Intensive English in Quebec: Popular Attitudes and News Media Debates

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Intensive English in Quebec: Popular Attitudes and News Media Debates Intensive English in Quebec: popular attitudes and news media debates by Mirian Olívia da Silva Perez Department of Integrated Studies in Education Faculty of Education, McGill University, Montreal April, 2013 A thesis submitted to McGill University in partial fulfillment of the requirements of the degree of Master of Arts © Mirian Olívia da Silva Perez, 2013 1 Abstract In the province of Quebec, Canada, linguistic issues are often covered by the French- language news media in a way that vilifies the English language and victimizes the French language. This author considers it necessary that the French-speaking population understand that English instruction need not harm students’ school performance in any subject, including French. Individuals need to have access to accurate and diversified information about research on second language instruction. The thesis research reported here investigated how three French-language newspapers in Quebec (Le Devoir and La Presse, from Montreal, and Le Soleil, from Quebec City) framed the debate about the Ministère de l’Éducation, Loisir et Sports’s (MELS) announcement of their intention to implement a mandatory intensive English program policy in all Quebec schools (Grade Six) between July 2010 and July 2012. The theoretical framework for this study was frame analysis (Entman, 1993; Goffman, 1974; Hallahan, 2008; McCombs, 2004; Pan, 2008; Scheufele, 2008).The study investigated how positive or gain frames contrast with negative or loss frames, with details of how the publications under study chose to position themselves on the issue. In total, 60 newspaper articles (news, editorials, op-eds and letters) containing the key words ‘anglais intensif’ [‘intensive English’] were studied. The findings show that all three newspapers, but especially Le Devoir and Le Soleil, were mainly against the policy and that most of the arguments were framed as losses or negative attributes of intensive English. The results also show that the extensive scholarly research on intensive English was not well represented in the newspapers. These three publications should therefore give more space for differing views about language issues in their reporting. Moreover, newspaper readers should also question themselves about the objectivity of the reporting. 2 Résumé Dans la province du Québec, au Canada, les problèmes linguistiques sont souvent abordés par les medias francophones dans une façon que diffame la langue anglaise et victimise la langue française. L’auteure du présent rapport considère qu’il serait important que la population francophone comprenne que le fait d’apprendre l’anglais, langue seconde, n’a pas forcément de conséquences sur la performance des étudiants dans d’autres matières, y compris le français. Les individus on besoin d’avoir accès à de l’information exacte et diversifiée en ce qui concerne les recherches en didactique et apprentissage des langues secondes. Ce mémoire de maîtrise a examiné comment, pendant la période entre juillet 2010 et juillet 2012, trois quotidiens francophones au Québec (Le Devoir et La Presse, de Montréal ainsi que Le Soleil, de la Ville de Québec) ont encadré le débat autour de l’annonce du Ministère de l’Éducation, Loisir et Sports (MELS) de son intention d’implanter un programme d’anglais intensif obligatoire en sixième année. Le cadre théorique de cette étude est la théorie de l’encadrement (‘frame analysis’) (Entman, 1993; Goffman, 1974; Hallahan, 2008; McCombs, 2004; Pan, 2008; Scheufele, 2008). Nous nous penchons sur la question de comment les cadres positifs, ou de gains, contrastent aux cadres négatifs, ou de pertes, ajoutant des précisions sur la façon dont les quotidiens étudiés ont choisi de se positionner par rapport au sujet. Un total de 60 articles (nouvelles, éditoriaux, ‘op-eds’ et lettres) contenant le mot de recherche ‘anglais intensif’ ont été étudié. Les résultats démontrent que les trois quotidiens, plus particulièrement Le Devoir et Le Soleil, étaient en grande partie contre la politique et que la plupart de leurs arguments ont été encadrés comme étant des pertes, ou des attributs négatifs, de l’anglais intensif. Les résultats démontrent aussi que les recherches académiques sur le sujet n’on pas été adéquatement représentées par les quotidiens. Nous concluons que ces trois quotidiens devraient donner plus d’espace aux différents points de vue sur le sujet. De plus, les lecteurs des journaux devraient se questionner d’avantage sur l’objectivité des reportages. 