the field of literary post-colonial studies, little consideration has as yet been given to Hall’s contention that Caribbean people have an ‘important message for the world about how to negotiate identity’ (Hall, 1995: 4). This is of particular relevance since, with the resurgence of questions of ethnicity and of nationalism, the issue of identity is one of the central problems that the world faces today. This study sets out to interrogate such a gap and explore, as its main research question, how, within the context of Britain today, the Anglophone Caribbean literary text can offer a liberating and transformative paradigm of identity away from what are, for Harris, the ‘monolithic callouses and complacencies’ of the Western vi articulation (1981: 44). In order to address such a question, I set out to investigate, within the context of the Anglophone Caribbean novel, a number of what I consider to be closely related issues: 1. How, through the power of the imagination, a Caribbean narrative of a hitherto silenced past challenges the Western articulation and what role it plays, if any, in the recovery of a Caribbean voice and sense of self. 2. The power of language, seen from the perspective of an operation of discourse, as a tool of enslavement, of liberation and of transformation. 3. How the use of cross-rhythms, of interweaving of narratives and discourses, of crossing of borders at the heart of the Anglophone Caribbean novel challenges an essentialist, traditional vision of reality and identity. How this enables a transcultural perspective on identity to be envisioned. Benitez-Rojo uses Chaos theory to explain the apparent paradox that, he believes, characterizes the ‘Caribbean cultural machine’ (1996:18). On the one hand, we are offered the image of a meta-archipelago in a state of total disorder, ‘saturated in messages’, with no obvious boundaries or centre (4). On the other hand, he argues, chaos, within the context of its new scientific perspective, its new ‘way of reading the concepts of chance and necessity, of particularity and universality’, implies some sort of order, of basic patterns in the form of ‘dynamic states or regularities that repeat themselves globally’ (2).
Recommended publications
  • Fabricating Girls: Clothes and Coming-Of-Age Fiction by Women of Color
    Fabricating Girls: Clothes and Coming-of-Age Fiction by Women of Color Margaret D. Stetz Department of Women and Gender Studies, University of Delaware 34 West Delaware Avenue Newark, DE 19716, USA E-mail: [email protected]; [email protected] Abstract: Given the long history of prejudice against clothing as a serious subject of scholarly analysis, dress has remained insufficiently explored in literary criticism as a feature of the bildungsroman, or the coming-of-age fictional narrative. Choice of dress has been, however, a crucial element in the establishment of identity and in the process of maturation, particularly in narratives about girls and most especially in late-twentieth and early-twenty-first-century works about girls of color. This essay examines the role of dress in three representative texts by women of color—one Australian, one Afro-British, and one Chicana. Keywords: dress; fashion; coming-of-age narratives; bildungsroman; girls of color; identity formation What happens when we focus on the intersection of two subjects that traditionally have been considered of lower status in many academic settings—i.e., girlhood and clothes? These two topics may long have attracted interest among popular audiences, but when it comes to literary criticism, in particular, they are only now beginning to accrue prestige, or what is often called “cultural capital.” They have been long neglected, in particular, in the very place where they might have been expected: studies of the bildungsroman, which tracks the progress over time of an individual fictional protagonist. Conventional discussions of maturation in coming-of-age narratives, and conventional formulations of that genre, have mainly reflected masculine notions of development, pivoting on what Maureen Corrigan describes as episodes of “male extreme adventure”—i.e., “a one-shot testosterone expenditure of physical courage that pits man against nature/man/himself, with man (the narrator usually) left standing, bloody but unbowed” (Corrigan 2005, 5).