3 Acknowledgements I would like to thank my thesis supervisors Mela Sarkar and Becky Lentz. Mela, thank you for believing in me, for making our meetings fun, for the encouragement, and for your optimism. Becky, thank you for familiarizing me with new ideas and for your thorough feedback. I would also like to give a huge thank you to my family, especially my husband, sister, and brother-in-law. Thiago, thank you for running my errands, for the tech support, and for putting up with my emotional ups and downs during the months of intensive writing. I love you! Natália, thank you for the conversations filled with excellent advice and encouragement. Jon, thank you for editing my clumsy writing and helping me find the right words to communicate my ideas. I miss you both! Keiko, Heather, Joy, Jorge, thank you for your practical tips and experienced advice. Thanks for promptly answering my silly questions and for encouraging me with your kind words. I also want to acknowledge those who helped me with small details. Tati, thanks for listening to me talk about my project, for reading parts of it and for your feedback. Shaheen, thank you for sacrificing an hour of your lunchtime to translate my abstract. Ben, Mathieu, Alexa, Nancy, thank you for helping me translate tricky French expressions. Elda, thanks for your help with my references. I also want to thank all the wonderful people I met at McGill University and my friends from the Brazilian SDA Church in Montreal. All of you played an important part in this project. Thank you for encouraging me to take breaks, but to work hard as well. Your words of support and your prayers were much appreciated. You are all amazing! Above all, I want to thank God for giving me the breath of life and the strength to go through it all. 4 Table of contents Acronyms Used ............................................................................................................. 7 1 Chapter 1 – Introduction ........................................................................................ 8 2 Chapter 2 – Context ............................................................................................. 13 2.1 French Canadians’ Linguistic Insecurity ................................................................... 13 2.2 Heavy hands: the English and the Catholic Church .................................................. 16 2.3 Quebec’s “Quiet Revolution” .................................................................................. 18 2.4 Quebec Commissions, Bills and the Charter of the French Language ....................... 22 2.5 French Maintenance versus English Mastery in Quebec .......................................... 29 3 Chapter 3 - The Political Role of Francophone News Media in Quebec ................. 32 3.1 Media and language issues historically ................................................................... 34 3.2 The Press and the ‘Quiet Revolution’ ...................................................................... 37 3.3 Newspapers in this study ........................................................................................ 39 3.3.1 Le Devoir ............................................................................................................... 40 3.3.2 La Presse ................................................................................................................ 44 3.3.3 Le Soleil ................................................................................................................. 46 4 Chapter 4 – Research Design ................................................................................ 49 4.1 Rationale for the Study ........................................................................................... 49 4.2 Theoretical Framework: Media Agenda-Setting and Framing .................................. 50 4.2.1 Media Agenda-Setting .......................................................................................... 50 4.2.2 Framing .................................................................................................................. 52 4.2.3 Francophone News Framing of Intensive English Policy in Quebec .................... 56 4.3 Methodology .......................................................................................................... 56 4.3.1 Data collection ...................................................................................................... 57 4.3.2 Data analysis: organization and coding ............................................................... 59 4.4 Validity Concerns .................................................................................................... 61 4.5 Summary ................................................................................................................ 61 5 Chapter 5 – Findings and discussion ..................................................................... 63 5.1 Introduction ..........................................................................................................
Recommended publications
  • Reference Guide This List Is for Your Reference Only
    REFERENCE GUIDE THIS LIST IS FOR YOUR REFERENCE ONLY. WE CANNOT PROVIDE DVDs OF THESE FILMS, AS THEY ARE NOT PART OF OUR OFFICIAL PROGRAMME. HOWEVER, WE HOPE YOU’LL EXPLORE THESE PAGES AND CHECK THEM OUT ON YOUR OWN. DRAMA ACT OF THE HEART BLACKBIRD 1970 / Director-Writer: Paul Almond / 103 min / 2012 / Director-Writer: Jason Buxton / 103 min / English / PG English / 14A A deeply religious woman’s piety is tested when a Sean (Connor Jessup), a socially isolated and bullied teenage charismatic Augustinian monk becomes the guest conductor goth, is falsely accused of plotting a school shooting and in her church choir. Starring Geneviève Bujold and Donald struggles against a justice system that is stacked against him. Sutherland. BLACK COP ADORATION ADORATION 2017 / Director-Writer: Cory Bowles / 91 min / English / 14A 2008 / Director-Writer: Atom Egoyan / 100 min / English / 14A A black police officer is pushed to the edge, taking his For his French assignment, a high school student weaves frustrations out on the privileged community he’s sworn to his family history into a news story involving terrorism and protect. The film won 10 awards at film festivals around the invites an Internet audience in on the resulting controversy. world, and the John Dunning Discovery Award at the CSAs. With Scott Speedman, Arsinée Khanjian and Rachel Blanchard. CAST NO SHADOW 2014 / Director: Christian Sparkes / Writer: Joel Thomas ANGELIQUE’S ISLE Hynes / 85 min / English / PG 2018 / Directors: Michelle Derosier (Anishinaabe), Marie- In rural Newfoundland, 13-year-old Jude Traynor (Percy BEEBA BOYS Hélène Cousineau / Writer: James R.
    [Show full text]
  • Core 1..156 Hansard (PRISM::Advent3b2 9.00)
    CANADA House of Commons Debates VOLUME 142 Ï NUMBER 025 Ï 2nd SESSION Ï 39th PARLIAMENT OFFICIAL REPORT (HANSARD) Tuesday, November 27, 2007 Speaker: The Honourable Peter Milliken CONTENTS (Table of Contents appears at back of this issue.) Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address: http://www.parl.gc.ca 1379 HOUSE OF COMMONS Tuesday, November 27, 2007 The House met at 10 a.m. Before I get to the substance of my remarks, I also want to recognize the people of Ahuntsic. The name Ahuntsic calls to mind our historical heritage. Ahuntsic was the Huron name given to the French assistant of Récollet missionary Nicolas Viel, whom we have Prayers all heard of. Both men died in the rapids of the Rivière des Prairies in 1625. What is important is that today, Ahuntsic is a magnificent cultural ROUTINE PROCEEDINGS community. I wanted to pay tribute to the teams behind FestiBlues, Ï (1005) an international festival, as well as Cité Historia, Maison de la culture, Ressart, Artisans de la rue, Foyer de la danse, Musique [English] Multi-Montréal, Violon de Grand-mère, and our libraries and GOVERNMENT RESPONSE TO PETITIONS educational institutions. As hon. members can appreciate, Ahuntsic Mr. Tom Lukiwski (Parliamentary Secretary to the Leader of is a riding where culture is really very important. I also want to pay the Government in the House of Commons and Minister for special tribute to the people behind the project to create the Maison Democratic Reform, CPC): Mr. Speaker, pursuant to Standing des arts et des lettres, a very important addition to our community Order 36(8) I have the honour to table, in both official languages, the and something we are going to work very hard for at the federal, government's response to one petition.