    [Show full text]
  • Course Information and Lecture Programme
    School of English, Film, Theatre, and Media Studies ENGL 330: Modern Fiction: Colonial and Postcolonial Literature First trimester, 2008 Course information and lecture programme Course co­ordinator James Meffan (email [email protected], room VZ903, phone 463 6807) Lecturers James Meffan Anna Jackson Tim Garlick Lecture times Monday and Tuesday, 11.00 – 11.50 am, New Kirk LT 301 Workshops Weekly workshops will be held in place of tutorials. These will begin in the second week of term. They will be on Fridays, in the regular lecture theatre at the regular lecture time (i.e. 11.00 – 11.50 am, New Kirk LT 301). Attendance at 70% of workshops is a mandatory course requirement. Texts ENGL 330 Class Notes (Student Notes); Joseph Conrad, “Heart of Darkness” (in Fictions of Empire); Chinua Achebe, Things Fall Apart; Jean Rhys, Wide Sargasso Sea; Robert Louis Stevenson, “The Beach of Falesa” (in Fictions of Empire); Andrea Levy, Small Island; David Malouf, Remembering Babylon; J.M. Coetzee, Foe; Hanif Kureishi, The Buddha of Suburbia. Prerequisites Modern Fiction: Colonial and Postcolonial Literature is a 24­point paper at ENGL 300 level, and will be of particular relevance to students with interests in 20 th century fiction. Students interested in colonial history and postcolonial politics will also find this paper valuable. The prerequisites for enrolment in ENGL 330 are 44 points from ENGL 201­299. Applications from other students will be considered, and should be referred to either the co­ ordinator, or Associate Professor Peter Whiteford (Head of School). Course Aims and Objectives This course covers a range of twentieth century novels, reading them in relation to the historical events of modern colonialism through which European nations extended their imperial control over much of the world.
    [Show full text]
  • Cultural Production in Andrea Levy's Small Island Author: Alicia E
    ENTERTEXT Identity as Cultural Production in Andrea Levy's Small Island Author: Alicia E. Ellis Source: EnterText, “Special Issue on Andrea Levy 9,” (2012): 69-83. Abstract Andrea Levy's Small Island (2004) presents a counter-history of the period before and after World War II (1939-1945) when men and women from the Caribbean volunteered for all branches of the British armed services and many eventually immigrated to London after the war officially ended in 1945. Her historical novel moves back and forth between 1924 and 1948 as well as across national borders and cultures. Levy’s novel, written more than fifty years after the first Windrush arrival, creates a common narrative of nation and identity in order to understand the experiences of Black people in Britain. Small Island—structured around four competing voices whose claims of textual, personal and historical truth must be acknowledged—refuses to establish a singular articulation of the experience of migration and empire. In this essay, I focus on discrete moments in the “Prologue” in Levy’s Small Island in order to think through the formation of discursive identity through the encounter with others and the necessity of accommodating difference. Small Island forecloses the possibility of addressing modern multiculturalism as a purported ‘happy ending’ in light of Levy’s formulation of the Windrush moment as disruptive, violent, and overwhelmed by flawed characters. Yet, through the space of writing, she also invites the reader to experience moments of encounter and negotiate the often competing claims on nationhood, citizenship, and culture. Identity as Cultural Production in Andrea Levy's Small Island Alicia E.
    [Show full text]
  • Hilary Mantel Papers
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c8gm8d1h No online items Hilary Mantel Papers Finding aid prepared by Natalie Russell, October 12, 2007 and Gayle Richardson, January 10, 2018. The Huntington Library, Art Collections, and Botanical Gardens Manuscripts Department 1151 Oxford Road San Marino, California 91108 Phone: (626) 405-2191 Email: [email protected] URL: http://www.huntington.org © October 2007 The Huntington Library. All rights reserved. Hilary Mantel Papers mssMN 1-3264 1 Overview of the Collection Title: Hilary Mantel Papers Dates (inclusive): 1980-2016 Collection Number: mssMN 1-3264 Creator: Mantel, Hilary, 1952-. Extent: 11,305 pieces; 132 boxes. Repository: The Huntington Library, Art Collections, and Botanical Gardens. Manuscripts Department 1151 Oxford Road San Marino, California 91108 Phone: (626) 405-2191 Email: [email protected] URL: http://www.huntington.org Abstract: The collection is comprised primarily of the manuscripts and correspondence of British novelist Hilary Mantel (1952-). Manuscripts include short stories, lectures, interviews, scripts, radio plays, articles and reviews, as well as various drafts and notes for Mantel's novels; also included: photographs, audio materials and ephemera. Language: English. Access Hilary Mantel’s diaries are sealed for her lifetime. The collection is open to qualified researchers by prior application through the Reader Services Department. For more information, contact Reader Services. Publication Rights The Huntington Library does not require that researchers request permission to quote from or publish images of this material, nor does it charge fees for such activities. The responsibility for identifying the copyright holder, if there is one, and obtaining necessary permissions rests with the researcher.