    [Show full text]
  • Masarykova Univerzita V Brně
    Masaryk University Faculty of Arts Department of English and American Studies English Language and Literature Pravoslava Morávková Quebec Society in the Works of Three Quebec Film Directors Bachelor’s Diploma Thesis Supervisor: doc. PhDr. Tomáš Pospíšil, Dr. 2010 I declare that I have worked on this thesis independently, using only the primary and secondary sources listed in the bibliography. …………………………………………….. Author’s signature I would like to thank doc. PhDr. Tomáš Pospíšil, Dr. for his support and valuable advice. Table of Contents 1. Introduction ................................................................................................................. 6 2. Quebec Society from the Beginning of the 20th Century Up to Now ......................... 7 2. 1 Quebec Society and Its Transformation ................................................................. 7 3. Development of Quebec Cinema before and after the 1960s ................................... 13 3. 1 Quebec Cinema before the 1960s ........................................................................ 13 3. 2 Foundation of the National Film Board of Canada .............................................. 14 3. 3 Quebec Cinema after the 1960s ........................................................................... 16 3. 4 New Generation of Filmmakers in Quebec ......................................................... 17 3. 5 Résumé ................................................................................................................. 19 4. Claude Jutra and
    [Show full text]
  • DP LCEA VA.Pdf
    1 The Fall of the American Empire After the decline… the fall. We are all subjects of the American Empire. The moral rot of the Empire has started to infect us. Money’s omnipotence is but one of the symptoms. Will we find antibiotics powerful enough to fight the gangrene? - Denys Arcand Synopsis Pierre-Paul Daoust, 36, an intellectual with a PhD in philosophy is forced to work as a deliveryman to afford a decent living. One day, while delivering a parcel, he gets caught in a hold up gone terribly wrong: two dead and millions in money bags laying on the ground. Pierre-Paul is confronted with a dilemma leave empty handed, or take the money and run? This new Denys Arcand film takes a witty yet touching look at, as only Arcand knows how, the predominance of money in a society where all other values seem to have crumbled. 1 Denys Arcand Director & screenwriter An Academy Award winning director, Denys Arcand's films have won over 100 prestigious awards around the world. In 2003, he wrote and directed The Barbarian Invasions which was nominated for Best Original Screenplay and won the Oscar for Best Foreign Language Film. In France, it won three César – Best Film, Best Screenplay and Best Director; in Italy, the Donatello for Best Foreign Language Film; at the Cannes Film Festival, the Best Actress and Best Screenplay awards, amongst many. In 1989, Denys Arcand directed the powerful Jesus of Montreal which won the Jury’s Grand Prize and the Ecumenical Prize in Cannes. The film also earned 12 Genie Awards in addition of being nominated for the Oscar in the Best Foreign Language Film category.
    [Show full text]
  • C:\Documents and Settings\Eporlier\Bureau\TRANSIT
    C A N D I D A T E S E T C A N D I D A T S P R O C L A M É S É L U S +---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+ | | | | | | | CIRCONSCRIPTION | NOM | APPARTENANCE | PROFESSION | DOMICILE | | | | | | | | ÉLECTORALE | | POLITIQUE | | | | | | | | | +---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+ Abitibi-Est Alexis Wawanoloath P.Q. Val-d'Or Abitibi-Ouest François Gendron * P.Q. La Sarre Acadie Christine St-Pierre P.L.Q./Q.L.P. Outremont Anjou Lise Thériault * P.L.Q./Q.L.P. Anjou Argenteuil David Whissell * P.L.Q./Q.L.P. Brownsburg-Chatham Arthabaska Jean-François Roux A.D.Q./É.M.D. Victoriaville Beauce-Nord Janvier Grondin * A.D.Q./É.M.D. Saint-Jules Beauce-Sud Claude Morin A.D.Q./É.M.D. Québec Beauharnois Serge Deslières * P.Q. Salaberry-de-Valleyfield Bellechasse Jean Domingue A.D.Q./É.M.D. Saint-Romuald Berthier François Benjamin A.D.Q./É.M.D. Mandeville Bertrand Claude Cousineau * P.Q. Ste-Lucie-des-Laurentides Blainville Pierre Gingras A.D.Q./É.M.D. Blainville Bonaventure Nathalie Normandeau * P.L.Q./Q.L.P. Maria Borduas Pierre Curzi P.Q. Saint-Jean-Baptiste Bourassa-Sauvé Line Beauchamp * P.L.Q./Q.L.P. Montréal-Nord Bourget Diane Lemieux * P.Q. Montréal Brome-Missisquoi Pierre Paradis * P.L.Q./Q.L.P. Bedford Chambly Richard Merlini A.D.Q./É.M.D. La Prairie Champlain Pierre Michel Auger A.D.Q./É.M.D. Trois-Rivières Chapleau Benoît Pelletier * P.L.Q./Q.L.P. Gatineau Charlesbourg Catherine Morissette A.D.Q./É.M.D.
    [Show full text]
  • 150 Canadian Films
    150 CANADIAN FILMS MESSAGE FROM THE PRIME MINISTER OF CANADA Dear Friends: I am delighted to extend my warmest greetings to Canadians on National Canadian Film Day, a Canada 150 Signature Project, presented by REEL CANADA. This one-day event connects Canadians from sea to sea to celebrate the achievements of Canadian filmmakers. The film festival is one of many cultural projects during the Sesquicentennial year that will help build a sense of pride in and attachment to everything our remarkable country represents. National Canadian Film Day focuses on discovery, with opportunities to view culturally diverse Canadian films on television, online and in theatres large and small across the country. I would like to commend REEL CANADA for coordinating this exciting celebration of homegrown film excellence and I encourage everyone to get involved. With so many works to choose from, and an audience eager to explore the best of Canada’s rich film history, National Canadian Film Day is sure to be a resounding success. On behalf of the Government of Canada, I offer my best wishes for an enjoyable and memorable experience. Justin P.J. Trudeau Prime Minister of Canada The Rt. Hon. Justin P.J. Trudeau, P.C., M.P. Prime Minister of Canada MESSAGE FROM THE MINISTER OF CANADIAN HERITAGE As we kick off the 150th anniversary of Confederation, we want to support projects that inspire national pride and strengthen the bonds between citizens from coast to coast to coast. This is why we are pleased to support REEL CANADA and its National Canadian Film Day 150.
    [Show full text]
  • The Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions Ten Years After: National and International Perspectives
    The Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions ten years after: national and international perspectives International Conference Laval University, Quebec City, 28-30 May 2015 Thursday, May 28, 2015 12h:15 –1:00PM Welcoming 1:00 – 1:30PM Introduction by Eugénie Brouillet, Dean of the Faculty of Law, Laval University (TBC) Word of welcome Christine Saint-Pierre, Quebec Minister of International Relations and La Francophonie 1:30 – 2:15PM Opening address Ivan Bernier, former associate professor at the Faculty of Law, Laval University –The Convention from yesterday to today Mani Soleymanlou, author and actor – A creator’s perspective 2:15 – 3:00PM The Convention: the perspective of the civil society • Solange Drouin, Vice-President of Public Affairs and Executive Director of ADISQ and Co-Chair of the Coalition for Cultural Diversity • Catherine Mitchell, Association of Canadian Publishers and Co-Chair of the Coalition • Beat Santschi, President of the Swiss Coalition for Cultural Diversity and Vice-President of the European Coalitions for Cultural Diversity (CEDC) 3:00 – 3:15PM Pause 3:15 – 5:15PM Panel 1 – Linkages between the Convention and trade agreements Moderator: Martin Tétu (UQAM, Canada) • WTO and its dispute settlement body: of the need to establish case-law in the cultural sector? Gilbert Gagné, Professor, Politics and International studies, Bishop’s University • Insights from the next generation of researchers: Ivana Otasevic (Laval University, Canada) • International perspective: Culture-trade
    [Show full text]
  • Ice Hockey and Québécois Nationalism
    Central European Journal of Canadian Studies Revue d’Etudes Canadiennes en Europe Centrale volume 10/11 (2016) | (11–29) Playing for the “Bleu et Blanc” or for the Habs: Ice Hockey and Québécois Nationalism Jouer pour le « Bleu et Blanc » ou pour les Habs: Hockey et le nationalisme québécois articles — Glen M. E. Duerr articles Abstract In 2005, former Bloc Québécois (BQ) leader Gilles Duceppe called for the creation of inde- pendent ice hockey and soccer teams for Quebec. As the federal representative for the sov- ereigntist movement, Duceppe was mainly trying to make a political statement. However, Duceppe was also trying to cast a vision of a future Quebec wherein its young athletes could aspire to representing Quebec in high-level international tournaments. As a result of situations like this one, the issue of Quebec nationalism, at times, has interlinked with the sport of ice hockey. Prior to the 1995 independence referendum in Quebec, for example, the Toronto Star newspaper compiled a hypothetical list of Quebec national ice hockey team players, including some of the biggest stars in the game at that time, such as Patrick Roy, Mario Lemieux, and Luc Robitaille. This article examines several different facets of the complex nationalist question, including the political uses of the Montreal Canadiens as a vehicle of nationalism, as well as international tournaments designed to give Quebec a place on the world stage. Keywords: Bloc Québécois, hockey, nationalism, sovereignty Résumé En 2005, l’ancien Bloc Québécois (BQ) chef, Gilles Duceppe, a appelé à la création d’équipes de hockey sur glace et de football indépendants pour le Québec.