    [Show full text]
  • Redalyc. Pós-Colonialismo E Representação Feminina Na
    Acta Scientiarum. Human and Social Sciences ISSN: 1679-7361 [email protected] Universidade Estadual de Maringá Brasil Bonnici, Thomas Pós-colonialismo e representação feminina na literatura pós - colonial em inglês Acta Scientiarum. Human and Social Sciences, vol. 28, núm. 1, 2006, pp. 13-25 Universidade Estadual de Maringá Maringá, Brasil Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=307324792003 Abstract Feminine characters in recent post -colonial novels Crossing the River (1993) by Caryl Phillips; Fruit of the Lemon (1999) and Small Island (2004) by Andrea Levy; Disgrace (1999) by J.M. Coetzee; The Pickup (2001) by Nadine Gordimer; and Purple Hibiscus (2003) by Chimamanda Adichie are analyzed. Research verifies whether w ithin contemporary feminism common clues and significant differences exist in the representation of females by authors writing in English from several post -colonial societies. Methodology is based on theoretical texts on power, voice, agency, alterity and resistance, which have been developed by Ashcroft, Bhabha, Said, Spivak, Todorov and others. Results show that the above - mentioned novels still maintain a patriarchal framework to describe women¿s condition even though a constant struggle exists so that sh e may be or become an agent in the society in which she lives. All novelists reveal that a broad -notion resistance is already achieved, even though it may be paradoxically characterized as positive and ambiguous. In spite of great advances in female agency, residues of colonial inheritance, endemic patriarchy in African and Caribbean societies, contemporary diasporas and conditions originating from globalization and attempts at suppressing multiculturalism still exist and must be resisted.
    [Show full text]
  • Third-Generation Women Writers and the New Nigerian Novel
    “Half and Half Children”: Third-Generation Women Writers and the New Nigerian Novel Jane Bryce Research in African Literatures, Volume 39, Number 2, Summer 2008, pp. 49-67 (Article) Published by Indiana University Press For additional information about this article http://muse.jhu.edu/journals/ral/summary/v039/39.2.bryce.html Access Provided by University of Warwick at 02/01/12 4:41PM GMT “Half and Half Children”: Third-Generation Women Writers and the New Nigerian Novel JANE BRYCE University of the West Indies, Cave Hill ABSTRACT The paper looks at seven novels by women published since 2000, and asks in what ways they reconfigure realism and the social text of the recent Nigerian past. Their authors are engaged in a lively dialogue with their literary precursors, male and female, using their interpretation of the past. Though realism is their preferred mode, it is a realism that bears the trace of pre-existing non-realist modes of expression and belief. By reclaiming the traditionally negative icon of the abiku child, they effect a retrieval of the feminine repressed, casting the feminine double as shadow or negative to the paradigmatic male protagonist of Nigerian fiction and reinserting it into the postcolonial national narrative. Like one of the protagonists, these novels ask the urgent question: “What was the country I loved? The country I would fight for? Should it have borders?” n this article, I consider the novels by mostly young women with at least one Nigerian parent, whether domiciled in Nigeria or elsewhere, which have been published since the year 2000: House of Symbols (2001) by Akachi Ezeigbo; Purple IHibiscus (2004) and Half of a Yellow Sun (2006) by Chimamanda Ngozi Adichie; Everything Good Will Come (2005) by Sefi Atta; Sky-High Flames (2005) by Unoma Azuah; The Icarus Girl (2005) by Helen Oyeyemi; and 26a (2006) by Diana Evans.