    [Show full text]
  • The Activity Report of the National Assembly of Québec for 2008-2009
    ACTIVITY REPORT of the National Assembly of Québec 2008-2009 www.assnat.qc.ca Cover illustration: Crown of fleurs de lys and acanthus leaves supporting a ring of lights informing the public when the National Assembly is sitting. ACTIVITY REPORT of the National Assembly of Québec 2008-2009 This publication was Supervision Jean Dumas prepared in collaboration Coordination and editing with the senior Noémie Cimon-Mattar management and Drafting committee the personnel of all Noémie Cimon-Mattar Yves Girouard the administrative units Robert Jolicoeur Lucie Laliberté of the National Assembly. Anne-Marie Larochelle Unless otherwise specified, Georges Rousseau the information in this Revision Francine Boivin Lamarche activity report covers Éliane de Nicolini the National Assembly’s Michelle Lavoie activities from April 1, Translation Anglocom 2008 to March 31, 2009. Sylvia Ford Art direction Manon Paré Graphic design Catherine Houle Manon Paré Photography Christian Chevalier, cover and pages 12, 14, 40, 42, 44 to 47, 49 to 52, 54 to 56, 60, 61, 68, 76, 77, and highlights François Asselin, page 76 Noémie Cimon-Mattar, page 76 Daniel Lessard, pages 43 and 68 Debates Broadcasting and Publishing Directorate, page 47 Stéphane Lévesque, page 46 Samuel Pignedoli, page 43 Kevin Thériault, page 43 Roch Théroux, page 48 Marie-Ève Vézina, “ From the 38th to 39th ” highlights Société du 400e anniversaire de Québec, page 50 Cover printing : Imprimerie LithoChic This publication is available on the National Assembly website at www.assnat.qc.ca Legal Deposit
    [Show full text]
  • Diapositive 1
    La politique provinciale et fédérale au Québec Publication le samedi 11 juin 2011 3 La présente étude a été réalisée par Internet Les répondants à cette étude ont été sélectionnés auprès de 1 004 personnes de plus de 18 ans, aléatoirement à partir du panel Internet LégerWeb, réparties dans toutes les régions du Québec, du 6 comprenant plus de 350 000 ménages canadiens au 8 juin 2011. selon un procédé de stratification des listes d’invitation assurant la représentativité optimale Les données finales du sondage ont été pondérées des répondants. Les panélistes ont été recrutés selon l’âge, le sexe, la langue maternelle, le degré aléatoirement à partir des enquêtes téléphoniques de scolarité, la composition du foyer (avec ou sans de Léger Marketing. De nombreux contrôles de enfant) et la région, de façon à garantir un qualité assurent la représentativité et la fiabilité des échantillon représentatif de la population sondages Léger Marketing issus de son panel québécoise. d’internautes. Un échantillon probabiliste de 1 004 répondants Dans les tableaux présentés, les données en aurait une marge d’erreur de +/- 3,1% dans 19 caractères gras et rouges signalent une proportion cas sur 20. significativement supérieure à celle des autres répondants. À l’inverse, les données en caractères gras et bleus signalent une proportion significativement inférieure à celle des autres répondants. 1ère Partie : La politique provinciale 6 Les intentions de vote au provincial Le Parti Question – Si des élections PROVINCIALES avaient lieu aujourd’hui, pour quel parti auriez-vous l’intention de Québécois et le voter, serait-ce pour...? Dans le cas où un répondant était sans opinion, la question de relance suivante était posée : Même si votre choix n’est pas encore fait, pour quel parti politique auriez-vous le plus tendance à voter? Parti libéral sont à égalité avec Avant Après Franco- Autres respectivement Intentions de votes au provincial répartition répartition phones langues 30% des (n=1 004) (n=779) (n=627) (n=150) intentions de … Le Parti libéral du Québec 23% 30% 21% 61% votes.