    [Show full text]
  • 9 Shades of Fiction Good Reads Authors
    Classics Prizewinner Your Choice Be adventurous and delve into 19th Century Man Booker books from other genres Jane Austen Pat Barker Chimamanda Adichie Listed are a selection of authors in each genre. 1775 - 1817 1995 Kate Atkinson The Ghost Road Use in the Author search to browse their titles Alexandre Dumas Margaret Atwood www.whangarei-libraries.com 1802 - 1870 Julian Barnes in the Library Catalogue Elizabeth Gaskell 2011 William Boyd 1810 - 1865 The Sense of an Ending T C Boyle New Zealand Crime or William Makepeace Kiran Desai Geraldine Brooks Fiction Romance Mystery Sci Fi Horror Sea Story Thackeray 2006 1811 - 1863 The Inheritance of Loss A S Byatt Peter Carey Alix Bosco Mary Balogh Nicholas Blake Douglas Adams L A Banks Broos Campbell Charles Dickens Thomas Keneally 1812 - 1870 1982 Justin Cartwright Deborah Challinor Suzanne Brockmann James Lee Burke Catherine Asaro Chaz Brenchley Clive Cussler Anthony Trollope Schindler’s Ark Louis De Bernières Barry Crump Christine Feehan Lee Child Isaac Asimov Poppy Z Brite David Donachie 1815 - 1882 Hilary Mantel Emma Donoghue Robyn Donald Julie Garwood Agatha Christie Ben Bova Clive Barker C S Forester Charlotte Bronte 2009 Jeffrey Eugenides Fiona Farrell Georgette Heyer Harlan Coben Ray Bradbury Ramsey Campbell Alexander Fullerton 1816 -1855 Wolf Hall Fyodor Dostoevsky Margaret Forster Laurence Fearnley Sherrilyn Kenyon Michael Connelly Orson Scott Card Francis Cottam Seth Hunter Yann Martel 1821 - 1881 2002 Amitav Ghosh Janet Frame Lisa Kleypas Colin Cotterill C J Cherryh Justin Cronin
    [Show full text]
  • Filling the Void of History in Andrea Levyâ•Žs Fruit of the Lemon
    Anthurium: A Caribbean Studies Journal Volume 4 | Issue 1 Article 5 June 2006 Bittersweet (Be)Longing: Filling the Void of History in Andrea Levy’s Fruit of the Lemon Elena Machado Sáez [email protected] Follow this and additional works at: http://scholarlyrepository.miami.edu/anthurium Recommended Citation Sáez, Elena Machado (2006) "Bittersweet (Be)Longing: Filling the Void of History in Andrea Levy’s Fruit of the Lemon," Anthurium: A Caribbean Studies Journal: Vol. 4 : Iss. 1 , Article 5. Available at: http://scholarlyrepository.miami.edu/anthurium/vol4/iss1/5 This Essay is brought to you for free and open access by Scholarly Repository. It has been accepted for inclusion in Anthurium: A Caribbean Studies Journal by an authorized editor of Scholarly Repository. For more information, please contact [email protected]. Sáez: Bittersweet (Be)Longing: Filling the Void of History in Andrea Levy’s... Andrea Levy’s Fruit of the Lemon is an unusual historical novel in terms of its relationship to the emplotment of history. On the one hand, Levy’s novel takes as its subject the historically specific dilemma of belonging faced by the Afro-Caribbean diaspora in Britain during the 1980’s. On the other hand, the narrative itself provides no explicit sense of this historical timeframe. The nuclear family tree that opens the novel does not provide birth dates and, consequently, the Jackson family is not overtly associated with the Windrush generation of immigrants to Britain. This lack of explicit historical contextualization is perhaps what has led one critic to remark that “the novel is primarily concerned with coming to terms with [Faith’s] individual sense of identity rather than the wider social and political contexts of racism and gender discrimination.”1 However, the novel does connect the development of its main character, Faith, to an identifiable historical context via markers of popular culture, such as the movies and TV shows that the characters watch or the music that they listen to.
    [Show full text]
  • Storytellers, Dreamers, Rebels: the Concept of Agency in Selected Novels by Peter Carey
    Faculty of Linguistics, Literature and Cultural Studies Institute of English and American Studies Chair of English Literary Studies Dissertation Storytellers, Dreamers, Rebels: The Concept of Agency in Selected Novels by Peter Carey by Sebastian Jansen A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Supervisors: Prof. Dr. Stefan Horlacher, Prof. Dr. Thomas Kühn, Prof. Dr. Bill Ashcroft Technische Universität Dresden, Faculty of Linguistics, Literature and Cultural Studies 29 July 2016 Table of Contents 1. Introduction ......................................................................................................................................... 4 2. Literary Overview of Carey’s Writing ................................................................................................ 18 3. Agency in Carey’s Writing: Three ‘Carey Themes’ ............................................................................ 29 4. Agency ............................................................................................................................................... 49 4.1. Important Terminology .............................................................................................................. 49 4.2. Agency: A New Phenomenon? .................................................................................................... 53 4.3. The Ancient Sources of Agency ................................................................................................... 62 4.4.
    [Show full text]
  • The Role of Librarians in Expanding the Canon
    The Reference Librarian, 2004, Vol. 42, No. 87 & 88, pp.163-178. DOI: 10.1300/J120v42n87_06 http://www.taylorandfrancis.com/ http://www.informaworld.com/smpp/title~content=t792306953~db=all http://www.informaworld.com/openurl?genre=article&issn=0276-3877&volume=42&issue=87&spage=163 © 2004 by The Haworth Press, Inc. All rights reserved. Reading African Women’s Writing: The Role of Librarians in Expanding the Canon Miriam Conteh-Morgan Miriam Conteh-Morgan is Assistant Professor, Bibliographer for Linguistics, African Studies and French, Information Services Department, The Ohio State University Libraries, 1858 Neil Avenue Mall, Columbus, OH SUMMARY. This paper will briefly review the canon debate in African literature, situating it within a wider context of debates on other non-Western, non-central or emerging disciplines. It will then examine ways in which reference services can respond to the challenge of canon expansion, and how librarians can impact the study of African women writers in universities and colleges. I will approach these topics from two perspectives. The first involves reference librarians in their traditional role as information mediators. Using the works of female writers as examples in instruction sessions and reference guides are ways in which traditional methods can be given a new twist. In so doing, reference librarians will be combining intercultural literacy with information literacy. A bibliography of selected works will also be given that will help general reference librarians strengthen their collections and educate themselves on the subject. The second will be on ways in which librarians can add a layer to traditional mediating by becoming academic activists.
    [Show full text]
  • The Place of Translation in Nigerian Cultural Diplomacy and Its Impact on Translation Exchanges Sylvia I
    Document generated on 09/24/2021 12:44 p.m. TTR Traduction, terminologie, rédaction The Place of Translation in Nigerian Cultural Diplomacy and its Impact on Translation Exchanges Sylvia I. C. Madueke Traduction et politique(s) Article abstract Translation, Politics and Policies This paper focuses on the translation of Nigerian literature into French from Volume 32, Number 1, 1er semestre 2019 the perspective of cultural diplomacy and as a cultural product (Flotow, 2007; Córdoba Serrano, 2013). It reviews Nigerian cultural diplomacy initiatives to URI: https://id.erudit.org/iderudit/1068015ar determine if translation is highlighted as part of cultural export and as a means DOI: https://doi.org/10.7202/1068015ar through which the Nigerian image and culture are promoted. Even though translation exchanges are not promoted by the Nigerian government, there is a field of translation of Nigerian texts into French. Data from a list of Nigerian See table of contents novels translated into French between 1953 and 2017 provide contextual and historical information on the circulation of translations as well as on the works that are selected for translation into French. Publisher(s) Association canadienne de traductologie ISSN 0835-8443 (print) 1708-2188 (digital) Explore this journal Cite this article Madueke, S. I. C. (2019). The Place of Translation in Nigerian Cultural Diplomacy and its Impact on Translation Exchanges. TTR, 32(1), 81–112. https://doi.org/10.7202/1068015ar Tous droits réservés © Sylvia I. C. Madueke, 2020 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online.
    [Show full text]
  • Leeds Thesis Template
    Between the black Atlantic and Europe: Emerging paradigms in contemporary black British writing Samantha Elizabeth Reive Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of English September 2015 - ii - The candidate confirms that the work submitted is his/her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. The right of Samantha Elizabeth Reive to be identified as Author of this work has been asserted by her in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. © 2015 The University of Leeds and Samantha Elizabeth Reive. - iii - Acknowledgements My biggest intellectual debt is to my stalwart supervisor, Professor John McLeod. I could not have asked for a mentor who would guide my work with more enthusiasm, clarity, and intellectual rigour (even if I sometimes struggled to decipher your handwriting!) This thesis would not be what it is today without your ever-expanding range of metaphors, and I would not be the scholar I am today without your mentorship. Thank you for always encouraging me to think harder, and reminding me to push the boundaries. I would like to thank Professor Bénédicte Ledent for very generously sharing her time, expertise, and most of all a pre-publication copy of her most recent article on Caryl Phillips’s work. Her input has been invaluable to the progression of Chapter One of the thesis.
    [Show full text]