    [Show full text]
  • Le Rôle Du Québec Dans Le Dossier De La Diversité Culturelle : L'affirmation
    UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LE RÔLE DU QUÉBEC DANS LE DOSSIER DE LA DIVERSITÉ CULTURELLE L'AFFIRMATION INTERNATIONALE D'UNE ENTITÉ FÉDÉRÉE MÉMOIRE PRÉSENTÉ COMME EXIGENCE PARTIELLE DE LA MAÎTRISE EN SCIENCE POLITIQUE PAR BRUNO MALTAIS-PROVENCHER DÉCEMBRE 2011 UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL Service des bibliothèques Avertissement La diffusion de ce mémoire se fait dans le' respect des droits de son auteur, qui a signé le formulaire Autorisation de reproduire et de diffuser un travail de recherche de cycles supérieurs (SDU-522 - Rév.01-2006). Cette autorisation stipule que «conformément à l'article 11 du Règlement no 8 des études de cycles supérieurs, [l'auteur] concède à l'Université du Québec à Montréal une licence non exclusive d'utilisation et de publication oe la totalité ou d'une partie importante de [son] travail de recherche pour des fins pédagogiques et non commerciales. Plus précisément, [l'auteur] autorise l'Université du Québec à Montréal à reproduire, diffuser, prêter, distribuer ou vendre des copies de [son] travail de recherche à des fins non commerciales sur quelque support que ce soit, y compris l'Internet. Cette licence et cette autorisation n'entraînent pas une renonciation de [la] part [de l'auteur] à [ses] droits moraux ni à [ses] droits de propriété intellectuelle. Sauf entente contraire, [l'auteur] conserve la liberté de diffuser et de commercialiser ou non ce travail dont [il] possède un exemplaire.» 11 REMERCIEMENTS Merci à Stéphane Roussel et Stéphane Paquin qui ont codirigé ce mémoire. Merci à Dominique Caouette qui a pris le temps de relire minutieusement la revue de la littérature qui a précédé la rédaction du mémoire.
    [Show full text]
  • Starlight TV Brochure
    What is Starlight: The ALA_Pdale_1sheet_M01.qxd:One_Sheet_Mech_Template 7/18/08 4:03 PM Page 1 Canadian Movie Channel? Starlight is a new specialty television channel that will be entirely devoted to Canadian movies, particularly feature films intended for theatrical release. The program schedule for the channel will be 100% Canadian, consisting of Canadian feature films, Canadian feature documentaries, Canadian made-for-TV movies, and programs with or about Canadian filmmakers. All feature films intended for theatrical distribution will be presented On June 1, 2012, an application was filed with the without commercial interruption. Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC) for a new Canadian specialty channel to be called Starlight: The Canadian Movie Channel. How will Starlight Passchendaele be distributed? This brochure describes the channel and why it is so critically needed for the Canadian broadcasting system. The channel will be provided to every subscriber to digital television in English Canada. Cable companies like Rogers or Shaw would distribute the service to all digital subscribers outside Quebec as part of the digital basic service. The direct-to-home satellite providers – Bell TV and Shaw Direct – would distribute the service to all subscribers who subscribe to an English-language or bilingual basic service package. And the retail rate for the service for all subscribers will be no more than three cents a day. Incendies Academy Award Nominee Best Picture Genie SUPPORT FOR CANADIAN FEATURE FILMS FROM OUR BROADCASTING SYSTEM Why should our broadcasting system Is the situation any different in Canada? support Canadian feature films? No. A 2012 study by the Department of Canadian The Broadcasting Act states that the broadcasting system Heritage showed that 89% of Canadians watch films on should provide a wide range of programming that reflects regular television channels and this was the most common Canadian artistic creativity.
    [Show full text]